User's Manual

Produkt ten zbudowany jest z różnych rodzajów surowców, niektóre z ich możemy
wtórnie przerobić (aluminium, plastik) inne należy zutylizować (płytki i komponenty elek-
troniczne): zapoznać się ze sposobami recyklingu i dostosować się do aktualnie
obowiązujących w tym zakresie norm.
Uwaga: zużyte baterie i niektóre komponenty elektroniczne są produktami
zanieczyszczającymi środowisko dlatego też do czasu usunięcia obowiązuje ich
przechowywanie w odpowiednich pojemnikach.
Instrukcja ta odnosi się do MOTX-R i MOTX-S i nie może być stosowana do innych
produktów.
Przypominamy, że tylko wykwalifikowani techni
cy mogą instalować MOTX-R i MOTX-S,
w zgodzie z odpowiednimi przepisami i normami.
Przed rozpoczęciem instalowania sprawdź, czy urządzenie odpowiada wymaganiom
użytkowania; sprawdź zgodność wartości znajdujących się w rozdziale “Dane
techniczne” z rzeczywistymi.
Produkt ten przeznaczony jest do napędu urządzenia otwierającego drzwi, bramy i
podobne, inne zastosowanie będzie uważane za niewłaściwe.
MOTX-R i MOTX-S są 2 kanałowymi nadajnikami, które wysyłają sygnał tylko po wpisaniu
właściwego kodu.
Zbudowane są w taki sposób, aby można je było zamontować nawet na zewnątrz
budynków. Nadajniki pracują przy częstotliwości przekazywania sygnałów 433.92 MHz, z
technologią Rolling Code, która gwarantuje maksymalne bezpieczeństwo ponieważ
wysłany kod każdorazowo zmienia się.
- MOTX-R stosuje kody Nice typu FLOR.
- MOTX-S stosuje kody Nice typu SMILO.
Zasięg działania określony został na 200 m na wolnej przestrzeni i 35 m wewnątrz budynkó.
MOTX-R i MOTX-S zasilane są z baterii więc nadajniki nie potrzebują doprowadzenia
żadnych przewodów.
Zostały opracowane tak, aby mogły bez wymiany baterii pracować około 2 lat (przy 10
krotnym przesyłaniu sygnałów na dzień).
W celu ograniczenia zużycia energii MOTX-R i MOTX-S zawierają czujnik, który służy do
włączenia podświetlenia klawiatury tylko wówczas, gdy oświetlenie zewnętrzne jest
niewystarczające; oprócz tego istnieje system automatycznego wyłączania podświetlenia,
który interweniuje po 10 sekundach, jeśli klawiatura nie jest używana.
MOTX-R i MOTX-S posiadają również sygnalizator akustyczny informujący o stanie, w
jakim się znajdują: ilość i czas trwania sygnału informuje o danym stanie według poniższej
tabeli:
1) Opis produktu
2) Instalowanie
Przed ostatecznym przymocowaniem MOTX-R lub MOTX-S należy wykonać praktyczną
próbę funkcjonowania i zasięgu.
Należy mieć na uwadze to, że gdy bateria nie jest całkowicie naładowana zasięg może
zmniejszyć się o 25÷30 % .
2.1) Umiejscowienie
Miejsce przymocowania MOTX-R lub MOTX-S wybrać uważnie uwzględniając zasięg
urządzenia i nie w pobliżu lub na strukturach metalowych, które mogą stanowić
przeszkodę dla fal radiowych. Obudowa urządzenia posiada zabezpieczenie IP 54,
można więc je zamontować na zewnątrz.
2.2) Przymocowanie
Po sprawdzeniu działania systemu, MOTX-R lub MOTX-S przymocować na właściwej
wysokości według rysunku 1.
!
Ostrze|enia:
PL
Sygnał akustyczny Stan
1 beep krótki Sygnalizuje, że jeden z przycisków został naciśnięty
1 beep długi Sygnalizuje automatyczne wyłączenie się
2 długie beep Sygnalizuje zmianę kodu
5 krótkie beep Sygnalizuje błędny kod lub błąd podczas wpisywania kodu.
10 szybkich beep Sygnalizuje, że bateria jest wyładowana, czyli że należy ją wymienić.
3) Sposób użytkowania
Użytkowanie klawiatury opiera się na zastosowaniu "kodu” wybranego przez użytkownika z
9 cyfr. Po wpisaniu kodu należy potwierdzić wybór naciśnięciem przycisku lub w celu
wysłania komendy włączenia:
- dla 1 kanału odbiornika należy nacisnąće
- dla 2 kanału odbiornika należy nacisnąć
.
Oczywiste jest to, że komenda zostanie wysłana, gdy kod jest właściwy. W przypadku
błędnego kodu wydany zostanie sygnał akustyczny błędu. Kod ma być prawidłowy i pełny,
czyli dla kodu 0422 błędnymi będą kody takie jak: 422, 10422, 04222. Gdy wpisany zosta-
nie błędny kod należy natychmiast nacisnąć przycisk lub , aby potwierdzić po czym
wpisać kod prawidłowy.
Podczas wpisywaniu kodu po naciśnięciu jednej cyfry mamy 10 sekund czasu na naciśnie-
cie następnej, po upływie tego czasu kod należy wpisać od nowa.
Fabrycznie w urządzenie wpisany jest jeden kod standartowy w celu uaktywnienia pierwsze-
go kanału i jeden kod do uaktywnienia drugiego kanału.
Ustawione są następujące kody:
1 kod służący do wysłania sygnału z przycisku to:11
2 kod służący do wysłania sygnału z przycisku to: 22
4) Zmiana kodu
UWAGA 1: gdy dla obu kanałów ustawiliśmy taki sam kod, po jego wybraniu można
oczywiście nacisnąć dowolny z przycisków: lub uruchamiając tym
kodem jeden lub drugi kanał.
UWAGA 2: gdy wpisane zostaną kody bez jakiejkolwiek cyfry (puste) wówczas bez-
pieczeństwo instalacji zostanie utracone ponieważ aby wysłać sygnał
wystarczy nacisnąć lub bez uprzedniego wpisania kodu.
6) Konserwacja
MOTX-R i MOTX-S nie wymagają specjalnej konserwacji. Co jakiś czas sprawdzać, czy
nie są mokre lub czy nie pojawia się rdza i usuwać kurz i brud.
6.1) Wymiana baterii
Aby wymienić baterie, należy odczepić klawiaturę od podstawy, tak jak pokazano na
rysunku 2A i 2B. Odkręcić zaślepkę monetą kręcąc w kierunku przeciwnym do kierunku
wskazówek, tak jak wskazano na rysunku 2C. Wymienić baterie i pamiętać, aby przy
zakładaniu obu baterii biegun dodatni (+) ustawiony był w kierunku do góry, tak jak wska-
zano na rysunku 2D.
Ponownie zamknąć zaślepkę uważając aby nie zniszczyć uszczelki i ponownie zamon-
tować klawiaturę na ścianie.
7) Utylizacja
5) Normalne użytkowanie
Deklaracja zgodności
N°: 180/MOTX Rev 0 -
Nice S.p.a., Via Pezza Alta 13, 31046 Rustignè di ODERZO (TV)
Włochy
Nice S.p.a. oświadcza, że produkt MOTX-E , MOTX-S odpowiada podstawowym
wamaganiom Dyrektywy R&TTE 1999/5/CE związanych z użytkowaniem urządzenia
do jakiego jest przeznaczony.
Produkt 1 klasy, pooniżej klasy 20
Data
Dyrektor Główny
15 Dicembre 2003 Lauro Buoro
Tab. A Zmiana kodu dla kanału 1
Przykład
Funkcja ta służy do zmiany kodu dla 1 kanału
1.Nacisnąć przycisk “0” i gdy przytrzymując go, przycisnąć i zwolnić przycisk
0
2.
Zwolnić przycisk “0”
3.
Wpisać aktualny kod (stary) i nacisnąć przycisk
11
4.
Wpisać nowy kod (max.8 cyfr) i nacisnąć przycisk
070576
5.
Ponownie wpisać nowy kod i nacisnąć przycisk
070576
Tab. B Zmiana kodu dla kanału 2
Przykład
Funkcja ta służy do zmiany kodu dla 2 kanału
1.Nacisnąć przycisk “0” i przytrzymując go przycisnąć i zwolnić przycisk 0
2.Zwolnić przycisk “0”
3.Wpisać aktualny kod (stary) i nacisnąć przycisk 22
4.Wpisać nowy kod (max.8 cyfr) i nacisnąć przycisk
28111976
5.Ponownie wpisać nowy kod i nacisnąć przycisk
28111976
Tab. C
Normalne użytkowanie w celu włączenia 1-go kanału
Przykład
1.
Wpisać kod dla kanału 1 –go.
070576
2.
Nacisnąć przycisk
Tab. D
Normalne użytkowanie w celu włączenia 2-go kanału
Przykład
1.
Wpisać kod dla kanału 2 –go
28111976
2.
Nacisnąć przycisk