PLACA DE COCCIÓN PLACA DE COZINHAR [es] INSTRUCCIONES DE USO [pt] INSTRUÇÕES DE SERVIÇO T48.D2...
: : : : : : : : [ : ,(& 2 Ø = cm
es Índice [ es] I NSTRUCI ONES DE USO 8 Uso correcto del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . . 5 ] Causas de los daños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 k Bloqueo del control para limpieza . . . . . . . . . . 18 b Desconexión automática de seguridad . . . . . . 18 Q Ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
es Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato Leer con atención las siguientes instrucciones. Conservar las instrucciones de uso y montaje, así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para futuros compradores. Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje.
Indicaciones de seguridad importantes (Indicaciones de seguridad importantes I ndi caci ones de segur i dad i mpor t ant es :Advertencia – ¡Peligro de incendio! El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción. Sofocar con cuidado las llamas con una tapa, una tapa extintora u otro medio similar. ¡Peligro de incendio! ■ Las zonas de cocción se calientan mucho.
es Causas de los daños ]Causas de los daños ¡Atención! Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar la placa de cocción. ■ No colocar nunca recipientes vacíos en las zonas de cocción. Pueden provocar daños. ■ No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando, las zonas de indicadores o el marco de la placa. Pueden provocar daños. ■ La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la placa de cocción puede originar daños.
Protección del medio ambiente es 7Protección del medio ambiente fLa cocción por inducción Este capítulo ofrece información sobre ahorro de energía y la eliminación del aparato. La Cocción por Inducción supone un cambio radical en la forma tradicional de calentamiento, el calor se genera directamente en el recipiente.
es ■ La cocción por inducción Los recipientes con zonas de aluminio insertadas en la base, reducen el área ferromagnética, por lo tanto, la potencia suministrada puede ser menor, puede haber problemas de detección del recipiente o incluso no ser detectado por lo que podría no calentarse lo suficiente.
Presentación del aparato es * Presentación del aparato Encontrará información sobre las medidas y potencias de las zonas de cocción en~ Página 2 Pr esent aci ón del apar at o Nota: . Los colores y elementos individuales pueden variar según el modelo de aparato.
es Manejo del aparato Indicador de calor residual La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en cada zona de cocción. Indica que la zona de cocción aún está caliente. Evitar tocar la zona de cocción mientras muestre esta indicación o inmediatamente después de que se apague.
Manejo del aparato Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia La placa de cocción debe estar encendida. 1. Seleccionar la zona de cocción con el símbolo 2. En los siguientes 10 segundos, pulsar el $. símbolo @ ó A. Se muestra el ajuste básico: Símbolo @: nivel de potencia Š Símbolo A: nivel de potencia … Consejos para cocinar Recomendaciones ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ El nivel de potencia se ha ajustado.
es Manejo del aparato Tabla de cocción La tabla indica qué nivel de potencia es adecuado para cocinar cada alimento. El tiempo de cocción puede variar en función del tipo, peso, grosor y calidad de los alimentos. Nivel de potencia Tiempo de cocción (min) Derretir Chocolate, cobertura de chocolate Mantequilla, miel, gelatina 1 - 1. 1-2 - Calentar y mantener caliente Potaje, p. ej. potaje de lentejas Leche* Salchichas calentadas en agua* 1. - 2 1. - 2.
Manejo del aparato Asar / Freír con poco aceite* Escalope, al natural o empanado Escalopes ultracongelados Chuletas, al natural o empanadas** Bistec (3 cm de grosor) Pechuga (2 cm de grosor)** Pechuga ultracongelada** Albóngidas de carne (3 cm de grosor)** Hamburguesas (2 cm de grosor)** Pescado y filete de pescado al natural Pescado y filete de pescado empanado Pescado empanado ultracongelado, p. ej.
es Función CombiZone wFunción CombiZone Esta función permite combinar las dos zonas de cocción de la derecha, del mismo tamaño, activando el mismo nivel de potencia en las dos. Está pensada especialmente para cocinar con un recipiente alargado. Funci ón Combi Zone uFunción Move Esta función permite combinar las dos zonas de cocción de la derecha, del mismo tamaño, activando un nivel de potencia diferente en cada una.
Funciones de programación del tiempo Activar 1. Seleccionar una de las dos zonas de cocción correspondientes a la función Move. ý. El indicador visual ò se ilumina. Los niveles de potencia se iluminan en los indicadores visuales de las dos zonas de cocción. La función se ha activado. 2.
es Función PowerBoost Modificar o cancelar el tiempo Seleccionar la zona de cocción. Pulsar el símbolo 0 y modificar el tiempo de cocción con los símbolos @ ó A, o ajustar a ‹‹. Una vez transcurrido el tiempo La zona de cocción se apaga. Suena una señal de aviso. En la indicación visual de la función programación del tiempo se ilumina ‹‹ durante 60 segundos. Al pulsar el símbolo 0, las indicaciones se apagan y la señal acústica finaliza.
Función Mantener caliente zFunción Mantener caliente ASeguro para niños Esta función es apropiada para derretir chocolate o mantequilla y para mantener calientes los alimentos. La placa de cocción se puede asegurar contra una conexión involuntaria para impedir que los niños enciendan las zonas de cocción. Funci ón Mant ener cal i ent e Segur o par a ni ños Activar 1. Seleccionar la zona de cocción deseada. 2. En los siguientes 10 segundos, pulsar el símbolo El indicador –se ilumina.
es Bloqueo del control para limpieza kBloqueo del control para limpieza Si se limpia el panel de mando mientras la placa de cocción está encendida, los ajustes se pueden modificar. Para evitarlo, la placa de cocción dispone de la función Bloqueo del control para limpieza. Bl oqueo del cont r ol par a l i mpi eza Activar: pulsar el símbolo z. Suena una señal. El panel de mando queda bloqueado durante 35 segundos. Ahora se puede limpiar la superficie del panel de mando sin riesgo a modificar los ajustes.
Ajustes básicos es QAjustes básicos El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Aj ust es bási cos Indicador Función ™‚ Seguro para niños ‹ ‚ ƒ ™ƒ Señales acústicas ‹ ‚ ƒ „ ™„ Señal de confirmación y señal de error desactivadas. Solo señal de error activada. Solo señal de confirmación activada. Todas las señales activadas.* Visualizar el consumo de energía ‹ ‚ ™† Manual*. Automático. Función deshabilitada. Desactivada.
Ajustes básicos es ™‹ Volver a los ajustes por defecto ‹ ‚ Ajustes personales.* Volver a los ajustes de fábrica. *Ajuste de fábrica **La potencia máxima de la placa se muestra en la placa de características. -------- Acceder a los ajustes básicos 6. Pulsar el símbolo La placa de cocción debe estar apagada. Los ajustes se habrán guardado correctamente. 1. Encender la placa de cocción. 2.
Visualizar el consumo de energía [Visualizar el consumo de energía Con esta función se puede visualizar el consumo total de energía durante el tiempo que ha estado encendida la placa de cocción. Tras apagar la placa de cocción, el consumo en kilovatios/hora (kWh) se visualizará durante 10 segundos, p. ej.‚.‹‰ kWh. Vi sual i zar el consumo de ener gí a La precisión del indicador depende, entre otras cosas, de la calidad de tensión de red eléctrica.
es PowerManager hPowerManager La función PowerManager permite configurar la potencia total de la placa de cocción. La placa de cocción viene configurada de fábrica y su potencia máxima se muestra en la placa de características, a través de esta función, se puede ajustar dicha configuración a las necesidades de cada instalación eléctrica.
Preguntas frecuentes es {Preguntas frecuentes Pr egunt as f r ecuent es Uso ¿Por qué no puedo encender la placa de cocción y se ilumina el símbolo del seguro para niños? El seguro para niños está activado. Encontrará información referente a esta función en el capítulo ~ "Seguro para niños" ¿Por qué parpadean los indicadores luminosos y suena una señal acústica? Limpie la superficie del panel de control de líquidos o restos de alimentos. Retire cualquier objeto que pueda cubrir el panel de control.
es ¿Qué hacer en caso de avería? Limpieza ¿Cómo debo limpiar la placa de inducción? Para un resultado óptimo utilizar detergentes especialmente recomendados para vitrocerámicas. Se recomienda evitar detergentes, detergentes para lavavajillas (concentrados) o estropajos abrasivos.
Servicio de Asistencia Técnica Notas ■ Si en los indicadores aparece el indicador “, mantener seleccionado el sensor de la zona de cocción correspondiente para poder comprobar el código de la avería. ■ Si el código de la avería no está especificado en la tabla, desconectar la placa de cocción de la red eléctrica, esperar unos 30 segundos y volver a conectarla de nuevo. Si el indicador se muestra de nuevo, avisar al Servicio de Asistencia Técnica e indicar el código de avería exacto.
es Comidas normalizadas EComidas normalizadas Esta tabla ha sido elaborada para institutos de evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
Comidas normalizadas Comidas normalizadas Cocer arroz con leche Arroz con leche, cocción con tapa Temperatura de la leche: 7ºC Calentar la leche hasta que empiece a subir. Seleccionar el nivel de cocción recomendado y añadir el arroz, el azúcar y la sal a la leche. Tiempo total, incluido el precalentamiento, 45 min aprox.
pt Índice [ pt ] I NSTRUÇÕES DE SERVI ÇO 8 Utilização adequada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 ( Instruções de segurança importantes . . . . . . . 30 ] Causas de danos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 k Proteção contra anulação acidental. . . . . . . . . 43 b Corte automático de segurança . . . . . . . . . . . . 43 Q Regulações base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilização adequada 8Utilização adequada Leia atentamente o presente manual. Guarde as instruções de utilização e de montagem bem como o cartão de identificação do aparelho para futura consulta ou para um proprietário posterior. Verificar o aparelho depois de o ter retirado da embalagem. No caso de ter sofrido danos durante o transporte, não ligar o aparelho.
pt Instruções de segurança importantes (Instruções de segurança importantes I nst r uções de segur ança i mpor t ant es :Aviso – Perigo de incêndio! O óleo e a gordura quentes incendeiam-se rapidamente. Nunca deixe óleo ou gordura quentes sem vigilância. Nunca apague fogo com água. Desligue a zona de cozinhar. Abafe as chamas com uma tampa, manta de amianto ou um objecto equivalente. Perigo de incêndio! ■ As zonas de cozinhar ficam muito quentes.
Causas de danos pt ]Causas de danos Atenção! As bases ásperas dos recipientes podem riscar a placa de cozedura. ■ Nunca colocar recipientes vazios nas zonas de cozedura. Podem provocar danos. ■ Não colocar recipientes quentes sobre o painel de comandos, as zonas de indicadores ou o friso da placa. Podem provocar danos. ■ Se deixar cair objectos duros ou pontiagudos sobre a placa de cozedura, pode provocar danos.
pt Protecção do meio ambiente 7Protecção do meio ambiente fCozedura por indução Neste capítulo, obterá informações sobre como poupar energia e eliminar o aparelho. Cozinhar por indução difere consideravelmente da forma de cozinhar convencional. O calor é gerado diretamente no recipiente, o que proporciona uma série de vantagens: Pr ot ecção do mei o ambi ent e Conselhos para poupar energia ■ ■ ■ ■ ■ ■ Utilizar sempre a tampa correspondente para cada panela.
Cozedura por indução ■ Se o material da base do recipiente incluir partes de alumínio, entre outros, a superfície ferromagnética também é reduzida. É possível que o recipiente não aqueça devidamente ou que não seja reconhecido. pt Deteção de recipiente Cada zona de cozinhar possui um limite inferior para a deteção de recipientes, que depende do diâmetro ferromagnético e do material da base do recipiente.
pt Conhecer o aparelho *Conhecer o aparelho Para informações sobre as medidas e as potências das zonas de cozinhar, consulte ~ Página 2 Conhecer o apar el ho Conselho: . Dependendo do tipo de aparelho, poderá haver diferenças nas cores e nos pormenores.
Utilizar o aparelho Indicação de calor residual A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor residual para cada zona de cozinhar. Esta indica que uma das zonas de cozinhar ainda está quente. Não toque na zona de cozinhar enquanto a indicação de calor residual estiver acesa.
pt Utilizar o aparelho Selecionar a zona de cozinhar e a potência de cozedura A placa de cozinhar tem de estar ligada. Recomendações para cozinhar 1. Selecione a zona de cozinhar com o símbolo $. 2. Nos 10 segundos seguintes, toque no símbolo@ ou ■ A. Aparece a seguinte regulação base: Símbolo @: potência de cozedura Š Símbolo A: potência de cozedura … Recomendações ■ ■ ■ ■ ■ ■ A potência de cozedura está regulada.
Utilizar o aparelho pt Tabela de cozedura A tabela indica a potência de cozedura apropriada para cada alimento. O tempo de cozedura pode variar em função do tipo, peso, espessura e qualidade dos alimentos. Potência de cozedura Tempo de cozedura (min.) Derreter Chocolate, cobertura Manteiga, mel, gelatina 1 - 1. 1-2 - Aquecer e manter quente Guisado, p. ex., guisado de lentilhas Leite* Aquecer salsichas em água* 1. - 2 1. - 2.
pt Utilizar o aparelho Estufar / assar com pouco óleo* Escalopes, simples ou panados Escalopes, ultracongelados Costeletas, simples ou panadas** Bife (3 cm de espessura) Peito de aves (2 cm de espessura)** Peito de ave, ultracongelado** Almôndegas (3 cm de espessura)** Hambúrguer (2 cm de espessura)** Peixe e filete de peixe, simples Peixe e filete de peixe, panado Peixe, panado e ultracongelado, p. ex.
CombiZone wCombiZone Com esta função, pode combinar as duas zonas de cozinhar à direita com as mesmas dimensões. É selecionada a mesma potência de cozedura para as duas zonas de cozinhar. Esta é especialmente adequada para cozinhar com recipientes para cozinhar oblongos. Combi Zone Indicações sobre o recipente Para obter um resultado ideal, utilize um recipiente para cozinhar adequado à zona de ambas as zonas de cozinhar. Coloque o recipiente de forma centrada nas zonas de cozinhar.
pt Funções de tempo Ativar 1. Selecione uma das duas zonas de cozinhar pertencentes à função Move. ý. A indicação ò acende-se. As potências de cozedura acendem-se nos visores de ambas as zonas de cozinhar. A função está ativada. 2. Toque no símbolo Conselhos A indicação da zona de cozinhar com o recipiente para cozinhar acende-se com uma cor mais clara. ■ No visor da zona de cozinhar que continua selecionada acende-se a indicação ¬.
Função PowerBoost Alterar ou apagar o tempo Selecione a zona de cozinhar. Toque no símbolo 0 e altere o tempo de cozedura com os símbolos @ ou A, ou regule o tempo para ‹‹. Terminado o tempo A zona de cozinhar desliga-se. Ouve-se um sinal sonoro. Na indicação do temporizador acende-se ‹‹ durante 60 segundos. Toque no símbolo 0; as indicações apagam-se e o sinal sonoro deixa de ser audível.
pt Função Manter quente zFunção Manter quente Esta função é apropriada para derreter chocolate ou manteiga e para manter as refeições quentes. Função Mant er quent e AFecho de segurança para crianças Com o fecho de segurança para crianças evita que crianças liguem a placa de cozinhar. Fecho de segur ança par a cr i anças Ativar 1. Selecione a zona de cozinhar desejada. 2. Nos 10 segundos seguintes, toque no símbolo Na indicação acende-se –. A função está ativada. –.
Proteção contra anulação acidental kProteção contra anulação acidental Se limpar o painel de comandos enquanto a placa de cozinhar estiver ligada, as regulações podem alterar-se. Para evitar isso, a placa de cozinhar tem uma função que bloqueia o painel de comandos durante a limpeza. Pr ot eção cont r a anul ação aci dent al Para ativar: Toque no símbolo z. É emitido um sinal sonoro. O painel de comandos fica bloqueado durante 35 segundos.
pt Regulações base QRegulações base O aparelho dispõe de várias regulações base. Estas regulações base podem ser adaptadas às suas necessidades pessoais. Regul ações base Indicação Função ™‚ Fecho de segurança para crianças ‹ ‚ ƒ ™ƒ Sinais sonoros ‹ ‚ ƒ „ ™„ Os sinais de confirmação e de falha estão desativados. Apenas o sinal de falha está ativado. Apenas o sinal de confirmação está ativado. Todos os sinais sonoros estão ativados.* Visualizar o consumo de energia ‹ ‚ ™† Manual*. Automático.
Regulações base ™‹ pt Repor as regulações padrão ‹ ‚ Regulações individuais.* Repor as regulações de fábrica. *Regulação de fábrica **A potência máxima da placa de cozinhar é indicada na placa de características. -------- Aceda assim às regulações base: 6. Toque no símbolo 4 segundos. A placa de cozinhar tem de estar desligada. 1. Ligue a placa de cozinhar. 2. Nos próximos 10 segundos, toque no símbolo As regulações foram memorizadas. z durante aprox. 4 segundos.
pt Indicação do consumo de energia [Indicação do consumo de energia Esta função mostra o consumo de energia total do último processo de cozedura nesta placa de cozinhar. Depois de desligar a placa, o consumo é indicado durante 10 segundos em quilowatt-hora, p. ex., ‚.‹‰ kWh. A precisão da indicação depende da qualidade de tensão da corrente elétrica, entre outros.
PowerManager pt hPowerManager DLimpeza Com a função Power Manager é possível configurar a potência total da placa de cozinhar. A placa de cozinhar está predefinida de fábrica. A sua potência máxima está indicada na placa de características. Com a função Power Manager é possível alterar o valor de acordo com as exigências da instalação elétrica. Para não ultrapassar este valor de ajuste, a placa de cozinhar distribui automaticamente a potência disponível pelos discos ligados.
pt Perguntas frequentes e respostas (FAQ) Aro da placa de cozinhar Para evitar danos no aro da placa, respeite as seguintes indicações: ■ ■ ■ ■ Utilize apenas soluções quentes à base de detergente. Lave bem os panos multiuso novos, antes de os utilizar. Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos. Não utilize raspadores para placas vitrocerâmicas ou objetos cortantes.
Perguntas frequentes e respostas (FAQ) pt Recipientes para cozinhar Que recipientes para cozinhar são adequados para a placa de indução? Pode consultar informações sobre recipientes para cozinhar adequados para a placa de indução no capítulo ~ "Cozedura por indução" Porque razão é que o disco não aquece e a potência de cozedura está a piscar? O disco, por cima do qual está pousado o recipiente, não está ligado. Certifique-se de que o disco, por cima do qual está pousado o recipiente, está ligado.
pt Defeito: O que fazer? 3Defeito: O que fazer? Geralmente, as avarias costumam ser pequenos problemas fáceis de resolver. Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, tenha em atenção as indicações da tabela. Def ei t o: O que f azer ? Indicação nenhuma Causa possível Existe uma interrupção da corrente elétrica. Resolução Com a ajuda de outros aparelhos elétricos verifique se ocorreu um curto-circuito na alimentação de energia.
Serviços Técnicos pt 4Serviços Técnicos Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Nós encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações inúteis de funcionários da assistência técnica. Ser vi ços Técni cos Número E e número FD Sempre que entrar em contacto com os nossos Serviços de Assistência Técnica, é favor indicar as referências E e FD do aparelho.
pt Refeições de teste ERefeições de teste Esta tabela foi elaborada para institutos de ensaio, de forma a facilitar a realização de testes aos nossos aparelhos.
Refeições de teste Refeições de teste Cozer arroz doce Arroz doce, cozido com tampa Temperatura do leite: 7 ºC Aqueça o leite até este começar a subir. Regule a potência de cozedura recomendada e adicione arroz, açúcar e sal ao leite. Tempo de cozedura, incluindo pré-aquecimento, aprox. 45 min.
*9001371870* 9001371870 980910(01) es, pt