)NSTALLATION 'UIDE ProSafe 3x3 Single Radio Dual Band Wireless-N Access Point WNDAP620 Contents English 1 Deutsch 7 Français 13 Русский 19 NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95135 version 1.
English )NSTALLATION 'UIDE ProSafe 3x3 Single Radio Dual Band Wireless-N Access Point WNDAP620 Package Contents Unpack the box and verify the contents: • • • • • • ProSafe 3x3 Single Radio Dual Band Wireless-N Access Point WNDAP620 Straight through Category 5 Ethernet cable Power adapter and cord (12V, 1.5A) Ceiling mount kit Installation Guide Resource CD, which includes link to the Reference Manual Set Up the Access Point Follow these instructions to set up your wireless access point.
English c. Securely insert the other end of the cable into an access point Ethernet port (point B in the illustration). NETGEAR Cable d. Connect the power adapter to the access point. Verify the Ethernet following: port The Power LED blinks when the access point is first turned on. After a few seconds it should stay on (steady green).
English e. If you use DHCP, reserve an IP address (based on the access point’s MAC address) on the DHCP server. You can then use that address to log in to the access point. f. Select Configuration > Wireless > Basic > Wireless Settings and select the Turn Radio On setting. g. Select Configuration > Security > Profile Settings and configure security profiles for your network. See the online help or the Reference Manual for full instructions. 3. Test wireless connectivity.
English Tip: The access point supports Power over Ethernet (PoE). If you have a switch that provides PoE, you do not need to use the power adapter to power the access point. This can be especially convenient when the access point is installed in a high location far from a power outlet. Verify Wireless Connectivity Using a computer with an 802.11b/g/n wireless adapter, verify connectivity by using a browser to connect to the Internet, or check for file and printer access on your network.
English • Make sure the connected device is turned on. If the Ethernet link is a 10 Mbps link, then the 10/100/1000 light is off, but the Link/Act light blinks if traffic is present. The WLAN LEDs are off. The wireless connection is not working. • • • If a Wireless LAN activity LED stays off, disconnect the power adapter from its power source and then plug it in again. Log in to the access point and verify that the radio is turned on. Contact NETGEAR if the Wireless LAN LED remains off.
Statement of Conditions English In the interest of improving internal design, operational function, and/operability, NETGEAR reserves the right to make changes to the product described in this document without notice. NETGEAR does not assume any liability that may occur due to the use or application of the product(s) or circuit layout(s) described herein. Technical Support Thank you for selecting NETGEAR products.
Deutsch ProSafe 3x3 Single Radio Dual Band Wireless-N Access Point WNDAP620 Lieferumfang Folgendes muss im Karton enthalten sein: • • • • • • ProSafe 3x3 Single Radio Dual Band Wireless-N Access Point WNDAP620 Netzwerkkabel (Cat 5) Netzteil und -kabel (12 V, 1,5 A) Deckenmontageset Installationsanleitung Ressourcen-CD mit Link zum Referenzhandbuch Einrichten des Access Points Befolgen Sie die nachstehende Anleitung, um Ihren Wireless Access Point einzurichten.
Deutsch c. Stecken Sie das andere Kabelende in einen Netzwerkanschluss des Access Points (B in der Abbildung). NETGEAR-Kabel d. Schließen Sie das Netzteil an den Access Point an. Überprüfen Sie Netzwerk Folgendes: Anschluss Die Power-LED blinkt beim Einschalten des Access Points. Nach ein paar Sekunden sollte sie konstant grün leuchten.
Deutsch c. Wählen Sie im Menü Configuration (Konfiguration) > System > Basic (Grundeinstellungen) > General (Allgemein) aus. Füllen Sie das Feld Access Point Name aus, und wählen Sie Ihr(e) Land/Region aus der DropdownListe aus. d. Wählen Sie im Menü die Optionen Configuration (Konfiguration) > IP > IP Settings (IP-Einstellungen) aus, und konfigurieren Sie die IP-Einstellungen für Ihr Netzwerk. e.
Deutsch Deckenmontage Wandmontage Tipp: Der Access Point unterstützt PoE (Power Over Ethernet). Wenn Ihr Switch PoE unterstützt, benötigen Sie für den Access Point kein Netzteil. Das ist besonders nützlich, wenn der Access Point an einer schwer erreichbaren Stelle installiert ist. Überprüfen der drahtlosen Verbindung Überprüfen Sie auf einem Computer mit 802.
Deutsch • • • Das Netzkabel muss sowohl in den Wireless Access Point als auch in eine funktionierende Steckdose oder Steckerleiste eingesteckt sein. Es muss das NETGEAR-Netzteil verwendet werden, das mit dem Wireless Access Point ausgeliefert wurde. Stellen Sie bei Verwendung von PoE sicher, dass der PoE-Switch den Access Point mit Strom versorgt. Die LINK/ACT-LED leuchtet nicht. Es liegt ein Hardware-Verbindungsproblem vor.
Deutsch • • • • Womöglich haben Sie den Computer mit dem Wireless-Adapter noch nicht neu gestartet. Dies ist notwendig, damit die TCP/IP-Änderungen wirksam werden. Starten Sie den Computer neu. Die TCP/IP-Einstellungen zur Netzwerkkommunikation des Computers mit dem Wireless-Adapter sind möglicherweise nicht korrekt. Starten Sie den Computer neu, und überprüfen Sie die TCP/IP-Einstellungen für das Netzwerk.
Français Point d'accès Dual Band radio simple Wireless-N ProSafe 3x3 WNDAP620 Contenu de la boîte Déballez la boîte et vérifiez-en le contenu : • • • • • • Point d'accès Dual Band radio simple Wireless-N ProSafe 3x3 WNDAP620 Câble Ethernet droit de catégorie 5 Adaptateur secteur et cordon d'alimentation (12 V, 1,5 A) Kit de fixation murale Guide d'installation CD contenant un lien vers le Manuel de référence Configuration du point d'accès Suivez ces instructions pour configurer votre point d'accès sans
Français c. Insérez correctement l'autre extrémité du câble dans l'un des ports Ethernet du point d'accès (point B sur l'illustration). Câble NETGEAR d. Connectez l'adaptateur secteur au point d'accès. Vérifiez les points suivants : Port Le voyant d'alimentation Ethernet clignote quand le point d'accès est allumé. Après quelques secondes, il doit rester allumé (vert continu).
Français d. Sélectionnez Configuration > IP > Settings (Paramètres) dans le menu et configurez les paramètres IP de votre réseau. e. Si vous utilisez un client DHCP, réservez une adresse IP (basée sur l'adresse MAC du point d'accès) sur le serveur DHCP. Vous pouvez ensuite utiliser cette adresse pour vous connecter au point d'accès. f.
Français 2. Connectez le câble Ethernet de votre point d'accès au port de réseau local de votre routeur, commutateur ou concentrateur. 3. Connectez une extrémité de l'adaptateur au point d'accès sans fil et l'autre extrémité au secteur. Les voyants d'alimentation et LAN doivent s'allumer. Conseil : le point d'accès prend en charge l'alimentation électrique par câble Ethernet (Power Over Ethernet - PoE).
Français • • Assurez-vous que les connecteurs du câble sont bien insérés dans le point d'accès et dans le périphérique réseau (routeur, commutateur ou concentrateur). Assurez-vous que le périphérique est allumé. Si la connexion Ethernet est de 10 Mbit/s, le voyant 10/100/1000 est éteint, mais le voyant LINK/ACT clignote en cas de trafic. Les voyants WLAN sont éteints. La connexion sans fil ne fonctionne pas.
Français • Pour obtenir des instructions complètes sur la modification des valeurs par défaut du point d'accès sans fil, consultez le Manuel de référence. Conditions Afin d'améliorer la conception interne, les fonctions opérationnelles et/ou le fonctionnement, NETGEAR se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans ce document sans préavis.
Русский Двухдиапазонная беспроводная точка доступа ProSafe 3x3 Wireless-N WNDAP620 Комплектация Откройте упаковку и проверьте ее содержимое: • • • • • • Двухдиапазонная беспроводная точка доступа ProSafe 3x3 Wireless-N WNDAP620 Кабель Ethernet с прямыми соединениями категории 5 Адаптер и шнур питания (12 В, 1,5 А) Комплект для монтажа на потолке Руководство по установке Установочный компакт-диск со ссылкой на Справочное руководство Установка беспроводной точки доступа Для установки беспроводной точки до
Русский c. Другой конец кабеля надежно подключите к порту Ethernet точки доступа (точка Б на рисунке). А d. Подключите адаптер (блок) питания к точке доступа. Проверьте следующее: Кабель NETGEAR Порт При первом включении точки Ethernet доступа индикатор питания мигает. Через несколько секунд он должен начать гореть непрерывно (зеленым). Если по истечении 30 WNDAP620 секунд индикатор питания не горит или продолжает мигать, проверьте соединения, а так же убедитесь в исправности электрической розетки.
Русский c. Выберите Configuration > System > Basic > General (Конфигурация > Система > Основные > Общие) в меню. Укажите имя точки доступа в поле Access Point Name (Имя точки доступа) и выберите в раскрывающемся списке Country/Region (Страна/Регион) страну или регион, в котором будет работать устройство. d. В меню Configuration > IP > IP Settings (Конфигурация > IP > Настройки IP) настройте параметры своей сети (IP-адрес, маска подсети, шлюз по умолчанию, DNS-сервер). e.
Русский Монтаж на потолке Настенный монтаж Совет. Точка доступа поддерживает подачу питания через Ethernet-порт по технологии Power over Ethernet (PoE). Если имеется коммутатор, обеспечивающий функцию PoE, использовать адаптер питания для точки доступа не требуется. Это может быть особенно удобно, если точка доступа установлена на возвышении и далеко от электрической розетки. Проверка возможности установления беспроводного соединения С помощью компьютера с беспроводным адаптером 802.
Русский Советы по поиску и устранению неисправностей На точке доступа не горят индикаторы. На беспроводную точку доступа не подается питание. • • • Убедитесь, что кабель питания подсоединен к беспроводной точке доступа и к исправной электрической розетке или удлинителю. Убедитесь, что используется адаптер питания NETGEAR, который поставляется с точкой доступа. В случае использования функции PoE убедитесь, что коммутатор PoE подает питание на точку доступа. Индикатор LINK/ACT не горит.
Русский Не удается получить доступ в Интернет или в сеть с помощью компьютера, поддерживающего беспроводную связь. Допущена ошибка при настройке. Выполните следующие проверки: • • • • Возможно, не была выполнена перезагрузка компьютера с беспроводным адаптером для активизации изменений настроек TCP/IP. Перезагрузите компьютер. Возможно, на компьютере с беспроводным адаптером указаны неверные настройки TCP/IP для взаимодействия с сетью.
This symbol was placed in accordance with the European Union Directive 2002/96 on the Waste Electrical and Electronic Equipment (the WEEE Directive). If disposed of within the European Union, this product should be treated and recycled in accordance with the laws of your jurisdiction implementing the WEEE Directive. NETGEAR, the NETGEAR logo, and Connect with Innovation are trademarks and/or registered trademarks of NETGEAR, Inc. and/or its subsidiaries in the United States and/or other countries.