min19 60mm ax270 mm ±90° min630mm-max1080mm 6mm-m 360° min1 34mm -max 197m m 442mm 346mm TABLET-S200SILVER EN Tablet stand NO Nettbrett holder NL Tablet stand SE Ställ för surfplatta DE Tablet-Ständer FI Tablettiteline FR Support de tablette PL Stojak na tablet IT Supporto per tablet CS Stojan na tablet ES Soporte para tableta SK Držiak na tablet PT Suporte para tablet DK Stå til tablet RO Suport tabletă
Tool Drill 1 kg | 2.2 lbs 63-108 cm TABLET-S200SILVER PARTS B. (x1) A. (x1) G. (x1) H. (x2) I. ST5.5x38 (x4) J. (x4) C. (x1) K. (x1) D. (x1) L. (x1) M. (x1) STEP 1 EN NL DE FR IT ES PT PL Attach the pole to the base Bevestig de stang aan de voet Befestigung der Stange an der Basis Fixez le tube à la base Attaccare il palo alla base Adjunte el poste a la base Anexe o poste à base Przymocuj słupek do podstawy A F C E E. (x4) N. (x2) F. (x1) O.
STEP 2 EN NL DE FR IT ES PT PL A Install the mount on a wooden floor Installeer de steun op een houten vloer Montieren Sie die Halterung auf einem Holzfußboden Installation du support sur un plancher en bois Installa il supporto su un pavimento di legno Instalar el soporte sobre un suelo de madera Instale o suporte em um piso de madeira Zainstaluj uchwyt na drewnianej podłodze I X STEP 2 EN NL DE FR IT ES PT PL B Install the mount on a concrete or solid brick floor Installeer de steun op een betonnen o
STEP 3 EN NL DE FR IT ES PT PL Place the protective strips Plaats de beschermstrips Fixieren der Schutzstreifen Fixez la bande de mousse de protection adhésive Posizionare le strisce protettive Coloque las tiras protectoras Coloque as tiras de proteção Umieść paski ochronne H (1 piece/2pieces) B STEP 4 EN NL DE FR IT ES PT PL Adjust the holder to the tablet size Pas de houder aan op het formaat van de tablet Passen Sie die Halterung an die Tabletgröße an Adapter le support à la taille de la tablette A
STEP 5 EN NL DE FR IT ES PT PL Place the tablet in the holder Plaats de tablet in de houder Legen Sie das Tablet in die Halterung Placez la tablette dans le support Posiziona il tablet nel supporto Coloque la tableta en el soporte Coloque o tablet no suporte Umieść tablet w uchwycie STEP 6 EN NL DE FR IT ES PT PL Lock the holder with the key Vergrendel de houder met de sleutel Verriegeln Sie die Halterung mit dem Schlüssel Verrouillez le support avec la clé Bloccare il supporto con la chiave Bloquea el s
STEP 7 EN NL DE FR IT ES PT PL Attach the holder to the pole Bevestig de houder aan de stang Befestigen Sie die Halterung an der Stange Fixez le support au poteau Attacca il supporto al palo Fije el soporte en el poste Anexar o suporte ao poste Przymocuj uchwyt do wspornika G K L EN NL DE FR IT ES PT PL Run the cable(s) through the cable cover Leid de kabel(s) door de kabelgoot Kabel durch die Kabelabdeckung führen Positionnez vos câbles dans les chemins prévus à cet effet Far passare il cavo attraver
STEP 9 EN NL DE FR IT ES PT PL Adjust the mount to your desired position Stel de steun in op de gewenste positie Einstellen die Halterung in die gewünschten Position Ajustez le support à la position souhaitée Regolare il supporto nella posizione desiderata Establecer el soporte en la posición deseada Ajuste o suporte na posição desejada Dostosuj pozycję uchwytu do twoich wymagań +90° -90° 360°