Guía del usuario Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro™ de Sierra Wireless ©2012 Sierra Wireless, el logotipo de Sierra Wireless y el diseño de la onda roja son marcas comerciales de Sierra Wireless. El resto de las marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
Revisión del 1 documento 2400242
Tabla de contenidos Sección 1: Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1A. Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1B. Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Sección 2: El dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E. 4F. 4G. 4H. 4I. 4J. 4K. Uso compartido de la conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Finalización de la conexión a la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Iconos y texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Información de la señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E. 5F. 5G. 5H. 5I. 5J. 5K. 5L. 5M. Alerta de pila baja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Alerta de pila en estado crítico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Configuración del inicio de sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Cambio de la contraseña del administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 6: Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 6A. Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Visita al sitio web de Virgin Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Contacto con el Centro de servicio de atención al cliente . . . . . . . . . . . . . . . 118 6B. Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aviso importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Seguridad y riesgos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 7C. Avisos sobre reglamentaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 7D. Información legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Patentes . . . . . . . . .
Sección 1 Introducción
Sección 1A Acerca de esta guía El dispositivo le permite conectarse fácilmente a Internet y compartir su conexión 3G o 4G. Esta guía del usuario está diseñada para proporcionarle toda la información que necesita para instalar y usar el punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro™ de Sierra Wireless. Nota: La guía básica impresa incluida con el dispositivo contiene toda la información necesaria para la mayoría de las instalaciones.
Sección 1B Introducción Requisitos del sistema Para usar el Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro, se requiere lo siguiente: ● Uno o más equipos compatibles con Wi-Fi (802.11b/g/n) ● Navegador web (se requiere si usará el interfaz del navegador para ver el estado y configurar opciones). Los siguientes navegadores son compatibles: 䡲 Internet Explorer (versión 6.0 o superior) 䡲 Internet Explorer (versión 2.0 o superior) 䡲 Google Chrome (versión 2.0.172.28 o superior) 䡲 Apple Safari (versión 2.
Sección 2 El dispositivo
Sección 2A Aspectos generales del dispositivo ⽧ Componentes del Dispositivo (página 8) ⽧ Redes 3G y 4G (página 8) ⽧ Contenido del paquete (página 9) ⽧ Cuidado y mantenimiento (página 9) ⽧ Conectores y botones (página 9) ⽧ Pila (página 10) ⽧ Conexión a través de USB (página 11) ⽧ Carga del dispositivo (página 12) ⽧ Botón de encendido (página 13) ⽧ Pantalla LCD (página 16) ⽧ Botón de silencio (página 17) ⽧ Ranura para microSD card (página 17) 6 El dispositivo
El dispositivo ofrece una manera simple de usar la conexión a Internet 3G o 4G con cualquier dispositivo habilitado para Wi-Fi, así como compartir su conexión a Internet con amigos o familiares.
Componentes del Dispositivo El dispositivo consta de los siguientes componentes principales: ● Punto de acceso Wi-Fi El punto de acceso del Wi-Fi conecta los equipos y otros dispositivos habilitados para Wi-Fi con el dispositivo. ● Módem 3G El módem 3G conecta el dispositivo a Internet a través de la red 3G (CDMA 1X/EVDO) (con mayor disponibilidad, en comparación con 4G.
Contenido del paquete El paquete incluye: ● Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro de Sierra Wireless ● Tapa del compartimiento de la pila ● Pila recargable ● Cargador de CA con puerto micro-USB ● Cable micro-USB ● guía básica El dispositivo Cuidado y mantenimiento Como con cualquier dispositivo electrónico, debe manejar este dispositivo con cuidado para asegurarse de que su funcionamiento sea confiable.
Pila El compartimiento de la pila está en la parte trasera del dispositivo. La pila se puede cambiar. Si necesita una nueva pila, visite la tienda en línea de Sierra Wireless en https://www.sierrawireless.com/eStore. Instalación de la pila 1. Pulse levemente con el pulgar y deslice la tapa del compartimiento de la pila hacia arriba para retirarla. 2. Inserte la pila en el dispositivo, primero los extremos de los contactos.
El dispositivo 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la pila. Conexión a través de USB Nota: Si usará USB para la transferencia de datos (y no solo para cargar el dispositivo), deberá instalar el controlador del dispositivo. (Consulte la sección “Cómo establecer una conexión anclada” en la página 27.) Use el cable micro-USB (incluido) para conectar el dispositivo a su equipo cuando: ● Desee cargar el dispositivo, pero no desee usar el Cargador de CA o el Cargador de CA no esté disponible.
Para conectar el dispositivo al equipo: 1. Inserte el extremo más grueso del cable micro-USB en el equipo. 2. Inserte el otro extremo del cable en el puerto micro-USB en la parte lateral del dispositivo. Nota: Si tiene problemas, consulte la sección “No es posible conectarse a través de USB” en la página 132. Carga del dispositivo Deberá recargar la pila del dispositivo de forma periódica. Puede continuar usando el dispositivo mientras este se está cargando.
El dispositivo Carga a través del equipo Notas: Si usará USB para la transferencia de datos (y no solo para cargar el dispositivo), deberá instalar el controlador del dispositivo. (Consulte la sección “Cómo establecer una conexión anclada” en la página 27.) Si usa Mac OS X 10.4.x, después de conectar el dispositivo, es posible que aparezca un mensaje de advertencia de que el equipo está funcionando con la pila de respaldo de la UPS y que debe apagar el equipo. Podrá continuar con su trabajo.
2. Si la pantalla LCD está en blanco, pulse y mantenga pulsado el botón encendido hasta que el dispositivo se encienda. Apagado del dispositivo 䊳 Pulse y mantenga pulsado el botón hasta que el dispositivo se apague. Uso del botón de encendido para determinar el estado del dispositivo El botón de encendido en la tabla siguiente. del dispositivo también indica el estado del dispositivo, como se muestra Botón de encendido Descripción El dispositivo está apagado.
Control del Dispositivo con el botón de encendido Tipo de pulsaciones Resultado ● Desactiva el modo de espera (baja energía) del dispositivo. ● Activa (enciende) la pantalla LCD si esta estaba habilitada, pero en modo Pulsación rápida latente. (La pantalla LCD se pone en negro después de un tiempo de inactividad configurable.) ● Confirma o envía un acuse de recibo de un mensaje que se muestra. ● Desactiva la visualización del nombre y la contraseña de la red Wi-Fi.
Pantalla LCD Si la pantalla LCD no está encendida, consulte la sección “Encendido del Dispositivo” en la página 13. Interpretación de la pantalla LCD En la pantalla LCD se muestran iconos y texto que reflejan el estado del dispositivo y la conexión.
Pantalla LCD de información En la pantalla LCD del Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro se puede ver, en pantallas separadas, la información de resumen de lo siguiente: ● Información de la conexión (nombre de la red Wi-Fi [SSID] y contraseña [si la función Recordatorio de contraseña de Wi-Fi está habilitada]) ● Alertas ● Uso de datos (que aparece en la pantalla LCD de información “Información de facturación”) ● Estado de la red ● Información del dispositivo (por ejemplo, ESN o si hay una actualización
18 El dispositivo
Sección 3 Preparación del dispositivo
Sección 3A Configuración del dispositivo ⽧ Dispositivo Configuración (página 20) ⽧ Configuración de la cuenta (Asistente para la activación) (página 21) ⽧ Cambio de la contraseña y configuración (página 22) Dispositivo Configuración 1. Instale la pila como se describe en la sección “Instalación de la pila” en la página 10. 2. Conecte el dispositivo dispositivo al Cargador de CA, como se describe en la sección “Uso del Cargador de CA con el puerto micro-USB” en la página 12. 3.
6. En el equipo, conéctese a la red Wi-Fi que aparece en la pantalla LCD del dispositivo. Si no sabe cómo hacerlo, consulte la sección “¿Cómo me conecto a Wi-Fi?” en la página 119. Una vez que se haya conectado a la red Wi-Fi, en la pantalla LCD del dispositivo se mostrará “Abra cualquier página web para continuar con la instalación”. 7. Abra el navegador web. Se abrirá la ventana “(Bienvenido a su Overdrive Pro)”.
Cambio de la contraseña y configuración Durante la configuración del dispositivo, puede seleccionar Configurar mi Overdrive Pro para cambiar las siguientes opciones de configuración: ● Contraseña de administrador: Esta contraseña se usa para iniciar sesión en la página principal, donde se puede ver y personalizar la configuración del dispositivo. La contraseña predeterminada es “password”. Elija algo fácil de recordar (pero que no sea fácil de adivinar para otras personas).
Si la opción Tasa básica está establecida en “Compatibilidad 802.11b/g” o “802.11g”, se muestran estas opciones a continuación: ● WPA-Personal: Este es un estándar de seguridad fuerte compatible con la mayoría de dispositivos Wi-Fi. ● WPA2-Personal AES: Este es un estándar más nuevo y fuerte de seguridad que se limita a los nuevos dispositivos Wi-Fi. ● WEP-64 Bit: Esta opción proporciona seguridad, pero es relativamente débil.
La opción Shared WEP usa la misma clave para el cifrado y la autenticación; algunos consideran que esta opción es menos segura que la de open WEP. ● WEP 128 Bit - Shared: Esta opción proporciona seguridad, pero es relativamente débil, (pero más fuerte que WEP 64 Bit - Shared). Esta opción funciona con antiguos y nuevos dispositivos Wi-Fi, y se recomienda solo si alguno de sus dispositivos no es compatible con WPA o WPA2.
Sección 4 Uso del Dispositivo
Sección 4A Conexión a través de USB ● TRU-Install (página 26) ● Requisitos para una conexión USB anclada (página 26) ● Cómo establecer una conexión anclada (página 27) TRU-Install TRU-Install es una función que instala los controladores necesarios la primera vez que conecta el dispositivo al equipo con Windows o Mac a través del cable micro-USB. (Para obtener más información, consulte “Cómo establecer una conexión anclada” en la página 27.) No es necesario un CD de instalación.
Cómo establecer una conexión anclada Nota: Si usará USB para la transferencia de datos (y no solo para cargar el dispositivo), debe instalar el controlador del dispositivo (vea a continuación). No se requiere ningún CD de instalación: el dispositivo es compatible con la función de TRU-Install. Si usa Mac OS X 10.4.x, después de conectar el dispositivo, es posible que aparezca un mensaje de advertencia de que el equipo está funcionando con una pila de respaldo del UPS y que debe apagar el equipo.
Mac Para instalar el controlador del dispositivo en Mac: 1. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido. 2. Conecte el dispositivo al equipo a través del cable micro-USB. 3. En la ventana que aparece, haga doble clic en el archivo .pkg. 4. Instale el controlador USB de Sierra Wireless USB. (Siga las instrucciones en pantalla.) 5. Cuando se le solicite su contraseña, escriba la contraseña de Mac. Conexión del Dispositivo al equipo 1. Inserte el extremo más grueso del cable micro-USB en el equipo. 2.
Sección 4B Página principal de la Interfaz del navegador ⽧ Visualización de la página principal del dispositivo (página 31) ⽧ Inicio de sesión como administrador (página 31) ⽧ Dispositivo virtual (página 32) ⽧ Miniventana (página 32) ⽧ Apagado del dispositivo (página 33) La página principal es la página de entrada de la interfaz del navegador que le permite: ● Visualizar el estado de información del dispositivo y la conexión de los datos. ● Iniciar y cerrar una conexión de red.
A B C D E F A Al hacer clic en un icono o el texto junto a este, se abre una ventana a la derecha (consulte la captura de pantalla en página 41.) La ventana contiene información adicional del estado y, si usted ha iniciado sesión, de las opciones configurables de uso común. (Consulte la sección “Iconos y texto” en la página 40.) B Use esta área para escribir la contraseña de administrador e inicie la sesión. Cuando haya iniciado sesión, podrá cambiar la configuración.
Visualización de la página principal del dispositivo Nota: Se puede visualizar la página principal solo cuando el dispositivo esté encendido y haya establecido una conexión con ella (a través de Wi-Fi o a través del cable micro-USB). Para visualizar la página principal, escriba uno de los siguientes elementos en la barra de direcciones del navegador web: ● http://virginmobile.hotspot ● http://192.168.0.
Dispositivo virtual La mitad derecha de la página principal contiene una imagen del dispositivo. Se trata de un “dispositivo virtual”: refleja la mayor parte de los iconos y el texto que se muestran en el dispositivo real. Miniventana Si hace clic en el dispositivo virtual en la página principal, se abre la Miniventana: una imagen del dispositivo en una ventana separada del navegador web.
Para ahorrar espacio en el monitor, puede cerrar la página principal y mover la Miniventana al lado del monitor. A continuación, puede usar la ventana para controlar el estado del dispositivo y la conexión. (Para volver a abrir la página principal, haga clic en el enlace Inicio.) Si inició sesión, la ventana tiene el botón Conectar o Desconectar y el botón Apagado. Apagado del dispositivo ● En la página principal: 1. Asegúrese de haber iniciado sesión en la página principal. 2.
Sección 4C Alertas ⽧ Activación necesaria del 3G (página 34) ⽧ Acuerdo de privacidad del GPS (página 35) ⽧ Error de SD card (página 36) ⽧ Actualización de software disponible (página 36) El icono de alerta indica si hay alguna alerta (mensajes que requieren su atención). El icono está en el lado izquierdo de la página principal. Haga clic en el icono para que aparezca la ventana Alerta. Si hay más de una alerta disponible: ● Se abre la alerta de prioridad más alta.
Si seleccionó No, necesito crear una cuenta y obtener un número de cuenta y MSID: a. Se abrirá una nueva ventana en la que se muestra el portal de activación Broadband2Go. b. Seleccione Deseo activar mi dispositivo Broadband2Go. c. Siga las instrucciones para crear su cuenta de Broadband2Go (esto incluye escribir su información personal y de pago). d. Asegúrese de anotar su número de cuenta y MSID. e. Restaure la ventana Asistente para la activación de Overdrive Pro. 5.
Error de SD card Si tiene problemas para leer desde la microSD card, o si se abre la ventana de alerta Error de SD card o en la pantalla LCD del dispositivo se muestra el mensaje “Error de SD card”, intente lo siguiente: 1. Retire y vuelva a insertar la microSD card. 2. En caso de que la tarjeta siga sin funcionar, pruébela en la ranura para microSD card de otro equipo. Si funciona en el otro dispositivo, la ranura de la tarjeta en el dispositivo puede tener un problema.
7. Para instalar la actualización, haga clic en Descargar e instalar ahora. — o bien — Si no se encuentra en un área de señal fuerte, tome nota de la URL que aparece en la ventana y haga clic en Obtendré la actualización más tarde. En otro momento, acceda a la URL para descargar la actualización en el equipo y, a continuación, siga los pasos de la sección “Actualización del firmware desde un archivo” en la página 61. Uso del dispositivo Cuando la instalación haya finalizado, vuelva a conectarse a Wi-Fi.
Sección 4D Conexión a la red ⽧ Inicio de la conexión a la red (página 38) ⽧ Uso compartido de la conexión (página 38) ⽧ Finalización de la conexión a la red (página 39) Inicio de la conexión a la red Una vez que el dispositivo se enciende y arranca, se inicia automáticamente una conexión a la red 3G o 4G, a menos que haya inhabilitado la opción Conectar automáticamente. Deberá iniciar manualmente una conexión si: ● La conexión no se realizó correctamente. ● Si inhabilitó la conexión automática.
Finalización de la conexión a la red 1. Asegúrese de haber iniciado sesión en la página principal. 2. (Haga clic en Desconectar en la página principal o en la Dispositivo virtual o en la Miniventana). (Consulte las secciones “Dispositivo virtual” en la página 32 y “Miniventana” en la página 32.) Uso del dispositivo Nota: La conexión Wi-Fi aún está disponible, por lo que los usuarios pueden, por ejemplo, compartir archivos mediante el uso de una microSD card.
Sección 4E Iconos y texto ⽧ Información de la señal (página 41) ⽧ Información y configuración de banda ancha móvil (página 42) ⽧ Información de alerta (página 43) ⽧ Información GPS y configuración (página 43) ⽧ Información de usuarios Wi-Fi y configuración (página 44) ⽧ Información de la pila y configuración (página 45) ⽧ Información de conexión a Internet (página 46) ⽧ Información de la microSD card y configuración (página 47) ⽧ Información de sonidos y configuración (página 48) La parte izquierda de la p
Si hace clic en un icono o el texto, se abre una ventana con información adicional, tal como se muestra en la siguiente captura de pantalla. Si inició sesión, en la ventana también se pueden mostrar opciones configurables. Nota: Encontrará un conjunto más completo de opciones configurables en la ventana Configuración avanzada. (Consulte la sección “Configuración avanzada” en la página 51.
CINR significa “Carrier to Interference-plus-Noise Ratio” (Relación portadora-interferencia más ruido) y es una medida de la eficacia de la señal. En la primera tabla también se muestran los tipos de servicios 3G que tiene: 1X, 1xEV-DO, o ambos. (Para determinar si tiene EV-DO Rev. 0 o el servicio Rev. A, use el texto junto al icono de 3G; consulte la sección “Información y configuración de banda ancha móvil” en la página 42.
● Sólo 3G: La conexión se puede establecer solo para 3G. ● Sólo 4G: La conexión se puede establecer solo para 4G. Si usted no tiene cobertura 4G, puede ahorrar energía mediante la selección de la opción Sólo 3G. Para conectarse automáticamente a la red en caso de pérdida de conexión o cuando el dispositivo se encienda, seleccione Conectar automáticamente. Información de alerta El icono de alerta indica si hay alguna alerta (situaciones que requieren su atención).
Configuración de opciones Cuando inicia sesión, las siguientes opciones están disponibles. Ver acuerdo de privacidad (enlace que se muestra si aún no aceptó el Acuerdo de privacidad del GPS). No se puede habilitar y usar el GPS hasta que no acepte este acuerdo. Haga clic en el enlace para ver y aceptar el acuerdo. Habilitar GPS: Para usar el GPS y configurar otras opciones del GPS, esta casilla debe estar seleccionada.
Bloquear: Use esta opción para bloquear el acceso de un equipo al dispositivo. Es posible que desee hacer esto si: ● No reconoce un equipo de la lista. ● Tiene muchos datos para transferir (desea ser el único usuario de la banda ancha). ● Se está acercando al límite de los datos de su cuenta. Máximo de usuarios Wi-Fi: Puede limitar el número de usuarios de Wi-Fi (máximo de cinco) que se pueden conectar al dispositivo. Un número menor mejora el rendimiento y la seguridad.
● Corriente alterna. Elija una de las siguientes opciones: 䡲 Corto alcance: Elija esta opción si tiene un área de cobertura inalámbrica designada y debe minimizar el efecto de su red en otras redes en las cercanías. 䡲 Largo alcance: Esta configuración le permite usar los dispositivos inalámbricos más lejos del Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro, pero aumenta la posibilidad de interferencia con redes inalámbricas cercanas a ellas.
䡲 DNS secundario de la WAN: Esta es la dirección del sistema de Internet usada para traducir los nombres (por ejemplo, virginmobileusa.com) en direcciones IP. El DNS secundario se usa cuando hay un problema con el DNS primario.
Cuando inicia sesión, puede: ● Habilitar o inhabilitar la ranura para microSD card. (Consulte la sección “Habilitación de la ranura para microSD card” en la página 53.) ● Configure el acceso a la tarjeta. (Consulte la sección “Configuración del acceso a la microSD card” en la página 53.) Información de sonidos y configuración El icono de sonidos ( ) indica si el altavoz del dispositivo está encendido. El altavoz del dispositivo está encendido. El altavoz del dispositivo está apagado.
● Si inicia sesión, para cada uno de los eventos anteriores, haga clic en sonido correspondiente de cada uno. para reproducir el Uso del dispositivo Consejo: También puede inhabilitar todos los sonidos a través del botón de silencio en el dispositivo. (Consulte la sección “Botón de silencio” en la página 17.) Si ya habilitó los sonidos a través de la página principal, pero no se reproduce un sonido cuando ocurre un evento, compruebe la posición del botón de silencio.
Sección 4F Botones de la página principal ⽧ Botones de la fila superior de la página principal (página 50) ⽧ Botones de la fila inferior de la página principal (página 52) Botones de la fila superior de la página principal La parte horizontal superior de la página principal tiene los siguientes botones: ● Inicio de sesión del admin.: Haga clic en este botón para iniciar sesión como administrador. (Consulte la sección “Inicio de sesión como administrador” en la página 31.
Configuración avanzada En la ventana Configuración avanzada puede configurar todas las opciones del dispositivo y la interfaz del navegador. La ventana Configuración avanzada tiene las siguientes fichas, cada una con varios paneles: ● Ficha Dispositivo: (Consulte la sección “Ficha Dispositivo” en la página 75.) ● Ficha WAN: (Consulte la sección “Ficha WAN” en la página 80.) ● Ficha Wi-Fi: (Consulte la sección “Ficha Wi-Fi” en la página 83.
Botones de la fila inferior de la página principal Estos botones se muestran debajo del Dispositivo virtual. Nota: Los botones aparecerán solo cuando haya iniciado sesión. Botón Conectar/desconectar Este botón conecta o desconecta el dispositivo de la red 3G o 4G. Botón Apagado Este botón apaga el dispositivo. Nota: Puede encender el dispositivo solo con el botón de fuerza física en el desconectar y volver a conectar el cable micro-USB.
Sección 4G Uso de la microSD card ⽧ Antes de usar la ranura para microSD card (página 53) ⽧ Inserción de una microSD card (página 54) ⽧ Retiro de una microSD card (página 55) ⽧ Acceso a la microSD card (página 55) Antes de usar la ranura para microSD card 1. Habilite la ranura. (Consulte la sección “Habilitación de la ranura para microSD card” a continuación.) 2. Configure el acceso a la ranura. (Consulte la sección “Configuración del acceso a la microSD card” en la página 53.) 3.
䡲 Para permitir que sólo el administrador use la tarjeta, seleccione Administrador + Invitado. 3. En caso de que haya seleccionado Administrador + Invitado: 䡲 Si lo desea, cambie los campos Establecer nombre de usuario invitado y Establecer contraseña de invitado (hasta 20 caracteres cada uno con espacios permitidos.) 䡲 Asigne el nombre de usuario invitado y la contraseña a personas a las que desee permitirle el acceso a la tarjeta.
Retiro de una microSD card 1. Asegúrese de que usted y otros usuarios hayan completado las transferencias de archivos. 2. En la ventana Información de la microSD card y configuración (página 47), haga clic en Expulsión segura de la SD card y espere hasta que se muestre un mensaje en el que se indique que es seguro retirar la tarjeta. 3. Suavemente abra la ficha “microSD” en el lateral del dispositivo. 4.
En el menú Inicio de Windows, haga clic en Ejecutar y escriba uno de los siguientes elementos: 䡲 \\virginmobile.hotspot\ 䡲 \\\ 2. Haga doble clic en la carpeta compartida. Mac 1. En Buscador, seleccione Ir > Conectar al servidor. 2. Escriba uno de los siguientes elementos: 䡲 smb://virginmobile.hotspot/ 䡲 smb:/// (Por ejemplo, smb://192.168.0.1/) 䡲 smb:// (Por ejemplo, smb://Nombredemidispositivo) 3.
Sección 4H Servicios de ubicación ⽧ Requisitos para el servicio de GPS (página 57) ⽧ Habilitación del GPS (página 57) ⽧ Visualización de la información de ubicación (página 57) ⽧ Visualización de la ubicación actual en un navegador web (página 58) ⽧ Búsqueda de una ubicación (página 58) Requisitos para el servicio de GPS Para acceder a los servicios del GPS: ● Debe aceptar el Acuerdo de privacidad del GPS. ● El GPS debe estar habilitado.
5. En la ventana Información GPS y configuración, establezca la opción Modo GPS en Una vez y haga clic en Obten localizacion GPS. (En la parte superior de la ventana se muestra la información de su ubicación.) Consejo: También puede ver información de ubicación en Configuración avanzada > WAN > GPS: haga clic en Obten localizacion GPS. Si lo desea, puede ver su ubicación actual en un navegador web. (Consulte la sección “Visualización de la ubicación actual en un navegador web” en la página 58.
Sección 4I Actualizaciones ⽧ Búsqueda automática de actualizaciones (página 59) ⽧ Búsqueda manual de actualizaciones (página 60) ⽧ Actualización del firmware desde un archivo (página 61) Nota: Si hay una actualización de software disponible, en la pantalla LCD del dispositivo se mostrará un mensaje y habrá una alerta disponible en la página principal. (Consulte la sección “Actualización de software disponible” en la página 36.) La actualización puede mejorar el rendimiento y añadir o modificar funciones.
Búsqueda manual de actualizaciones Nota: Durante la instalación de la actualización: • NO apague ni desenchufe el dispositivo. • Las conexiones Wi-Fi e Internet no estarán disponibles. Cuando la instalación haya finalizado, deberá volver a conectarse a Wi-Fi. (Consulte la sección “¿Cómo me conecto a Wi-Fi?” en la página 119.) 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Asegúrese de estar conectado a 3G o 4G. 3. Haga clic en Configuración avanzada ( ). 4. Haga clic en Dispositivo > Básico. 5.
Actualización del firmware desde un archivo Use esta opción cuando tenga un archivo de actualización de firmware que haya, por ejemplo, descargado del sitio web de Virgin Mobile o Sierra Wireless. Nota: Durante la instalación de la actualización: • NO apague ni desenchufe el dispositivo. • Las conexiones Wi-Fi e Internet no estarán disponibles. Cuando la instalación haya finalizado, deberá volver a conectarse a Wi-Fi. (Consulte la sección “¿Cómo me conecto a Wi-Fi?” en la página 119.
Sección 4J Visualización de la información del dispositivo Para ver información sobre el dispositivo: 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada ( ). 3. Haga clic en Dispositivo > Sobre. Nota: La información de 4G no está disponible si la opción Modo WAN está establecida en “Sólo 3G ”. (La opción Modo WAN se encuentra establecida en Configuración avanzada > WAN > Configuración.
● Versión PRI: Esta es la versión PRI del componente 3G del dispositivo. ● Versión de firmware: Esta es la versión de firmware del componente 3G del dispositivo. ● Total de bytes: Esta es la cantidad de datos transferidos a través de la red 4G durante la vida útil del dispositivo. ● Versión de firmware: Esta es la versión de firmware del componente 4G del dispositivo. ● MAC: Esta es la dirección MAC del módulo 4G. Cada dispositivo inalámbrico tiene una dirección MAC única (asignada por el fabricante).
Sección 4K Botón Restablecer ⽧ Reinicio del dispositivo (página 65) El botón de restablecimiento se encuentra dentro del orificio que está cerca del compartimento de la pila, como se muestra a continuación. Botón Restablecer Para obtener más información sobre el uso de este botón, consulte las secciones “Reinicio del dispositivo” (página 65) y “Restablecimiento del software a la configuración predeterminada (a través del botón de botón de restablecimiento)” (página 110).
Reinicio del dispositivo Consejo: Si lo desea, puede reiniciar el dispositivo al pulsar y mantener pulsado el botón de encendido del dispositivo durante tres o cuatro segundos. Si el dispositivo o la página principal no responden, puede restablecer (reiniciar) el dispositivo. Para reiniciar el dispositivo: 1. Ejerza una leve presión con el pulgar y deslice la tapa del compartimiento de la pila hacia arriba para retirarla. 2. Ubique el pequeño orificio cerca del compartimiento de la pila.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la pila.
Sección 5 Configuración
Sección 5A Configuración de la energía ⽧ Configuración de alimentación vía pila USB (página 68) ⽧ Configuración de la energía de CA (página 68) Configuración de alimentación vía pila USB Puede especificar las configuraciones de la alimentación vía pila y USB. ● Corto alcance: Esta configuración mejora la duración de la pila a costa de un alcance más corto de Wi-Fi.
Sección 5B Configuración Configuración de la pantalla LCD ⽧ Encendido y apagado de la pantalla LCD (página 69) ⽧ Configuración del tiempo de espera de la pantalla LCD (página 69) ⽧ Configuración del brillo de la pantalla LCD (página 69) Encendido y apagado de la pantalla LCD 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada > Dispositivo > LCD. 3. Establezca el campo Luz de fondo LCD en Prendida o Apagada.
Sección 5C Habilitación e inhabilitación del botón de encendido del LED El botón de encendido del LED en el dispositivo actúa como un indicador de estado. (Para obtener más información, consulte la sección “Uso del botón de encendido para determinar el estado del dispositivo” en la página 14.) Para habilitar o inhabilitar el botón de encendido del LED: 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada > Dispositivo > LCD. 3.
Sección 5D Configuración Sonidos ⽧ Habilitación e inhabilitación de sonidos para eventos específicos (página 71) ⽧ Alerta de pila baja (página 72) ⽧ Alerta de pila en estado crítico (página 72) Puede habilitar o inhabilitar los sonidos del dispositivo a través de: ● El botón de silencio en el dispositivo (inhabilita todos los sonidos). (Consulte la sección “Botón de silencio” en la página 17.) ● La interfaz del navegador (inhabilita los sonidos de manera selectiva).
● El último usuario se ha dejado: Se reproduce un sonido cuando el último usuario Wi-Fi se desconecta de la red. Puede apagar el dispositivo si nadie lo va a usar por un tiempo. ● Entrar en modo de espera: Se reproduce un sonido cuando el dispositivo entra en modo de espera. (Consulte la sección “Modo de espera (baja energía)” en la página 46.) Alerta de pila baja Puede establecer una alerta para que suene cuando el nivel de pila es bajo. Configuración de la alerta desde la Página principal 1.
Sección 5E Configuración Configuración del inicio de sesión ⽧ Cambio de la contraseña del administrador (página 73) ⽧ Inicio de sesión automático (“Recordarme”) (página 73) Cambio de la contraseña del administrador Nota: Si olvida la contraseña de inicio de sesión del admin., deberá restablecer el dispositivo a su configuración predeterminada y configurar el dispositivo. (Consulte la sección “¿Qué debo hacer si olvido la contraseña de administrador?” en la página 120.) 1.
Inhabilitación del inicio de sesión automático para un equipo específico 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada > Dispositivo > Básico. 3. Junto a Recordarme lista de clientes, haga clic en mostrar la lista. 4. En la fila para el equipo que desee inhabilitar el inicio de sesión automático, haga clic en Quitar.
Sección 5F Configuración Configuración avanzada ⽧ Acceso a la ventana Configuración avanzada (página 75) ⽧ Ficha Dispositivo (página 75) ⽧ Ficha WAN (página 80) ⽧ Ficha Wi-Fi (página 83) ⽧ Ficha Router (página 85) En la ventana Configuración avanzada puede configurar todas las opciones del dispositivo y la interfaz del navegador. La ventana Configuración avanzada tiene las siguientes fichas, cada una con varios paneles: ● Ficha Dispositivo: (Consulte la sección “Ficha Dispositivo” en la página 75.
● Ayuda para Configuración avanzada: Puede habilitar o inhabilitar la ayuda contextual de la ventana Configuración avanzada. ● Importación de configuración del router: Puede importar opciones de configuración. (Consulte la sección “Importación de configuración” en la página 112.) ● Exportación de configuración del router: Puede exportar opciones de configuración. (Consulte la sección “Exportación de configuración” en la página 112.
● Ranura para la SD Card: Antes de poder usar la ranura para microSD card, debe habilitarla. (Consulte la sección “Habilitación de la ranura para microSD card” en la página 53.) ● Nombre de la carpeta compartida: Este es el nombre con el que aparece la carpeta de la microSD card (en el programa navegador de archivos). (Consulte la sección “Nombre de la carpeta compartida” en la página 54.
● Wi-Fi Usuario se ha dejado: Se reproduce un sonido cuando un usuario Wi-Fi se desconecta de la red. ● El último usuario se ha dejado: Se reproduce un sonido cuando el último usuario Wi-Fi se desconecta de la red. Puede apagar el dispositivo si nadie lo va a usar por un tiempo. ● Entrar en modo de espera: Se reproduce un sonido cuando el dispositivo entra en modo de espera. Consulte la sección “Modo de espera (baja energía)” en la página 46.
● Versión de PRL: La PRL (Lista de itinerancias preferidas) es un elemento de configuración de la cuenta establecido por el proveedor de servicios. Controla los canales de radio y los operadores de red que usan el módem 3G. ● Versión PRI: Esta es la versión PRI del componente 3G del dispositivo. ● Versión de firmware: Esta es la versión de firmware del componente 3G del dispositivo. ● Total de bytes: Esta es la cantidad de datos transferidos a través de la red 4G durante la vida útil del dispositivo.
Ficha WAN Panel Configuración 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada ( ). 3. Haga clic en WAN > Configuración. Desde esta ventana, puede ver o ajustar esta configuración o llevar a cabo las siguientes acciones: ● Red activa: Esta es la red que se está usando actualmente para la conexión de datos: 3G, 4G o ninguna. ● Operador de la red: En este campo se muestra la compañía con la que se activó el dispositivo.
Panel 4G 1. Inicie sesión en la página principal. ). Configuración 2. Haga clic en Configuración avanzada ( 3. Haga clic en WAN > 4G. Nota: La información de 4G no está disponible si la opción Modo WAN está establecida en “Sólo 3G”. (La opción Modo WAN se encuentra en Configuración avanzada > WAN > Configuración.) En esta ventana, puede ver la información de 4G: ● Estado de la conexión: En este campo se refleja si está conectado a 4G.
Desde esta ventana, puede ver o ajustar esta configuración o llevar a cabo las siguientes acciones: ● Habilitar GPS: Para usar el GPS y configurar otras opciones del GPS, esta casilla debe estar seleccionada. Si se abre el Acuerdo de privacidad del GPS, deberá aceptarlo antes de poder usar el GPS. ● Modo GPS: Esta configuración determina la frecuencia con la que el dispositivo debe obtener una solución. 䡲 Una vez: Se usa una única solución. Use esta opción si usará el dispositivo en la misma ubicación.
Ficha Wi-Fi Configuración Panel Red 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada ( ). 3. Haga clic en Red > Wi-Fi. Desde esta ventana, puede ver o ajustar esta configuración o llevar a cabo las siguientes acciones: ● Inhabilitar Wi-Fi: Esta configuración especifica cuándo inhabilitar Wi-Fi del dispositivo. 䡲 Siempre: Seleccione este valor si siempre desea usar el dispositivo en modo anclado y desea asegurarse de que el dispositivo no emita ninguna señal Wi-Fi.
● Canal Wi-Fi: Este es el canal activo del punto de acceso a Wi-Fi. Si la red tiene problemas de rendimiento (posiblemente ocasionados por otras redes Wi-Fi en los alrededores que usan el mismo canal), pruebe con otro canal Wi-Fi. ● Umbral RTS: Este valor especifica el tamaño más pequeño del paquete, en bytes, para lo cual se usa el protocolo RTS/CTS (Solicitud para enviar/Limpiar para enviar). El valor recomendado es de 2347. Cambie este valor solo si tiene problemas con el flujo de datos incoherentes.
䡲 Si está seguro de que todos los dispositivos Wi-Fi usados con el dispositivo son compatibles con 802.11g, seleccione Solo 802.11g (esto garantiza velocidades de Wi-Fi más rápidas); de lo contrario, seleccione la compatibilidad 802.11b/g/n o la compatibilidad 802.11b/g. 䡲 Si cambia este valor a la compatibilidad 802.11b/g/n y el tipo de seguridad Wi-Fi especificada no es compatible con este valor, el tipo de seguridad puede cambiar a WPA/WPA2 Personal.
Sección 5G Configuración de la red Wi-Fi ⽧ SSID (Nombre de la red Wi-Fi) (página 86) ⽧ Seguridad Wi-Fi (página 88) ⽧ Nombre de host (Nombre del dispositivo) (página 92) ⽧ Configuración del número máximo de usuarios Wi-Fi (página 92) ⽧ Canal Wi-Fi (página 93) ⽧ Inhabilitación de Wi-Fi cuando se conecta través del USB (página 93) Puede configurar las opciones básicas de la red Wi-Fi a través de las páginas de configuración. Para visualizar las páginas de configuración: 1.
Para cambiar el SSID: 2. Haga clic en Configuración avanzada > Wi-Fi > Red. 3. En el campo SSID, escriba el nuevo nombre. Si el campo SSID no está disponible, Enlace SSID y nombre de host estará habilitado. Debe editar Nombre de host (y el SSID obtendrá el mismo valor) o inhabilitar el Enlace SSID y nombre de host y editar el SSID. 4. Haga clic en Guardar. 5. Siga las instrucciones en pantalla para volver a conectar a Wi-Fi. (Consulte la sección “¿Cómo me conecto a Wi-Fi?” en la página 119.
Seguridad Wi-Fi De forma predeterminada, la seguridad Wi-Fi está habilitada para el dispositivo y la red Wi-Fi. Nota: Todos los dispositivos usados con el Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro deben ser compatibles con el tipo de seguridad seleccionado. Para cambiar la seguridad usada por Wi-Fi: 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada > Wi-Fi > Seguridad. 3. Seleccione una de las siguientes opciones.
4. Haga clic en Guardar. La opción que seleccione determinará la seguridad Wi-Fi usada y también la duración máxima de la contraseña de Wi-Fi. Contraseña de Wi-Fi Si la función de seguridad Wi-Fi está habilitada, se requiere una contraseña de Wi-Fi para conectarse a la red Wi-Fi. Para hacer que su contraseña sea más segura: ● Use letras y números ● Use caracteres especiales (por ejemplo, @). ● Use letras mayúsculas y minúsculas. Para cambiar la contraseña de Wi-Fi: 1. Inicie sesión en la página principal.
Recordatorio de contraseña de Wi-Fi Para ver la contraseña de Wi-Fi en el LCD del dispositivo cuando la función Recordatorio de contraseña de Wi-Fi está habitada: 1. Si el LCD está oscuro (no se muestra texto ni iconos): 䡲 Asegúrese de que el LCD esté habilitado. (Consulte la sección “Encendido y apagado de la pantalla LCD” en la página 69.) 䡲 Pulse brevemente el botón de encendido 2. Pulse rápidamente el botón de encendido en el dispositivo.
5. Repita el paso 4 para cada equipo para el que desee permitir el acceso. Especificación de equipos que no tienen permitido el acceso a la red 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada > Wi-Fi > Filtro MAC. 3. En la lista Modo Filtro MAC, haga clic en Bloquear todos en la lista. 4. Determine y bloquee un usuario no deseado de la red. 䡲 Haga clic en el enlace Lista de los dispositivos conectados.
Nombre de host (Nombre del dispositivo) Esto es, en esencia, un nombre que le asigna al dispositivo. Aparece el nombre de host en el LCD del dispositivo; si hay más de un dispositivo disponible, puede usar este nombre para separar los dispositivo. (Consulte la sección “Enlace del SSID y el nombre de host” en la página 87.) Este nombre también se usa cuando se escribe un comando para acceder a la: ● Página principal. (Consulte la sección “Visualización de la página principal del dispositivo” en la página 31.
El canal Wi-Fi es el canal activo del punto de acceso al Wi-Fi. Si la red tiene problemas de rendimiento (posiblemente ocasionados por otras redes Wi-Fi en los alrededores que usan el mismo canal), pruebe con otro canal Wi-Fi. Para usar un canal Wi-Fi diferente: 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada > Wi-Fi > Red. 3.
Sección 5H Configuración de 3G y 4G ⽧ Visualización de la información de activación de 3G (página 94) ⽧ 3G Panel (página 94) ⽧ Restablecimiento de 3G y 4G a la configuración predeterminada (página 95) Visualización de la información de activación de 3G 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada ( ). 3. Haga clic en Dispositivo > Sobre.
Configuración ● Versión de PRL: La PRL (Lista de itinerancias preferidas) es un elemento de configuración de la cuenta establecido por el proveedor de servicios. Controla los canales de radio y los operadores de red que usan el módem 3G. Consejo: Puede ver el estado de la conexión 3G en la Pantalla LCD de información “Estado de la red”. (Consulte la sección “Pantalla LCD de información” en la página 17.
Sección 5I Configuración del GPS ⽧ Configuración del Modo GPS (página 96) ⽧ Configuración de la tasa fija del GPS (página 97) ⽧ Uso de unidades del sistema métrico (página 97) ⽧ Cambio del servicio de mapas (página 97) ⽧ Configuración del rendimiento (GPS) (página 97) ⽧ Precisión (página 98) La configuración básica del GPS se puede cambiar en la ventana Información GPS y configuración. (Consulte la sección “Información GPS y configuración” en la página 43.
Configuración de la tasa fija del GPS Configuración La tasa fija del GPS determina la frecuencia con la que se obtienen soluciones del GPS. Esta opción solo está disponible si el modo de solución (Modo GPS) se establece en Continuo. 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada > WAN > GPS. 3. Asegúrese de que la opción Modo GPS esté establecida en Continuo. 4. En el campo Tasa fija: escriba un número de segundos entre 1 y 999.
Precisión La configuración de la precisión que determina cuán exacta es la información sobre la ubicación. 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada > WAN > GPS. 3. En la sección Precisión, seleccione una de las opciones siguientes: 䡲 Automático: El dispositivo determina automáticamente la configuración más apropiada para su uso. 䡲 Manual: En el campo de entrada, escriba el número de metros con los que los datos deben coincidir.
Sección 5J Configuración Configuración de la ficha Router ⽧ Panel Básico (página 99) ⽧ Panel LAN (página 101) ⽧ Panel Port Forward (página 105) ⽧ Panel Port Trigger (página 106) ⽧ Panel DMZ (página 108) ⽧ Restablecimiento del software a la configuración predeterminada (página 109) 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada ( ). 3. Haga clic en Router. 4.
● Port Forwarding: Port Forwarding permite reenviar el tráfico entrante a los puertos y dispositivos específicos (según su dirección IP local) en la red. (Consulte la sección “Panel Port Forward” en la página 105.) ● Port Trigger: Puede configurar el dispositivo para controlar los datos salientes en los números de puerto específicos (activación de puertos — Port Trigger). (Consulte la sección “Panel Port Trigger” en la página 106.
Panel LAN 2. Haga clic en Configuración avanzada ( Configuración 1. Inicie sesión en la página principal. ). 3. Haga clic en Router > LAN. Desde esta ventana, puede ver o ajustar esta configuración o llevar a cabo las siguientes acciones: ● Dirección IP del router: Esta es la dirección IP del hardware de enrutamiento en la red LAN. ● Máscara de subred: Este es el hardware de enrutamiento interno de la máscara de subred de la LAN.
䡲 Manual: El hardware de enrutamiento asigna clientes de DHCP a los servidores DNS especificados en los campos Servidor DNS manual n.° 1 y n.° 2. Use esta opción para acceder a un servidor DNS que proporcione direcciones personalizadas o si tiene un servidor DNS local en la red. Si la opción Relé DNS está inhabilitada, el hardware de enrutamiento rechazará las solicitudes de DNS dirigidas al proxy DNS. ● Servidor DNS manual n.°1 y n.
Para configurar las opciones de DHCP, DHCP debe estar habilitada (Configuración avanzada > Router > LAN > Servidor DHCP). Puede establecer la siguiente configuración de DHCP en Configuración avanzada > Router > LAN: ● Intervalo de direcciónes DHCP IP: Esta es la dirección inicial y final del intervalo de direcciones IP disponibles para el dispositivo a fin de asignarlas forma dinámica (es decir, no de forma permanente) a los equipos conectados este. La dirección de inicio debe ser 192.168.0.10 o superior.
3. En el campo Dirección MAC, escriba la dirección MAC del dispositivo. (Si no conoce la dirección, consulte la sección “Búsqueda de la dirección MAC” en la página 126.) 4. En el campo Dirección IP, escriba la dirección IP que desea asignar al dispositivo. 5. Seleccione la casilla de verificación Habilitar para que el dispositivo use la dirección IP designada. 6. Haga clic en Añadir. 7. Haga clic en Guardar. Eliminación de una dirección IP basada en una dirección MAC 1.
Normalmente, el tráfico entrante (de Internet) está bloqueado. Sin embargo, Port Forward permite reenviar el tráfico entrante a los puertos y dispositivos específicos (según su dirección IP local) en la red. Por ejemplo, puede configurar Port Forward para que: ● Pueda acceder a su escritorio remoto a través de Internet (mediante la especificación de la dirección IP de WAN [pública] que usa el dispositivo).
4. Si es necesario, cambie el intervalo de números de puerto asociados con la aplicación. El tráfico será permitido (no bloqueado) si el número de puerto de destino está en el intervalo especificado. 䡲 En el campo Inicio, escriba el número con el que comienza el intervalo de puertos. 䡲 En el campo Final, escriba el número con el que finaliza el intervalo de puertos. Si el intervalo está compuesto por un solo puerto, escriba el número que escribió en el campo Inicio. 5.
● Habilitar la activación de puertos para los protocolos y los puertos especificados. (Consulte la sección “Habilitación de activación de puertos para protocolos y puertos especificados” a continuación.) ● Eliminar protocolos y puertos de la lista de activación de puertos. (Consulte la sección “Eliminación de puertos de la lista de activación de puertos” en la página 108.) Habilitación de activación de puertos Antes de poder usar la activación de puertos, debe habilitarla. 1.
Eliminación de puertos de la lista de activación de puertos 1. Asegúrese de que haya habilitado la activación de puertos. (Consulte la sección “Habilitación de activación de puertos” en la página 107.) 2. Haga clic en Configuración avanzada > Router > Port Trigger. 3. Para mantener la entrada en la lista (en caso de que quiera volver a activar la entrada), desactive la casilla de verificación Habilitar. — o bien — Para quitar la entrada de la lista: 䡲 Haga clic en la fila que desee quitar.
Configuración de DMZ página 108.) 2. Haga clic en Configuración avanzada > Router > DMZ. 3. Especifique el equipo que desee que esté expuesto a Internet: en el campo Dirección IP de destino, escriba la direcciónIP del equipo. (Si no sabe cómo hacerlo buscar la dirección IP, consulte la sección “Búsqueda de la dirección IP” en la página 127.) 4. En la sección Dirección IP de origen, especifique el tráfico entrante (no se maneja por el port forwarding, activación de puertos o NAT) que enviará a este equipo.
Restablecimiento del software a la configuración predeterminada (a través del botón de botón de restablecimiento) 1. Pulse levemente con el pulgar y deslice la tapa del compartimiento de la pila hacia arriba para retirarla. 2. Ubique el pequeño orificio cerca del compartimiento de la pila. El botón de restablecimiento se encuentra dentro de este orificio. Botón Restablecer 3.
Configuración 4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la pila. 5. Configure el LCD del dispositivo. Si se muestra “¿Restablecer a los valores predeterminados de fábrica? Pulse para aceptar”, pulse el botón de encendido del dispositivo. 6. Siga las instrucciones en el LCD del dispositivo.
Sección 5K Exportación e importación de configuración ⽧ Exportación de configuración (página 112) ⽧ Importación de configuración (página 112) Exportación de configuración La configuración incluye información de configuración del dispositivo, red e interfaz del navegador. Puede, por ejemplo, guardar la configuración actual, y luego hacer algunos cambios y probarlos. Puede usar el botón Importar para restaurar (cargar) la configuración guardada. Para exportar la configuración en un archivo de texto: 1.
Sección 5L Configuración Registros ⽧ Registros disponibles (página 113) ⽧ Historial de conexiones (página 113) ⽧ Eventos del sistema (página 114) ⽧ Configuración del método usado para la adquisición de tiempo (página 115) Registros disponibles Los siguientes tipos de registros se encuentran disponibles: ● Conexiones y desconexiones: (Consulte la siguiente sección.) ● Eventos del sistema: (Consulte la sección “Eventos del sistema” en la página 114.
Eventos del sistema Puede habilitar o inhabilitar, como grupo, el registro de los siguientes eventos: ● Actualización de software disponible ● Conmutación por error de WAN primaria ● Switchback de WAN primaria ● Pérdida de conexióninesperada de los datos ● Cambios en diversas configuraciones Los siguientes eventos del sistema se registran siempre: ● Alertas de intrusión ● Pérdida de energía inesperada ● Pila en estado crítico ● Temperatura de la pila en estado crítico ● Restablecimiento de configuración de
La información de tiempo se almacena en el historial de conexiones y el registro de eventos del sistema. Para establecer el método usado para obtener el tiempo: 1. Inicie sesión en la página principal. 2. Haga clic en Configuración avanzada > Dispositivo > Log. 3. Seleccione la casilla de verificación 3G o NTP. 䡲 3G: La información de tiempo se obtiene de la red 3G (CDMA); esto es más preciso que NTP, pero requiere la cobertura de 3G.
Sección 5M Páginas de configuración ⽧ Ventana Bienvenido a su dispositivo - Seleccione una opción (página 116) Ventana Bienvenido a su dispositivo - Seleccione una opción Se abrirá la ventana Bienvenido a Overdrive Pro. ● De forma automática, como parte de la configuración inicial del dispositivo que acaba de adquirir. ● Cuando haga clic en Configuración de administración ( ) desde la página principal, realice cambios (si corresponden) y haga clic en Enviar (deberá haber iniciado sesión).
Sección 6 Recursos
Sección 6A Más información ⽧ Visita al sitio web de Virgin Mobile (página 118) ⽧ Contacto con el Centro de servicio de atención al cliente (página 118) Visita al sitio web de Virgin Mobile ● Visite http://www.virginmobileusa.com para obtener información sobre los servicios y las opciones de Virgin Mobile, y mucho más. También puede: ● Revisar los mapas de cobertura. ● Acceder a la información de su cuenta. ● Añadir opciones adicionales a su plan de servicio. ● Consultar las preguntas frecuentes. ● Y más.
Sección 6B Preguntas frecuentes Recursos ⽧ ¿Cómo sé si estoy conectado a 3G o 4G? (página 119) ⽧ ¿Cómo me conecto a Wi-Fi? (página 119) ⽧ ¿Qué debo hacer si olvido la contraseña de Wi-Fi? (página 120) ⽧ ¿Qué debo hacer si olvido la contraseña de administrador? (página 120) ⽧ ¿Qué debo hacer si en la página principal se muestra “Carga en pausa”? (página 121) ⽧ Si la conexión es “Siempre activada”, ¿se me factura todo el tiempo? (página 121) ⽧ Preguntas acerca del GPS y servicios de ubicación (página 121)
Mac Haga clic en el icono de AirPort (en la esquina superior derecha de la pantalla). Linux Consulte la documentación del usuario de la distribución de Linux. Otros sistemas operativos Consulte la documentación del usuario de su sistema operativo o equipo. 2. Seleccione la red Wi-Fi proporcionada por Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro y conéctese a ella. (Si se le solicita una clave de red/clave de seguridad/contraseña, escriba la contraseña de Wi-Fi).
¿Qué debo hacer si en la página principal se muestra “Carga en pausa”? Si el texto que sigue al icono de la pila (en la página principal) incluye “Carga en pausa” (como se muestra en la pantalla a continuación), intente lo siguiente: ● Conecte el dispositivo a través del cable micro-USB. ● Desconéctese de la red 3G o 4G. Recursos ● Apague el dispositivo y espere hasta que ya no se sienta caliente al tacto. Nota: En la pantalla de información “Sobre” se mostrará “Carga pausa”.
3. Determine el número de puerto COM que usa el dispositivo inalámbrico Sierra (es decir, el Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro). En el siguiente ejemplo para Windows, el Administrador de dispositivos muestra que se usa COM 18. En su caso, el número de puerto COM puede ser diferente. (Sino sabe cómo acceder al Administrador de dispositivos, consulte http://sierrawireless.custhelp.com/app/answers/detail/a_id/698.) 4. Configure la aplicación del GPS para usar el mismo puerto COM.
Sección 6C Consejos Extensión de la vida útil de la pila ● Cuando no use el dispositivo, este se apagará o terminará la conexión 3G/4G. (Haga clic en Desconectar en la página principal o en la página principal o en la Miniventana.) ● Conect el dispositivo mediante el cable micro-USB al equipo e inhabilite Wi-Fi. (Consulte la sección “Inhabilitación de Wi-Fi cuando se conecta través del USB” en la página 93.
Ubicación del dispositivo ● Evite la humedad o las temperaturas extremas. ● Para obtener una mejor recepción, coloque el dispositivo cerca de una ventana cerrada. ● Coloque el dispositivo al alcance de una fuente de energía confiable y el equipo con el que se conectará. Mejora de la intensidad de la señal ● Asegúrese de estar dentro de un área de cobertura 3G o 4G. ● Intente reorientar el dispositivo.
Usuarios de Windows XP 1. Abra el Administrador de dispositivos. 䡲 Haga clic en Inicio > Configuración > Panel de control. 䡲 Haga doble clic en Sistema. 䡲 Haga clic en Hardware. 䡲 Haga clic en Administrador de dispositivos. 2. Haga doble clic en Adaptadores de red. 3. Haga doble clic en el adaptador cliente de la red Wi-Fi del equipo, por ejemplo, “Intel(R) Recursos WiFi Link 5100 AGN” en la pantalla a continuación. 4.
Consejos de seguridad ● Cambie el nombre de la red Wi-Fi (SSID) y la contraseña de Wi-Fi de forma periódica. (Consulte las secciones “SSID (Nombre de la red Wi-Fi)” en la página 86 y “Contraseña de Wi-Fi” en la página 89.) ● Inhabilite SSID Broadcast. (Consulte la sección “Panel Red” en la página 83.) ● Use el nivel máximo de seguridad Wi-Fi que admita el dispositivo. (Consulte la sección “Seguridad Wi-Fi” en la página 88.) ● Cambie la contraseña de inicio de sesión.
Linux Consulte la documentación del usuario de la distribución de Linux. Otros sistemas operativos Consulte la documentación del usuario de su sistema operativo o equipo. Búsqueda de la dirección IP Deberá conocer la dirección IP de un dispositivo cuando configure cualquiera de los siguientes elementos: ● Port forwarding ● Port triggering ● Funciones de DHCP estático Los pasos para encontrar la dirección IP de un dispositivo varían según el sistema operativo. Windows 1.
Sección 6D Consejos para la solución de problemas ⽧ Consejos generales (página 128) ⽧ La pantalla LCD está oscura.
La pantalla LCD está oscura. En la siguiente tabla se describen las situaciones que pueden ocasionar que la pantalla LCD esté oscura (es decir, no se muestra ningún texto ni iconos), y se recomiendan acciones. Estado del dispositivo Encendido Estado de la pantalla LCD Apagada (Configuración avanzada > Dispositivo > LCD > Luz de fondo LCD está Acción Encienda la pantalla LCD: establezca la opción Luz de fondo LCD en “Prendida”.
2. Pruebe con un valor distinto de las preferencias de conexión. (Consulte la sección “Información y configuración de banda ancha móvil” en la página 42.) 3. Apague y encienda el dispositivo. (Consulte las secciones “Apagado del dispositivo” en la página 14 y “Encendido del Dispositivo” en la página 13.) 4. Si aún sigue sin poder conectarse a 3G o 4G, comuníquese con el su proveedor de servicios.
3. Si el mensaje “Ha fallado la actualización” sigue apareciendo, comuníquese con el su proveedor de servicios. No es posible conectarse Wi-Fi Si el equipo no puede conectarse a la red Wi-Fi del Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro, asegúrese de que: ● No se haya alcanzado el número máximo de usuarios de Wi-Fi. (Para determinar el número de usuarios conectados a Wi-Fi y establecer el máximo, consulte la sección “Información de usuarios Wi-Fi y configuración” en la página 44.
No es posible conectarse a través de USB Si el equipo no puede conectarse alPunto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro a través del cable micro-USB: 1. Asegúrese de haber instalado el controlador del dispositivo, como se describe en la sección “Cómo establecer una conexión anclada” en la página 27. 2. Conéctese al Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro a través de Wi-Fi. 3. Asegúrese de que la opción Red USB anclada esté establecida, en Configuración avanzada > Router > Básico, en Habilitar. 4.
● Si el software de seguridad de Internet se está ejecutando en el equipo, inhabilítelos y vea si el mensaje de error sigue apareciendo. Algunos software de firewall pueden bloquear el acceso a la página principal. ● Si el DHCP está habilitado en el dispositivo, asegúrese de que DHCP esté habilitado en el equipo. (Consulte la sección “DHCP” en la página 102.) ● Compruebe la configuración del navegador web. 䡲 Abra el Panel de control de Windows. 䡲 Haga doble clic en Opciones de Internet.
Los servicios de ubicación no funcionan o parecen no estar disponibles Asegúrese de que el GPS esté habilitado. (Consulte la sección “Habilitación del GPS” en la página 57.) Para obtener mejores resultados, minimice la cantidad de obstrucciones entre su dispositivo y los satélites GPS. Solución del GPS no disponible Asegúrese de tener una visión clara del cielo; si se encuentra en una zona boscosa o en un edificio alto o cerca de uno, trasládese a otro lugar.
Sección 7 Especificaciones técnicas, información sobre seguridad e información sobre reglamentaciones
Sección 7A Especificaciones técnicas ⽧ Funcionamiento del LED (página 136) ⽧ Especificaciones eléctricas y de radiofrecuencia (página 136) ⽧ Especificaciones de software (página 137) ⽧ Especificaciones medioambientales (página 138) ⽧ Especificaciones mecánicas (página 138) Funcionamiento del LED Consulte la sección “Uso del botón de encendido para determinar el estado del dispositivo” en la página 14.
Especificaciones de software Servicio de datos Especificación de WiMAX (4G) Especificación de Wi-Fi Protocolos de seguridad y cifrado de Wi-Fi IS-2000 versión 0 IS-707A IEEE 802.16e-2005 IEEE 802.11b IEEE 802.11g IEEE 802.
Especificaciones medioambientales Temperatura de funcionamiento De -4 a +131°F Temperatura de almacenamiento -De 13 a +140°F Humedad 90 %, sin condensación Vibración De 10 a 1000 Hz, 6 G, 60 min/eje, 3 h en total (sin funcionamiento) Caídas 1 m (aprox. 39") en concreto Especificaciones mecánicas Dimensiones (Ancho x Longitud x Altura) Botón de encendido Enchufe LED 2.7" x 2.7" x 0.
Sección 7B Información sobre seguridad ⽧ Aviso importante (página 139) ⽧ Seguridad y riesgos (página 139) Aviso importante Debido a la naturaleza de las comunicaciones inalámbricas, la transmisión y la recepción de datos no se pueden garantizar. Los datos se pueden retrasar, dañar (es decir, tener errores) o perderse por completo.
Uso y desecho adecuados de la pila Nota: El uso inadecuado de la pila puede ocasionar un incendio, una explosión u otro peligro. Para garantizar un uso seguro y responsable de la pila: ● No la abra, desmonte, perfore, aplaste, doble, ni destruya. ● No la exponga al agua u otros líquidos, fuego, explosión u otros peligros. ● Use la pila solo en el dispositivo Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro. ● Si se usa con un cargador, use solo el Cargador de CA suministrado con el dispositivo.
Sección 7C Avisos sobre reglamentaciones El diseño del dispositivo Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro de Sierra Wireless cumple con las pautas de la Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones, FCC) de los Estados Unidos respecto de los niveles de seguridad de exposición a la radiofrecuencia (RF) para dispositivos móviles que, a su vez, cumple con las siguientes normas de seguridad establecidas previamente por organismos estándares estadounidenses e internacionales: ● ANSI/
● Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. ● Consulte con el distribuidor o un técnico experimentado en radios/televisores para obtener ayuda. PRECAUCIÓN: Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por Sierra Wireless podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo. Este dispositivo cumple con la parte 15 y 27 de las normas de la FCC.
Sección 7D Información legal ⽧ Patentes (página 143) ⽧ Licencias (página 143) ⽧ Marcas comerciales (página 156) ⽧ Derechos de autor (página 157) ⽧ Limitación de responsabilidad (página 157) ⽧ Información adicional y actualizaciones (página 157) Patentes Este producto puede contener tecnología desarrollada por Sierra Wireless Inc. Este producto incluye tecnología patentada de QUALCOMM®. Sierra Wireless Inc.
Licencia pública general de GNU Versión 2, junio de 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 021101301 USA Se permite la copia y la distribución de copias exactas de este documento de licencia, pero no se permite su alteración. Preámbulo El propósito de las licencias de la mayoría de software están es quitarle su libertad de compartirlo y modificarlo.
LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE GNU TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA LA COPIA, LA DISTRIBUCIÓN Y LA MODIFICACIÓN 0. Esta licencia se aplica a cualquier programa u otra obra que contenga una aviso emitido por el propietario del derecho de autor que diga que se puede distribuir según los términos de esta Licencia pública general.
para otros licenciatarios se extienden al todo completo y, por lo tanto, a cada uno y todas las partes, independientemente de quién la haya escrito. Por lo tanto, no es la objetivo de esta sección reclamar derechos o desafiar sus derechos sobre obras escritas totalmente por usted mismo, sino de ejercer el derecho a controlar la distribución de obras derivadas o colectivas basadas en el programa.
6. Cada vez que redistribuya el programa (o cualquier obra basada en el programa), el receptor recibirá automáticamente una licencia del licenciatario original para copiar, distribuir o modificar el programa según estos términos y condiciones. Usted no puede imponer ninguna restricción adicional sobre el ejercicio de los receptores de los derechos aquí garantizados. Usted no es responsable de garantizar el cumplimiento por parte de terceros de esta licencia. 7.
10. Si desea incorporar partes del programa en otros programas libres cuyas condiciones de distribución sean diferentes, escriba al autor para pedirle permiso. Si el software tiene derechos de autor de la Free Software Foundation, escriba a la Free Software Foundation: algunas veces hacemos excepciones en estos casos.
Deberá haber recibido una copia de la Licencia pública general de GNU junto con este programa; de lo contrario, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 EE.UU. Añada también información sobre cómo contactarlo por correo electrónico y correo postal.
John Estabrook National Laboratory for Applied Network Research National Center for Supercomputing Applications University of Illinois at Urbana-Champaign http://www.ncsa.uiuc.
PROPÓSITO PARTICULAR.
DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE ADVIRTIÓ DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Este producto incluye software desarrollado por Eric Young (eay@cryptsoft.com). Este producto incluye software desarrollado por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Licencia de Original SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Todos los derechos reservados. Este paquete es una implementación de SSL escrita por Eric Young (eay@cryptsoft.com).
RESPONSABILIDAD OBJETIVA O POR ACTO ILÍCITO CIVIL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA U OTRO TIPO) QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE ADVIRTIÓ DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Los términos de la licencia y distribución de cualquier versión o derivado de este código no se pueden cambiar. Es decir, este código simplemente no se puede copiar y establecer según otra licencia de distribución [incluida la Licencia pública general de GNU].
2. Los nombres de autores no pueden usarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo y por escrito. 3. Las redistribuciones de cualquier formato deben incluir la siguiente mención: “Este producto incluye software desarrollado por Paul Mackerras ”.
EN NINGÚN CASO LOS AUTORES SERÁN RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES, DIRECTOS O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO QUE PUEDA SURGIR DE LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, NEGLIGECIA U OTRO ACTO ILÍCITO CIVIL QUE SURJA DEL USO O EL RENDIMIENTO DE ESTE SOFTWARE O RELACIONADO CON ELLO. Licencia deSSH2 Copyright (c) 2004-2007 Sara Golemon Copyright (C) 2006-2007 The Written Word, Inc. Todos los derechos reservados.
ESTE SOFTWARE SE OFRECE “TAL CUAL”, SIN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITACIONES A, LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Derechos de autor ©2012 Sierra Wireless. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin el consentimiento previo y por escrito. Limitación de responsabilidad La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa ningún compromiso por parte de Sierra Wireless.
158 Especificaciones técnicas, información sobre seguridad e información sobre reglamentaciones
Símbolos ¡Ups! Este vínculo parece estar dañado . . 132 Numérico 3G Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Activación, inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Configuración, restablecimiento a opciones predeterminadas . . . . . . . . . . .95 Datos durante la vida útil . . . . . . . . . . . . .80 Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Información de activación, visualización . . 94 No es posible conectarse . . . . . . . . . .
Acuerdo de privacidad del GPS . . . . . . .35 Alerta de pila en estado crítico . . . . . . . .72 Audio, habilitación e inhabilitación . . . . .71 Error de SD card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Panel Sonidos de la ficha Dispositivo . .77 Pila baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Ventana Alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Alerta de pila en estado crítico . . . . . . . . . . .
Estado, 4G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 81 Finalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Información de usuarios Wi-Fi . . . . . . . 44 Información, visualización . . . . . . . . . . . 46 Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Perdida (reproducción de un sonido) . 71, 77 Registro del historial . . . . . . . . . . . . . . . 113 Uso compartido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Conexión a Internet Finalización . . . . . . . . . . . . . .
Conmutación por error, WAN primaria (evento del registro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123, 128 Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Contraseña de admin. Consulte la sección Contraseña del administrador. Contraseña de administrador Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Olvidada; ¿qué debo hacer? . . . . . . .
E Ec/Io . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 94 El dispositivo se está reiniciando (ventana) .24 El último usuario se ha dejado (reproducción de un sonido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 72, 78 En alimentación vía pila/USB (Brillo de la pantalla LCD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Encendido del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . .13 Enlace SSID y nombre de host . . . . . . . 83, 87 Entrar en modo de espera (reproducción de un sonido) . . .
Ficha Dispositivo Panel Básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Panel LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Panel Log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Panel microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Panel Sobre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Panel Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Ficha Router Panel Básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Panel DMZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Corriente alterna . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 68 Latente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 LBS (Servicios basados en ubicación) Consulte la sección GPS. LCD Apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . 69 Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Encendido o apagado . . . . . . . . . . . . . . 69 Iconos en la pantalla LCD . . . . . . . . . . . 16 Oscura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Pantallas de información . .
Mapas de cobertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 MapQuest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 82 Marcas comerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Máscara de subred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Máximo de clientes DHCP . . . . . . . . . 101, 103 "Máximo usuarios Wi-Fi" . . . . . . . . . . . . . . . .45 Campo "Máximo usuarios Wi-Fi" . . . . . . . . .92 MDN (Número de directorio móvil) . 62, 78, 94 MEID (Identificador de equipo móvil) . .
O Obten localizacion GPS . . . . . . . . . . 44, 58, 82 Obtener una dirección IP automáticamente . . 102 Ocultar datos GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Olvidar contraseña de administrador . . . . 120 Olvidar contraseña de Wi-Fi . . . . . . . . . . . . 120 Opciones de seguridad Wi-Fi ampliadas . . .23 Operador de la red 3G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 94 4G (NSP-ID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Compañía con la que se activó el dispositivo .
Habilitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Habilitación para una aplicación . . . . 105 Inhabilitación para una aplicación . . . 106 Port Trigger Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Habilitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Puertos, adición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Puertos, eliminación . . . . . . . . . . . . . . . 108 Precisión (GPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82, 98 Preferencias de conexión . . . . . . . . . . .
No es posible conectarse a Wi-Fi . . . . 131 No es posible visualizar la página principal 132 Solución de una vez . . . . . . . . . . . . . 44, 82, 96 Solución del GPS no disponible . . . . . . . . 134 Solución, GPS Obten localizacion GPS . . . . . . . . . . 44, 82 Solución del GPS no disponible . . . . . 134 Tasa fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82, 97 Tipo de solución ("Modo GPS") . . . 44, 82 Sonidos Habilitación e inhabilitación de forma individual . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temperatura de la pila en estado crítico (reproducción de un sonido) . . . . . . . . . . . . .71 Temporizador de espera . . . . . . . . . . . . . 46, 76 Tiempo de espera LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Se agotó el tiempo de espera de la conexión (no se puede visualizar la página principal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Tiempo de Failover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Tiempo de Switchback . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Versión PRI de enrutamiento . . . . . . . . . . . . .62 Videoconferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 106, 108 Visualización Información de ubicación . . . . . . . . . . . .57 Información sobre el dispositivo . . . . . . .78 VoIP (Protocolo Voz sobre Internet) . . . . . . 106 VPN Acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Tipos de acceso compatibles . . . . . . . 137 X XP, Windows, mejora del rendimiento de Wi-Fi 125 Z Zona desmilitarizada Consulte la sección DMZ. Índice W WEP .
172 Índice