NMD340 – Microset MANUEL D’UTILISATION FR © Elmarc, 17/03
Table des matières 1 Utilisation conforme 3 2 Sécurité 2.1 Pictogrammes de ce manuel 2.2 Instructions générales de sécurité 4 4 4 3 Préparations pour l'utilisation 3.1 Déballage 3.2 Contenu de l'emballage 6 6 6 4 4.1 4.2 4.3 4.4 7 7 7 8 9 Installation Installation des piles Raccorder le système Connexion d'un équipement de votre choix Connexion au secteur 5 Fonctions 5.1 Télécommande 5.2 Microset 10 10 12 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.
1 Utilisation conforme Le Microset lit la musique des CD ainsi que la musique, les vidéos et les photos des DVD et dispositifs USB. De la musique peut également être lue à partir de l'entrée LINE-IN. La fonction FM permet quant à elle d'écouter la radio. L'appareil lit également les photos des CD d'images Kodak. Le Microset peut être commandé par Bluetooth. Lisez-le avec soin avant la première utilisation.
2 Sécurité 2.1 Pictogrammes de ce manuel 66 AVERTISSEMENT Avertissement signifie que des blessures graves voire mortelles sont possibles si les instructions ne sont pas respectées. 11 PRUDENCE Prudence signifie que l'équipement peut être endommagé. 55 Une note indique des informations additionnelles, par ex. pour une procédure. 2.2 Instructions générales de sécurité 66 Attention! Installez le produit tel qu'indiqué dans ce manuel.
66 Avertissement! Débranchez l'adaptateur de la prise de courant durant un orage, des éclairs et lorsque le produit n'est pas utilisé durant longtemps. 11 PRUDENCE Ne versez aucun liquide sur l'appareil. 11 PRUDENCE Ne bouchez pas les orifices de ventilation. 55 Cet appareil bénéficie d'une double isolation. Aucun fil de masse n'est donc nécessaire. Vérifiez toujours si la tension secteur correspond à celle de la plaque signalétique. 55 Cet appareil emploie un système laser.
3 Préparations pour l'utilisation 3.1 Déballage • Déballez l'appareil avec soin. • Vérifiez le contenu de l'emballage (description ci-dessous). Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur. • Retirez avec soin les étiquettes (le cas échéant) du panneau frontal. 55 Nous vous recommandons de conserver la boîte d'origine et les emballages au cas où vous devriez retourner le produit pour une réparation. C'est la seule façon de protéger le produit de toute détérioration lors du transport.
4 Installation 4.1 Installation des piles 1 2 3 • Retirez le cache des piles. • Insérez les piles en respectant les repères (+) et (-) de polarité. • Replacez le cache des piles. 11 PRUDENCE Une installation incorrecte des piles peut engendrer une fuite et de la corrosion, dommageables pour l'appareil. Toute corrosion, oxydation, fuite des piles et tout autre défaut similaire entraînant la formation progressive d'acide annulent la garantie. 4.
4.3 Connexion d'un équipement de votre choix Connectez la télévision • Pour ce faire, utilisez l'un des fils tel qu'illustré ci-dessous. • Insérez l'antenne FM ou un câble ad hoc dans la connexion FM ANT IN.
4.4 Connexion au secteur • Connectez l'appareil au secteur. FM Component OR HDMI OR Video OR S-Video • Mettez l'appareil en marche.
5 Fonctions 5.1 Télécommande 20 1 21 22 2 3 5 7 9 11 13 15 17 19 24 4 26 6 28 8 30 10 32 12 34 14 36 16 38 18 40 1. Bouton STANDBY 2. Boutons numériques 3. Bouton 10+ 4. Bouton PROGRAM 5. Bouton d'arrêt 6. Bouton SOURCE 7. Touche flèchée du haut 8. Bouton MENU 9. Touche fléchée de gauche 10. Bouton ENTER 11. Bouton SETUP 12. Bouton DVD/USB 13. Bouton SEARCH 14. Bouton SUBTITLE 15. Bouton ANGLE 16. Bouton COPY 17. Bouton N/P 18. Bouton ZOOM 19. Bouton V-MODE 20. Bouton MUTE 21.
Fonctions générales Bouton SOURCE • Pour sélectionner le mode source TUNER/LINE IN/BLUETOOTH/DVD, appuyez sur le bouton SOURCE (6). TUNER LINE IN DVD Sélection du mode Source USB • Pour sélectionner le mode source DVD, appuyez sur le bouton SOURCE (6). • Appuyez sur le bouton DVD/USB (12). Bouton FUNCTION Avec la touche %FUNCTION2% les GRAVES et les AIGUS peuvent être configurés. BASS • Appuyez 1 fois sur la touche FUNCTION3% pour sélectionner BASS.
5.2 Microset 5 6 7 8 9 1 2 3 4 10 11 12 13 14 18 19 15 16 17 1. Bouton STANDBY 2. Bouton d'arrêt 3. Fente USB 4. Prise casque 5. Compartiment CD 6. Affichage LCD 7. Bouton OPEN/CLOSE 8. Bouton Lecture/Pause 9. Molette VOLUME 10. Connexion aux haut-parleurs 11. Connexion aérienne (radio FM) 12. Prise entrée de ligne 13. Sortie numérique : HDMI 14. COMPONENT 15. COAXIAL 16. VIDEO 17. S-VIDEO 18. Touche marche/arrêt (POWER) 19.
6 Commande 55 Toutes les fonctions de l'appareil sont accessibles avec la télécommande. Toutes les instructions concernent une utilisation avec la télécommande, sauf indication contraire. 6.1 Utilisation du menu de configuration générale 7 9 11 6 10 31 32 Ce chapitre explique la configuration complète de l'appareil : réglages de l'affichage à l'écran, configuration audio et configuration vidéo. Préparation • Allumez la télévision. • Mettez l’appareil en service.
• Appuyez sur le bouton SETUP (11) pour enregistrer les réglages et quitter le menu. Le menu GENERAL Format d'image • Dans la section TV DISPLAY, appuyez sur les boutons fléchés (7,9,31,32) pour sélectionner 4:3 PANSCAN ou 4:3 LETTERBOX pour une TV conventionnelle. Sélectionnez 16:9 pour l'affichage sur une TV grand écran. ANGLE MARK • Dans la section ANGLE MARK, appuyez sur les boutons fléchés pour activer/désactiver cette fonction.
Le menu AUDIO SPEAKER SETUP Vous permet de sélectionner la restitution sonore souhaitée (STEREO, LEFT, RIGHT). SPDIF SETUP Réglage du signal audio numérique. • Sélectionnez SPDIF OFF pour désactiver la sortie de signal audio numérique. • Sélectionnez SPDIF RAW pour régler la sortie de signal numérique sur le format brut (DTS/Dolby Digital 5.1). • Sélectionnez SPDIF PCM pour régler la sortie de signal audio numérique sur le format PCM.
QUALITY Réglage de la qualité vidéo. • SHARPNESS: Ajustez la netteté de l'image. • BRIGHTNESS: Ajustez la luminosité de l'image. • CONTRASTE : Réglez le contraste de l'image. • GAMMA: Ajustez l'intensité des couleurs de l'image. • HUE: Ajustez l'intensité des couleurs. • SATURATION : Réglez la saturation de l'image.
PASSWORD MODE Activez/désactivez la fonction mot de passe. • Saisissez le mot de passe correct pour activer/désactiver le mode. PASSWORD Modifiez le mot de passe par défaut. • Saisissez le mot de passe actif dans le premier champ. Saisissez le nouveau mot de passe dans le deuxième champ. Confirmez le nouveau mot de passe dans le troisième champ. 55 Le mot de passe par défaut (1234) est toujours actif. Même si le mot de passe est réinitialisé.
6.2 Fonctions DVD/CD 21 22 2 24 5 7 9 11 4 6 8 10 30 32 34 15 14 18 36 23 25 29 31 33 35 37 41 Préparation • Allumez la télévision. • Mettez l’appareil en service. • Pour sélectionner le mode source DVD, appuyez sur le bouton SOURCE (6). • Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE (21). • Insérez un CD/DVD. Une fois le disque chargé, un menu de contenu s'affiche sur l'écran TV. • Appuyez sur les boutons fléchés (7,9,31,32) pour sélectionner un élément de menu.
Pendant la lecture, les fonctions suivantes sont accessibles : • Pour sélectionner un chapitre (DVD) ou une piste (CD), appuyez sur les boutons numériques (2). • Pour sélectionner le chapitre (DVD) ou la piste (CD) suivant ou précédent, appuyez sur le bouton PREV (22) ou NEXT (23). • Pour une avance ou un retour rapide du DVD, appuyez sur le bouton FWD (24) ou REV (25). Les vitesses possibles sont les suivantes : 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
Utilisation de la fonction A-B REPEAT La fonction A-B REPEAT peut servir à répéter une section spécifique d'un DVD. • Appuyez sur le bouton A-B REPEAT (36) une fois pour sélectionner le point de départ (A). • Appuyez à nouveau sur le bouton A-B REPEAT pour sélectionner le point final (B). L'appareil lit la section de manière répétée. • Pour annuler la fonction A-B REPEAT, appuyez à nouveau sur le bouton A-B REPEAT. L'appareil reprend la lecture normale.
Utilisation de la fonction de lecture de MP3/MPEG4 • Insérez un disque MP3/MPEG4. Un menu de contenu s'affiche sur l'écran TV. • Appuyez sur les boutons fléchés haut/bas (7,32) pour sélectionner un dossier ou un fichier. • Appuyez sur ENTER (10) pour valider le dossier ou le fichier sélectionné. • Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (29). • Appuyez sur le bouton MENU (8) pour revenir au menu de contenu durant la lecture.
Utilisation de la fonction de lecture de CD vidéo • Insérez un CD vidéo. • Appuyez sur le bouton PBC (33) pour activer la fonction de lecture. • Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (29). • Appuyez sur le bouton PBC (33) pour quitter la lecture et retourner au menu principal.
6.3 Copier le contenu d’un CD vers un périphérique USB 55 Assurez-vous qu'il y ait suffisamment d'espace libre sur le périphérique USB. 1 21 2 5 7 9 6 10 31 32 12 16 Préparation • Allumez la télévision. • Mettez l'appareil en service. • Pour sélectionner le mode source DVD, appuyez sur le bouton SOURCE (6). • Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE (21). • Insérez un CD. • Appuyez sur le bouton DVD/USB (12). • Appuyez sur le bouton STOP (5). • Appuyez sur le bouton COPY (16).
6.4 Fonctions radio 22 2 24 4 23 25 6 13 Préparation • Mettez l'appareil en service. • Appuyez sur la touche SOURCE pendant (6) pour sélectionner le mode radio. Programmation automatique des stations de radio • Appuyez sur le bouton SEARCH (13). 20 les chaînes sont recherchées et mémorisées automatiquement. • Appuyez sur la touche PREV (22) ou NEXT (23) pour sélectionner la station souhaitée. Programmation manuelle de la station de radio • Allumez la télévision.
6.5 Fonctions USB 1 22 2 5 7 6 29 8 10 23 32 12 Préparation • Allumez la télévision. • Mettez l'appareil en service. • Insérez le dispositif USB dans la fente . Le dispositif peut se connecter d'une seule manière. • Pour sélectionner le mode source DVD, appuyez sur le bouton SOURCE (6). • Appuyez sur le bouton DVD/USB (12). Une fois le dispositif connecté, un menu de contenu s'affiche sur l'écran TV.
• Appuyez sur le bouton ENTER (10) pour valider le dossier ou le fichier sélectionné. Vous pouvez également utiliser les boutons numériques (2) afin de valider le dossier ou le fichier. • Appuyez sur les boutons fléchés (7,32)(haut et bas) pour sélectionner un dossier ou un fichier. • Appuyez sur ENTER (10) pour confirmer. • Appuyez sur le bouton MENU (8) pour revenir au menu de contenu durant la lecture.
6.6 LINE-IN 1 6 Préparation • Mettez l'appareil en service. LINE IN • Pour connecter un dispositif audio externe, insérez la fiche du câble dans la prise LINE-IN (). • Pour sélectionner le mode source LINE-IN, appuyez sur le bouton SOURCE (6). "LINE-IN" apparaît dans l'affichage.
6.7 Commande avec BLUETOOTH PINcode 0000 Connected Max. 10m 6 55 Vous pouvez relier l’appareil sans fil avec des appareils disposant de Bluetooth A2DP. Préparation • Mettez l’appareil en service. • Pour sélectionner le mode source BLUETOOTH, appuyez sur le bouton SOURCE (6). "BT" apparaît dans l'affichage. Vous voyez clignoter les DEL bleues (3x). Vous entendez une tonalité. Le mode Bluetooth est maintenant activé.
Votre appareil est maintenant prêt pour établir une liaison sans fil avec votre appareil Bluetooth. Établir une connexion Bluetooth (COUPLER). • Activez la fonction Bluetooth de votre appareil. • Ouvrez l'article de menu choisi avec votre appareil Bluetooth. • Cherchez les appareils Bluetooth et sélectionnez (...) pour établir la connexion. • Introduisez "0000", si votre lecteur demande un code PIN La DEL bleue va clignoter lentement, dès que la connexion est établie. Vous entendez une tonalité.
7 Nettoyage et maintenance 66 AVERTISSEMENT Avant toute action de nettoyage ou d'entretien, arrêtez et débranchez l'appareil. • Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux. Si l'appareil est très sale, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau et une solution neutre. 7.1 Manipulation et entretien des disques 11 Tenez le disque avec les doigts. Tenez le disque par son bord extérieur ou par son orifice central. Ne touchez pas la surface du disque. 11 Ne pliez et ne pressez pas le disque.
8 Caractéristiques techniques NMD340 Microset • Tension: 220-240VAC ~ 50/60 Hz • Consommation électrique: ...
9 Élimintation d'appareils électriques et électroniques Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez mettre cet équipement au rebut au point de collecte prévu pour le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques, dans l'Union européenne et dans d'autres pays européens disposant de systèmes de collecte distincts pour les produits électriques et électroniques usagés.