T68.F6...
: : : : : : : : ,(& 2 Ø = cm
it Indice [ i t ] I STRUZI ONI PER L’ USO 8 Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ( Importanti avvertenze di sicurezza. . . . . . . . . . . 6 ] Cause dei danni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 z Funzione scaldavivande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Attivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Disattivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 s Trasferimento delle impostazioni . . .
it { Domande frequenti e risposte (FAQ) . . . . . . . . 39 3 Malfunzionamento, che fare? . . . . . . . . . . . . . . 40 Avvertenze, avvisi e messaggi di errore . . . . . . . . . . . 40 Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Modalità demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 4 Servizio assistenza clienti. . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD) . . . 41 E Pietanze sperimentate . . . . . . . . .
Conformità d'uso 8Conformità d'uso Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio e il certificato di identificazione dell'apparecchio in caso di utilizzo futuro e cessione a terzi. Verificare le condizioni dell'apparecchio dopo averlo estratto dall'imballaggio.
it Importanti avvertenze di sicurezza (Importanti avvertenze di sicurezza I mpor t ant i av er t enze di si cur ez a :Avviso – Pericolo di incendio! L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco. Disattivare la zona di cottura. Soffocare le fiamme con un coperchio, una coperta ignifuga o qualcosa di simile. Pericolo di incendio! ■ Le zone di cottura si surriscaldano molto.
Cause dei danni it ]Cause dei danni Attenzione! Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano di cottura. ■ Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di cottura. Potrebbe provocare danni. ■ Non collocare alcun recipiente caldo sul pannello comandi, nell'area delle spie o sulla cornice del piano di cottura. Potrebbe provocare danni. ■ La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può provocare danni.
it Tutela dell'ambiente 7Tutela dell'ambiente Questo capitolo contiene informazioni relative al risparmio energetico e allo smaltimento dell'apparecchio. Tut el a del ' ambi ent e Consigli in materia di risparmio energetico ■ ■ ■ ■ ■ ■ Utilizzare sempre il coperchio corrispondente ad ogni pentola. Quando si cucina senza coperchio, il consumo di energia è alquanto maggiore. Utilizzare un coperchio di vetro per poter vedere all'interno senza necessità di sollevarlo.
Cottura con induzione Esistono anche stoviglie a induzione che non dispongono di un fondo completamente in materiale ferromagnetico: ■ ■ Se il fondo della stoviglia è soltanto in parte in materiale ferromagnetico, soltanto la superficie ferromagnetica si scalda. Pertanto può succedere che il calore non venga distribuito in maniera uniforme. La zona non in materiale ferromagnetico potrebbe avere una temperatura troppo bassa per la cottura.
it Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio Le informazioni in merito a dimensioni e prestazioni delle zone di cottura si trovano in~ Pagina 2 Conoscer e l ' ap ar ec hi o Il pannello comandi Superfici di comando Interruttore principale # 0 Menu principale 1 Sicurezza bambini 4 ! 0 p/g 0... Boost Menu Info Menu tempo œ Funzione Cronometro .
Conoscere l'apparecchio it Le zone di cottura Zona di cottura Zona di cottura singola Û Zona di cottura flessibile á à / ß Zona di cottura FlexPlus Utilizzare una stoviglia di dimensioni adatte. Vedere sezione ~ "Zona flessibile" Le zone di cottura FlexPlus si accendono sempre in combinazione con la rispettiva zona di cottura flessibile destra o sinistra.
it Uso dell'apparecchio Menu Modalità di cottura L'apparecchio dispone di diverse modalità di cottura. Per raggiungere il menu nella modalità di cottura, toccare il simbolo ¢ sulla barra di stato. Modalità di cottura Livello di cot~ tura Assistente di £ cottura Sensore cotÛ tura arrosto | PowerMove Funzione Selezione del livello di potenza per la zona di cottura. Cottura arrosto e cottura con la preselezione delle pietanze.
Uso dell'apparecchio Selezionare la zona di cottura e il livello di cottura Il piano di cottura deve essere attivato. 1. Selezionare la zona di cottura desiderata toccando l'indicatore corrispondente. Sul campo degli indicatori compare il campo di regolazione della zona di cottura desiderata. it Modifica del livello di cottura Selezionare la zona di cottura e impostare nel campo di regolazione il nuovo livello di cottura.
it Uso dell'apparecchio Tabella di cottura Nella tabella viene visualizzato il livello di cottura adatto per ogni pietanza. Tuttavia il tempo di cottura può variare a seconda del tipo, peso, spessore e qualità degli alimenti. Livello di cot- Tempo di cottura tura (min.) Fondere Cioccolato, glassa Burro, miele, gelatina 1 - 1.5 1-2 - Riscaldare e mantenere caldo Minestra, ad es. minestra di lenticchie Latte* Salsicce scaldate in acqua* 1.5 - 2 1.5 - 2.
Uso dell'apparecchio it Livello di cot- Tempo di cottura tura (min.) Stufare / cuocere arrosto con poco olio* Fettina, naturale o impanata Fettina, surgelata Cotoletta, naturale o impanata** Bistecca (spessore 3 cm) Petto di pollo/tacchino (spessore 2 cm)** Petto di pollo/tacchino, surgelato** Polpette (spessore 3 cm)** Hamburger (spessore 2 cm)** Pesce e filetto di pesce, naturale Pesce e filetto di pesce, impanato Pesce, impanato e surgelato, ad es.
it Zona flessibile |Zona flessibile Se necessario può essere utilizzata come un'unica zona di cottura o come due zone di cottura indipendenti. È composta da quattro induttori che funzionano indipendentemente l'uno dall'altro. Se la zona di cottura flessibile è in funzione, viene attivata soltanto la zona su cui è collocata la stoviglia. Come due zone di cottura indipendenti La zona di cottura flessibile viene utilizzata come due zone di cottura indipendenti.
Funzione Move uFunzione Move Con questa funzione viene attivata l'intera area di cottura flessibile, che è suddivisa in tre parti e sulla quale sono stati preimpostati i livelli di cottura. Utilizzare soltanto una stoviglia. La dimensione della superficie di cottura dipende dalla stoviglia desiderata e dal suo corretto posizionamento. Funzi one Move Superficie di cottura it Attivazione 1. Selezionare una zona di cottura dell'area di cottura flessibile. 2.
it Zona FlexPlus }Zona FlexPlus Attivazione Il piano di cottura dispone di due aree di cottura FlexPlus, che si trovano tra entrambe le aree di cottura flessibili e che ogni volta sono in funzione in collegamento con l'area di cottura flessibile a destra o a sinistra. A tal proposito è possibile utilizzare recipienti più grandi e raggiungere risultati di cottura migliori.
Funzioni durata OFunzioni durata Funzi oni dur at a Il piano di cottura dispone di tre funzioni timer: ■ ■ ■ Programmazione del tempo di cottura Contaminuti Funzione cronometro Programmazione del tempo di cottura Trascorso il tempo impostato la zona di cottura si disattiva automaticamente. Regolazione: 1. Selezionare l'area di cottura desiderata e il livello di potenza. 2. Toccare x Durata. 3. Impostare il tempo di cottura desiderato. 4. Toccare Avvio.
it Funzione PowerBoost vFunzione PowerBoost Con la funzione PowerBoost possono essere riscaldate grandi quantità di acqua più rapidamente che con il livello di cottura corrispondente 9. È sempre possibile attivare questa funzione per una zona di cottura a condizione che l'altra zona di cottura dello stesso gruppo non sia in funzione (vedere immagine).
Funzione scaldavivande Disattivazione Selezionare la zona di cottura e impostare nel campo di regolazione un altro livello di cottura. La funzione è disattivata. Avvertenza: In determinate condizioni, la funzione ShortBoost può disattivarsi automaticamente per proteggere i componenti elettronici all'interno del piano di cottura. it zFunzione scaldavivande Questa funzione è adatta per fondere il cioccolato o il burro e per mantenere calde le pietanze e le stoviglie.
it Trasferimento delle impostazioni sTrasferimento delle impostazioni Con questa funzione è possibile trasmettere il livello di cottura e il tempo di cottura programmato da una zona di cottura all'altra. Per trasmettere le impostazione, spostare la stoviglia dalla zona di cottura accesa su un'altra zona di cottura. Tr asf er i ment o del e i mpost azi oni cSistema di cottura arrosto a sensori Con questa funzione è possibile cuocere mantenendo la temperatura adatta della padella.
Sistema di cottura arrosto a sensori it Altre padelle potrebbero surriscaldarsi. La temperatura potrebbe impostarsi ad un livello di temperatura più alto o più basso rispetto a quello selezionato. Provare prima con il livello di temperatura inferiore e modificarlo in base alla necessità. ■ Livelli di temperatura Livello di temperatura 1 molto basso 2 3 4 5 Adatto a Preparazione e sterilizzazione di salse, stufare le verdure e cottura di alimenti con olio extravergine di oliva, burro o margarina.
it Sistema di cottura arrosto a sensori Polpette (spessore 2 cm)1 Livello di tempe- Durata complessiva della cotturatura ra dal segnale acustico (min.
Sistema di cottura arrosto a sensori it Frittelle di patate5 Livello di tempe- Durata complessiva della cotturatura ra dal segnale acustico (min.
it Sicurezza bambino Impostazione Scegliere il livello di temperatura adatto facendo riferimento alla tabella. Collocare la padella vuota sulla zona di cottura. 1. Selezionare una zona di cottura. 2. Toccare ¢ e selezionare l'opzione ASicurezza bambino Grazie alla sicurezza bambini, si evita che i bambini possano attivare il piano di cottura. Si cur ez a bambi no Û Sensore cottura arrosto. 3. Selezionare il livello di temperatura desiderato. La funzione è attivata.
Protezione per la pulizia kProtezione per la pulizia Se si pulisce il pannello di comando quando il piano cottura è ancora attivo si rischia di modificare le impostazioni. Per evitare ciò, il piano di cottura dispone della funzione di bloccaggio del pannello di comando per poter procedere con la pulizia. Pr ot ezi one per l a pul i zi a Attivazione Toccare il campo dei sensori z. Viene emesso un segnale acustico. Il pannello di comando rimane bloccato per 30 secondi.
it Impostazioni di base QImpostazioni di base I mpost azi oni di base Impostazioni Lingua Home Connect Controllo aerazione Segnali acustici Durata segnali acustici Tono tasti Luminosità pann. di comando FlexZone Livelli powerMove Sicurezza bambini EasyAdjust Logo Ripristinare le impostazioni Potenza assorbita massima Consumo di energia Test stoviglia di cottura Info apparecchio Impostazioni di fabbrica -------- Descrizione e opzioni È possibile modificare la lingua dell'apparecchio.
Indicatore consumo di energia [Indicatore consumo di energia Questa funzione indica il consumo di energia totale dell'ultimo processo di cottura di questo piano di cottura. Dopo la disattivazione viene visualizzato per 10 secondi il consumo kWh. Nel capitolo ~ "Impostazioni di base" viene illustrato come attivare questa funzione I ndi cat or e consumo di ener gi a it tTest per stoviglie Con questa funzione la rapidità e la qualità del processo di cottura vengono verificate a seconda della stoviglia.
it Home Connect oHome Connect Avvertenza: Per NEFF l'introduzione di Home Connect è prevista a partire da fine 2018. Home Con ect Questo apparecchio è dotato di connessione WLAN; le impostazioni possono essere inviate all'apparecchio tramite un dispositivo mobile. Se non è collegato alla rete domestica, l'apparecchio funziona come un piano cottura senza collegamento alla rete. Il piano cottura può essere sempre comandato dal pannello di comando.
Home Connect Registrazione manuale nella rete domestica 1. Toccare il sensore 0 e infine selezionare l'opzione 4 MyProfile, per aprire le impostazioni di base. 2. Toccare l'impostazione "Home Connect". 3. Per avviare l'assistente di Home Connect, toccare l'opzione "Impostare con assistente". Verrà richiesto di premere il tasto WPS sul proprio router. 4. Selezionare "Disattiva funzione WPS". /RJ LQ DOOD UHWH DXWRPDWLFR $WWLYDUH IXQ]LRQH :36 VXO URXWHU PLQ_V it 7.
Home Connect it Impostazioni Home Connect È sempre possibile adattare Home Connect alle proprie esigenze. Nelle impostazioni di base del piano di cottura individuare le impostazioni di Home Connect per visualizzare informazioni sulla rete e sull'apparecchio. Impostazione Impostazione con assistente Descrizione e opzioni Il piano cottura può essere registrato alla rete domestica sia automaticamente che manualmente.
Home Connect it Disattivazione della WLAN Se è attiva la WLAN, è possibile sfruttare le funzionalità di Home Connect. Avvertenza: Il collegamento con la rete può anche essere disattivato ripristinando le impostazioni di fabbrica dell'apparecchio. Avvertenza: L'apparecchio, collegato alla rete e in modalità standby, consuma al max. 2 W. Collegare rete 1. Toccare il sensore 0 e infine selezionare l'opzione 4 MyProfile, per aprire le impostazioni di base. 2. Toccare l'impostazione "Home Connect". 3.
it Home Connect Impostazioni tramite l'app Con l'app Home Connect è possibile accedere comodamente alle impostazioni di base del piano cottura e inviare le impostazioni per le aree di cottura al piano cottura. Avvertenze ■ Per modificare le impostazioni base il piano cottura deve essere spento. ■ I comandi impartiti direttamente sull'apparecchio hanno sempre la priorità. In questo lasso di tempo, il funzionamento mediante l'app Home Connect non è possibile.
Collegamento della cappa aspirante Dichiarazione di conformità Con la presente Constructa-Neff Vertriebs-GmbH dichiara che l'apparecchio con funzionalità Home Connect è in conformità con i requisiti fondamentali e le disposizioni relative alla direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità dettagliata RED è consultabile su Internet, sul sito www.neffinternational.com, alla pagina del prodotto nei documenti supplementari.
it Collegamento della cappa aspirante Configurazione Reset del collegamento Per configurare il collegamento tra il piano cottura e la cappa aspirante occorre che entrambi gli apparecchi siano accesi. A tal proposito osservare il capitolo "Collegamento del piano cottura" nelle istruzioni per l'uso della cappa aspirante. È sempre possibile ripristinare il collegamento memorizzato con la rete domestica e con la cappa aspirante.
Collegamento della cappa aspirante it Impostazioni per il comando della cappa È sempre possibile adattare il comando cappa dal piano cottura alle proprie esigenze. I mpost azi oni per i l comando del a cap a Avvertenza: Le impostazioni vengono visualizzate soltanto quando l'apparecchio è collegato a una cappa aspirante. Impostazione Comando della ventola (avvio automatico) Descrizione e opzioni È possibile impostare se e come avviare la ventola dopo l'accensione del piano cottura.
it Pulizia DPulizia I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di assistenza clienti o nel nostro e-shop. Pul i zi a Piano di cottura Pulizia A cottura ultimata pulire sempre il piano di cottura. In questo modo i residui incrostati non vengono bruciati. Pulire il piano di cottura soltanto quando l'indicatore calore residuo è spento. Pulire il piano di cottura con un panno umido e asciugarlo in modo che non si formino macchie di calcare.
Domande frequenti e risposte (FAQ) it {Domande frequenti e risposte (FAQ) Domande f r equent i e r i spost e ( FAQ) Utilizzo Sul campo degli indicatori non compare alcuna figura. È possibile che la luminosità non sia impostata correttamente. Guardare sul campo degli indicatori dall'alto e impostare la luminosità dalle impostazioni di base. Ulteriori informazioni sulle impostazioni sono contenute nel capitolo ~ "Impostazioni di base" .
it Malfunzionamento, che fare? Pulizia Come si pulisce il piano di cottura? I risultati migliori si ottengono utilizzando specifici detergenti per la pulizia della vetroceramica. Si consiglia di non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi, detersivi per lavastoviglie (concentrati) o panni abrasivi.
Servizio assistenza clienti it Problema Non è possibile attivare la funzione Trasmissione delle impostazioni. Soluzione Verificare l'indicatore di errore: a tale scopo toccare una superficie di comando qualunque. È possibile cucinare come di consueto senza utilizzare la funzione Trasmissione delle impostazioni. Contattare il servizio di assistenza tecnica. Non è possibile attivare la zona di cottura FlexPlus. Verificare l'indicatore di errore: a tale scopo toccare una superficie di comando qualunque.
it Pietanze sperimentate EPietanze sperimentate La presente tabella è stata creata per gli enti di controllo al fine di facilitare i test dei nostri apparecchi.
Pietanze sperimentate Pietanze sperimentate Cottura riso al latte Riso al latte, cotto con il coperchio Temperatura del latte: 7 ºC Riscaldare il latte finché non inizia a bollire. Impostare il livello di cottura consigliato e aggiungere al latte riso, zucchero e sale. Tempo di cottura incluso preriscaldamento ca. 45 min.
&RQVWUXFWD 1HII 9HUWULHEV *PE+ &DUO :HU\ 6WUDH ' 0QFKHQ 5HJLVWHU \RXU SURGXFW RQOLQH ZZZ QHII LQWHUQDWLRQDO FRP *9001329387* 9001329387 970622(10) it