ExtremeX360 Actioncam BENUTZERHANDBUCH DE © Elmarc, 17/01
Inhalt 1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3 2 2.1 2.1 Sicherheit Zeichen in dieser Anleitung Allgemeine Sicherheitsanweisungen 4 4 4 3 3.1 3.2 3.3 Vorbereitungen für Gebrauch Auspacken Verpackungsinhalt Gerät laden 7 7 7 8 4 Funktionen 9 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Verwendung Speicherkarte: Einsatz und Zugang Ein-/Aus-Taste verwenden Werkseinstellungen Zubehör anbringen Der Tripod benützen 10 10 10 10 11 11 6 6.1 6.2 6.3 6.
1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die ExtremeX360 ist eine digitale Panorama-Action-Kamera mit zwei Linsen zu beiden Seiten, mit der Fotos und Videos aufgenommen werden können. Die ExtremeX360 kann auch mit der ExtremeX360-App bedient werden. Mit der ExtremeX360-App können Sie Ihre Nikkei ExtremeX360 Action Camera über WLAN mit Ihrem Smartphone verbinden. Genießen Sie Wiedergabe in Echtzeit mit mehreren Ansichtsmodi wie u.a. VR-Modus, Kugelmodus oder Schwenkmodus.
2 Sicherheit 2.1 Zeichen in dieser Anleitung 66 WARNUNG Ein Warnung-Zeichen bedeutet, dass Verletzungen die Folge sein können, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden. 11 VORSICHT Ein Vorsicht-Zeichen bedeutet, dass Schäden am Gerät möglich sind. 55 Ein Info-Zeichen liefert Zusatzinformation, z.B. für eine Vorgehensweise. 2.
5 Lassen Sie niemals Kinder unbeaufsichtigt in die Nähe des Verpackungsmaterials. Das Verpackungsmaterial stellt eine Erstickungsgefahr dar. Kinder unterschätzen häufig die Gefahr. Halten Sie Kinder stets vom Verpackungsmaterial fern. 55 Es ist nicht zulässig, selbst das Produkt zu öffnen oder zu reparieren (bzw. öffnen oder reparieren zu lassen). In diesem Fall werden sämtliche Garantien hinfällig. Überlassen Sie die Wartung zertifiziertem Wartungspersonal.
6 Wir empfehlen, den Originalkarton und die Verpackungsmaterialien für den Fall aufzubewahren, dass es erforderlich ist, Ihr Produkt zur Wartung zurückzusenden. Nur auf diese Weise kann das Produkt vor Beschädigungen beim Transport geschützt werden. Wenn Sie dennoch den Karton und die Verpackungsmaterialien entsorgen, denken Sie bitte daran, sie auf umweltfreundliche Weise zu recyceln.
3 Vorbereitungen für Gebrauch 3.1 Auspacken • Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. • Prüfen Sie den Verpackungsinhalt gemäß Beschreibung unten. Fehlt ein Teil, wenden Sie sich bitte an Ihren Vertriebspartner. • Wir empfehlen, den Originalkarton und das Verpackungsmaterial aufzubewahren, falls es jemals erforderlich sein sollte, Ihr Produkt zum Kundendienst zurückzubringen. Dies ist die einzige Möglichkeit, das Produkt sicher vor Transportschäden zu schützen.
3.3 Gerät laden • Öffnen Sie die Klappe, hinter der sich der USB-Port verbirgt. • Schließen Sie die Micro-USB-Seite des USB-Kabels an den Micro-USBPort der (11) an und verbinden Sie die USB-Seite mit dem USB-Port des entsprechenden Gerätes (z. B. Computer). Der Akku lädt sich innerhalb von ca. 3 Stunden auf. Die Akkustandsanzeige leuchtet während des Ladens blau auf. Die Akkustandsanzeige erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist. 55 Achtung! Max. 4 V-Anschluss.
4 Funktionen Videoaufnahme Ein Foto machen Einstellungen 8 6 7 9 10 15 13 5 4 3 2 1 14 11 16 12 17 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Speaker WLAN-Anzeige Taste WLAN / EINSTELLUNGEN Taste POWER / MODE POWER / Akkustandsanzeige LCD-Display 0.96" (2.4 cm) Anzeige (leuchtet bei der Aufnahme eines Fotos oder eines Videos auf) 8. Taste OK 9. RESET 10. Linse: 360º 11. USB-Port 12. Speicherkartensteckplatz (SD/MMC) 13. 1x Dreifuß 14. 1x fester Ständer 15. 1x Ständer mit Aufsatz 16. 3M-Klebestreifen 17.
5 Verwendung 5.1 Speicherkarte: Einsatz und Zugang Min. 32 GB Max. 64 GB Class 10 55 Aufgrund der großen Vielzahl von Produkten mit externem Speicheranschluss (USB, SD/MMC, usw.) und ihren manchmal sehr herstellerspezifischen Funktionen können wir weder garantieren, dass alle Geräte erkannt werden, noch, dass alle in der Theorie möglichen Betriebsoptionen auch tatsächlich funktionieren. 55 Verwenden Sie eine hochwertige Speicherkarte 10. (12) Speicherkartensteckplatz min. 32 Gb, max 64 Gb. 5.
5.4 Zubehör anbringen 5.5 Der Tripod benützen Verwenden Sie den Dreifuß als Stativ oder zum Festhalten der ActionKamera in der Hand.
6 Bedienung der Action-Kamera per App 6.1 Aufbau einer WLAN-Verbindung Mit der ExtremeX360-App können Sie Ihre Nikkei ExtremeX360 Action Camera über WLAN mit Ihrem Smartphone verbinden. Genießen Sie Wiedergabe in Echtzeit mit mehreren Ansichtsmodi wie u.a. VR-Modus, Kugelmodus oder Schwenkmodus. Laden Sie Fotos und Videos direkt auf Ihr Smartphone herunter und teilen Sie sie mit Ihren Freunden oder über soziale Medien. • Installieren Sie die ExtremeX360-App über Google Play (Android) oder iTunes (Apple).
6.2 Foto und Video aufnehmen mit der ExtremeX360App Planet Mode Flat or Plane or Explore or 360 Degree Mode Fisheye or Sphere or Spherical Mode VR Mode Hide / show Go to image folder Set-up Go to Photo Mode Make Photo • Befolgen Sie die Schritte in Abschnitt 6.1 (Aufbau einer WLANVerbindung). • Tippen Sie auf das Kamerasymbol rechts oben, um in den Foto- bzw. Videomodus zu gelangen. • Tippen Sie auf das Foto- bzw. Videosymbol, um zwischen Fotomodus und Videomodus zu wechseln.
Flat/Plane/Explore/360-Grad-Modus: Schieben Sie den Finger über den Bildschirm, um die 360-Grad-Ansicht auszuwählen. Ihr Foto oder Video wird als Vollbild (Full Screen) aufgezeichnet. Fisheye/Sphere/Spherical-Modus: Schieben Sie den Finger über den Bildschirm, um die 360-Grad-Ansicht auszuwählen. Ihr Foto oder Video wird kugelförmig aufgezeichnet. VR-Modus: Aufnahme von Videos, die Sie mit der Virtual-Reality-Brille (nicht im Lieferumfang inbegriffen) betrachten können.
6.4 Videoaufnahme starten 55 Einzelheiten zur Bedienung der Action-Kamera per Mobiltelefon siehe Kapitel 5 Bedienung der Action-Kamera per App. Die Action-Kamera nimmt max. 24 Minuten Video auf. • Drücken Sie 2 Sekunden auf die Taste POWER / MODE (4), um die Kamera einzuschalten. • Drücken Sie mehrmals auf POWER / MODE (4), um den Videomodus zu wählen. Sie können wählen zwischen Fotomodus und Videomodus . Das Symbol erscheint links oben im Display.
7 Einstellungen anpassen Sie können die Einstellungen mit den Tasten der Action-Kamera und mithilfe der ExtremeX360-App ändern. 7.1 Einstellungen mit den Tasten der Action-Kamera anpassen Die folgenden Einstellungen können Sie mit den Tasten der Kamera ändern: • Power Save (Energiesparfunktion): Die Kamera schaltet sich nach der eingestellten Zeit aus. Gewählt werden kann aus: OFF, 1, 3 und 5 Minuten. • Datum & Zeit: Hier können Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen.
7.2 Einstellungen mithilfe der App anpassen Die folgenden Einstellungen können Sie mit der ExtremeX360-App ändern: 55 Foto-Auflösung: Sie können die Auflösung nicht ändern. Die Auflösung ist 3008 x 1504. 55 Video-Auflösung: Sie können die Auflösung nicht ändern. Die Auflösung ist 1920 x 960, 30 fps. 55 Die Einstellungen der Kamera können nur bei ausgeschalteter WLANFunktion geändert werden. • Weißabgleich: Hier können Sie den Weißabgleich einstellen.
• Tippen Sie auf das Einstellungssymbol rechts unten im Bild das Einstellungsmenü zu gelangen. , um in • Tippen Sie auf die Einstellung, die Sie ändern möchten. Ein PopupFenster mit den möglichen Optionen erscheint . • Tippen Sie auf OK, um die Änderung zu speichern.
8 Reinigung und Wartung 55 Trocknen Sie die Kamera nicht mit einer externen Wärmequelle, z. B. in einem Backofen oder mit einem Föhn. • Verschmutzte Linsen können mit dem mitgelieferten Tuch gereinigt werden. • Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen Tuch.
9 Technische Spezifikationen • • • • • • • • • • • • • Full-HD LCD-Display 0.96" (2.4 cm) Foto-Auflösung: 3008 x 1504 Bilder pro Sekunde: 30 fps Video-Auflösung: 1920 x 960 px Bildwinkel: 2 x 220º Micro SD (TF) max. 64 GB Mikro-USB-Verbindung WLAN-Verbindung Batteriegröße: 3.7V Li-ion, 900MAH, 3.33Wh Batterielaufzeit: 80 Min.
10 Abfuhr der gebrauchten elektrischen und elektronischen Apparatur Das Symbol auf dem Gerät, seinem Zubehör oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer kommunalen Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikschrott. Europäische Union und andere europäische Länder, die über separate Sammelsysteme für Elektro- und Elektronikschrott verfügen.