User Manual

12 13
KMS 104/105
10. Zubehör
Weitere Artikel sind im Katalog „Zubehör“ be-
schrieben.
Stativgelenke
SG 105 ............... sw ............ Best.-Nr. 08460
(gehört zum Lieferumfang)
Schnellspannklammer aus Kunststoff für Gesangs-
mikrophone KMS. Die Klammer ist schwenkbar und
hat einen Gewindeanschluss 5/8"-27-Gang, mit
Adapter für 1/2"- und 3/8"-Stative.
Schwanenhälse
SMK 8 i ............... sw ............ Best.-Nr. 06181
Der Schwanenhals SMK 8 i hat eine Länge von
360 mm und dient zum elektrischen und mecha-
nischen Anschluss eines Mikrophons mit XLR 3 M-
Stecker. Eine Kontermutter arretiert das Mikrophon
klapperfrei und bietet einen gewissen Diebstahl-
schutz. Der Kabelaustritt ist seitlich über dem Ge-
windeanschluss. Kabellänge 4,5 m, Kabelstecker
XLR 3 M. Gewindeanschluss: 5/8"-27-Gang, mit
Adapter für 1/2"- oder 3/8"-Stative.
Tisch- und Fußbodenständer
MF 3 ................... sw ............ Best.-Nr. 07321
Der Mikrophonfuß MF 3 ist ein Tischständer mit
Eisenfuß, 1,6 kg schwer, Durchmesser 110 mm. Der
Ständer ist schwarzmatt lackiert und steht gleit-
fest auf einer Moosgummischeibe. Ein umwendba-
rer Gewindezapfen und ein mitgeliefertes Redu-
zierstück ermöglichen die Verwendung für 1/2"-
und 3/8"-Gewindeanschlüsse.
MF 4 ................... sw ............ Best.-Nr. 07337
Der Mikrophonfuß MF 4 ist ein Fußbodenständer
aus Grauguss, ca. 2,6 kg schwer, Ø 160 mm. Der
Ständer ist schwarzmatt lackiert und steht gleit-
fest auf einem Gummiring. Ein umwendbarer Ge-
windezapfen und ein mitgeliefertes Reduzierstück
ermöglichen die Verwendung für 1/2"- und 3/8"-
Gewindeanschlüsse.
MF 5 ................... gr ............. Best.-Nr. 08489
Der Mikrophonfuß MF 5 hat eine graue Soft-Touch
Pulverbeschichtung und steht gleitfest und tritt-
10. Accessories
Further articles are described in the catalog “Ac-
cessories”.
Stand Mounts
SG 105 ............... blk ............. Cat. No. 08460
(included in the supply schedule)
Stand clamp for KMS vocalist microphones. The
clamp can be swivelled and has a 5/8"-27 thread,
plus a thread adapter to connect to 1/2"- and 3/8"
stands.
Goosenecks
SMK 8 i ............... blk ............. Cat. No. 06181
The SMK 8 i gooseneck is 360 mm long and serves
as electrical and mechanical connection of a mi-
crophone with XLR 3 connector. A counter nut se-
cures the microphone against rattle and – to a cer-
tain extent – against theft. The cable comes out at
the side, just above the bottom thread. Cable
length 4.5 m, cable connector XLR 3 M. The goose-
neck has a 5/8"-27 female thread, plus a thread
adapter to connect to 1/2" and 3/8" stands.
Table and Floor Stands
MF 3 ................... blk ............. Cat. No. 07321
The MF 3 is a table stand with iron base, 1.6 kg in
weight, 110 mm in diameter. It has a black matte
finish. The bottom is fitted with a non-slip rubber
disk. The stand comes with a reversible stud and
an adapter for 1/2" and 3/8" threads.
MF 4 ................... blk ............. Cat. No. 07337
Floor stand with grey cast iron base. The floor
stand has a matt black finish and rests on a non-
skid rubber disk attached to the bottom. A revers-
ible stud and a reducer for 1/2" and 3/8" threads
are also supplied. Weight 2.6 kg, Ø 160 mm.
MF 5 ................... gr ............... Cat. No. 08489
Floor stand with grey soft-touch powder coating.
It has a non-skid sound-absorbing rubber disk at-
schalldämmend auf einem Gummiring. Der Stativ-
anschluss hat ein 3/8"-Gewinde. Gewicht 2,7 kg,
Ø 250 mm.
Stativverlängerungen
STV 4 .................. sw ............ Best.-Nr. 06190
STV 20 ............... sw ............ Best.-Nr. 06187
STV 40 ............... sw ............ Best.-Nr. 06188
STV 60 ............... sw ............ Best.-Nr. 06189
Die Stativverlängerungen STV ... werden zwischen
Mikrophonständer (z.B. MF 4, MF 5) und Stativge-
lenk (z.B. SG 21/17 mt) geschraubt.
Die STV ... haben eine Länge von 40, 200, 400
oder 600 mm. Ø 19 mm.
Schaumstoffwindschutze
WSS 100 ............. schwarz .... Best.-Nr. 07352
WSS 100 ............. rot ............ Best.-Nr. 07353
WSS 100 ............. grün ......... Best.-Nr. 07354
WSS 100 ............. gelb ......... Best.-Nr. 07355
WSS 100 ............. blau ......... Best.-Nr. 07356
WSS 100 ............. weiß ........ Best.-Nr. 07357
Zusätzlich zum Drahtgazekorb, der das Mikrophon
vor Wind- und Popgeräuschen schützt, ist ein auf-
steckbarer Windschutz aus offenporigem Polyu-
rethanschaum lieferbar, und zwar in den Farben
schwarz, altweiß, rot, grün, blau und gelb. Ø ca.
90 mm.
Diese Windschutze erzeugen keine störenden Re-
sonanzen und beeinflussen den Frequenzgang des
Übertragungsmaßes nur geringfügig (bei 15 kHz
ca. –3 dB).
Dämpfung des Windgeräusches 27 dB, gemessen
ohne elektrisches Filter in verwirbelter Luftströ-
mung der Geschwindigkeit 20 km/h, erzeugt von
einer geräuschlos arbeitenden Windmaschine.
tached to the bottom. The stand connection has a
3/8" thread. Weight 2.7 kg, Ø 250 mm.
Stand Extensions
STV 4 .................. blk ............. Cat. No. 06190
STV 20 ............... blk ............. Cat. No. 06187
STV 40 ............... blk ............. Cat. No. 06188
STV 60 ............... blk ............. Cat. No. 06189
The STV... stand extensions are screwed between
microphone stands (for example MF 4, MF 5) and
swivel mounts (for example SG 21/17 mt).
Length 40, 200, 400 or 600 mm. Ø 19 mm.
Foam Windscreens
WSS 100 ............. black .......... Cat. No. 07352
WSS 100 ............. red ............. Cat. No. 07353
WSS 100 ............. green ......... Cat. No. 07354
WSS 100 ............. yellow........ Cat. No. 07355
WSS 100 ............. blue ........... Cat. No. 07356
WSS 100 ............. white .......... Cat. No. 07357
In addition to the wire mesh cage protecting the
microphone against wind and pop noises an open-
cell polyurethane foam windscreen is available in
the colors black, ivory, red, green, blue and yel-
low. Ø 90 mm.
These windscreens have no disturbing resonanc-
es and only slightly affect the frequency response
(i.e. approx. –3 dB at 15 kHz).
Wind noise attenuation 27 dB measured (without
electrical filter) in pulsating air currents produced
by a noiseless wind machine at 20 km/h.