PLACA DE COCCIÓN PLACA DE COZINHAR [es] INSTRUCCIONES DE USO [pt] INSTRUÇÕES DE SERVIÇO T68.S6...
: : : : : : : : ,(& 2 Ø = cm
es Índice [ es] I NSTRUCI ONES DE USO 8 Uso correcto del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . . 5 ] Causas de los daños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . 7 x Función ShortBoost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Recomendaciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
es Uso correcto del aparato Produktinfo Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.neff-international.com y también en la tienda online: www.neff-eshop.com 8Uso correcto del aparato Leer con atención las siguientes instrucciones. Conservar las instrucciones de uso y montaje, así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para futuros compradores. Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje.
Indicaciones de seguridad importantes (Indicaciones de seguridad importantes :Advertencia – ¡Peligro de asfixia! El material de embalaje es peligroso para los niños. No dejar que los niños jueguen con el material de embalaje. I ndi caci ones de segur i dad i mpor t ant es : Advertencia – ¡Peligro de incendio! El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción.
es Causas de los daños : Advertencia – ¡Peligro de lesiones! Al cocer al baño María, el cristal y el recipiente para cocinar podrían fragmentarse debido al sobrecalentamiento. El recipiente para cocer al baño María no debe tocar directamente la base del cazo que contiene agua. Utilizar exclusivamente recipientes para cocinar resistentes al calor. ¡Peligro de lesiones! ■ Las ollas pueden saltar hacia arriba de forma repentina por la presencia de líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción.
Protección del medio ambiente es 7Protección del medio ambiente fLa cocción por inducción Este capítulo ofrece información sobre ahorro de energía y la eliminación del aparato. La Cocción por Inducción supone un cambio radical en la forma tradicional de calentamiento, el calor se genera directamente en el recipiente.
es La cocción por inducción Existe otro tipo de recipientes para inducción, cuya base no es ferromagnética en su totalidad: ■ ■ Al utilizar recipientes grandes con un área ferromagnética de diámetro más pequeño, se calienta únicamente la zona ferromagnética, de manera que la distribución de calor puede no ser homogénea. Por tanto la zona no ferromagnética puede quedar sin temperatura suficiente para cocinar.
Presentación del aparato es * Presentación del aparato Encontrará información sobre las medidas y potencias de las zonas de cocción en~ Página 2 Pr esent aci ón del apar at o Nota: . Los colores y elementos individuales pueden variar según el modelo de aparato. El panel de mando Sensores de selección Interruptor principal # – ˜ Û { | œ x .
es Presentación del aparato Las zonas de cocción Zona de cocción Zona de cocción simple Û Zona Flex á à / ß Zona FlexPlus Utilizar un recipiente de tamaño adecuado. Ver capítulo ~ "Zona Flex" Las Zonas FlexPlus se activan siempre asociadas a la Zona Flex derecha o izquierda respectivamente.
Twist-Pad con mando Twist jTwist-Pad con mando Twist El Twistpad es la zona de programación en la que se pueden seleccionar, con el mando Twist, las zonas de cocción y los niveles de potencia. En la zona Twistpad, el mando Twist se centra automáticamente. El mando Twist es magnético y se coloca sobre el Twistpad. Para activar una zona de cocción, pulsar sobre el mando Twist a la altura de la zona deseada. Al girar el mando Twist, se selecciona el nivel de potencia.
es Manejo del aparato 1Manejo del aparato Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia La placa de cocción debe estar encendida. En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de cocción. En la tabla figuran los niveles de potencia y tiempos de cocción para distintos platos. 1. Seleccionar la zona de cocción. Para ello pulsar el Manej o del apar at o Encender y apagar la placa de cocción La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor principal.
Manejo del aparato es Consejos para cocinar Recomendaciones ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Remover de vez en cuando si se calientan purés, cremas y salsas espesas. Utilizar el nivel de potencia 8 - 9 durante el precalentamiento. Durante la cocción con tapa, reducir el nivel de potencia cuando empiece a salir vapor entre la tapa y el recipiente. No es necesario que salga vapor para garantizar un buen cocinado. Tras el cocinado, mantener el recipiente tapado hasta servir el alimento.
es Manejo del aparato Nivel de potencia Tiempo de cocción (min) Hervir, cocer al vapor, rehogar Arroz (con doble cantidad de agua) Arroz con leche*** Patatas hervidas sin pelar Patatas peladas con sal Pasta* Cocido Sopas Verduras Verduras ultracongeladas Cocido con olla exprés 2. - 3. 2-3 4. - 5. 4. - 5. 6-7 3. - 4. 3. - 4. 2. - 3. 3. - 4. 4. - 5.
Zona Flex es Como dos zonas de cocción independientes |Zona Flex Se puede utilizar como una zona única o como dos zonas independientes, en función de las necesidades culinarias de cada momento. Se compone de cuatro inductores que funcionan de forma independiente. Cuando la Zona Flex está en funcionamiento sólo se activa la zona que está cubierta por el recipiente. La Zona Flex viene determinada como dos zonas de cocción independientes.
es Función Move uFunción Move Con esta función la Zona Flex se activa en su totalidad y se divide en tres áreas de cocción con un nivel de potencia predeterminado en cada una. Utilizar solo un recipiente. El tamaño de cada área dependerá del tamaño del recipiente y de su correcto posicionamiento. Funci ón Move Áreas de cocción Activar 1. Seleccionar una de las dos zonas de cocción correspondientes a la Zona Flex. |. El indicador situado junto al símbolo | se ilumina.
Zona FlexPlus }Zona FlexPlus La placa de cocción cuenta con dos Zonas FlexPlus, situadas entre las dos Zonas Flex, que funcionan en combinación con la Zona Flex derecha o izquierda. Esto permite cocinar con recipientes de mayor tamaño obteniendo resultados óptimos de cocción. Cada una de las Zonas FlexPlus se activa siempre asociada a la Zona Flex derecha o izquierda respectivamente. No es posible activarlas por separado. Zona Fl exPl us es Activar 1.
es Funciones de programación del tiempo OFunciones de programación del tiempo Su placa dispone de tres funciones para programar el tiempo: Función Freir Cuando se programa un tiempo de cocción en una zona donde está activada la función Freír, el tiempo de cocción programado empieza a transcurrir una vez se ha alcanzado el nivel de temperatura seleccionado.
Función PowerBoost Cronómetro de cocina El cronómetro muestra el tiempo transcurrido desde que se activa la función. Es independiente de las zonas de cocción y del resto de ajustes. Esta función no apaga automáticamente una zona de cocción. Activar Pulsar el símbolo œ. En los indicadores de la función programación del tiempo se iluminan ‹‹ y el indicador b. es vFunción PowerBoost Con la función PowerBoost se pueden calentar grandes cantidades de agua más rápidamente que utilizando el nivel de potencia Š.
es Función ShortBoost xFunción ShortBoost zFunción Mantener caliente Con la función ShortBoost se puede calentar el recipiente más rápidamente que utilizando el nivel de potencia Š. Funci ón Shor t Bo st Una vez desactivada la función, seleccionar el nivel de potencia adecuado para los alimentos que se desean cocinar. Esta función está disponible en todas las zonas de cocción, siempre que otra zona del mismo grupo no esté en funcionamiento, (ver imagen).
Transferencia de ajustes sTransferencia de ajustes cFunción Freír Esta función permite transferir el nivel de potencia y el tiempo de cocción programado, de una zona de cocción a otra. Para transferir los ajustes, desplazar el recipiente de la zona de cocción activa a otra zona de cocción. Esta función permite freír manteniendo una temperatura adecuada en la sartén. Las zonas de cocción que disponen de esta función están indicadas con el símbolo de la función Freír.
es Función Freír Los niveles de temperatura Nivel de Temperatura 1 muy bajo 2 bajo 3 medio - bajo 4 medio - alto 5 alto Apropiado para Preparar y reducir salsas, rehogar verduras y freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina. Freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina, p. ej. tortillas. Freír pescado y alimentos gruesos, p. ej. albóndigas y salchichas. Freír bistecs muy hechos, congelados empanados y alimentos finos, p. ej.
Función Freír es Nivel de tempe- Tiempo total de fritura a partir de ratura la señal acústica (min) Pescado Filete de pescado, natural1 4 10 - 20 Filete de pescado, empanado1 3 10 - 20 Gambas1 4 4-8 Camarones1 4 4-8 Pescado frito entero1 3 10 - 20 Huevos a la plancha con mantequilla4 2 2-6 Huevos fritos2 4 2-6 Huevos revueltos3 2 4-9 Tortilla francesa5 2 3-6 Crepes5 5 1,5 - 2,5 Tostadas francesas5 3 4-8 Crepes dulces con pasas5 3 10 - 15 Ajo3 2 2 - 10 Cebolla rehogad
es Función Freír Nivel de tempe- Tiempo total de fritura a partir de ratura la señal acústica (min) Salsas Salsa de tomate con verduras3 1 25 - 35 Salsa Béchamel3 1 10 - 20 Salsa de queso3 1 10 - 20 Reducir salsas3 1 25 - 35 Salsas dulces3 1 15 - 25 Escalope1 4 15 - 20 Cordon bleu1 4 10 - 30 Pechuga1 4 10 - 30 Nuggets de pollo1 4 10 - 15 Gyros3 4 10 - 15 Kebab3 4 10 - 15 Filete de pescado, natural1 3 10 - 20 Filete de pescado, empanado1 3 10 - 20 Varitas de pescado1
Función Freír Recipientes Teppan Yaki y Grill para la zona Flex es «Teppan Yaki El Teppan Yaki permite cocinar de forma fácil y saludable carnes, pescados, marisco, verduras, platos dulces y pan con la mínima cantidad de aceite.
es Función Freír Recipiente Nivel de tempe- Tiempo total de fritura a partir de ratura la señal acústica (min) Calabacín1 «/¬ 3 4 - 12 Berenjena1 «/¬ 3 4 - 12 Pimiento1 «/¬ 3 4 - 15 Espárragos trigueros1 «/¬ 3 4 - 15 Setas2 «/¬ 4 10 - 15 Ajo2 « 2 2 - 10 Cebolla rehogada2 « 2 2 - 10 Verduras glaseadas2 « 3 6 - 10 Saltear patatas hervidas sin pelar2 « 5 6 - 12 Crepes de patata4 « 5 2,5 - 3,5 Patatas glaseadas2 « 3 10 - 15 Huevos a la plancha con mantequilla3 «
Seguro para niños Así se programa Comprobar el nivel de temperatura adecuado en la tabla. Colocar el recipiente vacío en la zona de cocción. es ASeguro para niños La placa de cocción se puede asegurar contra una conexión involuntaria para impedir que los niños la enciendan. Segur o par a ni ños 1. Seleccionar la zona de cocción y pulsar el símbolo Û. En la indicación visual de la zona de cocción se ilumina el indicador Û.
es Bloqueo del control para limpieza kBloqueo del control para limpieza Si se limpia el panel de mando mientras la placa de cocción está encendida, los ajustes se pueden modificar. Para evitarlo, la placa de cocción dispone de la función Bloqueo del control para limpieza. Activar: Retirar el mando Twist. Se ilumina el indicador z. El panel de mando queda bloqueado durante 35 segundos. Ahora se puede limpiar la superficie del panel de mando sin riesgo a modificar los ajustes.
Ajustes básicos es QAjustes básicos El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Aj ust es bási cos Indicador Función ™‚ Seguro para niños ‹ ‚ ƒ ™ƒ Señales acústicas ‹ ‚ ƒ „ ™„ Señal de confirmación y señal de error desactivadas. Solo señal de error activada. Solo señal de confirmación activada. Todas las señales activadas.* Visualizar el consumo de energía ‹ ‚ ™† Manual*. Automático. Función deshabilitada. Desactivada.
Ajustes básicos es ™‚ƒ Comprobar el recipiente, resultado del proceso de cocción ‹ ‚ ƒ ™‹ No apto No óptimo Adecuado Volver a los ajustes por defecto ‹ ‚ Ajustes personales.* Volver a los ajustes de fábrica. *Ajuste de fábrica **La potencia máxima de la placa se muestra en la placa de características. -------- Acceder a los ajustes básicos 6. Pulsar el símbolo La placa de cocción debe estar apagada. Los ajustes se habrán guardado correctamente. 1. Encender la placa de cocción. 2.
Visualizar el consumo de energía [Visualizar el consumo de energía Con esta función se puede visualizar el consumo total de energía durante el tiempo que ha estado encendida la placa de cocción. Tras apagar la placa de cocción, el consumo en kilovatios/hora (kWh) se visualizará durante 10 segundos, p. ej.‚.‹‰ kWh. Vi sual i zar el consumo de ener gí a La precisión del indicador depende, entre otras cosas, de la calidad de tensión de red eléctrica.
es PowerManager hPowerManager La función PowerManager permite configurar la potencia total de la placa de cocción. La placa de cocción viene configurada de fábrica y su potencia máxima se muestra en la placa de características, a través de esta función, se puede ajustar dicha configuración a las necesidades de cada instalación eléctrica.
Preguntas frecuentes es Marco de la placa de cocción Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en cuenta las siguientes indicaciones: ■ ■ ■ ■ Utilizar solo agua caliente con un poco de jabón Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas. No utilizar productos de limpieza abrasivos ni corrosivos. No utilizar el rascador para vidrio ni utensilios afilados. Mando Twist Se recomienda el uso de agua templada y un poco de jabón para limpiar el mando Twist.
es Preguntas frecuentes Ruidos Unos silbidos elevados: Se pueden producir cuando se ponen en marcha dos zonas de cocción al mismo tiempo y con el máximo nivel de potencia. Estos silbidos desaparecen o son más escasos tan pronto como se disminuye la potencia. Ruido del ventilador: La placa de cocción está provista de un ventilador que se activa cuando la temperatura detectada es elevada.
¿Qué hacer en caso de avería? es 3¿Qué hacer en caso de avería? Normalmente, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica deben tenerse en cuenta las indicaciones de la tabla. ¿Qué hacer en caso de aver í a? Indicador Ninguno Posible causa Se ha interrumpido el suministro de corriente eléctrica. La conexión del aparato no se ha hecho conforme al esquema de conexiones. Avería en el sistema electrónico.
es Servicio de Asistencia Técnica Notas ■ Si en los indicadores aparece el indicador “, mantener pulsado el mando Twist a la altura de la zona de cocción correspondiente para poder comprobar el código de la avería. ■ Si el código de la avería no está especificado en la tabla, desconectar la placa de cocción de la red eléctrica, esperar unos 30 segundos y volver a conectarla de nuevo. Si el indicador se muestra de nuevo, avisar al Servicio de Asistencia Técnica e indicar el código de avería exacto.
Comidas normalizadas es EComidas normalizadas Esta tabla ha sido elaborada para institutos de evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
es Comidas normalizadas Comidas normalizadas Cocer arroz con leche Arroz con leche, cocción con tapa Temperatura de la leche: 7ºC Calentar la leche hasta que empiece a subir. Seleccionar el nivel de cocción recomendado y añadir el arroz, el azúcar y la sal a la leche. Tiempo total, incluido el precalentamiento, 45 min aprox.
pt Índice [ pt ] I NSTRUÇÕES DE SERVI ÇO 8 Utilização adequada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ( Instruções de segurança importantes . . . . . . . 41 ] Causas de danos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 x Função ShortBoost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Recomendações de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Ativar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pt Utilização adequada Produktinfo Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.neff-international.com e na loja Online: www.neff-eshop.com 8Utilização adequada Leia atentamente o presente manual. Guarde as instruções de utilização e de montagem bem como o cartão de identificação do aparelho para futura consulta ou para um proprietário posterior. Verificar o aparelho depois de o ter retirado da embalagem.
Instruções de segurança importantes (Instruções de segurança importantes :Aviso – Perigo de asfixia! O material de embalagem é perigoso para as crianças. Nunca deixe as crianças brincarem com o material de embalagem. ■ I nst r uções de segur ança i mpor t ant es : Aviso – Perigo de incêndio! O óleo e a gordura quentes incendeiam-se rapidamente. Nunca deixe óleo ou gordura quentes sem vigilância. Nunca apague fogo com água. Desligue a zona de cozinhar.
pt Causas de danos : Aviso – Perigo de ferimentos! Ao cozinhar em banho-maria a placa de cozinhar e o recipiente podem quebrar devido a sobreaquecimento. O recipiente em banho-maria não pode tocar directamente no fundo do tacho cheio de água. Utilize apenas recipientes resistentes ao calor. Perigo de ferimentos! ■ Os recipientes de cozinhar podem saltar repentinamente devido a líquidos entre a base do recipiente e a zona de cozinhar. Mantenha a zona de cozinhar e a base do recipiente sempre secas.
Protecção do meio ambiente pt 7Protecção do meio ambiente fCozedura por indução Neste capítulo, obterá informações sobre como poupar energia e eliminar o aparelho. Cozinhar por indução difere consideravelmente da forma de cozinhar convencional. O calor é gerado diretamente no recipiente, o que proporciona uma série de vantagens: Pr ot ecção do mei o ambi ent e Conselhos para poupar energia ■ ■ ■ ■ ■ ■ Utilizar sempre a tampa correspondente para cada panela.
pt Cozedura por indução Existem também recipientes de indução cuja base não é completamente ferromagnética: ■ ■ Se a base do recipiente for apenas parcialmente ferromagnética, apenas aquece a superfície ferromagnética. Desta forma, o calor poderá não ser distribuído uniformemente. A área não ferromagnética poderá apresentar uma temperatura demasiado baixa para cozinhar. Se o material da base do recipiente incluir partes de alumínio, entre outros, a superfície ferromagnética também é reduzida.
Conhecer o aparelho pt *Conhecer o aparelho Para informações sobre as medidas e as potências das zonas de cozinhar, consulte ~ Página 2 Conhecer o apar el ho Conselho: . Dependendo do tipo de aparelho, poderá haver diferenças nas cores e nos pormenores. O painel de comandos Zonas de comandos Interruptor principal # – ˜ Û { | œ x .
pt Conhecer o aparelho As zonas de cozinhar Zona de cozinhar Zona de cozinhar simples Û Zona de cozinhar flexível á à/ß Zona de cozinhar FlexPlus Utilizar recipientes com o tamanho adequado. Ver capítulo ~ "Zona flexível" As zonas de cozinhar FlexPlus ligam-se sempre em conjunto com a respetiva zona de cozinhar flexível direita ou esquerda.
Base rotativa com botão rotativo jBase rotativa com botão rotativo A base rotativa é a zona de regulação, na qual pode selecionar as zonas de cozinhar e as potências de cozedura com o botão rotativo. O botão rotativo centrase automaticamente na zona da base rotativa. O botão rotativo é magnético, sendo colocado sobre a base rotativa. Para ativar uma zona de cozinhar, toque no botão rotativo à altura da zona de cozinhar pretendida. Selecione a potência de cozedura, rodando o botão rotativo.
pt Utilizar o aparelho 1Utilizar o aparelho Neste capítulo pode ler como regular uma zona de cozinhar. Na tabela poderá encontrar as potências e os tempos de cozedura para diversos pratos. Ut i l i zar o apar el ho Ligar e desligar a placa de cozinhar Ligue e desligue a placa de cozinhar com o interruptor principal. Selecionar a zona de cozinhar e a potência de cozedura A placa de cozinhar tem de estar ligada. 1. Selecione a zona de cozinhar.
Utilizar o aparelho pt Recomendações para cozinhar Recomendações ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Ao aquecer puré, sopas cremosas e molhos espessos, mexer ocasionalmente. Para pré-aquecer, regule a potência de cozedura 8 9. Ao cozinhar com tampa, reduza a potência de cozedura, logo que saia vapor entre a tampa e o recipiente para cozinhar. Para obter um bom resultado de cozedura, não é necessária uma saída de vapor. Após o processo de cozedura, manter o recipiente para cozinhar fechado até servir.
pt Utilizar o aparelho Potência de cozedura Tempo de cozedura (min.) Cozer, cozinhar a vapor, estufar Arroz (com o dobro da quantidade de água) Arroz doce*** Batatas cozidas, com pele Batatas cozidas Massas alimentícias, massa* Guisado Sopas Legumes Legumes, ultracongelados Cozinhar em panela de pressão 2. - 3. 2-3 4. - 5. 4. - 5. 6-7 3. - 4. 3. - 4. 2. - 3. 3. - 4. 4. - 5.
Zona flexível pt |Zona flexível Como duas zonas de cozinhar independentes Consoante a necessidade, pode ser utilizada como zona de cozinhar única ou como duas zonas de cozinhar independentes. É composta por quatro indutores que funcionam independentemente uns dos outros. Se a zona de cozinhar flexível estiver a funcionar, apenas é ativada a área coberta pelo recipiente. A zona de cozinhar flexível é utilizada como duas zonas de cozinhar independentes.
pt Função Move uFunção Move Esta função permite ativar toda a zona de cozinhar flexível, que está dividida em três zonas de cozinhar e cujas potências de cozedura estão pré-reguladas. Utilize apenas um recipiente. O tamanho da zona de cozinhar depende do recipiente utilizado e do seu correto posicionamento. Função Move Zonas de cozinhar Ativar 1. Selecione uma das duas zonas de cozinhar da zona de cozinhar flexível. 2. Toque no símbolo |. A indicação ao lado do símbolo | acende-se.
Zona FlexPlus pt }Zona FlexPlus Ativar A placa de cozinhar dispõe de duas zonas de cozinhar FlexPlus, que se encontram entre as duas zonas de cozinhar flexíveis e que estão em funcionamento juntamente com a respetiva zona de cozinhar flexível direita ou esquerda. Deste modo, é possível utilizar recipientes para cozinhar maiores e obter melhores resultados de cozedura. Cada uma das zonas de cozinhar FlexPlus liga-se sempre em conjunto com a respetiva zona de cozinhar flexível direita ou esquerda.
pt Funções de tempo OFunções de tempo A sua placa de cozinhar dispõe de três funções de temporização: Funções de t empo ■ ■ ■ Programação do tempo de cozedura Temporizador Função de cronómetro Programação do tempo de cozedura A zona de cozinhar desliga-se automaticamente após o tempo regulado terminar. Como regular: 1. Selecione a zona de cozinhar e a potência de cozedura desejada. 2. Toque no símbolox . A indicação x da zona de cozinhar acende-se. Na indicação do temporizador acende-se ‹‹.
Função PowerBoost Função de cronómetro A função de cronómetro mostra o tempo que passou desde a ativação. Ela funciona de forma independente das zonas de cozinhar e de outras regulações. Esta função não desliga automaticamente uma zona de cozinhar. Ativar Toque no símbolo œ. Na indicação do temporizador acendem-se o símbolo ‹‹ e a indicação b. pt vFunção PowerBoost A função PowerBoost permite aquecer uma grande quantidade de água mais depressa do que com a potência de cozedura Š.
pt Função ShortBoost xFunção ShortBoost zFunção Manter quente A função ShortBoost permite aquecer o recipiente para cozinhar mais depressa do que com a potência de cozedura Š. Função Shor t Bo st Após a desativação da função, selecione a potência de cozedura adequada para os seus alimentos. Esta função pode ser ativada para uma zona de cozinhar sempre que a outra zona de cozinhar do mesmo grupo não está em funcionamento (ver Figura).
Transferência de regulações sTransferência de regulações cSistema de sensores de fritura Esta função permite transmitir a potência de cozedura e o tempo de cozedura programado de uma zona de cozinhar para outra. Para transmitir as regulações, passe o recipiente da zona de cozinhar ligada para outra zona de cozinhar. Esta função permite assar mantendo a temperatura adequada da frigideira. As zonas de cozinhar com esta função estão identificadas pelo símbolo da função de fritura.
Sistema de sensores de fritura pt Um tamanho divergente das frigideiras ou o seu posicionamento incorreto pode fazer com que o sensor de fritura não seja ativado na zona de cozinhar flexível. Consulte o capítulo ~ "Zona flexível". ■ ■ Outras frigideiras podem aquecer demasiado. A temperatura pode ser regulada abaixo ou acima do nível de temperatura selecionado. Experimente, inicialmente, com o nível de temperatura mínimo e, se necessário, altere-o.
Sistema de sensores de fritura pt Almôndegas (2cm de espessura)1 Nível de tempe- Tempo total de fritura após o siratura nal sonoro (min.
pt Sistema de sensores de fritura Croquetes de batata5 Nível de tempe- Tempo total de fritura após o siratura nal sonoro (min.
Sistema de sensores de fritura pt Teppan Yaki e Grill para a zona Flex Zone «Teppan Yaki ¬Grill O Teppan Yaki permite-lhe preparar de forma fácil e saudável carne, peixe, frutos do mar, legumes, doçaria e pão com muito pouco óleo. O Teppan Yaki adapta-se perfeitamente à zona Flex Zone. O contacto direto com a chapa e a transferência uniforme de calor preservam a consistência, a cor e a suculência dos alimentos ao tostar e dourar.
pt Sistema de sensores de fritura Recipientes para cozinhar Nível de tempe- Tempo de cozedura total após ratura sinal sonoro (min.
Fecho de segurança para crianças Como regular Selecione o nível de temperatura adequado da tabela. Coloque um recipiente vazio por cima do disco. 1. Selecione a zona de cozinhar e toque no símbolo Û. Na indicação da zona de cozinhar acende-se Û. pt AFecho de segurança para crianças Com o fecho de segurança para crianças evita que crianças liguem a placa de cozinhar. Fecho de segur ança par a cr i anças Ativar e desativar o fecho de segurança para crianças A placa de cozinhar tem de estar desligada.
pt Proteção contra anulação acidental kProteção contra anulação acidental Se limpar o painel de comandos enquanto a placa de cozinhar estiver ligada, as regulações podem alterar-se. Para evitar isso, a placa de cozinhar dispõe de uma função que bloqueia o painel de comandos para fins de limpeza. Pr ot eção cont r a anul ação aci dent al Ativar: remova o botão rotativo. A indicação zacendese. O painel de comandos fica bloqueado durante 35 segundos.
Regulações base pt QRegulações base O aparelho dispõe de várias regulações base. Estas regulações base podem ser adaptadas às suas necessidades pessoais. Regul ações base Indicação Função ™‚ Fecho de segurança para crianças ‹ ‚ ƒ ™ƒ Sinais sonoros ‹ ‚ ƒ „ ™„ Os sinais de confirmação e de falha estão desativados. Apenas o sinal de falha está ativado. Apenas o sinal de confirmação está ativado. Todos os sinais sonoros estão ativados.* Visualizar o consumo de energia ‹ ‚ ™† Manual*. Automático.
Regulações base pt ™‚ƒ Verificar o recipiente para cozinhar e o resultado do processo de cozedura ‹ ‚ ƒ ™‹ Não adequado Não ideal Adequado Repor as regulações padrão ‹ ‚ Regulações individuais.* Repor as regulações de fábrica. *Regulação de fábrica **A potência máxima da placa de cozinhar é indicada na placa de características. -------- Aceda assim às regulações base: 6. Toque no símbolo segundos. A placa de cozinhar tem de estar desligada. 1. Ligue a placa de cozinhar. 2.
Indicação do consumo de energia pt [Indicação do consumo de energia tTeste do recipiente para cozinhar Esta função mostra o consumo de energia total do último processo de cozedura nesta placa de cozinhar. Depois de desligar a placa, o consumo é indicado durante 10 segundos em quilowatt-hora, p. ex., ‚.‹‰ kWh. A precisão da indicação depende da qualidade de tensão da corrente elétrica, entre outros.
pt PowerManager hPowerManager Com a função Power Manager é possível configurar a potência total da placa de cozinhar. A placa de cozinhar está predefinida de fábrica. A sua potência máxima está indicada na placa de características. Com a função Power Manager é possível alterar o valor de acordo com as exigências da instalação elétrica. Para não ultrapassar este valor de ajuste, a placa de cozinhar distribui automaticamente a potência disponível pelos discos ligados.
Perguntas frequentes e respostas (FAQ) pt Aro da placa de cozinhar Para evitar danos no aro da placa, respeite as seguintes indicações: ■ ■ ■ ■ Utilize apenas soluções quentes à base de detergente. Lave bem os panos multiuso novos, antes de os utilizar. Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos. Não utilize raspadores para placas vitrocerâmicas ou objetos cortantes. Botão rotativo Para limpar o botão rotativo, utilize preferencialmente uma solução tépida à base de detergente.
pt Perguntas frequentes e respostas (FAQ) Ruídos Estalos: Ocorre em recipientes para cozinhar de diferentes materiais sobrepostos ou durante a utilização simultânea de recipientes para cozinhar de diferentes tamanhos e materiais. O volume do ruído pode variar conforme a quantidade e o tipo de preparação dos alimentos. Apitos altos: Podem ocorrer quando são usadas duas zonas de cozinhar ao mesmo tempo e com potência de cozedura elevada.
Defeito: O que fazer? pt 3Defeito: O que fazer? Geralmente, as avarias costumam ser pequenos problemas fáceis de resolver. Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, tenha em atenção as indicações da tabela. Def ei t o: O que f azer ? Indicação nenhuma Causa possível Existe uma interrupção da corrente elétrica. Resolução Com a ajuda de outros aparelhos elétricos verifique se ocorreu um curto-circuito na alimentação de energia.
pt Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Nós encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações inúteis de funcionários da assistência técnica. Ser vi ços Técni cos Número E e número FD Sempre que entrar em contacto com os nossos Serviços de Assistência Técnica, é favor indicar as referências E e FD do aparelho.
Refeições de teste pt ERefeições de teste Esta tabela foi elaborada para institutos de ensaio, de forma a facilitar a realização de testes aos nossos aparelhos.
pt Refeições de teste Refeições de teste Cozer arroz doce Arroz doce, cozido com tampa Temperatura do leite: 7 ºC Aqueça o leite até este começar a subir. Regule a potência de cozedura recomendada e adicione arroz, açúcar e sal ao leite. Tempo de cozedura, incluindo pré-aquecimento, aprox. 45 min.
*9001528999* 9001528999 000421(00) es, pt