Use and Care Manual

1
2
2
1
15 sec.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
FR
EN
12
1. Fill the water tank with
fresh potable water.
1. Remplir le réservoir avec
de l’eau potable fraîche.
8. Unlock and open
the machine head
completely.
8. Déverrouiller la
machine et ouvrir
complètement la partie
supérieure.
7. Place a cup of sucient
capacity under the coee
outlet. Risk of scalding may
occur due to overowing.
7. Placer une tasse sous
l’orice de sortie du café.
Attention: risque de brûlure
en cas de débordement.
4. Steady light indicates
the machine is ready.
4. Lorsque le voyant est
allumé en continu, la
machine est prête.
COFFEE PREPARATION/
PRÉPARATION DU CAFÉ
2. Turn the machine “ON” by
pushing the button.
2. Mettre la machine sous tension
en appuyant sur le bouton.
3. Lights will blink for
approximately 15 seconds while
the machine is heating up.
3. Le voyant lumineux clignote
pour indiquer que la machine
chaue (environ 15 secondes).
6. The cup support has 4 posi-
tions and can be temporarily
removed to accommodate
various cup sizes.
6. Le support de tasse peut
être réglé en 4 positions
diérentes ou être retiré selon
les diérentes tailles de tasse.
5. The factory settings and
recommended cup sizes are: 14 
oz./414 ml for Alto, 7.77  oz./230ml
for Coee, 1.35  oz./40ml for Espresso.
5. Les paramètres recommandés et
réglés par défaut sont les suivants:
Alto: 414ml /14  oz. Café: 230 ml/
7.77  oz. Espresso: 40 ml/1.35  oz.
9. This machine operates with Nespresso
Vertuo capsules. Nespresso classic
capsules cannot be used in
this machine.
9. Cette machine fonctionne avec les
capsules Nespresso Vertuo. Les capsules
classiques Nespresso ne peuvent pas être
utilisées dans cette machine.
10326_UM_NESPRESSO_EVOLUO_DELONGHI_.indb 12 26.09.16 11:24