Ά Η ΙΏΝ Ρ Ο PLACA DE COCCIÓN A GAS PLACA DE COZINHAR A GÁS ANKASTRE GAZLI OCAK [el] [es] [pt] [tr] Ο Η Í ΧΡ Η INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE SERVIÇO KULLANMA KΙLAVUZU T26DS....., T26DE....., T27DS....., T27DE....., T29DS...., T29DE.....
7 '6 7 '6 7 '( 1 1 2 2 7 '6 7 '( 7 '6 1 1 2 2 7 '6 7 '( 7 '6 7 '( 1 1 2 2 7 '6 1 2 2
! " 3 kW 3,5 kW % ζ # $ Mini-Wok & 1 kW 1,75 kW Wok ' ( ζ 4 kW Wok ! Parrillas % Quemador rápido de hasta 3 kW " Mandos & Quemador miniwok de hasta 3,5 kW # Quemador auxiliar de hasta 1 kW ' Quemador wok de hasta 4 kW $ Quemador semi-rápido de hasta 1,75 kW ( Quemador wok dual de hasta 5 kW ! Grelhas % Queimador rápido com até 3 kW " Comandos & Queimador mini wok até 3,5 kW # Queimador económico com até 1 kW ' Queimador wok com até 4 kW $ Queimador normal com até 1,75 kW ( Queimad
el π ω [ el ] ΟΗΓÍ Σ ΧΡΉΣΗ 8Χ (Σ * ω π π . . . . . .4 π 8Χ . . . . . . . . . . . .5 ω . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Ä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 ζ ..... ..... . ....... ζ J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
el ζ , ζ ζ . ζ ζ ζ ζ ζ ζ 15 2.000 ζ 8 ζ ζ ζ ζ , . ζ . ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ , . – ! ζ ζ . , , : , ζ ( ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ’ ζ : ζ ζ ζ . – . ζ . π ! . ζ , ζ ζ : ζ , π ζ ζ ζ , ζ . ζ . ζ ζ ζ ζ ,ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ (Σ Σβηαθ δ εΫμ υπκ έ ι δ μ α φαζ έ αμ ζ ζ . . ζ . ζ. . ζ ζ ζ ζ ). ζ ζ . ζ ζ . ζ : π ω ! – ■ . 8 ζ ζ 8 . Κί υ ο γζ αύ α ο ! ■ , ζ ζ ζ / ζ ζ ζ ζ : , . . ζ . ζ ζ π . ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ . .
el Κί υ ο πυ ζ αγ ά ! ■ ζ Κί υ οζ πυ ■ ζ ζ . αγ ά ! ζ ζ ! ζ ■ ζ ζ ζ , ,ζ ού! ζ ζ ζ ζ ζ , ζ ού! ζ ζ ζ π ζ 1 0. ζ ζ ζ , . ζ Ε ¢ Û β β β 9 1 , ) ζ ( . ζ ζ ζ k k ζ ζ ζ . k ζ k k k ζ , k k k k k . k . – ! . k ζ ζ : , . ζ . . k . k k k k k k . k k 6 ζ , ζ , ζ ζ , . ζ . 1 / αυ α , ζ . 0 ζ . ζ .~ Σ ί α2 ζ – .
el ζ ζ , . . ζ ζ ζ ζ . ζ . Ε , ζ ζ ζ , ζ ζ ζ . ζ Π . Wok β β Wok. β Wok. Π . , β ζ ζ . β 12 cm. β - -------- ω Z32SW11X0 Z32SW10X0 1 ( Z32SE10X0 2 3 4 Wok: Wok: Mini-Wok) ζ ζ β ζ .
el π Ä Καυ άλ μ α λέ κυ Χ π ζ 1. 2. ζ ζ ζ ζ , . , . .) ζ ( . , , ζ ζ ζ Ό ( , . , ζ ζ , . ζ. ζ ζ ζ ζ ζ Ό ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 2. 3. Ό ζ ζ ζ ζ . ζ . ζ : π Ό ζ ζ ζ Υπ : ζ ζ 10 ζ ζ ζ 1 . . Πέ θαε μ εαδ υηίκυζΫμ . , ζ . Wok ζ , ζ ζ ! . ζ , 22 cm 30 cm 20 cm 26 cm 14 cm 22 cm 12 cm 16 cm ζ . ζ ζ ζ ζ . ζ . Wok. , Wok Wok ζ ζ . )ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ : . ζ , , , ζ ζ 0. ζ ζ ζ ζ ( . ζ ). ζ : ζ ζ Σ . ζ . .
el ζ - ζ . Φ . ζ ζ .
el Β Φ (12 Β 1 § v %$' 7-9 5-12 %&' 9* 1-3 2 2 § v 7* 2-6 ) β Καγαλδ ησμ εαδ υθ άλβ β (4 , 1 cm , 110 .) ζ β (4 ) &%' 7* 1-3 %&' 9* 5-12 - 4-6* ( ζ .), ** β $'& (20 cm - '&% 6-8* 1-4 1 4-20 4-6* 12-19 . ζ ) ζ . , ζ ζ ζ , 7-19 , ζ , ζ ζ ζ , ζ . . ζ ζ ,β (β ) β 8-13 5-6 7-9 %&' 10-12 4-7 9 %'( β 7-12 6-7 15-18 , β ** #$' 5-6* 1-4 #$( 3-7* 3-6 β ** 5-6 2-11 $%( 3-6* 4-15 #($ 1* 10-20 3-5* 4-8 ■ ζ ζ ζ .
ζ , π , 3 ζ ΒζΪί μ, δ ηπκλ έ θα ΰέ θ δ ; ζ ζ ζ ζ ; ζ ζ : ζ Π el ; . ,ζ Π β - β . . β β . β β . β β . β . β β β . . β β . β , β . . . . . . . β , β β β β β . β . . β . . β . β . β β . . . , β β , β . β β β . β β β β β . . . β . . . β , β . β - β . β .
el ζ ζ ζ 4 Υπ π π ζ ζ , Ε ζ . ζ ζ ζ π ω . ζ ζ ζ .Έ ζ ζ ζ ζ ζ ζζ ζ ζ , ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ . ζ ■ ζ . . : ζ ζ , ). ζ , ζ . ζ , ζ ■ ,ζ ζ ζ ζ ζ ζ 12 . , ζ ζ . ζ ζ ■ ζ . ζ ζ . , ζ ζ . ζ , ζ ζ , , . 2012/19/ E ζ ζ (waste electrical and electronic equipment WEEE). ζ ζ ζ ζ . Ό ζ . ω π ζ ζ ζ ,ζ , π ζ ζ π 210 4277 900 ζ ζ π GR π ζ ), ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ , (E-Nr.) . ζ ,ζ ζ (FD) .
Uso correcto del aparato es Índice [ es] I NSTRUCI ONES DE USO 8 Uso correcto del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . 14 * Presentación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mandos y quemadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ä Quemadores de gas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Encendido manual . . . . Encendido automático .
es Indicaciones de seguridad importantes calefacción. La garantía únicamente tendrá validez en caso de que se respete el uso para el que fue diseñado. Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar. No use tapas o barreras de protección para niños que no estén recomendadas por el fabricante de la placa de cocción. Pueden provocar accidentes, p. ej. debido al sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales.
Presentación del aparato ■ Las grasas o aceites sobrecalentados se inflaman fácilmente. No se ausente mientras caliente grasa o aceite. Si se inflaman, no apague el fuego con agua. Cubra el recipiente con una tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de cocción. : Advertencia – ¡Peligro de lesiones! Los recipientes que presenten daños, tengan un tamaño inadecuado, rebasen los bordes de la placa de cocción o estén mal situados pueden provocar lesiones graves.
es Presentación del aparato Para un correcto funcionamiento del aparato es imprescindible asegurarse de que las parrillas y todas las piezas de los quemadores estén bien colocadas. No intercambie las tapas de los quemadores. Retire las parrillas siempre con cuidado. El movimiento de una parrilla puede desplazar las parrillas contiguas. Accesorios Según modelo, la placa de cocción puede incluir los siguientes accesorios. Estos también se pueden adquirir en el Servicio Técnico.
Quemadores de gas ÄQuemadores de gas Quemador es de gas Encendido manual 1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición de máxima potencia. 2. Acerque algún tipo de encendedor o llama (mecheros, cerillas, etc.) al quemador. Encendido automático Si su placa de cocción dispone de encendido automático (bujías): es Advertencias Durante el funcionamiento del quemador es normal que se escuche un leve silbido. En los primeros usos es normal que se desprendan olores.
es Tablas y consejos No cocine sin tapa o con esta desplazada. Se desperdicia parte de la energía. Coloque el recipiente bien centrado sobre el quemador. En caso contrario podría volcar. No coloque los recipientes grandes en los quemadores cercanos a los mandos. Estos pueden resultar dañados debido al exceso de temperatura. Coloque los recipientes sobre las parrillas, nunca directamente sobre el quemador. Asegúrese de que las parrillas y tapas de los quemadores estén bien colocadas antes de su uso.
Limpieza y cuidados del aparato Método Plato Quemador Paso 1 Salchichas fritas (12 uds.) Hamburguesas de ternera (4 uds. de 1 cm de grosor, 110 g) Crepes (4 uds.) Verduras congeladas** Salsa napolitana Pizza (20 cm de diámetro) Cocer en olla a presión $'& Paso 2 § v %$' 7-9 5-12 %&' 9* 1-3 § v 7* 2-6 es 2Limpieza y cuidados del aparato Li mpi eza y cui dados del apar at o Limpieza Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón.
es ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? En ocasiones, las anomalías detectadas se pueden solucionar fácilmente. Antes de llamar al Servicio Técnico tenga en cuenta los siguientes consejos: ¿Qué hacer en caso de aver í a? Anomalía El funcionamiento eléctrico general está averiado. El encendido automático no funciona. La llama del quemador no es uniforme. El flujo de gas no parece normal o no sale gas. Hay olor a gas en la cocina.
es Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica 7Protección del medio ambiente Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Esta información figura en la placa de características, situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la etiqueta del manual de uso.
pt Índice [ pt ] I NSTRUÇÕES DE SERVI ÇO 8 Utilização adequada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ( Instruções de segurança importantes . . . . . . . 23 * Conhecer o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Elementos de comando e queimador . . . . . . . . . . . . 24 Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ä Queimadores a gás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Ligação manual . . . . . . Ignição automática . . . .
Instruções de segurança importantes ser utilizado para fins comerciais ou profissionais. Utilize o aparelho unicamente para cozinhar, nunca como aparelho de aquecimento. A garantia apenas será válida caso o aparelho seja utilizado correctamente e para os fins a que se destina. O aparelho foi concebido para ser utilizado até a uma altitude de 2000 metros acima do nível do mar, no máximo.
pt Conhecer o aparelho Não armazene nem utilize produtos químicos corrosivos, vapores, materiais inflamáveis ou produtos não alimentares por baixo deste electrodoméstico, nem perto dele. Perigo de incêndio! ■ As gorduras ou óleos sobreaquecidos são facilmente inflamáveis. Não se ausente enquanto estiver a aquecer gorduras ou óleos. Se se inflamarem, não apague o fogo com água. Cubra o recipiente com uma tampa para apagar o fogo e desligue a zona de cozedura.
Conhecer o aparelho Para um funcionamento correcto do aparelho é importante certificar-se de que as grelhas e todas as peças dos queimadores estão correctamente colocadas. Não troque as tampas dos queimadores. Remover as grelhas sempre com cuidado. A deslocação de uma grelha pode deslocar as grelhas adjacentes. pt Acessórios Dependendo do modelo, a placa de cozedura pode incluir os seguintes acessórios. Estes também podem ser adquiridos junto do Serviço de assistência técnica.
pt Queimadores a gás ÄQueimadores a gás Quei mador es a gás Ligação manual 1. Pressione os comandos do queimador selecionado e gire-os para a esquerda, até ao nível de potência mais elevado. 2. Chegue um acendedor ou uma chama (isqueiro, fósforo, etc.) ao queimador. Ignição automática Se a sua placa de cozinhar possuir ignição automática (fichas): 1. Pressione os comandos do queimador selecionado e gire-os para a esquerda, até ao nível de potência mais elevado.
Tabelas e sugestões Não deve cozinhar sem tampa ou com a tampa mal colocada. Grande parte da energia é desperdiçada. Coloque o recipiente bem centrado sobre o queimador. Caso contrário, o recipiente poderá virar-se. Não coloque os recipientes grandes sobre os queimadores próximos dos comandos. Estes podem ficar danificados devido ao excesso de temperatura. Coloque os recipientes sobre as grelhas e nunca directamente sobre o queimador.
pt Limpeza e manutenção Método Queimador Passo 1 2 Limpeza e manutenção Passo 2 § v %$' 7-9 5-12 %&' 9* 1-3 7* 2-6 &%' 1-3 5-12 4-6* 7-19 %&' 7* 9* $'& 6-8* 1-4 4-6* 12-19 1 4-20 7-9 8-13 5-6 14-18 7-9 10-12 4-7 37-43 9 7-12 6-7 15-18 Prato § v Li mpeza e manut enção Linguiça (12 porções) Hambúrguer de carne bovina (4 un., 1 cm espessura, 110 g) Crepes (4 un.
Defeito: O que fazer? pt 3Defeito: O que fazer? Em alguns casos, as avarias ocorridas podem ser fáceis de eliminar. Antes de contactar o serviço de assistência técnica, tenha em atenção as seguintes indicações: Def ei t o: O que f azer ? Anomalia O funcionamento eléctrico geral está avariado. Causa possível Fusível defeituoso. Solução Verificar o fusível na caixa geral de fusíveis e substituir, caso esteja avariado. O interruptor termomagnético ou diferencial disparou.
pt Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos 7Protecção do meio ambiente Se solicitar o nosso Serviço de Assistência Técnica, deve indicar o número do produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) do aparelho. Esta informação consta da placa de características, situada na parte inferior da placa de cozedura e na etiqueta do manual de utilização. Se o símbolo ) estiver na placa de caraterísticas do aparelho, tenha em atenção as seguintes indicações.
tr İçindekiler [ t r ] KUL ANMA KΙ LAVUZ 8 Amacına uygun kullanım. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ( Önemli güvenlik uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 * Cihazı tanıyınız . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Kumanda elemanları ve brülör . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Aksesuarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ä Gaz brülörleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Manuel olarak açılması Otomatik ate leme . .
tr Önemli güvenlik uyarıları Bu cihaz, deniz seviyesinden en fazla 2000 metre yükseklikte kullanılmak üzere tasarlanmı tır. Çocuklar için, pi irme tezgahı üreticisi tarafından önerilmemi kapaklar veya bariyerler kullanmayınız. Örn. a ırı ısınma, alev alma veya malzeme parçalarının kopması dolayısıyla kazalara yol açabilirler.
tr Cihazı tanıyınız : Uyarı – Yaralanma tehlikesi! Hasarlı, uygun boyuta sahip olmayan, pi irme tezgahının sınırlarını a an veya kötü yerle tirilmi kaplar ciddi yaralanmalara sebebiyet verebilir. Pi irme kaplarıyla ilgili tavsiye ve uyarılara uyunuz. Yaralanma ■ Usulünetehlikesi! aykırı onarımlar tehlike te kil eder. Onarımlar yalnızca tarafımızca eğitilen mü teri hizmetleri teknisyenleri tarafından gerçekle tirilmeli ve hasarlı akım ve gaz hatları deği tirilmelidir.
tr Cihazı tanıyınız Cihazın doğru çalı tırılabilmesi için ızgaraların ve tüm brülör parçalarının doğru yerle tirildiğinden emin olunmalıdır. Brülör kapaklarının yerini deği tirmeyiniz. Izgaraları her zaman dikkatlice çıkarınız. Bir ızgaranın kaydırılması, yandaki ızgaranın da aynı ekilde yerinin deği mesine neden olur. Aksesuarlar Modele göre pi irme tezgahı a ağıdaki aksesuarları içerebilir. Bunlar aynı zamanda Teknik Servis'ten de temin edilebilir.
tr Gaz brülörleri ÄGaz brülörleri Gaz br ül ör l er i Manuel olarak açılması 1. Seçtiğiniz ocağın kumanda düğmesine basınız ve düğmeyi en yüksek güç seviyesine ula ana kadar sola doğru döndürünüz. 2. Brülöre bir yakıcı veya bir alev (çakmak, kibrit vb.) yakla tırınız. Otomatik ateşleme Uyarılar Brülörün çalı ması sırasında hafif bir ıslık sesi duyulması normaldir. İlk kullanımlarda koku gelmesi normaldir. Bu, herhangi bir risk ya da hatalı çalı ma anlamına gelmez. Zamanla geçecektir.
tr Tablo ve öneriler Kabı tam olarak brülör üzerinde ortalayınız, bir tarafına ağırlık vermeyiniz. Aksi durumda devrilebilir. Büyük kapları kumanda düğmelerinin yakınındaki brülörlere koymayınız. A ırı sıcaktan dolayı hasara neden olabilir. Kapları asla doğrudan brülörün üzerine değil, mutlaka ızgara üzerine yerle tiriniz. Cihazı çalı tırmadan önce, ızgaraların ve brülör kapaklarının doğru yerde olduğundan emin olunuz. Pi irme tezgahındayken kapları dikkatli bir ekilde tutunuz.
tr Temizlenmesi ve bakıma tabi tutulması Yöntem Yemek Brülör Napoli sos Pizza (20 cm çap) Düdüklü tencerede pişirme Ha lanmı patates (püre, patates salatası) Humus (nohut püresi) Ekmekli puding (benmari usulü) Eritme, buz çözme, hassas yemekler Be amel sosu** Küflü peynirli sos** Carbonara sosu Sütlü çikolata *Kapaksız **Sürekli karı tırınız $'& '&% Adım 1 Adım 2 § v § v 6-8* 1 1-4 4-20 4-6* 12-19 2Temizlenmesi ve bakıma tabi tutulması Temi zl enmesi ve bakı ma t abi t ut ul ması %$' 7-9 8
tr Arıza halinde ne yapmalı? 3Arıza halinde ne yapmalı? Beklenmeyen durumlar bazen kolaylıkla çözülebilir. Teknik Servisi aramadan önce a ağıdaki önerileri dikkate alınız: Ar ı za hal i nde ne yapmal ı ? Arıza Olası neden Genel elektrik sistemi çalı mı- Arızalı sigorta. yor. Çözüm Ana sigorta kutusunu kontrol ediniz ve sigorta arızalıysa deği tiriniz. Otomatik sigorta attı veya alter indi. Otomatik çakmak çalı mıyor. Genel kumanda panosunda ana sigortanın veya alterin atıp atmadığını kontrol ediniz.
tr Yetkili servisin çağrılması 4Yetkili servisin çağrılması 7Çevre koruma Teknik Servisimize ihtiyacınız varsa cihazın ürün numarasını (E-Nr.) ve üretim numarasını (FD) vermeniz gerekecektir. Bu bilgiyi pi irme tezgahının iç kısmında yer alan özellikler tablosunun üzerinde ve kullanım kılavuzunun etiketinde bulabilirsiniz.
*9001124262* 9001124262 990718(E) el, es, pt, tr