D-01 Bedienungsanleitung digitales mikrophon 2 Operating Instructions digital microphone 8 georg neumann gmbh · ollenhauerstr. 98 · 13403 berlin · germany fon +49 (0)30 / 41 77 24-0 · fax -50 · headoffice@neumann.com · www.neumann.
1. geschlossen wird. Das D-01 ist gegen Überspannung geschützt und verträgt kurzzeitig bis +55 V.) Einleitung In dieser Anleitung finden Sie alle wichtigen Informationen für den Betrieb und die Pflege des von Ihnen erworbenen Mikrophons. Lesen Sie diese Anleitung und die der dazugehörigen Geräte bitte sorgfältig und vollständig, bevor Sie es benutzen. Bewahren Sie die Anleitung bitte so auf, dass sie für alle momentanen und späteren Nutzer jederzeit zugänglich ist.
Verbinden Sie das Mikrophon über ein XLR-Kabel mit dem AES 42-Mikrophoneingang Ihres Digitalen Mikrophon-Interface DMI-2 (siehe auch die Anleitungen für DMI-2 und RCS) oder eines anderweitigen Audiogerätes nach AES 42. verschoben. Während des Umladens ist das Mikrophon kurzzeitig stumm geschaltet. Gain: Die Verstärkung erfolgt ausschließlich auf der digitalen Ebene und führt damit nicht zu der aus der analogen Signalbearbeitung bekannten Rauschaddition und zu möglichen Klangbeeinflussungen.
7. Zubehör* (Fotos im Anhang) Elastische Aufhängung EA 2 ..........................ni ................ Best.-Nr. 008432 Tisch- und Fußbodenständer MF 3 .........................sw ............... Best.-Nr. 007321 MF 4 .........................sw ............... Best.-Nr. 007337 MF 5 .........................gr ................ Best.-Nr. 008489 Mikrophonneigevorrichtung MNV 87 ....................ni ................ Best.-Nr. 006804 Stativgelenke, weitere mechanische Adapter DS 120 .....................sw .
1. Introduction This manual contains essential information for the operation and care of the microphone you have purchased. Please read these instructions and those of the connected devices carefully and completely before using the product. Please keep this manual where it will be accessible at all times to all current and future users. Additional information, in particular concerning available accessories and Neumann service partners, can be found on our website: www.neumann.com.
trol Software, the LEDs can be set to four different brightness levels or switched off. (de-esser) in one of three selectable frequency ranges. All important parameters are adjustable. When connecting the cables, ensure that the connectors are locked correctly. In addition, the sampling rate, the synchronization mode, test signals, the polarity and muting of the output signal and the LEDs can be controlled remotely.
. Accessories* (see photos in appendix) Elastic Suspensions EA 2 ..........................ni ..................Cat. No. 008432 Table and Floor Stands MF 3..........................blk ................Cat. No. 007321 MF 4 .........................blk ................Cat. No. 007337 MF 5 .........................gry ................Cat. No. 008489 Auditorium Hanger MNV 87 ....................ni ..................Cat. No. 006804 Stand Mounts, Misc. Mechanical Adapters DS 120 .....................blk .......
10. Frequenz- und Polardiagramme 10.
® EA 2 MF 3 MF 4 MF 5 MNV 87 DS 120 SG 1 WS 47 PS 15 PS 20 a IC 3 mt IC 4 Konformitätserklärung Declaration of Conformity Die Georg Neumann GmbH erklärt, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und -Vorschriften erfüllt. Neumann ist in zahlreichen Ländern eine eingetragene Marke der Georg Neumann GmbH. Georg Neumann GmbH hereby declares that this device conforms to the applicable CE standards and regulations.