INSTRUCTION MANUAL min61mm-max565mm 450mm 400mm 200mm +5° -15° max327mm 180° -3° +3° min45mm 203mm 295.
Tool Drill 6,1-56,5 cm 4,5-32,7 cm WL70-550BL14 75x75 400x400 mm 5-30 kg PARTS A. (x1) M-A. M5x14 M-B. M6x14 (x4) (x4) B. (x1) M-C. M6x30 (x4) M-D. M8x30 (x4) STEP 1 EN NL DE FR IT ES PT PL Remove the decorative covers Verwijder de decoratieve afdekkapjes Entfernen Sie die dekorativen Abdeckungen Retirez les capuchons de protection Rimuovere le coperte Retire las tapas de la cubierta Remova as tampas Zdejmij osłony C. (x2) M-E. M8x50 (x4) M-F. D5 (x4) D. (x2) M-G. D8 (x4) E. (x8) M-H.
STEP 2 EN NL DE FR IT ES PT PL A Install the wall plate on a stud wall Bevestig de muurbeugel aan een houten balk Befestigen die Wandplatte auf einem Holzbalken Installez la plaque murale sur un mur en bois ou en plaque au platre Installare la piastra di parete su un perno in legno Fije el soporte de pared a una viga de madera Instale a placa do suporte de parede num poste de madeira Zamontuj płytę ścienną do drewnianej powierzchni X W-A W-A W-C 6mm 65mm (2.6") ø 4.
STEP 3 EN NL DE FR IT ES PT PL Place the decorative covers Plaats de decoratieve afdekkapjes Platzieren Sie die dekorativen Abdeckungen Placez les capuchons de protection Posizionare i coperchi decorativi Coloque las tapas de la cubierta Coloque as tampas Umieść osłony STEP 4 EN NL DE FR IT ES PT PL A Attach the VESA plate to the monitor Bevestig de VESA plaat op de monitor Befestigen Sie die VESA-Platte am Monitor Fixation de la plaque VESA sur le moniteur Collegamento del piatto VESA al monitor Coloca
STEP 5 EN NL DE FR IT ES PT PL Attach the VESA plate to the monitor Bevestig de VESA plaat op de monitor Befestigen Sie die VESA-Platte am Monitor Fixation de la plaque VESA sur le moniteur Collegamento del piatto VESA al monitor Colocación de la Placa VESA en el monitor Colocar a placa VESA no monitor Zamontuj płytki VESA do monitora * Not Included M-A M-B M-F M-G OPTION EN NL DE FR IT ES PT PL Use spacers if necessary Gebruik afstandhouders indien nodig Montage der Distanzscheiben wenn nötig Utilisez
STEP 6 EN NL DE FR IT ES PT PL Attach the screen to the mount and secure it Bevestig het scherm aan de steun en zet het vast Befestigen Sie den Bildschirm an der Halterung und sichern Sie ihn Fixer l'écran au support et le sécuriser Fissare lo schermo al supporto e fissarlo Coloque la pantalla en el soporte y fíjela Colocar o ecrã no suporte e fixá-lo Przymocuj ekran do uchwytu i zabezpiecz go H STEP 7 EN NL DE FR IT ES PT PL Adjust the torques Stel het koppel in Einstellen des Drehmoments Réglagez les co
STEP 8 EN NL DE FR IT ES PT PL Remove the cable cover and run the cable(s) through the cable cover Verwijder de kabelgoot en leid de kabel(s) door de kabelgoot Entfernen Sie die Kabelabdeckung und führen Sie die Kabel durch die Kabelabdeckung Retirez les couvercles caches câbles et positionnez vos câbles dans les goulettes prévues à cet effet et reclipsez les caches câbles Rimuovere la copertura del cavo e far passare il cavo attraverso la copertura del cavo Retire la cubierta del cable y pase el (los) ca
23.