AF-S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.
Jp 安全上のご注意 En お使いになる前に「安全上のご注意」をよくお読みの上、正しくお使いく ださい。この「安全上のご注意」は、製品を安全に正しく使用し、あなた De や他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために重要な内容 を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見ら Fr れるところに必ず保管してください。 Es 表示と意味は次のようになっています。 Sv A警告 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または 重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 Ru この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う Nl A注意 可能性が想定される内容および物的損害の発生が想定される内 容を示しています。 Pt お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 Pb 絵表示の例 It I L記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や近 くに具体的な注意内容(左図の場合は感電注意)が描かれています。 Gr E F記号は、禁止の行為(してはいけないこと)を告げるものです。図の中 や近くに具体的な禁止内容(左図の場合は分解
A 警告 K C J F F 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、すみやか バッテリー にカメラのバッテリーを取り出すこと を取る そのまま使用すると火災、やけどの原因となります。 バッテリーを取り出す際、やけどに充分注意してください。 すぐに 修理依頼を バッテリーを抜いて、ニコンサービス機関に修理を依頼し てください。 水かけ禁止 水につけたり、水をかけたり、雨にぬらしたりしないこと 発火したり感電の原因となります。 引火、爆発のおそれのある場所では使用しないこと 使用禁止 プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや粉塵の発生する 場所で使用すると、爆発や火災の原因となります。 使用禁止 レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を見ないこと 失明や視力障害の原因となります。 A 注意 I A ぬれた手でさわらないこと 感電注意 感電の原因になることがあります。 保管注意 A 使用注意 製品は幼児の手の届かないところに置くこと ケガの原因になることがあります。 逆光撮影では、太陽を画角から充分にずらすこと 太陽光がカメラ内部で焦点を結び、火災の原因になること があります。画角から太陽を
Jp このたびはDXニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠にあ En りがとうございます。ご使用の前に、この使用説明書をよくお読みの 上、正しくお使いください。また、カメラの使用説明書もご覧ください。 De • このレンズは、DX フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ D300 シリーズ、D7000 など)専用です。DX フォーマットでの撮 Fr (影画角は、 35 mm 判換算で焦点距離の約 1.5 倍の焦点距離に相当す Es る画角になります。 Sv ■ 各部の名称 q we r t y u i o Ru Nl Pt !0 Pb !1 It Gr !2 1: 10 3 2 8” 7” ft 1 Cz 0.2 m 0.4 Sk !3 Ro q フード.................................... P. 8 o CPU信号接点..................... P. 9 w フード取り付け指標 ......... P. 8 !0 フォーカスモード切り換え Ua e フードセット指標 ............. P. 8 スイッチ ................
■ カメラへの取り付け方・取り外し方 取り付け方 z カメラの電源を OFF にする x カメラのボディーキャップを外す c レンズの裏ぶたを取り外す v カメラとレンズのレンズ着脱指標を合わせ、反時計回りにカチッ と音がするまでレンズを回す • このとき、レンズのレンズ着脱指標が真上にきます。 取り外し方 z カメラの電源を OFF にする x レンズ取り外しボタンを押しながら、時計回りにレンズを回して 取り外す ■ ピント合わせの方法 ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選 択できます。 • カメラのフォーカスモードについては、カメラの使用説明書をご覧ください。 カメラのフォーカス モード AF MF レンズのフォーカスモード M/A M マニュアル優先 マニュアルフォーカス オートフォーカス (フォーカスエイド可) マニュアルフォーカス(フォーカスエイド可) M/A(マニュアル優先オートフォーカスモード)の使い方 z レンズのフォーカスモード切り換えスイッチを[M/A]にセットする x オートフォーカス撮影時、カメラのシャッターボタンを半押しし たまま、ある
Jp フォーカス制限切り換えスイッチの使い方 En オートフォーカスで撮影する場合に使える機能です。 FULL:撮影距離が 0.2m 未満を含む場合にセットし De ます。 Fr ∞ —0.2m:撮影距離が常に 0.2m 以上の場合にセット します。ピント合わせの時間を短縮できます。 Es 絞り値の設定 Sv ■ 絞り値は、カメラ側で設定してください。カメラの露出(撮影)モー Ru ドがAまたはMで絞りをセットした場合でも、撮影距離によって有効 F 値(実効 F 値)を保つように、自動的に絞りを調整(最大 約 1.
■ 接写 / 複写撮影 • 接写 / 複写撮影の際は、カメラブレを防ぐために、三脚をお使いに なり、ケーブルレリーズまたはリモートコードの併用をおすすめし ます。 • 接写撮影の際は、一般に被写界深度が著しく浅くなります。奥行き のある被写体の撮影では、絞りを充分絞って、露出時間を長くして ください。また、写したい部分を撮像素子面と平行に置くようにし てください。 • フード装着時に接写撮影する場合は、 フード前面が被写体に当た らないようにご注意ください。 ■ 露出倍数 レンズの F 値は無限遠での被写体の像の明るさを表しますが、撮影倍 率を上げて撮影すると像の明るさは F 値より減少します。このときの 実質的な明るさを有効 F 値(実効 F 値)と呼び、実質的な明るさが減 少した分だけ増やす露出の係数を露出倍数といいます。 ■ 有効 F 値の変化(P.
Jp ■ カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 En • 撮影距離0.
■ レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 • フードをレンズに装着した状態で、フードだけを持たないでくだ さい。 • CPU 信号接点は汚さないようにご注意ください。 • レンズマウントゴムリングが破損した場合は、そのまま使用せず販 売店またはニコンサービス機関に修理を依頼してください。 • レンズ面の清掃は、ホコリを拭う程度にしてください。指紋がつい たときは、柔らかい清潔な木綿の布に無水アルコール(エタノー ル)または市販のレンズクリーナーを少量湿らせ、レンズの中心か ら外周へ渦巻状に、拭きムラ、拭き残りのないように注意して拭い てください。 • シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください。 • レンズ表面の汚れや傷を防ぐためには、NC フィルターをお使いい ただけます。また、レンズのフードも役立ちます。 • レンズをケースに入れるときは、必ずレンズキャップと裏ぶたを取 り付けてください。 • レンズを長期間使用しないときは、カビやサビを防ぐために、高温 多湿のところを避けて風通しのよい場所に保管してください。ま た、直射日光のあたるところ、ナフタリンや樟脳のあるところも避 けてくだ
Jp ■ 付属アクセサリー En • 52mm スプリング式レンズキャップ LC-52 • 裏ぶた LF-4 De • バヨネットフード HB-61 Fr • ソフトケース CL-0915 Es ■ 使用できるアクセサリー • 52mm ネジ込み式フィルター Sv ■ 仕様 Ru ニコン F マウント CPU 内蔵 G タイプ、AF-S DX 型式 マイクロニッコールレンズ Nl 焦点距離 40 mm 最大口径比 1:2.8 Pt レンズ構成 7群9枚 38° 50' Pb 画角 倍率目盛 ∞∼ 1:1(等倍) It 撮影距離情報 カメラへの撮影距離情報を出力可能 超音波モーターによるオートフォーカス、 Gr ピント合わせ マニュアルフォーカス可能 ∞∼ 0.163 m Cz 撮影距離目盛 最短撮影距離 撮像面から 0.163 m(等倍) 7 枚(円形絞り) Sk 絞り羽根枚数 絞り方式 自動絞り f/2.8—22 Ro 絞りの範囲 測光方式 開放測光 Ua フォーカス制限 FULL(∞∼0.163 m)と∞−0.2 m の2段切り換え Sc 切り換えスイッチ アタッチメントサイズ 52 mm(P=0.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 11
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 12 For Your Safety CAUTIONS • Do not disassemble. Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury. In the event of malfunction, the product should be repaired only by a qualified technician. Should the product break open as the result of a fall or other accident, remove the camera battery and/or disconnect the AC adapter and then take the product to a Nikon-authorized service center for inspection.
Thank you for your purchase of an AF-S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.8G lens. Before using this product, please carefully read both these instructions and the camera manual. Note: DX lenses are for use only with DX-format digital single-lens reflex cameras such as the D7000 or D300 series. The angle of view of a lens on a DX-format camera is equivalent to that of a lens with a focal length about 1.5 × longer mounted on a 35 mm format camera. ■ Parts of the Lens q we r t y u i o !0 !1 !2 1: 10 ft 11 2 m 0.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 14 ■ Attaching and Removing the Lens Attaching the Lens z Turn the camera off and remove the camera body cap. x Remove the rear lens cap. c Attach the lens. Keeping the lens mounting mark aligned with the mounting mark on the camera body, position the lens in the camera’s bayonet mount and then rotate the lens counter-clockwise until it clicks into place with the lens mounting mark at the top. Removing the Lens z Turn the camera off.
M/A (Autofocus with Manual Override) To focus using autofocus with manual override (M/A): z Slide the lens focus-mode switch to M/A. x Focus. If desired, autofocus can be over-ridden by rotating the lens focus ring while the shutter-release button is pressed halfway (or, if the camera is equipped with an AF-ON button, while the AF-ON button is pressed). To refocus using autofocus, press the shutter-release button halfway or press the AF-ON button again.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 16 ■ Reproduction Ratio The reproduction ratio is the ratio of the apparent size of an object to its true size. If, for example, the image on the image sensor is one-third of actual size, the reproduction ratio is 1 : 3. If desired, the reproduction ratio can be selected using the reproduction ratio indicator.
■ Changes to the Effective f-number With this lens, the higher the reproduction ratio (the shorter the focus distance), the darker the image that falls on the image sensor and the higher the effective f-number (see the figure on page 172). The camera automatically compensates for this effect when metering exposure or adjusting flash output using TTL flash control, and shows the adjusted value for aperture in the control panel and viewfinder displays.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 18 ■ Lens Care • Do not pick up or hold the lens or camera using only the lens hood. • Keep the CPU contacts clean. • Should the rubber lens-mount gasket be damaged, cease use immediately and take the lens to a Nikon-authorized service center for repair. • Use a blower to remove dust and lint from the lens surfaces.
■ Specifications Type Focal length Maximum aperture Lens construction Angle of view Reproduction ratio indicator Distance information Focusing Focus distance indicator Minimum focus distance Diaphragm blades Diaphragm Aperture range Metering Focus limit switch Type G AF-S DX Micro NIKKOR lens with built-in CPU and F mount 40 mm f/2.8 9 elements in 7 groups 38° 50c f to 1 : 1 Output to camera Autofocus controlled by Silent Wave Motor with separate focus ring for manual focus 0.163 m to infinity (f) 0.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 20 Für Ihre Sicherheit SICHERHEITSHINWEISE • Nicht auseinanderbauen. Das Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv könnte zu Verletzungen führen. Im Falle einer Fehlfunktion sollte das Produkt auschließlich von einem qualifizierten Fachmann repariert werden.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein AF-S DX Micro NIKKOR 40 mm 1:2,8G Objektiv entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung dieses Produktes sowohl diese Anleitung als auch das Handbuch der Kamera sorgfältig. Hinweis: DX-Objektive können nur mit digitalen Spiegelreflexkameras mit DXFormat wie der D7000 oder einer Kamera der D300-Serie verwendet werden.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 22 ■ Ansetzen und Abnehmen des Objektivs Ansetzen des Objektivs z Schalten Sie die Kamera ab und entfernen Sie den Gehäusedeckel der Kamera. x Nehmen Sie den hinteren Objektivdeckel ab. c Setzen Sie das Objektiv an.
M/A (Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung) Mit Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung (M/A) fokussieren: z Stellen Sie den Objektiv-Fokusmodusschalter auf M/A. x Fokussieren Sie. In den Autofokus kann bei Bedarf eingegriffen werden, indem der Fokusring am Objektiv gedreht wird, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird (oder, falls die Kamera mit einem AF-ON-Taste ausgestattet wird, während die AF-ONTaste gedrückt ist).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 24 ■ Reproduktionsverhältnis Das Reproduktionsverhältnis bezeichnet das Verhältnis der scheinbaren Größe eines Objekts zu dessen wirklicher Größe. Beträgt beispielsweise das Bild auf dem Bildsensor ein Drittel der tatsächlichen Größe, so ist das Reproduktionsverhältnis 1:3. Bei Bedarf kann das Reproduktionsverhältnis mithilfe der Reproduktionsverhältnis-Anzeige gewählt werden.
■ Änderungen am Effektiven Blendenwert Je höher das Reproduktionsverhältnis (je kürzer die Entfernungseinstellung) mit diesem Objektiv ist, desto dunkler ist das Bild, das auf den Bildsensor fällt und desto höher ist der effektive Blendenwert (siehe die Abbildung auf Seite 172). Die Kamera korrigiert diesen Effekt automatisch beim Messen der Belichtung oder Einstellen der Blitzausgabe mit der TTL-Blitzsteuerung und zeigt den angepassten Wert für die Blende in den Display- und Sucheranzeigen an.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 26 ■ Pflege des Objektivs • Halten oder heben Sie das Objektiv oder die Kamera nicht an der angesetzten Gegenlichblende. • Halten Sie die CPU-Kontakte sauber. • Sollte die Dichtungsmanschette beschädigt werden, setzen Sie den Gebrauch sofort aus und bringen Sie das Objektiv zum NikonKundendienst zur Reparatur. • Verwenden Sie zum Entfernen von Staub und Verunreinigungen vom Objektiv einen Blasebalg.
■ Kompatibles Zubehör • 52-mm-Schraubfilter ■ Technische Daten Typ Typ G AF-S DX Micro NIKKOR-Objektiv mit integrierter CPU und F-Bajonettanschluss Brennweite 40 mm Lichtstärke 1:2,8 Optischer Aufbau 9 Linsen in 7 Gruppen Bildwinkel 38 ° 50 c Reproduktionsverhältnisf bis 1 : 1 Anzeige Entfernungsinformation Übermittlung an die Kamera Fokussierung Autofokus durch Silent-Wave-Motor gesteuert, mit separatem Fokusring für manuelle Fokussierung Entfernungsskala 0,163 m bis Unendlich (f) Naheinst
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 28 Pour votre sécurité ATTENTION • Ne pas démonter. Toucher les parties internes de l’appareil photo ou de l’objectif peut provoquer des blessures. En cas de dysfonctionnement, le produit devra être réparé par un technicien qualifié uniquement.
Nous vous remercions d’avoir acheté l’objectif AF-S DX Micro NIKKOR 40 mm f/2.8G. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions et le manuel de l’appareil photo. Remarque : les objectifs DX ne doivent être utilisés qu’avec des appareils photo numériques reflex de format DX tels que la gamme D300 ou D7000.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 30 ■ Fixer et retirer l’objectif Fixer l’objectif z Mettez l’appareil photo hors tension et retirez le bouchon de boîtier de l’appareil. x Retirez le bouchon arrière de l’objectif. c Fixez l’objectif.
M/A (Autofocus à priorité manuelle) Pour faire la mise au point en utilisant l’autofocus à priorité manuelle (M/A) : z Positionnez le commutateur de mode de mise au point de l’objectif sur M/A. x Effectuez la mise au point. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver l’autofocus en pivotant la bague de mise au point de l’objectif avec le déclencheur appuyé à mi-course (ou avec la commande AF-ON appuyée, si l’appareil photo est pourvu d’une commande AF-ON).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 32 ■ Rapport de reproduction Le rapport de reproduction est le rapport entre la taille apparente d’un objet et sa taille réelle. Si, par exemple, l’image sur le capteur correspond à un tiers de la taille réelle, le rapport de reproduction est de 1 : 3. Si vous le souhaitez, vous pouvez sélectionner le rapport de reproduction à l’aide de l’indicateur du rapport de reproduction.
■ Modifications apportées à l’ouverture effective Avec cet objectif, plus le rapport de reproduction est élevé (plus la distance de mise au point est courte), plus l’image acquise par le capteur est sombre et plus l’ouverture effective est élevée (reportez-vous au schéma de la page 172).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 34 ■ Entretien de l’objectif • Ne prenez pas ou ne tenez pas l’objectif ou l’appareil photo en saisissant uniquement le parasoleil. • Maintenez les contacts du microprocesseur propres. • Si le joint en caoutchouc de la monture d’objectif est endommagé, cessez immédiatement l’utilisation et confiez l’objectif à un centre Nikon agréé pour le faire réparer.
■ Accessoires compatibles • Filtres à vis 52 mm ■ Caractéristiques Type Objectif AF-S DX Micro NIKKOR de type G avec microprocesseur intégré et monture F Focale 40 mm Ouverture maximale f/2.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 36 Por su seguridad PRECAUCIONES • No desarmar. Tocar las piezas internas de la cámara o el objetivo podría resultar en lesiones. En caso de mal funcionamiento, el producto debe ser reparado solamente por un técnico cualificado. Si el producto llegara a romperse debido a una caída o accidente, quite la batería de la cámara y/o desconecte el adaptador de CA y después lleve el producto a un servicio técnico autorizado de Nikon para inspeccionarlo.
Le agradecemos el haber adquirido un objetivo AF-S DX Micro NIKKOR 40 mm f/2.8G. Antes de usar este producto, lea cuidadosamente tanto estas instrucciones como las del manual de la cámara. Nota: los objetivos DX son para usarse solamente con las cámaras digitales réflex de objetivo único de formato DX como las de la serie D300 o D7000.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 38 ■ Montaje y desmontaje del objetivo Montaje del objetivo z Apague la cámara y quite la tapa del cuerpo de la cámara. x Extraiga la tapa trasera del objetivo. c Monte el objetivo.
M/A (Autofoco con anulación manual) Para enfocar usando la función de autofoco con anulación manual (M/A): z Deslice el interruptor de modo de enfoque hacia M/A. x Enfoque. Si lo desea, el autofoco puede ser controlado manualmente girando el anillo de enfoque del objetivo mientras pulsa el disparador hasta la mitad (o, si la cámara está equipada con un botón AF-ON, cuando se pulse el botón AF-ON).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 40 ■ Relación de reproducción La relación de reproducción es la relación del tamaño aparente de un objeto en relación a su tamaño real. Si, por ejemplo, la imagen en el sensor de imagen es un tercio del tamaño real, la relación de reproducción es de 1: 3. Si se desea, la relación de reproducción se puede seleccionar usando el indicador de relación de reproducción.
■ Cambios en el número f efectivo Con este objetivo, cuanto mayor sea la relación de reproducción (distancia de enfoque más corta), más oscura será la imagen que es captada por el sensor de imagen y más grande será el número f efectivo (vea la figura presente en la página 172). La cámara automáticamente compensa este efecto al medir la exposición o al ajustar la potencia del flash usando el control del flash TTL y muestra el valor ajustado para el diafragma en el panel de control y en la pantalla del visor.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 42 ■ Cuidado del objetivo • No recoja o sujete el objetivo o la cámara usando solamente el parasol de objetivo. • Mantenga los contactos CPU limpios. • Si se daña la junta de goma de montaje del objetivo, deje de usarlo inmediatamente y lleve el objetivo al servicio técnico autorizado de Nikon para repararlo. • Use un soplador para quitar el polvo y la pelusa de la superficie del objetivo.
■ Accesorios compatibles • Filtros con rosca de 52 mm ■ Especificaciones Tipo Objetivo NIKKOR tipo G AF-S DX Micro con CPU integrado y montura F Longitud focal 40 mm Diafragma máximo f/2.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 44 För din säkerhet FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER • Plocka inte isär. Att röra vid de interna delarna i kameran eller objektivet kan leda till skador. Vid fel ska produkten endast repareras av en kvalificerad tekniker. Skulle produkten öppnas upp p.g.a. ett fall eller annan olycka, ta bort kamerabatteriet och/eller koppla bort nätadaptern och ta sedan med produkten till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för inspektion.
Tack för att du köpt ett AF-S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.8Gobjektiv. Innan produkten används, var god läs både dessa instruktioner och kamerans handbok noggrant. Obs!: DX-objektiv är endast till för användning med digitala spegelreflexkameror i DX-format såsom D7000 eller D300-serien. Objektivets bildvinkel hos en kamera med DX-format motsvarar ett objektiv med en brännvidd ungefär 1,5 × längre monterad på en kamera med 35 mm-format. ■ Objektivets delar q we r t y u i o !0 !1 !2 1: 10 ft 11 2 m 0.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 46 ■ Montera och demontera objektivet Montera objektivet z Stäng av kameran och ta bort kamerahuslocket. x Ta av det bakre objektivlocket. c Montera objektivet. Håll objektivets monteringsmarkering uppriktat mot monteringsmarkeringen på kamerahuset, placera objektivet i kamerans bajonettfattning och vrid objektivet motsols tills det klickar på plats med objektivets monteringsmarkering längst upp. Ta bort objektivet z Stäng av kameran.
M/A (Autofokus med manuell styrning) För att fokusera med autofokus med manuell styrning (M/A): z Dra objektivets fokuslägesväljare till M/A. x Fokusera. Om så önskas kan autofokus åsidosättas genom att rotera objektivets fokusring medan avtryckaren är intryckt halvvägs (eller, om kameran är utrustad med en AF-ONknapp, medan AF-ON-knappen är intryckt). För att fokusera om med autofokus, tryck in avtryckaren halvvägs eller tryck på AF-ON-knappen igen.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 48 ■ Återgivningsförhållande Återgivningsförhållandet är förhållandet mellan den synliga storleken på ett objekt till dess verkliga storlek. Om till exempel bilden på bildsensorn är en tredjedel av den verkliga storleken, är återgivningsförhållandet 1 : 3. Om så önskas kan återgivningsförhållandet väljas med hjälp av indikatorn för återgivningsförhållande.
■ Ändringar av effektiva f-nummer Med detta objektiv, ju högre återgivningsförhållande (ju kortare fokusavstånd), desto mörkare är bilden som faller på bildsensorn och desto högre blir det effektiva f-numret (se bilden på sida 172). Kameran kompenserar automatiskt för denna effekt när exponeringen mäts eller när blixtstyrkan justeras med hjälp av TTL-blixtkontroll, och visar det justerade värdet för bländaren i kontrollpanelen och sökardisplayen.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 50 ■ Objektivskötsel • Lyft inte upp eller håll i objektivet eller kameran bara med hjälp av motljusskyddet. • Håll CPU-kontakterna rena. • Om objektivets gummimonteringspackning skulle skadas, sluta omedelbart använda utrustningen och ta med objektivet till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för reparation. • Använd en blåspensel för att ta bort damm och ludd från objektivets ytor.
■ Kompatibla tillbehör • 52 mm skruvfilter ■ Specifikationer Typ Typ G AF-S Micro NIKKOR-objektiv med inbyggd processor och F-fattning Brännvidd 40 mm Största bländare f/2.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 52 Для Вашей безопасности ВНИМАНИЕ • Не разбирайте. Если Вы дотронетесь до внутренних частей фотокамеры или объектива, это может привести к их повреждению. В случае неисправности изделие должно быть отремонтировано только квалифицированным специалистом.
Благодарим за приобретение объектива AF-S DX Micro NIKKOR 40 мм f/2,8G. Перед использованием данного продукта внимательно прочтите обе инструкции и руководство по использованию фотокамеры. Примечание: Объективы DX можно использовать только с цифровыми зеркальными фотокамерами формата DX серии D300 или D7000. Угол зрения объектива, установленного на фотокамере формата DX, равнозначен углу зрения объектива с фокусным расстоянием в 1,5 × длиннее, установленного на фотокамере формата 35 мм.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 54 ■ Установка и снятие объектива Установка объектива z Выключите фотокамеру и снимите защитную крышку. x Снимите заднюю крышку объектива. c Установите объектив. Удерживая метку крепления объектива на одной линии с меткой крепления на корпусе фотокамеры, установите объектив в байонет фотокамеры, затем поворачивайте объектив против часовой стрелки до щелчка, при этом метка крепления объектива должна находиться сверху.
M/A (Автофокусировка с ручной донастройкой) Чтобы сфокусироваться, используя автофокусировку с ручной донастройкой (М/А): z Передвиньте переключатель режима фокусировки объектива на M/A. x Фокусировка. При необходимости, автофокусировку можно переключить, повернув кольцо фокусировки объектива, в то время, как спусковая кнопка затвора нажата на половину (или, если фотокамера оснащена кнопкой AF-ON, пока нажата эта кнопка).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 56 ■ Масштабирование Масштабирование – это отношение видимого размера объекта к его реальному размеру. Например, если изображение на матрице – 1/3 фактического размера, то коэффициент масштабирования 1 : 3. При необходимости масштабирование можно выбрать с помощью индикатора масштабирования.
■ Изменения эффективного числа f При использовании данного объектива, чем больше масштабирование (чем короче расстояние фокусировки), тем темнее изображение, попадающее на матрицу и тем выше эффективное число f (см. рисунок на стр. 172). Фотокамера автоматически компенсирует данный эффект при замере экспозиции или настройке мощности вспышки при помощи управления вспышкой TTL, и показывает полученное значение для диафрагмы на панели управления или на экране видоискателя.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 58 ■ Уход за объективом • Не поднимайте и не держите объектив или фотокамеру только за бленду. • Содержите контакты микропроцессора в чистоте. • Если резиновая прокладка крепления объектива повреждена, немедленно прекратите использование и отнесите ее в официальный сервисный центр Nikon для ремонта. • Используйте грушу для удаления с поверхности объектива пыли и ворсинок.
■ Совместимые принадлежности • Ввинчивающиеся фильтры диаметром 52 мм ■ Спецификации Тип Объектив G типа AF-S DX Micro NIKKOR со встроенным микропроцессором и F байонетом Фокусное расстояние 40 мм Максимальная диафрагма f/2,8 Устройство объектива 9 элементов в 7 группах Угол зрения 38 ° 50 c Индикатор масштабирования f до 1 : 1 Информация о расстоянии Вывод на камеру Фокусировка Автофокусировка с управлением бесшумным ультразвуковым мотором (SWM) с отдельным кольцом фокусировки для ручной фоку
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 60 Voor uw veiligheid WAARSCHUWINGEN • Niet demonteren. Het aanraken van de interne onderdelen van de camera of objectief kan letsel veroorzaken. In het geval van een defect moet het product alleen door een gekwalificeerd technicus worden gerepareerd. Mocht het product openbreken als gevolg van een val of ander ongeluk, verwijder de camerabatterij en/of ontkoppel de lichtnetadapter en breng het product naar een Nikon geautoriseerd servicecenter.
Bedankt voor het aanschaffen van een AF-S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.8G objectief. Lees voor het gebruik van dit product zowel deze instructies als de camerahandleiding aandachtig door. Opmerking: DX-objectieven kunnen alleen voor digitale reflexcamera's in DXformaat worden gebruikt, zoals de D7000 of D300 serie. De beeldhoek van een objectief op een camera in DX-formaat is gelijkwaardig aan een objectief met een brandpuntsafstand van 1,5 of langer, gemonteerd op een 35 mm formaat camera.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 62 ■ Het objectief bevestigen en verwijderen Het objectief bevestigen z Zet de camera uit en verwijder de bodydop van de camera. x Verwijder de achterste objectiefdop. c Bevestig het objectief.
M/A (Autofocus met handcorrectie) Om scherp te stellen met behulp van autofocus met handcorrectie (M/A): z Schuif de schakelaar voor scherpstelstand van het objectief naar M/A. x Scherpstellen. Indien gewenst, kan autofocus worden overgenomen door aan de scherpstelring van het objectief te draaien terwijl de ontspanknop half wordt ingedrukt (of, als de camera is uitgerust met een AF-ON-knop, terwijl de AF-ON-knop wordt ingedrukt).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 64 ■ Reproductieverhouding De reproductieverhouding is de verhouding van de ogenschijnlijke grootte van een voorwerp ten opzichte van de werkelijke grootte. Als bijvoorbeeld het beeld op de beeldsensor een derde van de werkelijke grootte betreft, dan is de reproductieverhouding 1:3. Indien gewenst kan de reproductieverhouding worden geselecteerd met behulp van de aanduiding voor de reproductieverhouding.
■ Het wijzigen van de effectieve f-waarde Hoe hoger de reproductieverhouding (hoe korter de scherpstelafstand) van dit objectief, des te donkerder het beeld dat op de beeldsensor valt en hoe hoger de effectieve f-waarde is (zie de afbeelding op pagina 174). De camera compenseert dit effect automatisch bij het meten van de belichting of het aanpassen van de flitsuitvoer met behulp van DDL-flitssturing en toont de aangepaste waarde voor diafragma in het bedieningspaneel en de zoekerweergaves.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 66 ■ Onderhoud objectief • Pak of houd het objectief of de camera niet alleen met behulp van de zonnekap vast. • Houd de CPU-contacten schoon. • Mocht de rubberen afdichting voor objectiefbevestiging beschadigt zijn, staak onmiddellijk het gebruik en breng het objectief voor reparatie naar een Nikon geautoriseerd servicecenter. • Gebruik een blaasbalgje om stof en pluizen van de objectiefoppervlakken te verwijderen.
■ Compatibele accessoires • 52 mm vastschroefbare filters ■ Specificaties Type Type G AF-S DX Micro NIKKOR objectief met ingebouwde CPU en F-vatting Brandpuntsafstand 40 mm Maximale diafragma f/2.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 68 Para sua segurança CUIDADOS • Não desmonte. Tocar nas peças internas da câmara ou da objectiva pode resultar em lesão. Caso ocorra um problema, o produto deve apenas ser reparado por um técnico qualificado. Se o produto se abrir como resultado de uma queda ou outro acidente, remova a bateria da câmara e/ou desligue o adaptador CA, levando depois o produto a um centro de assistência autorizado da Nikon.
Obrigado por ter adquirido uma objectiva AF-S DX Micro NIKKOR 40 mm f/2.8G. Antes de utilizar este produto, leia cuidadosamente estas instruções e o manual da câmara. Nota: As objectivas DX destinam-se a ser usadas apenas com câmaras reflex de objectiva simples de formato DX tais como as séries D300 ou D7000. O ângulo de visão de uma objectiva numa câmara de formato DX é equivalente ao de uma objectiva com uma distância focal de cerca de 1,5 × mais longa montada numa câmara de formato 35 mm.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 70 ■ Montar e Remover a Objectiva Montar a objectiva z Desligue a câmara e remova a tampa do corpo da câmara. x Remova a tampa da objectiva traseira. c Monte a objectiva.
M/A (Focagem automática com preferência para ajuste manual) Para focar usando a focagem automática com preferência para ajuste manual (M/A): z Deslizar o comutador do modo de focagem da objectiva para M/A. x Focar. Se pretendido, a focagem automática pode ser anulada rodando o anel de focagem da objectiva enquanto o botão de disparo do obturador está ligeiramente pressionado (ou se a câmara estiver equipada com um botão AF-ON, enquanto esse mesmo está pressionado).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 72 ■ Taxa de Reprodução A taxa de reprodução é a taxa do tamanho aparente de um objecto em relação ao seu tamanho real. Se, por exemplo, a imagem no sensor de imagem for um terço do tamanho real, a taxa de reprodução é de 1 : 3. Se desejar, você pode seleccionar a taxa de reprodução usando o indicador de taxa de reprodução.
■ Alterações do Número f Efectivo Com esta objectiva, quanto mais alta for a taxa de reprodução (mais curta a distância de focagem), mais escura a imagem que cai no sensor de imagem e mais elevado o número f efectivo (veja a figura na página 174). A câmara compensa automaticamente para esse efeito ao medir a exposição ou ajustar o débito do flash usando o controlo de flash TTL, e apresenta o valor ajustado para a abertura nos ecrãs do painel de controlo e no visor.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 74 ■ Cuidados com a objectiva • Não pegue ou segure na objectiva ou câmara usando apenas o pára-sol da objectiva. • Mantenha os contactos CPU limpos. • Se a junta de borracha da montagem da objectiva for danificada, pare imediatamente a utilização e leve a objectiva a um centro de assistência autorizado da Nikon para reparação. • Utilize uma pêra de ar para remover a poeira e sujidade entre as superfícies da objectiva.
■ Acessórios compatíveis • Filtros de aparafusar de 52 mm ■ Especificações Tipo Objectiva do tipo G AF-S DX NIKKOR Micro com CPU e montagem F incorporados Distância focal 40 mm Abertura máxima f/2.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 76 Para sua segurança CUIDADOS • Não desmonte. Tocar nas peças internas da câmera ou da lente pode resultar em lesão. Caso ocorra um problema, o produto deve apenas ser reparado por um técnico qualificado. Se o produto se abrir como resultado de uma queda ou outro acidente, remova a bateria da câmera e/ou desligue o adaptador AC, levando depois o produto a uma assistência técnica autorizada Nikon para inspeção.
Obrigado por ter adquirido uma lente AF-S DX Micro NIKKOR 40 mm f/2.8G. Antes de utilizar este produto, leia cuidadosamente estas instruções e o manual da câmera. Nota: As lentes DX destinam-se a ser utilizadas apenas com câmeras reflex de lente única de formato DX tais como as séries D300 ou D7000. O ângulo de visão de uma lente em uma câmera de formato DX é equivalente ao de uma lente com uma distância focal cerca de 1,5 × mais longa montada em uma câmera de formato 35 mm.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 78 ■ Montar e Remover a Lente Montar a lente z Desligue a câmera e remova a tampa da abertura da lente da câmera. x Remova a tampa traseira da lente. c Monte a lente. Mantendo a marca de montagem da lente alinhada com a marca de montagem no corpo da câmera, posicione a lente no encaixe baioneta da câmera e depois gire a lente no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio até fazer um clique, com a marca de montagem da lente para cima.
M/A (Foco automático com preferência para ajuste manual) Para focar usando o foco automático com preferência para ajuste manual (M/A): z Deslizar a chave do modo de foco da lente para M/A. x Focar. Se pretendido, o foco automático pode ser anulado girando o anel de foco da lente enquanto o botão de liberação do obturador está pressionado até a metade (ou se a câmera estiver equipada com um botão AF-ON, enquanto esse mesmo está pressionado).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 80 ■ Taxa de Reprodução A taxa de reprodução é a taxa do tamanho aparente de um objeto em relação ao seu tamanho real. Se, por exemplo, a imagem no sensor de imagem for um terço do tamanho real, a taxa de reprodução é de 1 : 3. Se desejar, você pode selecionar a taxa de reprodução utilizando o indicador de taxa de reprodução.
■ Alterações do Número f Efetivo Com esta lente, quanto mais alta for a taxa de reprodução (mais curta a distância de foco), mais escura a imagem que cai no sensor de imagem e mais elevado o número f efetivo (veja a figura na página 174). A câmera compensa automaticamente para esse efeito ao medir a exposição ou ajustar o débito do flash usando o controle de flash TTL, e apresenta o valor ajustado para a abertura nas telas do painel de controle e no visor.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 82 ■ Cuidados com a lente • Não pegue ou segure na lente ou na câmera usando apenas o para-sol da lente. • Mantenha os contatos CPU limpos. • Se a gaxeta de borracha de fixação da lente for danificada, pare imediatamente a utilização e leve a lente a uma assistência técnica autorizada Nikon para reparação. • Utilize um soprador para remover a poeira e a sujeira das superfícies da lente.
■ Acessórios compatíveis • Filtros de aparafusar de 52 mm ■ Especificações Tipo Lente do tipo G AF-S DX Micro NIKKOR com CPU embutida e rosca F Distância focal 40 mm Abertura máxima f/2.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 84 Per la vostra sicurezza PRECAUZIONI • Non disassemblare. Toccare le parti interne della fotocamera o dell’obiettivo può provocare ferimenti. In caso di malfunzionamento, il prodotto deve essere riparato esclusivamente da un tecnico qualificato.
Grazie per avere acquistato un obiettivo AF-S DX Micro NIKKOR 40 mm f/2.8G. Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di leggere accuratamente sia queste istruzioni sia il manuale della fotocamera. Nota: è possibile usare obiettivi DX solo con fotocamere reflex digitali con obiettivo singolo in formato DX, come le D7000 e serie D300.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 86 ■ Attacco e rimozione dell’obiettivo Attacco dell’obiettivo z Spegnere la fotocamera e rimuovere il tappo corpo macchina della fotocamera. x Rimuovete il copriobiettivo posteriore. c Attaccare l’obiettivo.
M/A (Esclusione dell’autofocus manuale) Per mettere a fuoco usando l’esclusione dell’autofocus manuale (M/A): z Far scorrere il selettore del modo di messa a fuoco dell’obiettivo su M/A. x Messa a fuoco. Se lo si desidera, l’autofocus può essere compensato manualmente, ruotando l’anello di messa a fuoco mentre il pulsante di scatto è premuto a metà corsa (oppure, se la fotocamera è dotata di un pulsante AF-ON, mentre è premuto il pulsante AF-ON).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 88 ■ Rapporto di riproduzione Il rapporto di riproduzione è il rapporto fra le dimensioni apparenti di un oggetto e le sue dimensioni effettive. Se, ad esempio, l’immagine sul sensore di immagine risulta un terzo delle dimensioni effettive, il rapporto di riproduzione è di 1 : 3. Se si desidera, il rapporto di riproduzione può essere selezionato mediante l'indicatore del rapporto di riproduzione.
■ Modifiche al numero f/ effettivo Con questo obiettivo, all’aumentare del rapporto di riproduzione (al diminuire della distanza di messa a fuoco), corrisponde una perdita di luminosità dell’immagine percepita dal sensore di immagine e un aumento del valore del numero f/ effettivo (vedere l’immagine a pagina 174).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 90 ■ Cura dell’obiettivo • Non afferrare o mantenere l’obiettivo o la fotocamera usando solo il paraluce. • Mantenere puliti i contatti CPU. • Nel caso in cui la guarnizione in gomma di innesto obiettivo sia danneggiata, interrompere immediatamente l’utilizzo e portare l’obiettivo ad un centro di assistenza autorizzata Nikon per la riparazione. • Usare un soffietto per rimuovere polvere e pelucchi dalla superficie della lente dell’obiettivo.
■ Accessori compatibili • Filtri a vite da 52 mm ■ Specifiche Tipo Obiettivo NIKKOR Tipo G AF-S DX Micro, con CPU integrata e baionetta F-mount Lunghezza focale 40 mm Apertura massima f/2.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 92 Για την Ασφάλειά Σας ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗΣ • Μην αποσυναρμολογείτε. Το άγγιγμα των εσωτερικών εξαρτημάτων της φωτογραφικής μηχανής ή του φακού μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας, το προϊόν θα πρέπει να επισκευαστεί μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό.
Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός φακού AF-S DX Micro NIKKOR 40 mm f/2.8G. Πριν από τη χρήση αυτού του προϊόντος, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και το εγχειρίδιο της φωτογραφικής μηχανής. Σημείωση: Οι φακοί DX προορίζονται για χρήση μόνο με ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές μονοοπτικές reflex (SLR) με φορμά DX, όπως είναι η σειρά D7000 ή D300.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 94 ■ Προσάρτηση και Αφαίρεση του Φακού Προσάρτηση του Φακού z Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και αφαιρέστε το καπάκι σώματος της μηχανής. x Αφαιρέστε το πίσω καπάκι φακού. c Προσαρτήστε τον φακό.
M/A (Αυτόματη Εστίαση με Χειροκίνητη Παράκαμψη Αυτοματισμού) Για να εστιάσετε χρησιμοποιώντας την αυτόματη εστίαση με χειροκίνητη παράκαμψη αυτοματισμού (M/A): z Σύρετε τον διακόπτη λειτουργίας εστίασης φακού στο M/A. x Εστιάστε. Αν το επιθυμείτε, μπορείτε να παρακάμψετε την αυτόματη εστίαση περιστρέφοντας τον δακτύλιο εστίασης του φακού ενώ πατάτε το κουμπί λήψης μέχρι τη μέση (ή, αν η μηχανή είναι εξοπλισμένη με κουμπί AF-ON, ενώ πατάτε το κουμπί AF-ON).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 96 ■ Λόγος Αναπαραγωγής Ο λόγος αναπαραγωγής είναι η αναλογία του εμφανούς μεγέθους ενός αντικειμένου προς το πραγματικό του μεγέθους. Αν, για παράδειγμα, η φωτογραφία στον αισθητήρα εικόνας είναι το ένα τρίτο του πραγματικού μεγέθους, ο λόγος αναπαραγωγής είναι 1 : 3. Εάν το επιθυμείτε, ο λόγος αναπαραγωγής μπορεί να επιλεγεί χρησιμοποιώντας την ένδειξη λόγου αναπαραγωγής.
■ Αλλαγές στον Ενεργό Αριθμό f Με αυτόν τον φακό, όσο μεγαλύτερος είναι ο λόγος αναπαραγωγής (όσο μικρότερη είναι η απόσταση εστίασης), τόσο πιο σκοτεινή θα είναι η εικόνα που πέφτει πάνω στον αισθητήρα εικόνας και υψηλότερος ο ενεργός αριθμός f (δείτε το σχήμα στη σελίδα 174).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 98 ■ Φροντίδα Φακού • Μην σηκώνετε ή κρατάτε τον φακό ή τη μηχανή χρησιμοποιώντας μόνο το σκίαστρο φακού. • Διατηρείτε καθαρές τις επαφές CPU. • Σε περίπτωση που φθαρεί ο ελαστικός μονωτικός σύνδεσμος μοντούρας φακού, διακόψτε αμέσως τη λειτουργία και πηγαίνετε τον φακό σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Nikon για επισκευή. • Χρησιμοποιήστε ένα φυσητήρι για να απομακρύνετε σκόνη και χνούδια από τις επιφάνειες του φακού.
■ Προδιαγραφές Τύπος Εστιακή απόσταση Μέγιστο διάφραγμα Κατασκευή φακού Γωνία προβολής Φακός DX Micro NIKKOR AF-S τύπου G με ενσωματωμένο CPU και μοντούρα F 40 mm f/2.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 100 Pro Vaši bezpečnost UPOZORNĚNÍ • Přístroj nerozebírejte. Vzájemný dotyk nechráněných částí těla a vnitřních částí fotoaparátu nebo objektivu může způsobit poranění elektrickým proudem. V případě poruchy smí přístroj opravovat pouze kvalifikovaný technik.
Děkujeme vám za zakoupení objektivu AF-S DX Micro NIKKOR 40 mm f/2,8G. Před tím, než začnete výrobek používat, si prosím přečtěte tyto instrukce i návod k použití fotoaparátu. Poznámka: objektivy DX lze používat pouze s digitálními jednookými zrcadlovkami formátu DX, jako jsou například fotoaparáty řady D7000 nebo série D300. Obrazový úhel objektivu na fotoaparátu formátu DX je stejný jako obrazový úhel objektivu s 1,5 × delší ohniskovovu vzdáleností na kinofilmovém fotoaparátu.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 102 ■ Nasazování a snímání objektivu Nasazení objektivu z Vypněte fotoaparát a sejměte krytku těla fotoaparátu. x Sejměte zadní krytku objektivu. c Nasaďte objektiv. Srovnejte montážní značku objektivu s montážní značkou na těle fotoaparátu, přiložte objektiv k bajonetu fotoaparátu a pak objektivem otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud nezaklapne do aretované polohy - montážní značka se pak musí nacházet nahoře.
M/A (Autofokus s prioritou manuálního zaostření) Pro zaostření pomocí autofokusu s prioritou manuálního zaostření (M/A): z Posuňte volič zaostřovacích režimů do polohy M/A. x Zaostřete. V případě potřeby lze automaticky zaostřenou vzdálenost upravit otočením zaostřovacího kroužku objektivu ve chvíli, kdy je tlačítko spouště namáčknuto do poloviny (nebo pokud je fotoaparát vybaven tlačítkem AF-ON a tlačítko AF-ON je zmáčknuto).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 104 ■ Měřítko zobrazení Měřítko zobrazení je poměr mezi zdánlivou velikostí zobrazeného objektu a jeho skutečnou velikostí. Jestliže má například fotografovaný objekt na obrazovém snímači třetinovou velikost oproti své skutečné velikosti, je měřítko zobrazení 1:3. Měřítko zobrazení lze v případě potřeby nastavit za pomoci indikace měřítka zobrazení.
■ Změny efektivního clonového čísla Při použití tohoto objektivu platí, že čím větší je měřítko zobrazení (čím kratší je zaostřená vzdálenost), tím tmavší je obraz dopadající na obrazový snímač a tím vyšší je efektivní clonové číslo (efektivní světelnost; viz obrázek na straně 174). Fotoaparát tuto vlastnost objektivu automaticky koriguje při měření a nastavování expozice a TTL řízení záblesku. Na kontrolním panelu a v hledáčku fotoaparátu se zobrazuje již upravená hodnota clony.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 106 ■ Zacházení s objektivem • Nezvedejte ani nedržte objektiv nebo fotoaparát pouze za sluneční clonu. • Kontakty CPU udržujte čisté. • Pokud by se gumové těsnění bajonetu poškodilo, přestaňte přístroj používat a nechte objektiv opravit v autorizovaném servisu společnosti Nikon. • Pro odstranění prachu a jiných nečistot z objektivu používejte ofukovací balónek.
■ Kompatibilní příslušenství • Šroubovací filtry 52 mm ■ Specifikace Typ Objektiv typu G AF-S DX Micro NIKKOR s vestavěným CPU a bajonetem Nikon F Ohnisková vzdálenost 40 mm Světelnost f/2,8 Konstrukce objektivu 9 čoček/7 členů Obrazový úhel 38 ° 50 c Indikace měřítka zobrazení f až 1 : 1 Informace o vzdálenosti Přenášená do fotoaparátu Zaostřování Automatické zaostřování pomocí ultrazvukového zaostřovacího motoru; samostatný zaostřovací kroužek pro manuální zaostřování Indikace zaostřené vzd
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 108 Pre vašu bezpečnosť UPOZORNENIA • Nerozoberajte. Dotýkaním sa vnútorných častí fotoaparátu alebo objektívu si môžete spôsobiť zranenia. V prípade poruchy by mal byť výrobok opravený len kvalifikovaným technikom. Pokiaľ dôjde dôsledkom pádu alebo inej nehody k otvoreniu fotoaparátu, odstráňte batériu fotoaparátu a/alebo odpojte sieťový zdroj a až potom vezmite fotoaparát do autorizovaného servisu Nikon na kontrolu.
Ďakujeme, že ste si kúpili objektív AF-S DX Micro NIKKOR 40mm f/2,8G. Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tieto inštrukcie a príručku k fotoaparátu. Poznámka: Objektívy DX používajte len s digitálnymi jednookými zrkadlovkami formátu DX, ako sú série D300 alebo D7000. Obrazový uhol objektívu na fotoaparáte formátu DX je ekvivalentný obrazovému uhlu objektívu s ohniskovou vzdialenosťou približne 1,5 × väčšou, upevneného na fotoaparáte 35 mm formátu.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 110 ■ Pripevnenie a odstránenie objektívu Pripevnenie objektívu z Vypnite fotoaparát a odstráňte kryt bajonetu. x Snímte zadný kryt objektívu. c Pripevnite objektív. Zarovnajte upevňovaciu značku objektívu s upevňovacou značkou na fotoaparáte, nasaďte objektív na bajonetovú objímku fotoaparátu a otáčajte objektívom proti smeru hodinových ručičiek, kým nezapadne na miesto s upevňovacou značkou objektívu navrchu.
Režim M/A (automatické zaostrovanie s možnosťou manuálneho doostrenia) Zaostrite pomocou automatického zaostrovania s možnosťou manuálneho doostrenia (M/A): z Posuňte volič režimov zaostrovania objektívu do pozície M/A. x Zaostrite. Ak si želáte, automatické zaostrenie môže byť skorigované točením zaostrovacieho krúžku objektívu, kým je tlačidlo spúšte stlačené do polovice (alebo, ak je fotoaparát vybavený tlačidlom AF-ON, kým je stlačené tlačidlo AF-ON).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 112 ■ Pomer zobrazenia Pomer zobrazenia je pomer zobrazenej veľkosti objektu k jeho skutočnej veľkosti. Ak napríklad obrázok na senzore snímača je vo veľkosti jednej tretiny skutočnej veľkosti, pomer zobrazenia je 1 : 3. Ak chcete, môžete zvoliť pomer zobrazenia pomocou indikátora pomeru zobrazenia.
■ Zmeny efektívneho clonového čísla Pri použití tohto objektívu, čím vyšší je pomer zobrazenia (čím kratšia je zaostrená vzdialenosť), tým tmavšia snímka sa dostane na obrazový snímač a tým je vyššie efektívne clonové číslo (pozrite graf na strane 174). Fotoaparát automaticky vyrovnáva tento efekt pri meraní expozície alebo nastavení výkonu blesku s použitím riadenia záblesku TTL a ukazuje prispôsobenú hodnotu clony na kontrolnom paneli a zobrazeniach v hľadáčiku.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 114 ■ Ošetrovanie objektívu • Nedvíhajte alebo nedržte objektív alebo fotoaparát len za slnečnú clonu objektívu. • Udržujte kontakty procesora čisté. • Ak by sa gumené tesnenie bajonetu objektívu poškodilo, okamžite prestaňte objektív používať a nechajte ho opraviť v autorizovanom servise Nikon. • Použite ofukovací balónik na odstránenie prachu z povrchu objektívu.
■ Kompatibilné príslušenstvo • 52 mm závitové filtre ■ Špecifikácie Typ Objektív Micro NIKKOR typu G AF-S DX so vstavaným procesorom a bajonetom Nikon F.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 116 Pentru siguranţa dumneavoastră ATENŢIE • Nu dezasamblaţi. Atingerea părţilor interioare ale aparatului foto sau ale obiectivului poate provoca accidentări. În caz de defecţiune, produsul ar trebui depanat doar de către un tehnician calificat.
Vă mulţumim că aţi achiziţionat obiectivul AF-S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.8G. Înainte de a folosi acest produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni, precum şi manualul aparatului foto. Notă: Obiectivele DX sunt destinate utilizării numai cu aparate foto digitale format DX cu vizare prin obiectiv cum sunt cele din seriile D300 şi D7000.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 118 ■ Ataşarea şi scoaterea obiectivului Ataşarea obiectivului z Închideţi aparatul foto şi scoateţi capacul corpului aparatului foto. x Scoateţi capacul posterior al obiectivului. c Ataşaţi obiectivul.
M/A (Focalizare automată cu supracomandă manuală) Pentru a focaliza folosind focalizarea automată cu supracomandă manuală (mod M/A): z Deplasaţi comutatorul modului de focalizare al obiectivului în poziţia M/A. x Focalizaţi. Dacă se doreşte, focalizarea automată poate fi supracomandată prin rotirea inelului de focalizare al obiectivului în timp ce butonul de declanşare este apăsat la jumătate (sau, în cazul în care aparatul foto este dotat cu un buton AF-ON, în timp ce butonul AF-ON este apăsat).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 120 ■ Raport de reproducere Raportul de reproducere este raportul dintre dimensiunea aparentă a unui obiect şi dimensiunea sa reală. Dacă, de exemplu, imaginea pe senzorul de imagine este o treime din dimensiunea reală, raportul de reproducere este de 1:3. Dacă se doreşte, raportul de reproducere poate fi selectat utilizând indicatorul raport de reproducere.
■ Modificări ale Deschiderii diafragmei efective Cu acest obiectiv, cu cât este mai mare raportul de reproducere (cu cât este mai scurtă distanţa focală), cu atât este mai întunecată imaginea surprinsă pe senzorul de imagine şi cu atât mai mare va fi deschiderea diafragmei efective (consultaţi imaginea de la pag. 176).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 122 ■ Îngrijirea obiectivului • Nu apucaţi sau ţineţi obiectivul sau aparatul foto doar de parasolarul obiectivului. • Menţineţi contactele CPU curate. • Dacă garnitura de cauciuc a monturii obiectivului s-a deteriorat, încetaţi imediat să mai utilizaţi aparatul şi duceţi obiectivul la un service autorizat Nikon pentru a fi reparat. • Utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta praful şi scamele de pe suprafeţele obiectivului.
■ Accesorii compatibile • Filtre opţionale cu filet de 52 mm ■ Specificaţii Tip Obiectiv de tip G AF-S DX Micro NIKKOR cu CPU încorporat şi montură F Distanţă focală 40 mm Diafragma maximă f/2.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 124 Правила безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Не розбирайте. Не торкайтеся внутрішніх частин фотокамери або об’єктива, це може призвести до травмування. У випадку несправності ремонт має проводити тільки кваліфікований персонал. Якщо пристрій розпався на частини в разі падіння або іншого випадку, вийміть батарею і/або відключіть блок живлення та віднесіть фотокамеру до сервісного центру компанії Nikon для обстеження.
Дякуємо за вибір об’єктиву AF-S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.8G. Перед використанням приладу уважно прочитайте цю інструкцію та посібник користувача для фотокамери. Примітка: Об’єктиви формату DX призначені для використання тільки з дзеркальними фотокамерами з одним об’єктивом формату DX, наприклад фотокамерами серій D300 або D7000. Кут огляду об’єктиву фотокамери формату DX дорівнює куту огляду об’єктиву фотокамери формату 35 мм з більшою приблизно в 1,5 × рази фокусною відстанню.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 126 ■ Приєднання і від’єднання об’єктиву Приєднання об'єктиву z Вимкніть фотокамеру і зніміть захисну кришку. x Зніміть задню кришку об'єктива. c Приєднайте об’єктив. Сумістіть мітку встановлення об’єктива з міткою встановлення на корпусі фотокамери, вставте об’єктив у байонет, і обертайте об’єктив проти годинникової стрілки, доки не клацне, а мітка встановлення об’єктива займе верхнє положення. Від’єднання об’єктиву z Вимкніть фотокамеру.
M/A (автофокусування із пріоритетом ручного фокусування) Щоб сфокусувати фотокамеру, використовуючи автофокусування з пріоритетом ручного фокусування (M/A): z Пересуньте перемикач режиму фокусування в положення M/A. x Сфокусуйте. Якщо потрібно, можна наводити різкість за допомогою повороту кільця фокусування, коли кнопка спуску натиснута наполовину (або якщо фотокамера обладнана кнопкою AF-ON, поки натиснута кнопка AF-ON).
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 128 ■ Коефіцієнт репродукції Коефіцієнт репродукції — це співвідношення спостережуваних розмірів об'єкта до його реальних розмірів. Якщо, наприклад, зображення на датчику складає одну третину від фактичних розмірів, то коефіцієнт репродукції дорівнює 1: 3. За потреби коефіцієнт репродукції можна вибрати за допомогою індикатора коефіцієнта репродукції.
■ Змінення ефективного числа f З цим об'єктивом чим більше коефіцієнт репродукції (менша дистанція фокусування), тим темнішим буде зображення на датчику зображення фотокамери, і тим більшим буде ефективне число f (див. малюнок на стор. 176). Фотокамера автоматично компенсує цей ефект під час вимірювання експозиції та налаштування потужності спалаху за допомогою керування спалахом TTL і показує змінене значення діафрагми на екрані панелі керування й у видошукачі.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 130 ■ Догляд за об'єктивом • Не піднімайте та не тримайте об'єктив або фотокамеру тільки за бленду. • Слідкуйте за тим, щоб контакти процесора завжди були чистими. • В разі пошкодження гумової прокладки для кріплення об’єктива негайно припиніть користування і зверніться до сервісного центру компанії Nikon за допомогою. • Видаляйте пил, пух та ворс з поверхонь об'єктиву за допомогою пристрою для обдування.
■ Сумісне приладдя • Додаткові 52 мм нагвинчувані фільтри ■ Технічні характеристики Тип Об'єктив G AF-S DX Micro NIKKOR із вбудованим мікропроцесором та байонетом F Фокусна відстань 40 мм Максимальне значення діафрагми f/2.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 132 ҋᅶД֏ڳаᐷᯛᢱലҋᅶᢪϷˊ ࣴԘቹ ޗҋᅶ֏аᐷᯛᢱ ǼࣴԘቹǽƥৰмኵሇಲ ҋᅶˊല ǼࣴԘቹǽϔᡫϽᠳሇԬऑƥظҋૣ ᕜ࠲ࣴԘˉኵޞҋᅶДڳƥৰᲒनૣୈвОᨲୄ ОᦳћऌୈᤆД௬࠼ˊޗᯛᢱϥَܐұᎫƥмҤ ലДڳሇണҋᅶᓥظмᰡඇᯛˊ ണԟெዥ ലᗩϔඓ༉ሇெዥڔ٢Ϥλˊ A ᡚٴ ៨ዥᘧνᩓࣳᢜᲇெዥୈ౯Ѹνƥմ ണظᕜᨲୄОٽЏୈᤄћሇԬऑˊ A ༉ଐ ៨ዥᘧνᩓࣳᢜᲇெዥୈ౯Ѹνƥմ ണظᕜᨲୄОٽћऌˉмؠണظᕜᨲୄ Ⴊڳ௬ऌሇԬऑˊ ലᗩҋᅶмλތዥڔؿन੶ᩓࣳሇԬऑѸթᏚ ڔᢪˊ ތዥڔؿሇँҐ I Lؿ៨ዥۥ᥎༉ଐ ơׇஷᡚٴƢሇԬऑˊ ތޗዥϔୈތዥᰁᨀඓണԣѱሇ༉ଐԬऑ ơস ތϥҐϛੴᡌᆀƢˊ E Fؿ៨ዥጂ ơνԇᡲᨆሇƢሇϛˊ ތޗ
A ᡚٴ E G C K C J F F ժׅᖪஜᡊˉһᄮୈಅ᠆ˊ ጂஜᡊ ٞմयѕᨲୄᡌᆀˉؤᅴಉᰧৰफᖮ اћˊ ДڳᅽЃᥥᚽᓨኞ௬ҋ੧Ԭ᪇᱘ ጂᡌዉ ƥժׅᅶୡᡌዉ᱘᪇թˊ ٞմयѕᨲୄᡌᆀˉୈᅽЃኞ௬᪇թ ፞ࡿ୩ ᓨफᖮاћˊ һᄮ ئՠၯሮസᆀໆƥৰࡿ୩ᑀ᭖۵ୈॆ ഼ሇᑢһദ֩ϔੴᨆһᄮˊ ؤᄕДبڳၔˉԱ၌ୈؤՠၢڇᎋ ਧয়ƥ፞ֆئՠၯሮസᆀໆˊ ئՠᆀໆ ᘧޗ૮Ճλᑖᑛҋᅶƥयѕफᖮဟ ፞ࡿ୩ ဨୈဧћˊ ئՠᆀໆƥलੴׅၒћˊ һᄮ ئՠᆀໆƥৰࡿ୩ᑀ᭖۵ୈॆ഼ ሇᑢһദ֩ϔੴᨆһᄮˊ ժׅཐԗາϔୈఉᡌտາƥୈ᰾າ ጂ ཱུྰˊ ఉᡌາ ٞմयѕफᖮ᥎ဟୈᡌᆀˊ ժ ޗ ׅണ ظᕜ ᥎ ဟˉႍ ှ ሇ ޡ ҋ ᅶˊ ጂҋᅶ ޗണφၖພˉ໑ᎋႄપພѱˉᏝ षሇޡҋᅶДڳƥयѕफᖮႍှୈ ဟဨˊ ժׅᅶᮨ࠽ୈၯሮസርఉᠷሷ࠷ୈ ጂᠷሷ ਿԍˊ ٞմयѕफᖮ࠼ୈᠺᠽ௬ћˊ Jp En De Fr Es Sv R
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 134 A ༉ଐ ժׅᅶྰୡᡌዉˊ I ੴᡌᆀ ٞմयണظᕜफᖮᡌᆀˊ F ጂಇᒳ A लੴҋᅶ A ܐұࣘ A लੴጥ֬ F ጂಇᒳ ժ ࢬ ޗׅ৴ ԅѦ ୡ ؠظϥࠨ ұᎫ Д ˊڳ ٞմयണظᕜफᖮاћˊ ᨆᨡԍేƥ֩੶ҋ࠷Ԋթӝ ጌᠺᡅˊ ԍѕޗၯሮസԬ᪇ᔎၢƥৰണظᕜ फᖮဟဨˊ ࠷ӝጌᠺᡅሇᥭጌ੯लƥϴണظ ᕜѕफᖮဟဨˊ νҋᅶሣκᮨ࠽ሣƥୈұࣘޗ ണԍၯमࠨˊ ԍѕᔎၢƥৰണظᕜफᖮဟဨˊ ᨆጥ֬ƥժׅयၯሮസୈᮨ࠽ࣴ ᠆ޗιᕫ൳κˊ Ӆˉዉౠयണظᕜफᖮاћˊ ժׅಇᒳЃभᯄሇᦹ᧗ϔˉርमԍ λୈԢ࣯ਧয়ᴱྛϥࠨˊ ٞմयनԬ᪇᱃хᨲୄνᗟڻƥৰ फᖮဟဨˊ
ଓᣖૣᤑϹ AF-S DX ੯ᥭॆԎऴ 40mm f/2.8Gᮨ࠽ˊޗ ҋᅶലД֏ڳƥаᐷᯛᢱᨅЌெڔၯሮസᢪϷˊ ༉ଐƳDX ᮨ࠽ЦᅶЃ DX ඨਭಚኇתᮨأԍၯሮസ ơD7000ୈD300ᐄղƢˊDXඨਭၯሮസκᮨ࠽ሇᠺ ᡅƥሮЃࣴ᠆ ޗ35mm ඨਭၯሮസκၢᥭᐛϛᢜᮨ ࠽ 1.5 Ӄሇᮨ࠽ሇᠺᡅˊ ■ ᮨ࠽᪇х q we r t y u i o !0 !1 !2 1: 10 ft 11 2 m 0.4 3 8” 0.2 2 7” !3 q ᮨ࠽ᩑԍᒱ ............ 139 w ᮨ࠽ᩑԍᒱनḌ ඓᡫ...................... 139 e ᮨ࠽ᩑԍᒱ᭗ࣽ ඓᡫ..................... 139 r ᮨ࠽ᩑԍᒱࣴ᠆ ඓᡫ...................... 139 t नၢᄔ .................... 137 y नၢᥭጌெዥ u ᮨ࠽ࣴ᠆ඓᡫ........ 136 i ᮨ࠽حײเᕘߖ ޑ...140 o CPU ఉဿ ................
Jp ■ ࣴ᠆ئڔλᮨ࠽ En ࣴ᠆ᮨ࠽ De z ԟᯄၯሮസৰئλၯሮസസᦳሣˊ Fr x ئλᮨ࠽َሣˊ Es c ࣴ᠆ᮨ࠽ˊ यᮨ࠽ࣴ᠆ඓᡫڔၯሮസസᦳκሇࣴ᠆ඓᡫन Sv Ḍƥयᮨ࠽ఠԗၯሮസሇحײϔƥၦَᨡ Ru ᦾᮨ࠽ርᖭԢײԗኵѬᒳؤՠࠣܭڙƥ ᮨ࠽ࣴ᠆ඓᡫޗᲄ᪇ˊ Nl Pt ئλᮨ࠽ Pb z ԟᯄၯሮസˊ It x ئλᮨ࠽ˊ ᘧᠳئλᮨ࠽ƥைѮᮨ࠽ಇைᬋৰᲈ Gr ᦾᮨ࠽ˊ Cz ■ नၢ Sk ಀሇनၢาਭλ៨ዥơണԟၯሮസनၢาਭ Ro ሇҴૉƥ؝ᯛၯሮസᢪϷƢˊ Ua ᮨ࠽नၢาਭ M/A M Sc ၯሮസनၢาਭ ୡ֬ѓԌሇ ണᆀ࣒༻ᥭо Tc AF ᖪ֬नၢ ሇୡ֬नၢ Kr MF ണᆀ࣒༻ᥭоሇୡ֬नၢ Id 136
M/A ơୡ֬ѓԌሇᖪ֬नၢƢ ҋᅶୡ֬ѓԌሇᖪ֬नၢ ơM/AƢᨆनၢሇᴞ λƳ z यᮨ࠽नၢาਭժ௮ݥఋᖭM/Aˊ x नၢˊ ᘧണ᱇ᠳƥૣפޗظைઉᯀಇைᬋഭᯋơୈᓥƥ ᘧၯሮസࠩണδϑAF-ONைᬋƥմޗைλAF-ON ைᬋഭᯋƢᦾᮨ࠽नၢᄔൌҋୡ֬नၢѓԌЃ ᖪ֬नၢˊᘧᠳҋᅶᖪ֬नၢмಱनၢƥ ๐פைઉᯀಇைᬋୈ๐ைλAF-ONைᬋˊ नၢᰊցժ௮ݥ ᢜժ௮ݥՂࣽᖪ֬नၢሇनၢᥭጌ൚ᰊӖˊ FULL ơԘ᪇ƢƳᢜᨢᲇᅶЃᥭጌظᕜल Ѓ 0.2m ሇేनᣳˊ Ȥ-0.2mƳᘧేनᣳѬЃᖭळ 0.2m ሇᥭጌࠨƥᨢஶᢜᨢᲇظᚊ੧ഛઉሇन ၢˊ ■ ԍޑ ҋᅶၯሮസఊցைᬋᢹಜԍˊޑᘧၯሮസࠨЃകԍ าਭ A ୈ Mƥմԍޑयഡ࠰ᖪ֬ᢹಜ 1.
Jp ■ ᨄؑᄈ En ᨄؑᄈெႪѱሇᠷ࠵लξԢँᰂ࠵लሇຈӖˊҐ De ƥᘧތӵљଓݥκሇތӵϛँᰂॄधሇ 1/3ƥᨄؑ Fr ᄈϛ 1:3ˊᘧണ᱇ᠳƥૣظҋᅶᨄؑᄈெዥᨢஶᨄ ؑᄈˊ Es ҐƳҋᅶᨄؑᄈெዥ Sv ᘧᠳм 1:3 ሇᨄؑᄈᨆేƥᨢஶୡ֬नၢৰ Ru ᦾनၢᄔርᖭनၢᥭጌඓᡫξᨄؑᄈெዥϔሇಚࣗ Ǽ3ǽनḌƥၦَّ֏ୈَّጥ֬ၯሮസርᖭేनᣳ Nl ྊनၢˊ Pt ■ ᨀేξᨄ֧ؑᕜ Pb ᘧᠳᩕԏݿၯሮസ֬ਰ᥎ሇาƥयၯሮസࣴ᠆ It Ѓιᕫ൳ৰҋᅶઉᯀᐰୈᩎఊᐰˊᨀే྄ᨭয়൚ Gr ༶ƴϛᚊ᧔ئᮿ྄ƥᒓलᮨ࠽ԍޑƥᨢஶഛᮿക ԍᯋƥၦَࣽѬၯሮസƥмҤၢ৮ᱤξૣৌഫే Cz ሇేनᣳ᪇թ৮ˊҋᅶᮨ࠽ᩑԍᒱƥ༉ଐν Sk ᠳᡥᩑԍᒱᡌዉտేनᣳˊ Ro ■ കԍᐄಚ Ua ᮨ࠽ f Ӗ៨ዥनၢᥭጌϛುፁᨇేनᣳሇКƴ ᨄؑᄈᥒᴱƥేनᣳሇКմᥒѭˊँᰂК៨ዥ Sc ϛǼണಊ f Ӗǽƥϛ៧ӧК௬࠼ᓨ੶ࠖ֨ሇകԍ៧ Tc ӧጣϛ Ǽകԍᐄಚǽˊ Kr Id 138
■ नണಊ f Ӗሇഛಅ ҋᅶᢜᮨ࠽ƥᨄؑᄈᥒᴱ ơनၢᥭጌᥒቾƢƥմୄ ӵЃތӵљଓݥሇތӵᥒഊƥςണಊ f Ӗᥒᴱ ơ؝ ᯛᎁ 176 ᲃሇಚ௳Ƣˊҋᅶ TTL ᯂԍఊց༻ࣽകԍୈ ᢹಜᯂԍ᧢ՠƥၯሮസयᖪ֬៧ӧᢜڻƥৰςޗ ఊցᱤ൙ئڔݥ೪ዥϔ೪ዥᢹಜَሇԍޑӖˊ ■ Ԭᒳᯂԍဢᐵх ҋᅶࠩണδϑԬᒳᯂԍဢᐵхሇၯሮസκሇԬ ᒳᯂԍဢƥޗᥭጌేनᣳᖭळ 0.
Jp ■ ᮨ࠽ұԦ En • ᥎ୈతᮨ࠽ୈၯሮസƥժׅЦᮨ࠽ᩑԍ De ᒱˊ Fr • ұ CPU ఉဿྊ༚ˊ • ᘧᮨ࠽حײเᕘߖޑ௬ޫƥ፞Ӡҋᅶৰयᮨ Es ࠽ᖭॆ഼ሇᑢһദ֩ϔੴᨆᑢһˊ Sv • ᅶ٬ພᄬؚᰑᮨ࠽៨ᱤሇဣषڔཌॕˊᘧᠳؚᰑ Ru ဿڔெᐬƥظҋᅶδޮണळᡲϰ᪾ୈᮨ࠽ྊ༚ ሇ৭Չᧁොৈୈᮨ࠽ྊ༚ᐫƥм֬᧿ڄސಲਭЭ Nl ّᨆྊ༚ˊ༉ଐνᠳᆎλྍƥϴνᠳᅶୡெ Pt ዉᡌᄚᅒˊ • ժׅҋᅶདྷಥጧୈᘪᎋണസ࿂ྊ༚ᮨ࠽ˊ Pb • ᮨ࠽ᩑԍᒱୈ NC ࿗ᮨظᅶЃұ֏᪇ᮨ࠽Ԉхˊ It • यᮨ࠽ಇԗᧁפᮨ࠽៸ϥ֏ƥሣ࡛ᮨ࠽֏ሣڔᮨ Gr ࠽َሣˊ • ᘧ᧔ޗᮿᯋԬνҋᅶᮨ࠽ƥयԢࣘಇޗՍ৭ Cz ႉሇޞಲмؤᱍڔᅴ᭞ˊժνࣘظಇޗርम Sk ԍλƥϴνظξኀᕥୈัᕥϙδ᥎ࣘಇˊ Ro • ұᮨ࠽৭ႉˊԬ᪇൛ᨲᅴ᭞यफᖮುݽሇ௬ ޫˊ Ua • यᮨ࠽ಇᒳ᧼ޗЃီၔሇޞಲयѕҋਿࠅಥ᪇х Sc ا௬ୈˊੋب •
■ ᰡᰁх • 52mm ు୫ਭᮨ࠽֏ሣ LC-52 • ᮨ࠽َሣ LF-4 • حײਭᮨ࠽ᩑԍᒱ HB-61 • ᧁפᮨ࠽៸ CL-0915 ■ ԧऑሇх • 52mm ԗਭ࿗ᮨ ■ ഴᠸඨ Ꮪ߉ Ԭᒳ CPU ڔF حײሇ G ߉ AF-S DX ੯ᥭॆԎऴᮨ࠽ ၢᥭ ഡ࠵ԍޑ ᮨ࠽ᑄ൛ ᠺᡅ ᨄؑᄈெዥ ᥭጌҴૉ नၢ 40mm f/2.8 7ᐵ9ႜ 38ă50Ȁ Ȥᖭ 1:1 नၢᥭጌெዥ ഡᨀनၢᥭጌ ԍؾޑႜ ԍޑ ԍޑᘲއ ᧢ՠտၯሮസ ظᨆᅽ࣮ᱟ༆֬ᳮ᧷ఊցሇᖪ֬ नၢƥԣࠩᅶЃୡ֬नၢሇვ፞न ၢᄔ 0.163m ᖭುፁᨇ ơȤƢ 0.163m ơᖭၢ৮ᱤƥ 1:1Ƣ 7 ႜ ơੋސԍࣕޑƢ Ԙᖪ֬ f/2.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 142 ༻ԍ Ԙਥԍ༻ޑԍ नၢᰊցժ௮ ݥύѬᒳƳFULLơԘ᪇ƢơȤ-0.163mƢ ڔȤ-0.2m ࿗ᮨᰁхॄध ॄध 52mm ơP=0.75mmƢ ᐛ 68.5mm ơርੜƢĆ 64.
ၯሮസؠሮԟДڳϔണຆണऌႪᤌୈԈᐆሇٍ ጣˉ٢ؠᄔұҋᅶഭᰊᢪ ᄔұ ҋᅶ ഭᰊ ണຆണऌႪᤌୈԈᐆ ᪇хٍጣ ᬢ ໄ ᮘ ԛцᭃ (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) 1 ၯሮസࠤڔ ᮨ᎑ơक़ցƢ ✕ ၯሮസࠤڔ ᮨ᎑ơࠅಥցƢ 2 സԈх ✕ 3 ԍ ࣣ ᮨ ࠽ˉ෧ ᮨˉ࿗ᮨᄚᅒ 4 ᆀ࣒៨ᱤ᠆ Ԉх ơׇஷᆀ ✕ ࣒ԈхƢ 5 സ Ԉ хƥׇ ஷ ៀ ˉ ׇஷ ៀຄޑߖڔᎋ ࠰࿁ ࠰࿁ ᔌᘪ Ёᘪ᫆ (PBB) (PBDE) Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 143
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id ༉Ƴ ണຆണऌႪᤌୈԈᐆඓᢪ ៨ዥᢜണຆണऌႪᤌୈԈᐆޗᢜ᪇хണަᤌൃ ಥϔሇ٢ަ ޗSJ/T11363-2006 ඓՋᠸࣽሇᰊ ᠳຸмλˊ ✕ ៨ዥᢜണຆണऌႪᤌୈԈᐆᖭळޗᢜ᪇хሇൺδ ަᤌൃಥϔሇ٢ᥑՠ SJ/T11363-2006 ඓՋᠸࣽ ሇᰊᠳຸˊѫƥмᄕണሇഴോхᠳҋၯሮസ ሮԟДࣶڳԘν٢ണκᨕണຆണऌႪᤌ൚ϛޅᰯƥ ৰςκᨕДڳׇ٢ˏޗԟЃᆀພᆀ࣒ᡷࠩϔႯࣽ ണऌႪᤌҋᅶᰊցெл 2002/95/ECːሇᣬԏᘲއ ϥԬˊ ᄔұҋᅶഭᰊ ඓሇಚࣗ߰ЃϔץОຜԞދڔᆀ࣒ҴૉДڳ ൽఊցᎫᄮ֦ؠሮԟඓՋƥ៨ዥᢜДڳሇᄔұҋ ᅶഭᰊሇ৯ಚˊ ᩓࣳДڳሇࣴԘؠҋᅶ༉ଐЀᲇƥৰޗДڳҋᅶَ ට௳ޞهሇˉᠸࣽмሇಲݽಃջᅶୈਉ ਨࠨᄮലДˊڳ ᨆح۵Ƴॆӵоݥ᭖۩ ơϔދƢണᰊԚـ ơκ ཏ ে ᘱ ٍ 205 ؿᅉ
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 145
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 146 મҚㅱᵧ ⨸ب • խ⎊⠗བྷ⤟ȯ⤯ᷤᑨ⽷ㆊ᱿ҙⵒダ˴⋱ר⎐טЛȯⳢӷᄑ • • • • • • • ゃᆹŊᮟ⋱ףٴ᮫ሷ⫏ጁ᱿ℋΔ༬ోⳖ⠗Δȯᮟߌٴᣅ ၩ┛Ң˟าकʶᄑⳍໞᶝံŊ⦼חӛᑨヅᖷʏ / ᅜ AC ⩐ ࣱݽ᱿ⳐŊᤋര૽ᮟ⎏Ⲷٴଛನ࿙ᓏℋΔሺՖʑൔⳖ⠗ᒑው ℋΔȯ ᱹᮝᄑゃᆹἼԀ〦ᑨȯᯍ෨ᱹ⡶⇦ҭᤞᱹӛᯌػᆹŊ ⦼ἼԀཥʁ AC ⩐ࣱݽ᱿တㆊʏחӛᑨヅᖷŊᘜาⴍ҉⡕ᢣЛȯ ߱ᔍഐʁ↧↲͐ᮢŊ૽⋱ר⎐ᢜᢤטЛȯ⦼߱חӛヅᖷ രŊ૽⡶⇦Ⲷӷଛನ࿙ᓏℋΔሺՖʑൔⳖ⠗ᒑውℋΔȯ խ߱ᆞᥣᖎ㋤᭔ࣀʑ͐ᮢȯ߱ᆞᥣᖎ㋤᭔ࣀʑ͐ᮢヅઈ⡶⇦Ŋ૽ ⋱ר⎐ᦓᣄᢜᢤȯ խⲿ⳧⽷ㆊᑨ⤐ᇓ⤐ݽ᳖ठぬȯⲿ⳧⽷ㆊ⤐ᇓ⤐ݽ᳖ठぬ Ң˟ᆙˌ҆Ŋ⋱רሳ⎐ᖝʝඖ᱿⣶⤌ံЛȯ խ߱Ҋὄ̖༆דרʠ⚠ΎᾷᮟٴȯʃⴃભᔍᘜาʶㅮŊ⋱ר ሳ⎐ҊὄטЛȯ ߱͐ᮢ⽷ㆊ
⨀෨⫵⫀ AF-S DX െ⭡ଛ҇ᦲ 40mm f/2.8G ⽷ㆊȯ߱͐ ᮢᮟٴԊŊ⦼˝₳〇⩊Ⳇˀُ྆֡ᑨ⦦ᆙሬȯ ᘜาŘDX ⽷ㆊХ⳺ᮢᅠ DX ጁೣᄲᷪ҆ו⽷܈ᑨ ņॖ D7000 D300 ₇ӬŇȯDX ጁೣᑨʀ⽷ㆊ᱿ᯉ⤑Ŋᯍᅠમ⡶߱ 35 mm ጁ ೣᑨʀᤄ⭡₎ᣅ⥿⽷ㆊ 1.5 Φ᱿⽷ㆊ᱿ᯉ⤑ȯ ■ ⽷ㆊⵒ˴ q we r t y u i o !0 !1 !2 1: 10 ft 11 2 m 0.4 3 8” 0.2 2 7” !3 q w e r t y u ⳽҆⇡ .............. 151 ⳽҆⇡ଃ㕑ᐻ⥆ ....... 151 ⳽҆⇡⽁હᐻ⥆ ...... 151 ⳽҆⇡᭔ᐻ⥆ ....... 151 ଃᤄ᭔ .............. 149 ଃᤄ⭡サ྆ḻݽ ⽷ㆊ᭔ᐻ⥆ ........ 148 i o !0 !1 !2 !3 ᑪ⍑⽷ㆊ᭔ૺࣆ ... 152 CPU 㔄 ............. 152 ଃᤄᑁೣӡဘ ݽ....... 149 ଃᤄくӼӡဘ ݽ.......
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 148 ■ મ⡶ُחʁ⽷ㆊ મ⡶⽷ㆊ z 〦ᑨʏחʁᑨᑨ⯿╾ȯ x חʁ⽷ㆊര╾ȯ c મ⡶⽷ㆊȯ ૽⽷ㆊ᭔ᐻ⥆ُᑨᑨ⯿ʀ᱿᭔ᐻ⥆ଃ㕑ŊҪ૽⽷ ㆊတҘᑨ᱿ӿӝೣ᭔ʑŊᤋരⲻᆹ⸒ᅩⱧ⽷ㆊ᳅⎏ Ң֦Ҙᔌ̤ᷨ⇦ᱹӛۣ⊖ޝŊᔍᆹ⽷ㆊ᭔ᐻ⥆߱ㅫ ⵒȯ חʁ⽷ㆊ z 〦ᑨȯ x חʁ⽷ㆊȯ ⣬חʁ⽷ㆊŊ⦼ྈ̦⽷ㆊ⸃ᄍྈ⼫ʏㅯᆹ⸒ᅩⱧ⽷ ㆊȯ ■ ଃᤄ ᄄိ᱿ଃᤄᑁೣॖʁ⠧ḻņሷ〦ᑨଃᤄᑁೣ᱿⫏⤻Ŋ ⦼א⣲ᑨ⦦ᆙሬŇȯ ⽷ㆊଃᤄᑁೣ ᑨଃᤄᑁೣ AF MF M/A M ⎊Ւଃᤄ ሷヅઈᛵ⭡ݽ᱿ ņⳐ༆Ւѭ҅Ň ༆Ւଃᤄ ሷヅઈᛵ⭡ݽ᱿༆Ւଃᤄ
M/A ņ⎊Ւଃᤄ ņⳐ༆Ւѭ҅ŇŇ ͐ᮢ⎊ՒଃᤄņⳐ༆Ւѭ҅ŇņM/AŇⳖ⠗ଃᤄ᱿ᔎ㊾ॖʁŘ z ૽⽷ㆊଃᤄᑁೣӡဘݽ⎏ M/Aȯ x ଃᤄȯ ሷト⣬Ŋ෨֚߱רྈ൬⸃ᄍྈ⼫ቅ⿵ ņ≛Ŋ ᑨⶪЈሷɺΤ AF-ON ྈ⼫Ŋԅ߱ྈʁ AF-ON ྈ⼫ቅ⿵Ň ᅩⱧ⽷ㆊଃᤄ᭔͗͐༆Ւଃᤄѭ҅ᅠ⎊Ւଃᤄȯ⣬͐ ᮢ⎊Ւଃᤄ˫⸅ᅘଃᤄŊ⦼Ҫᓝ֚ྈ൬⸃ᄍྈ⼫ྈ ʁ AF-ON ྈ⼫ȯ ଃᤄくӼӡဘݽ ⥿ӡဘݽᗉહ⎊Ւଃᤄ᱿ଃᤄ⭡サᏎくϊȯ FULL ņҚⵒŇŘ⥿ⴆㅮ⳺ᮢᅠ⭡サ⋱רଅᅠ 0.2 m ᱿ʙ㋤ȯ ǂ-0.2 mŘʙ㋤ⅶᆯ̤ᅠ⎏ଇ 0.2 m ᱿⭡サ ⚠ŊⴆႹ⥿ⴆㅮר᪀വሩ൬᱿ଃᤄȯ ■ ҆ߞ ⦼͐ᮢᑨӼྈ⼫⦲ᄮ҆ߞȯᑨ⚠ᅠሚ҆ᑁೣ A MŊԅ҆ߞ૽ሱघ⎊Ւ⦲ᄮ 1.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 150 ■ ⸅᪓ ⸅᪓ᆯ྆㋤᱿क⤐ञଅ⎞Ң૪もञଅ᱿ᕗϊȯ͛ॖŊ ഛЭະݽʀ᱿ഛЭᣅ૪もञଅ᱿ 1/3Ŋ⸅᪓֯ᣅ 1:3ȯ ሷト⣬Ŋ෨͐רᮢ⸅᪓྆ḻⴆݽႹ⸅᪓ȯ ͛ॖŘ͐ᮢ⸅᪓྆ḻݽ ⣬˫ 1 : 3 ᱿⸅᪓Ⳗ⠗ཞჶŊ⦼ⴆႹ༆ՒଃᤄʏᅩⱧଃ ᤄ᭔᳅⎏ଃᤄ⭡サᐻ⥆⎞⸅᪓྆ḻݽʑ᱿ᄲ ơ3Ƣଃ 㕑ŊᤋരԊരẼՒᑨ᳅⎏ʙ㋤ᛤᇔଃᤄȯ ■ Ⲗཞ⎞⸅Լ⋱ ⣬ⴍ҉ߌᑨネՒ೧⬚᱿ᑁŊ⦼૽ᑨમ⡶ᅠɿ⌳ከʏ ͐ᮢ൬ℬ⳰ℬȯⲖཞᆹᇓᛖⳇᏎᛞřᣅ᪀ⰱחᇓ ᛖŊ⦼Ⅷଅ⽷ㆊ҆ߞŊⴆႹሩሚ҆ᆹ⿵Ŋᤋരહ̤ᑨŊ ˫͵ᤄ౹ㄇ⎞෨శቃཞჶ᱿ʙ㋤ⵒӠ౹⠗ȯ͐ᮢ⳽҆⇡ᆹŊ ⦼ᘜาʃ⣬⩕⳽҆⇡⤯ᷤӷʙ㋤ȯ ■ ሚ҆₇ᄲ ⽷ㆊ f ϊ⠧ḻଃᤄ⭡サᣅᤀくᆹʙ㋤᱿ˌಙř⸅᪓⬤ ㋧Ŋʙ㋤᱿ˌಙԅ⬤̥ȯ૪もˌಙ⠧ḻᣅ ơሷᄓ f ϊƢŊᣅ ⡵ѥˌಙံद≟ൕㅱ࣑Խ᱿ሚ҆⡵ѥ⸇ờᣅơሚ҆₇ᄲƢȯ
■ ଃሷᄓ f ϊ᱿ሩᄊ ͐ᮢ⥿⽷ㆊᆹŊ⸅᪓⬤㋧ņଃᤄ⭡サ⬤ᵬŇŊԅໞЭᅠഛ Эະݽ᱿ഛЭ⬤ᇯŊʈሷᄓ f ϊ⬤㋧ ņ⦼א⣲Ὦ 176 ㅪ ᱿⫏ᅆŇȯᯍ͐ᮢ TTL ҆Ӽᛵહሚ҆⦲ᄮ҆ⱚӛ ᆹŊᑨ૽⎊Ւ⡵ѥ⥿ഛㅨŊʏʈ߱Ӽㄇኈُ⤐ᇓݽㆴḻ ʑㆴḻ⦲ᄮര᱿҆ߞϊȯ ■ ҙ⇦҆ᥨҀ˴ ᯍ͐ᮢⶪЈሷɺΤҙ⇦҆ᥨҀ˴᱿ᑨʀ᱿ҙ⇦҆ᥨ ᆹŊ⦼߱⭡サʙ㋤⎏ଇ 0.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 152 ■ ⽷ㆊΎ • ཱྀ⬚ྃဝ⽷ㆊᑨᆹŊӡխХཱྀྃ⳽҆⇡ȯ • Ύྃ CPU 㔄ᛤះȯ • ᑪ⍑⽷ㆊ᭔ૺࣆံࣺŊ⦼Ἴ֯ϟᔋ͐ᮢʏ૽⽷ㆊⲶ ⎏ଛನ࿙ᓏℋΔሺՖʑൔⳖ⠗ℋΔȯ • ᮢ؛ᖎぜ⽷ㆊ⠧ㄇ᱿ᢝࢴُᙳଫȯ⣬ぜᖸ㔄ُ྆ ₕŊ͐רᮢɺ࢘កሷଇ⥓ʨⷑ⽷ㆊᛤះԵ᱿ʯᛍⰖፕల ⽷ㆊᛤះ₣Ŋ˫ߥ⳥شՒᅞೣഺ⡹कⳖ⠗ᛤះȯᘜา ʃ⣬ᮽʁᖸឬŊʬʃ⣬ᮢ༆྆ᷤ⤯᪴ᬶȯ • ӡխ͐ᮢࢣᅆẽ⸃ԵᾀሷᑨԵᛤះ⽷ㆊȯ • ⳽҆⇡ NC ᡇ⽷רᮢᅠΎ⩂Ԋⵒ⽷ᦸҀ˴ȯ • ૽⽷ㆊᄍҘະⰖ⠿ʠԊŊ⦼╾॑⽷ㆊԊ╾ُ⽷ㆊര╾ȯ • ߱ⰱᆹ⿵ҙʃ͐ᮢ⽷ㆊŊ⦼૽Ңએᄍ߱ぢᚥʯ᱿߸ ᅞ˫〾ᔋᱹハُᮝ⺩ȯӡʃרએᄍ߱᳅ૼぬ҆ʁŊʬʃר ⎞ᵲ〉ᗴᐿ〉ʗɺ⬚એᄍȯ • Ύྃ⽷ㆊʯȯҙⵒᐉⳍᮝ⺩૽⎐ᤀᘍྤߊ᱿ံࣺȯ • ૽⽷ㆊᄍ⇦߱⳧ᅠᥖ᱿߸ᅞ૽ሳ͐ջ࢞⍑ⵒ˴ံט ⩐ഐȯ ■ らえⶪ˴ • 52 mm LC-52 ༗Ҙೣ⽷ㆊԊ╾ •
■ ҥૌ᱿ⶪ˴ • 52 mm ᅩҘೣᡇ⽷ ■ ༬⠛⣳ጁ ㆩࠣ ҙ⇦ CPU ُ F ᭔᱿ G ࠣ AF-S DX Micro NIKKOR ⽷ㆊ ᤄ⭡ 40 mm f/2.8 ሱञ҆ߞ ⽷ㆊᐉ ᯉ⤑ 79ᦸ 38° 50c ⸅᪓྆ḻݽ ǂ⎏1:1 ⭡サ⫏⤻ ⱚӛʙ㋤⎞ᑨʠ⿵᱿⭡サ⫏⤻ ଃᤄ Ⳗר⠗᮫૫ᘘՒ㈸ⳭӼ᱿⎊ՒଃᤄŊʬң Јᮢᅠ༆Ւଃᤄ᱿᩸Ἴଃᤄ᭔ ଃᤄ⭡サ྆ḻ ݽ0.163 m ⎏ᤀく ņǂŇ ሱᵬଃᤄ⭡サ 0.163 m ņ⎏ᤄ౹ㄇŊ1 : 1Ň ҆ߞ┤ᦸ 7 ņߥഐ҆ߞઋŇ ҆ߞ Қ⎊Ւ ҆ߞߣ f/2.8 ӷ f/22 ᛵ҆ Қ҆ߞᛵ҆ ଃᤄくӼӡဘ ݽқᕀ̤⇦ŘFULL ņҚⵒŇņǂ-0.163 mŇُ ǂ-0.2 m ᡇ⽷םञଅ 52 mm ņP=0.75 mmŇ ଙ ₎ 68.5 mm ᳅ല ć 64.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 154 ⨲ⳮ▫ⱂ#ⷦⱂ#▖㩗 ⅖❓㘂#⢮♺#*ᶢ#⇎ᬯ⇆*ᨦ#⠺⇢㠲#⠧ඊ#⛖Ჾ᨞ശ#⅖❓㘂⎗⎆⛎1 ⠞#*ᶢ#⇎ᬯ⇆*♺ጾ#⣆㔲⟮#◲⢮㘂ඊ#⛖Ჾ᨞ശ#⅖❓㘂ശ#㘒⟦ᤆ␒ ḪⅫ#ᚺጾ#⡖⅚#Ⅻ⠂#∺㘞ᨦ#⅖⢮♺#᳓⩪㘂#➮㘆#⦻✾㘆#ᅞ❓⠞ ⡖ᓂ♞#⠲⍟፲ᎎ1#ᎎ#⠧⟦⎊#㝮♺⇆ጾ#⅖❓⠺ಪ#♢⣆ᅂ#⌧ശ#ᶦ ⋂#⠲ጾ#ඝ♺#ᶞඪ㘂⚖#⦦⎗⎆⛎1 㥆⟆⪺#ᇪ㩂⫖ ಫ#㔆⎆⠂#⠂Ტጾ#ᎎ⟶ඦ#ೃ⍟፲ᎎ1 A ëò ⠞# 㔆⎆ᨦ# ᯞ⎆㘂ඊ# ⡂᭥ᓆ# ᳓ᴿ⟦ᤆ# ⺒ຳ㘂⎆ᬞ# ⅖᪇ ᚺጾ#ḪⅫ⠂#➮㚂⠞#⠲ጾ#ᅞ❓⟮#㔆⎆㘂ඊ#⠲⍟፲ᎎ1 A ⠞#㔆⎆ᨦ#ᯞ⎆㘂ඊ#⡂᭥ᓆ#᳓ᴿ⟦ᤆ#⺒ຳ㘂⎆ᬞ#ḪⅫ⟮ ⠯⟮#➮㚂⠞#⠲ጾ#ᅞ❓#Ჹ#᯦⢫#∺㘞ಪ#᳆ↇ㘊#➮㚂⠞#⠲ ጾ#ᅞ❓⟮#㔆⎆㘂ඊ#⠲⍟፲ᎎ1 ڬܙ ⦪⋂㘞☦#ᓊ#⅖㘗⠂#⤯ᨂᨦ#ᎎ⟶⠂#ຢᩦ#㔆⎆ᤆ#ถḮ㘂⚖#⇎ᬯ㘂 ඊ#⠲⍟፲ᎎ1 ዢẦ#㥆⟆#⫲ I E K L㛢ጾ#⦦⠂+൧ඊ#㒖㘒,ᨦ#◶ᩖጾ#㔆⎆
Aëò ܹۡΛ# ҁΣ ̘ÊܹٽÊlj/#سҦ#ljÊlj/#ࡳȿ#ǞԄ¦#ljȿ#ˉڬ#ڱ Ԃ#७Ԃ#в֎بȿ#ܲ֎#ࠈϓ̬#ܹۡΛ#ҁΣॆ֕֎ه1 ຢᎪᤆ#൮∷#⅖❓㘂⎆ᬞ#㛾⡖#Ჹ#㛾Ⅻ⠂#❺⠢⠞#ᓓ፲ᎎ1 ܲ֎# գ Σ ⢮⩪ᨦ#Ḯᩖ㘊#ᗶ♺ጾ#㛾Ⅻ⟮#⠯⩪#◴ᑮᤇ#⹓Ḯ㠲#⦦⠂ ٫ ڠ# ॆ 㘞#⦦⎗⎆⛎1#⢮⩪ᨦ#Ḯᩖ㘂ඊ#፲。#ඊೇ᩶⤛#⇦㇚♺#⋂ ֕֎ه1 ᩖᨦ#✾ⵗ㘂⎗⎆⛎1 K ॆ֕֎ه1 C J ŀܹ ߊ ۥЃب#ɠĺÊlj#Ѓڠ#ӠΣÊlj#Ңب#۠֎ܹ#Ϋ֕֎ه1 ᳆㛾#Ჹ#⢮⠂#❺⠢⠞#ᓓ፲ᎎ1 F Ӷٲ#ŀܹ ڳংᳯऑвڬ#ڌय़ڱ#ڻȿ#ۊԿبԚȿ#Ӷܹॆٲ#Ϋ֕֎ه1 㖮ᤆ㎺#ಪ⍎䭩ಪ∾ᩚ#ᖛ⠂#⠢㛾⇛#ಪ⍎#ᚺጾ#Ḯ⩮⠞#᳆ↇ 㘂ጾ#⡏∶♺⇆#⅖❓㘂ᬞ#㒗᳆#ᚺጾ#㛾⡖⠂#❺⠢⠞#ᓓ፲ᎎ1 F Ӷٲ#ŀܹ ܱ͒#̀ȿ#ࠈϓ̬ͥ#ܺۥ#ࡽؐڱlj#²ै#Ҭڠ#ѩܹ#Ϋ֕ ֎ه1 ⎎ᬯ#ᚺጾ#⎆ᣏ#⡏☊⠂#❺⠢⠞#ᓓ፲ᎎ1 I ۡ#ڬܙ F ѩā
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 156 DI0V#G[#Plfur#QLNNRU#73pp#i251;J#᭗ⳓ᳇#Ⴗ⫐㢿 ⱇ⒟⑧#ཛ⏷㢴ᘓᘯ1# ⁃#⭧㟓⪏#⏷⧴㢣ᅻ#⭏⤛#⁃#ⴋㆳ၇ ㆿᶟ᫇#⑯᷐⑧᳇#ⱇ⪣#ᆕ࿗#⫈⣿‿☧ᅻ#Ὗᘓᘯ1 =ڬܙ#G[#ᢶ⨲ጾ#G:333#ᚺጾ#G633#⎆ᩖ⨲#⼞ᠦ⛪#ೃ⟪#G[#㒖 ᪡#ᖾ⩪㇢#⠦◲#ᩖ㖶ᢳ⍎#⼞ᠦ♺᩶#⅖❓㘊#⋂#⠲⍟፲ᎎ1#G[#㒖 ᪡#⼞ᠦ♺#⡏ⳓ㘆#ᢶ⨲⠂#⎆☦ಫ⟪#68pp#㒖᪡#⼞ᠦ♺#⡏ⳓ 㘆#ⶲ⢺#ചᩖಪ#☧#418᳚#ໞ#ᢶ⨲⠂#⎆☦ಫඦ#ᒃ⠦㘓፲ᎎ1 ■ ᳶⱂ#≪㥲 q we r t y u i o !0 !1 !2 1: 10 ft 11 2 m 0.4 3 8” 0.
■ ᳶ#ⲏㄓ##≮ẖ ᳶ#ⲏㄓ z ㍞ἾᱦṦ#ᔮᇊ#㍞Ἶᱦ#᧾#㎋Ⱞ#≮ẖ㩓ឲ៎1 x ᳶ#ᦡ#㎋Ṧ#ↁጫឲ៎1 c ᳶṦ#ⲏㄓ㩓ឲ៎1 ᭗ⳓ#⫰⽴#ᴓ㎷᳇#ㆿᶟ᫇#Ὗᡟ⪣#⫰⽴#ᴓ㎷⦋#⫇ㆣ☧ ㏳#␌㐧⤛⑧#᭗ⳓ᳇#ㆿᶟ᫇⪣#Ed|rqhw#ᴓ⧿㘃⤛#⩏ㆣ ☧㏳#ᘯ⪗#᭗ⳓ#⫰⽴#ᴓ㎷ཋ#⩏ᮧ#⥯ါ#⭧⫛᳷⤛#⽻㇀ ᴩ⪏#ᢗᆗⴋ#᭗ⳓ᳇#ὣ☧ဏ#ὴ㣰⪇ᮧ#ᴈᘓᘯ1 ᳶ#≮ẖ z ㍞ἾᱦṦ#ᔿឲ៎1 x ᳶṦ#≮ẖ㩓ឲ៎1 ᭗ⳓ᳇#᳷㢣᭯ᶿ#᭗ⳓ#᳷ⳓ#῏㘇⪏#ᕏ᳃#␌㐧⤛⑧ ᭗ⳓ᳇#☧ဏ#ὴ㣰⪇ᮧ#ᴈᘓᘯ1 ■ ㇲ⳺ ⴋ⨛ᝣᗟ#こ⭛#ᷳᠧᗟ#ᘯ⪗#㞧⤛#ᅻ⫷ᝣ⣿#⫓☀ᘓᘯ+⼞ ᠦ#ⶲ⢺#᭒ᖆ♺#ඪ㘆#ᅞ❓⟪#⼞ᠦ#⇎ᬯ⇆#Ⳣ⤚,1 ㍞Ἶᱦ#ㇲ⳺#ᾒᧆ DI PI ᳶ#ㇲ⳺#ᾒᧆ P2D P ⠺ᒃ#ⶲ⢺♺⇆# ⶲ⢺#♺⠞ᖆᨦ# ⋂ᒃ⟦ᤆ#⤚⢲ ⅖❓㘆#⋂ᒃ#ⶲ⢺ ⶲ⢺#♺⠞ᖆᨦ#⅖❓㘆#⋂ᒃ#ⶲ⢺ Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 157
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 158 P2D+ⱺᣃ#ㇲ⳺⪺☆#✂ᣃ#ⵚⳲ, ⫛ᜤ#こ⭛⤛⑧#╣ᜤ#⮻⭓+P2D,⪏#⏷⧴㢣⤷#こ⭛⪏#ᴩミ᭯ ᶿ= z ᳶ#ㇲ⳺#ᾒᧆ#➎⯮㍂Ṧ#M/Aᵆ#☎⳿㩓ឲ៎1# x ㇲ⳺Ⱞ#Ỉ㊏ឲ៎1 ⨛㢫#ဈ⧻/#⒟㑻#῏㘇⪏#ὣᕏ㢧#␌㐧⤛⑧+ᥛᗟ/#ㆿᶟ ᫇⤛#AF-ON#῏㘇⪿#⫓ᗟ#ဈ⧻#AF-ON#῏㘇⪏#ᕏ᳃#␌ 㐧⤛⑧,#᭗ⳓ#こ⭛#ᴌ⪏#᭯#⫛ᜤ#こ⭛⪿#⑯⭠ᝣⴋ#⢕ ᜏᮨ#㢫#╣#⫓☀ᘓᘯ1#⫛ᜤ#こ⭛⪏#⏷⧴㢣⤷#ᘯ☧#こ⭛ ⪏#ᴩミ᭯ᶿ#⒟㑻#῏㘇⪏#ὣᕏ㢣ྻᏣ#AF-ON#῏㘇⪏ ᘯ☧#ᕏ᳐ᘓᘯ1 ㇲ⳺#ⴆ㩆#➎⯮㍂ ⪿#◯⩏ㆣᗟ#⫛ᜤ#こ⭛#☧#こ⭛#ྻ᳷᳇#⭧㢧㢴ᘓᘯ1 IXOO+ۡ,=315# p‿ᘯ# ཋᆗ⧿# 㢇⏷⤛# ⪿ ⦀⒣⪏#⑫㐨㢴ᘓᘯ1 f0315#p=㢇⏷ཋ#㢸␌#⭌⣿ᜏ#315#p#⤛ ⩏ㆣ㢧#ဈ⧻#こ⭛⪏#↫Ჿ࿗#ᴩミ᭯ᶿ#⪿#⦀ ⒣⪏#⑫㐨㢴ᘓᘯ1 ■ ⵚẖᄆ ⮻᳷ཧᗟ#ㆿᶟ᫇#㈳㘃ᮯ⪏#⏷⧴㢣⤷#⮻⭠㢴ᘓᘯ1#ㆿᶟ᫇ཋ
■ Ⲗ㫮#⌮Ⱂ ⫷㥏#⩳⪋#☯⭧#㎷ᅻ#ᙋ#㢇⏷⪣#⧃။␌#㎷ᅻ⪣#⩳ ⫐ᘓᘯ1#⥓᳇#ᠯ⣿#⪿ὃⴋ#⒇⑧⪣#⪿ὃⴋཋ#☯⭧#㎷ᅻ⪣#6 ⪣#4⪿ᶿ#⫷㥏#⩳⪋#4=6⫐ᘓᘯ1#⑯⭠⤛#᫇#⫷㥏# ⩳⪋#⫷㥏#⩳#㞧☧ᮧ#⑫㐨㢫#╣#⫓☀ᘓᘯ1 =ـ#ی७#Ңڗ#ज֎#Ӷٲ ⫷㥏#⩳#4=6⪇ᮧ#ぷ⥌㢣᭯ᶿ#╣ᜤ#こ⭛⪏#⑫㐨㢣ါ#こ⭛ ྻ᳷#ᴓ㎷ཋ#⫷㥏#⩳#㞧☧#╶⫛# 世6丗၇#⫇ㆣ㢣ᜏᮨ#こ ⭛ᴌ⪏##ᘯ⪗/#㢇⏷⪣#こ⭛⪿#ᴩ⪏#ᢗᆗⴋ#ㆿᶟ᫇᳇ ⭏㨏ᮧ#⨋ⴌ⫐ᘓᘯ1 ■ 㕞ᵆ#⪯##Ⲗ㫮#ⱻ⪯ ㆿᶟ᫇#㪟ᠯᴇ⪇ᮧ#⫃㢧#ΐⴛ#㥏␌⪏#⥓ὴ㢣᭯ᶿ#ㆿᶟ᫇ ᳇#␇ཌᙋ⤛#⫰⽴㢣ါ#㉋⪿⅟#᳷ⳓᏣ#᳷ᷳ㘃#㊟ᠧ᳇#⏷ ⧴㢴ᘓᘯ1#㎿ᮧⳓ#⤐⪋#⫇ὣ⭌⪇ᮧ#ᴯ⧻#ᏹ⪋#☷ᜏ⦋#⤻။ ᝣ⣿#⫓⪇ᶻ/#☷ᜏ᳇##㎷࿗#㢣ᶿ#᭗ⳓ᳇#◯㓼#ᘯ⧿㢣ါ #ᅿ#ᓃョ#☧ཏ⪏#⑫㐨㢣ါ#こ⭛ᶿ⪏#ぷ⥌㢣᭯ᗟ#㢇⏷ ⫇⦋#㜔㣔⪿#ᝣᜏᮨ#ㆿᶟ᫇᳇#ᓞ☀ᘓᘯ1#᭗ⳓ#㨏ᠧ᳇#⏷ ⧴㢫#ᢗ⤛ᗟ#㨏ᠧཋ#㢇⏷᳇#྿ᠧ᳷ⴋ#⢕ᜏᮨ#ⱇ⪣㢴ᘓ ᘯ1 ■ ᙢ㊆#ℚ✂ ᭗
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 160 ■ Ⰺ㮒#ⵚẖᄆ#ჼⰦᵆ#↪ᆧ ⪿#᭗ⳓ⪣#ဈ⧻#⫷㥏#⩳⪿#ᓝ⪇ᶿ#ᓝ⪏╣ᮨ+こ⭛#ྻ᳷ᗟ #ⴲ⢏ⴋါ,/#⪿ὃⴋ#⒇⑧ᮧ#᳷㢣ᗟ#⪿ὃⴋᗟ##⣿ល⨗ ⴋᶻ#⩫㧳#⮻᳷ཧ#ཝ⪋##ᓝ⪋#ཝ⪿#ᘓᘯ+4:9#㛣⪿ⴋ ᅃᴇ#⾃⮻,1#ㆿᶟ᫇ᗟ#ᓃョ⪏#ㅬၜ㢣ྻᏣ#WWO#⮻ၜ#⭧⣿ ᮧ#ὧၜᬔ⪏#⮻⭓㢫#ᢗ/#⪿ᬷ㢧#㧳၇᳇#⫛ᜤ⪇ᮧ#‿ヴ㢣ᶻ ㈳㘃ᮯ#㙳ᑛ##℻㙗⫃#㞧☧⤛#⮻᳷ཧ⪣#⮻⭠ᝧ#ཝ⪏#Ꮳ 㐋ᐐᘓᘯ1# ■ ᖞⲏ#㧶ᲂ⟆ 㡗☧ཋ#⫰ᝧ#ㆿᶟ᫇⤛⑧#⫰#㡗☧᳇#⏷⧴㢫#ဈ⧻ ⤛ᗟ#ᑯ㙐+᭗ⳓ⪣#Ꭸ#⪿#⫰#㡗☧᳇#ཋ᭯#ᅃᴇ⫛ ཋ#ᅻᗟ#㥏␌,⪏#ὴⴋ㢣ᅻ#⩏㢿#319p#⪿␌⪣#῟⩏⤛⑧ ぷ⥌㢣ါ#᭗ⳓ#㨏ᠧ᳇#ῢᅻ☸☧⥯1 ■ ᳶ#㮮ᧆ ᭗ⳓ#㨏ᠧᗟ#᭗ⳓ᳇#‿㦃㢣ါ#㡗᭓⣿#ᥛᗟ#ါ◯㘃#㥏␌⪏ こ㢫#⧻᭯ཋ#⫓ᗟ#ὃၜ+vwud|#oljkw,⪏#⽳ᘳ㢴ᘓᘯ1 ᭗ⳓ#㨏ᠧ#⫫ᅓ#ᴓ㎷+ —{,᳇#᭗ⳓ⪣#᭗ ⳓ# 㨏ᠧ#
■ ᳶ#ᇪẖ • ᭗ⳓ#㨏ᠧᮧ#᭗ⳓ#ᥛᗟ#ㆿᶟ᫇᳇#ᠯ⣿⥷᳷ྻᏣ#⫬ⴋ#ᴓ☸☧⥯1 • FSX#⭜ご᳇#ᆳᎢ㢣࿗#⩫ⴋ㢣☸☧⥯1 • ᭗ⳓ#⫰⽴#ါṿ#ཋ◯㉞⪿#ⓛ␌ᝧ#ဈ⧻⤛ᗟ#Ⳕ☧#⏷⧴⪏#ⱜ ᘳ㢣ါ#᭗ⳓ᳇#Qlnrq#⑧◯#ⴋ⭠⭛⤛#᭗ⳓ#╣᳷᳇#⪣ 㢣⤷#ⱇ☸☧⥯1 • ⅟ᮧ⣿᳇#⏷⧴㢣⤷#᭗ⳓ#㞧ᶿ⤛⑧#ᶇⴋ⦋#‿㟋⪏#⭧ྻ㢴ᘓ ᘯ1# ⤇ᰴ၇# ⓛ⫛Ⴘ⪏# ⭧ྻ㢣᭯ᶿ# ᠧᭈါ# ᆳᎢ㢧# ⪿Ꮳ ᭗ⳓ#㛣⪿㛇⤛#ⓗᬔ⪣#⢗㊟⥷#ᥛᗟ#᭗ⳓ#㎿᳷ᑓ᳇#Ẇ㥋#ⱜ ⢤⤛⑧# Ὗᆰ⸈⪇ᮧ# ⨛⪏# ᅃ᳷ᶻ# ᘱ⢏ⱘᘓᘯ1# ⪿ᢗ# ⤇ᰴ⪿ ᏳྻᏣ#⩫᳷⤛#ⓛཋ᫈⪿#ᙊⴋ#⢕ᜏᮨ#ⱇ⪣㢴ᘓᘯ1 • ⭓ᙋᮧ#㛣⫃㘃#☧ᑓᏣ#`⭫၇#ཤ⪋#⩫ᅻ⧴⭧᳇#⏷⧴㢣⤷ ᭗ⳓ᳇#ᘱⴋ#ᴓ☸☧⥯1 • ᭗ⳓ#㨏ᠧᏣ#QF#㢏㑻᳇#⏷⧴㢣⤷#᭗ⳓ#⢩⸈⪣#Ⴗ⑼⪏#‿ 㦃㢫#╣#⫓☀ᘓᘯ1 • ᭗ⳓ᳇#㙗⧻ㆣ⤛#ᑮᅻ#⭏⤛#⢩⪣#⪏#⽴㢣☸☧⥯1 • ᭗ⳓ᳇#⥯ᜤ⢓#⏷⧴㢣ⴋ#⢕⪏#ဈ⧻⤛ᗟ#ျ㙬⪿Ꮳ#ᓄ⪿ ◷ⴋ#⢕ᜏᮨ#⑧ᗣ㢣ါ#྿⮻㢧#⫰ⓗ⤛#‿။㢣☸☧⥯1#ⴌ⏷ ၜ⑫#⢏Ꮳ#Ꮳ㡏㐋Ꮳ#⯋⣈၇#㢳
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 162 ■ 㬢㭂#⩋☢☆ẖ • 85pp#◯㎷Უ☨#㢏㑻 ■ ▖⩻ Ⰺ㫿 ᅞ⡏#FSX⛪#I#ᩲ❞㍢ᨦ#ೀ⹂#Jㅪ⠯#DI0V#G[# Plfur#QLNNRU#ᢶ⨲ ㇲ⳺#ᅚẖ 73pp ㉆#ⵚẖᄆჼ i251; ᳶ#ቖ☛ :บ#<ถ⇛ 㬾ძ 6;䮋83c Ⲗ㫮#⌮Ⱂ#㥆⟆ f#Ꭺ#4#=#4 ᅚẖ#⳿⇞ ⼞ᠦᤆ#⹆ᣏ ㇲ⳺#ⵚⳲ ⋂ᒃ#ⶲ⢺#⎆#ᵮᑮ#ⶲ⢺ᩫ⟮#ೀ⹂#ⶲ⟶㎶#᭒㇚♺ ⠂㘆#⠺ᒃ#ⶲ⢺#⣆♞ ㇲ⳺#ᅚẖ#㥆⟆ 31496p#Ꭺ#ᯞ㘆Ꭺ+f, ㉆្#ㇲ⳺#ᅚẖ ⷖⅫᬞ♺⇆#31496p#+4#=#4, ⵚẖᄆ#ᖊ :+❺㚿#⤚ᩖೆ, ⵚẖᄆ ⛮⢮#⠺ᒃ ⵚẖᄆ#ⅾ⯮ i251;##i255 ㌋ᇻ#ℓ⟇ ೆ᳓#⤚ᩖೆ ㇲ⳺#ⴆ㩆#➎⯮㍂ ᓺ#➮⼂#=#IXOO+⢮ⵞ,+f031496p,#Ჹ#f0315p 㨮㘚#≪ㄓ#㕖ጚ 85pp+S@31:8pp, 㕖ጚ ⩫൧#☧#9;18pp#䮄#9718pp+⼞
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 163
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 164 Demi Keamanan Anda HATI-HATI • Jangan membongkar sendiri. Menyentuh bagian internal kamera atau lensa dapat mengakibatkan luka. Apabila terjadi kegagalan fungsi, produk sebaiknya diperbaiki oleh teknisi berpengalaman. Apabila kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepas baterai dan/atau cabut adaptor AC, dan bawalah produk ke perwakilan servis resmi Nikon untuk pemeriksaan. • Segera matikan kamera apabila terjadi kegagalan fungsi.
Terima kasih Anda telah membeli lensa AF-S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.8G. Sebelum menggunakan produk ini, bacalah petunjuk dan buku petunjuk kamera ini dengan seksama. Catat: Lensa DX hanya untuk dipergunakan dengan kamera digital refleks lensa tunggal format DX seperti seri D300 atau D7000. Sudut gambar dari lensa pada kamera format DX adalah setara sudut gambar lensa dengan panjang fokal sekitar 1,5 × lebih panjang terpasang pada kamera format 35 mm.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 166 ■ Memasang dan Melepas Lensa Memasang Lensa z Matikan kamera dan lepaskan tutup badan kamera. x Lepaskan tutup lensa belakang. c Pasang lensa. Sejajarkan tanda pemasangan lensa dengan tanda pemasangan pada badan kamera, posisikan lensa dalam dudukan bayonet kamera dan lalu putar lensa berlawanan arah jarum jam hingga klik di tempatnya dengan tanda pemasangan lensa berada di atas. Melepas Lensa z Matikan kamera. x Lepaskan lensa.
M/A (Fokus otomatis dengan Pengaturan Manual) Untuk memfokus menggunakan fokus otomatis dengan pengaturan manual (M/A): z Geser switch mode-fokus lensa ke M/A. x Fokus. Jika diinginkan, fokus otomatis dapat dibatalkan dengan memutar cincin fokus lensa sambil menekan setengah tombol pelepas rana (atau, jika kamera dilengkapi dengan tombol AF-ON, sementara tombol AF-ON ditekan). Untuk memfokus ulang menggunakan fokus otomatis, tekan setengah tombol pelepas rana atau tekan tombol AF-ON kembali.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 168 ■ Rasio Reproduksi Rasio reproduksi adalah rasio dari ukuran tampak dari sebuah objek dibandingkan ukuran sebenarnya. Apabila, sebagai contoh, gambar pada sensor gambar adalah sepertiga dari ukuran sebenarnya, maka rasio reproduksi adalah 1 : 3. Jika diinginkan, rasio reproduksi dapat dipilih menggunakan indikator rasio reproduksi.
■ Perubahan terhadap angka-f Efektif Dengan lensa ini, semakin tinggi rasio reproduksi (semakin pendek jarak fokusnya), semakin gelap gambar yang jatuh pada sensor gambar dan semakin tinggi angka-f efektif (lihat gambar pada halaman 176). Kamera secara otomatis mengkompensasi pada efek ini saat pengukuran pencahayaan atau penyesuaian output lampu kilat menggunakan kontrol lampu kilat TTL, dan menunjukkan nilai penyesuaian bagi bukaan dalam panel kontrol dan tampilan jendela bidik.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl Pt Pb It Gr Cz Sk Ro Ua Sc Tc Kr Id 170 ■ Perawatan Lensa • Jangan memungut atau memegang lensa atau kamera hanya pada tudung lensanya. • Jaga agar kontak CPU tetap bersih. • Apabila gasket karet pemasangan lensa rusak, hentikan segera penggunaan dan bawalah lensa ke pusat servis resmi Nikon untuk direparasi. • Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran dari permukaan lensa.
■ Aksesori Kompatibel • 52 mm filter ulir ■ Spesifikasi Tipe Lensa jenis G AF-S DX NIKKOR Mikro dengan CPU terpasang dan dudukan F Panjang fokal 40 mm Bukaan maksimal f/2.
f/4 f/2.8 ∞ 1段 至近/ 0.2m (0.66 ft.) 0.17m (0.56 ft.) 0.4m (1.31 ft.) Naheinstellgrenze/ Distance minimale de mise au point/ Distancia mínima de enfoque/ Minsta fokusavstånd/ Минимальное расстояние фокусировки Minimum focus distance/ Entfernungseinstellung/ Distance de mise au point/ Distancia de enfoque/ Fokusavstånd/ Расстояние фокусировки Focus distance/ 撮影距離/ f/8 f/5.
* * * * * Von der Kamera angezeigter Blendenwert bei Unendlich Von der Kamera angezeigter Blendenwert bei Naheinstellgrenze Der größte Blendenwert (f/36) variiert entsprechend der Größe der Belichtungsschrittweite der Kamera. Die Tabelle geht von einer Belichtungsschrittweite von 1/3 LW aus.
0.2m (0.66 ft.) 0.17m (0.56 ft.) 0.4m (1.31 ft.) f/2.
* * * * * * * Door de camera weergegeven f-waarde bij oneindig Door de camera weergegeven f-waarden bij minimale scherpstelafstand Maximale f-waarde (f/36) varieert afhankelijk van de grootte van de belichtingstoename van de camera. De tabel veronderstelt een belichtingstoename van 1/3 EV. Número f exibido pela câmara em infinito Número f exibido pela câmara em distância mínima de focagem O número f máximo (f/36) varia conforme o tamanho do aumento de exposição da câmara.
0.2m (0.66 ft.) 0.17m (0.56 ft.) 0.4m (1.31 ft.) Distanţă focală minimă/ Мінімальна дистанція фокусування/ ഡᨀनၢᥭጌ/ ሱᵬଃᤄ⭡サ/ ⸆᎒#ⶲ⢺#ചᩖ/ Jarak fokus minimum Distanţă focală/ Дистанція фокусування/ नၢᥭጌ/ ଃᤄ⭡サ/ ⶲ⢺#ചᩖ/ Jarak fokus f/2.8 ∞ Bukaan maksimal ሱञ҆ߞ ⸆Ꭺ#ೆ᳓#⤚ᩖೆ಼ ഡ࠵ԍޑ Diafragmă maximă Максимальна діафрагма 2ᐜ 3 perhentian f/8 2 perhentian f/5.
Tampilan angka-f oleh kamera di tak terhingga Tampilan angka-f oleh kamera di jarak fokus minimum * Angka-f maksimal (f/36) bervariasi menurut ukuran dari peningkatan pencahayaan kamera. Tabel menganggap peningkatan pencahayaan adalah 1/3 EV.
Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ro Ua Ck Ch Kr 178
使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは、 ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求め下さい(有料)。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION.