Instruction Manual
Table Of Contents
- Induction hob
- nl
- Inhoudsopgave
- 1 Veiligheid
- 2 Materiële schade voorkomen
- 3 Milieubescherming en besparing
- 4 Geschikt kookgerei
- 5 Uw apparaat leren kennen
- 6 De Bediening in essentie
- 7 Tijdfuncties
- 8 PowerBoost
- 9 Kinderslot
- 10 Basisinstellingen
- 11 Kookgerei-test
- 12 Reiniging en onderhoud
- 13 Storingen verhelpen
- 14 Afvoeren
- 15 Servicedienst
- 16 Testgerechten
- it
- Indice
- 1 Sicurezza
- 2 Prevenzione di danni materiali
- 3 Tutela dell'ambiente e risparmio
- 4 Stoviglie adatte
- 5 Conoscere l'apparecchio
- 6 Comandi di base
- 7 Funzioni durata
- 8 PowerBoost
- 9 Sicurezza bambini
- 10 Impostazioni di base
- 11 Test stoviglie da cucina
- 12 Pulizia e cura
- 13 Sistemazione guasti
- 14 Smaltimento
- 15 Servizio di assistenza clienti
- 16 Pietanze sperimentate
- 16.1 Sciogliere la glassa.
- 16.2 Riscaldare e tenere in caldo la zuppa di lenticchie
- 16.3 Riscaldare e tenere in caldo la zuppa di lenticchie
- 16.4 Besciamella
- 16.5 Cuocere il budino di riso con coperchio
- 16.6 Cottura del budino di riso senza coperchio
- 16.7 Cottura del riso
- 16.8 Cucinare la lombata di maiale
- 16.9 Fare le crêpes
- 16.10 Frittura di patatine fritte surgelate
it Conoscere l'apparecchio
20
5 Conoscere l'apparecchio
5.1 Cottura a induzione
Rispetto ai piani cottura tradizionali, la cottura a indu-
zione apporta alcuni cambiamenti e una serie di van-
taggi, come il risparmio di tempo durante la cottura e
la frittura, il risparmio di energia nonché una più facile
manutenzione e pulizia. Offre anche un migliore con-
trollo del calore, poiché il calore viene generato diretta-
mente nelle pentole.
5.2 Pannello di comando
I singoli dettagli, come il colore e la forma, possono dif-
ferire dall'illustrazione.
Campi touch
Sensore Funzione
Interruttore principale
Selezionare l'area di cottura
/ Selezione delle impostazioni
PowerBoost
Funzioni durata
Sicurezza bambini
Display
Indicato-
re
Funzione
Stato di funzionamento
- Livelli di cottura
/ Calore residuo
PowerBoost
Funzioni durata
Campi touch e display
Quando si tocca un simbolo, viene attivata la funzione
corrispondente.
¡ Mantenere il pannello di comando asciutto e pulito.
L'umidità ne pregiudica il funzionamento.
¡ Non posizionare stoviglie nelle vicinanze di indicato-
ri e sensori. Il sistema elettronico potrebbe surris-
caldarsi.
5.3 Ripartizione delle aree di cottura
La potenza indicata è stata calcolata con le pentole a
norma che sono descritte in IEC/EN 60335-2-6. La po-
tenza può variare a seconda delle dimensioni e del ma-
teriale della stoviglia.
A
C
B
A
Zona Livello di cottura massi-
mo
Ø 18cm Livello di potenza 9
PowerBoost
1.800W
3.100W
Ø 14,5 cm Livello di potenza 9
PowerBoost
1.400W
2.200W
Ø 21cm Livello di potenza 9
PowerBoost
2.200W
3.700W
5.4 Area di cottura
Prima di avviare la cottura, verificare se la grandezza
della stoviglia è adatta all'area di cottura che si deside-
ra utilizzare:
Zona Tipo di area di cottura
Area cottura singola
5.5 Indicatore di calore residuo
Il piano cottura è dotato di un indicatore del calore resi-
duo per ogni area di cottura Finché l'indicatore di calo-
re residuo è acceso, non toccare la zona di cottura.
Display Significato
L'area di cottura è calda.
La zona di cottura è tiepida.