ANTZZ USER’S MANUAL English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski www.ngs.
USER’S MANUAL HOW TO CHARGE Use the cable we offer, 3.5 pin connect to unit, USB port connect a USB wall charger or computer. Although it doesn’t matter it is ON or OFF while charging, it is better to protect your battery if you can power off the unit. Charging time would be 4-6 hours. ANTZZ FM RADIO & MP3 PLAYER 2 AUX IN With the attached data cable, you can connect the device with the external multimedia audio sources through the port “AUX” on the rear panel.
ENGLISH CALENDAR, TIME AND CLOCK CONTROL Moving the button to AUTO, LCD screen will display the calendar and the current time, including alarm. Using alarm to automatically control power on and play music from USB/ SD card or program from FM radio. SETTING 1. Date and time In the mode of calendar, time and clock, pressing button to select the year/month/date/hour/minute you want, pressing or buttons to change the digits you need. After setting, press button after minute setting to finish the setting. 2.
USER’S MANUAL USB/SD CARD AND FM RADIO Moving the button to ON, this product can play MP3 music from SD/USB, or play FM radio if no card or USB inserted. OPERATION 1. FM radio scan and save When power on the product, if no USB or SD card inserted, it will go to the FM radio mode automatically. Press the button , it can scan and saved the available frequency automatically. After searching, you can select the saved channel by or button.
FRANÇAIS CHARGEMENT Utilisez le câble fourni, reliez la broche de 3,5 à l’appareil, raccordez le port USB sur une prise murale USB ou sur un ordinateur. Le chargement peut se faire en position ON ou OFF, il vaut mieux toutefois éteindre l’appareil pour protéger votre batterie. La durée de chargement est d’environ 4 à 6 heures.
MANUEL DE L’UTILISATEUR CONTRÔLE DU CALENDRIER, DE L’HEURE ET DE L’HORLOGE Placez le bouton en position AUTO, l’écran LCD affiche le calendrier et l’heure en cours, y compris l’alarme. Utilisez l’alarme pour régler l’allumage automatique et lire la musique de l’unité USB/carte SD ou le programme de la radio FM. RÉGLAGE 1.
FRANÇAIS USB/CARTE SD ET RADIO FM Mettre le bouton en position ON, l’appareil peut lire la musique MP3 de la carte SD/USB, ou allumer la radio FM s’il n’y a pas de carte ou d’USB dans l’appareil. FONCTIONNEMENT 1. Recherche et sauvegarde de la radio FM Lorsque l’on allume l’appareil, s’il n’y a pas de carte SD ou de dispositif USB, la radio FM s’allume automatiquement. Appuyez sur le bouton pour rechercher et sauvegarder automatiquement les fréquences disponibles.
MANUAL DE USUARIO CARGA Utilice el cable incluido, conecte la toma de 3,5 a la unidad, conecte el puerto USB a un cargador USB o al ordenador. Aunque no sea relevante que el aparato esté en posición ON u OFF durante la carga, es conveniente que esté apagado para proteger la batería. El tiempo de carga es entonces de 4 a 6 horas.
ESPAÑOL CONTROL DEL CALENDARIO, DE LA HORA Y DEL RELOJ Mover el botón a la posición AUTO para que la pantalla LCD muestre el calendario y la hora actual, y también la alarma. Uso de la alarma para controlar automáticamente el encendido y la reproducción de la música desde el USB/ tarjeta SD o para programar la radio FM. CONFIGURACIÓN 1. Fecha y hora En el modo de calendario, hora y reloj, pulse el botón para seleccionar el año/mes/día/hora/minuto, pulse los botones o para cambiar los números.
MANUAL DE USUARIO USB/TARJETA SD Y RADIO FM Cuando el botón está en la posición ON, el equipo puede reproducir música en formato MP3 desde una tarjeta SD/ USB, o reproducir la radio FM si no se introduce ninguna tarjeta o USB. FUNCIONAMIENTO 1. Buscar y guardar emisoras de radio FM Cuando el equipo está encendido, si no se ha introducido ninguna tarjeta SD o dispositivo USB, este accederá automáticamente al modo de radio FM. Pulse el botón para buscar y guardar automáticamente las frecuencias disponibles.
DEUTSCH LADUNG Benutzen Sie das beigefügte Kabel, schliessen Sie den 3,5 Anschluss an die Einheit an, schliessen Sie den USB Anschluss an das USB Ladegerät oder an den Computer an. Es ist nicht wichtig ob das Gerät in der Position ON oder OFF während der Ladung ist, aber es ist besser wenn es abgeschaltet sein kann. Die Ladezeit ist dann von 4 bis 6 Stunden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING KALENDER, UHRZEIT, UHRKONTROLLE Schalter auf die Position AUTO, damit der LCD Bildschirm den Kalender und die aktuelle Uhrzeit und auch den Alarm anzeigen kann, schieben. Bedienung des Alarms um der Einschalten und die Wiedergabe der Musik mit dem USB / der SD Karte automatisch zu kontrollieren oder um das FM Radio zu programmieren.
DEUTSCH USB / SD KARTE UND RADIO FM Wenn die Taste in der Position ON ist, das Gerät kann Musik im MP3 Format von einer SD / USB Karte wiedergeben oder die FM Radio wenn keine Karte oder USB eingelegt wurde wiedergeben. BETRIEB 1. FM Radiosender suchen und speichern Wenn das Gerät eingeschaltet ist und wenn es keine SD Karte oder kein USD Gerät eingelegt wurde, es wird automatisch im Radio FM Modus starten. Drücken Sie die Taste um die vorhandene Frequenzen automatisch zu suchen und speichern.
INSTRUZIONI D’USO RICARICA Utilizzare il cavo in dotazione; collegare la presa Jack da 3,5 mm all’unità e collegare la porta USB di un computer o un caricatore USB. Anche se non è importante che l’apparecchio sia in posizione ON o OFF durante la ricarica, è conveniente che sia spento per proteggere la batteria. Il tempo di ricarica è di circa 4 - 6 ore.
ITALIANO CONTROLLO DEL HORA, CALENDARIO E ALLARME Spostare il pulsante in posizione AUTO in questo modo il display LCD mostra il calendario e l’ora attuale e anche l’allarme. Si può usare l’allarme per controllare automaticamente l’accensione e la riproduzione della musica dalla porta USB/SD card o programmare la radio FM. CONFIGURAZIONE 1. Data e ora In modo calendario, ora e allarme, premere il pulsante per selezionare anno/mese/giorno/ora/minuti; premere i tasti o per cambiare i numeri.
INSTRUZIONI D’USO USB/SD CARD E RADIO FM Quando il pulsante è in posizione ON, il sistema può riprodurre musica in formato MP3 da USB/SD card, o riprodurre radio FM se non si usa una memoria SD o USB. FUNZIONAMENTO 1. Ricerca e salvataggio delle stazioni radio FM Quando il computer è acceso, se non è inserito nessun dispositivo USB o scheda SD, il sistema va automaticamente in modo radio FM. Premere il pulsante per ricercare e salvare automaticamente le frequenze disponibili.
PORTUGUÊS CARREGAMENTO Utilize o cabo incluido, ligue a ficha 3,5 da unidade, ligue à porta USB a um carregador USB ou ao seu computador. Mesmo que não seja relevante que o aparelho esteja na posição ON ou OFF durante o carregamento, é conveniente que esteja apagado para proteger a bateria. O tempo de carregamento é de 4 a 6 horas.
MANUAL DO UTILIZADOR CONTROLO DO CALENDÁRIO, DA HORA E DO RELÓGIO Mover o botão para a posição AUTO para que o ecrã LCD mostre o calendário e a hora actual, e também o alarme. Uso do alarme para controlar automaticamente o ligar e desligar, e a reprodução de música a partir do USB/cartão SD ou para programar a rádio FM. CONFIGURAÇÃO 1. Data e hora Em modo de calendário, hora e relógio, carregue no botão para seleccionar o ano/mês/dia/hora/minuto, carregue nos botões ou para mudar os números.
PORTUGUÊS USB/CARTÃO SD E RÁDIO FM Quando o botão está em posição ON, o equipamento pode reproduzir música em formato MP3 a partir um cartão SD/ USB, ou reproduzir a rádio FM se não for introduzida nenhum cartão ou USB. FUNCIONAMENTO 1. Procurar e guardar emissoras de rádio FM Quando o aparelho está aceso, se não tiver sido introduzido nenhum cartão SD ou dispositivo USB, este acederá automaticamente ao modo de rádio FM. CArregue no botão para procurar e guardar automaticamente as frequências disponíveis.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ŁADOWANIE Za pomocą kabla podłącz wtyczkę 3,5 do urządzenia, a końcówkę USB podłącz do ładowarki lub do komputera. Chociaż nie ma znaczenia, czy włącznik będzie znajdował się w pozycji ON czy OFF podczas ładowania, zaleca się, aby podczas ładowania urządzenie było wyłączone, co pozwala chronić baterię. Całkowity czas ładowania to ok 4-6 godzin..
POLSKI OBSŁUGA FUNKCJI KALENDARZ, GODZINA I ZEGAR Ustaw przycisk w pozycji AUTO – na ekranie LCD pojawi się kalendarz i godzina oraz ustawienia alarmu. Alarm może posłużyć do aktywacji funkcji automatycznego włączania i odtwarzania muzyki za pomocą złącza USB/ z karty SD, albo do programowania stacji radiowych. KONFIGURACJA 1. Data i godzina W trybie kalendarz, godzina i zegar naciskaj przycisk , aby wybrać rok/miesiąc/dzień/godzinę/minutę, naciskaj przyciski lub , aby zmienić cyfry.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA USB/KARTA SD I RADIO FM Kiedy włącznik jest w pozycji ON, urządzenie może odtwarzać muzykę w formacie MP3 z karty pamięci SD/USB. Jeśli w urządzeniu nie ma karty pamięci, ani nie zostało podłączone żadne inne źródło plików audio, urządzenie może działać w trybie radia FM. DZIAŁANIE 1.
technical support: www.ngs.eu/support www.ngs.eu www.ngstechnology.