Manuale d'uso
Table Of Contents
- JP
- EN
- Notes on Safety Operations
- Nomenclature
- Major features
- Focusing, zooming, and depthof field
- Setting the aperture
- Variable maximum apertures
- Focusing (Fig. A)
- The built-in flash and vignetting
- Using the lens hood
- Lens care
- Standard accessories
- Optional accessory
- Specifications
- Notes on using wide- or super wide-angle AF NIKKOR lenses
- DE
- Hinweise für sicheren Betrieb
- Nomenklatur
- Die wichtigsten Merkmale
- Fokussierung, Zoom und Tiefenschärfe
- Blendeneinstellung
- Variable Lichtstärke
- Fokussierung (Abb. A)
- Integriertes Blitzgerät und Abschattung*
- Verwendung der Gegenlichtblende
- Pflege des Objektivs
- Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör
- Optionales Zubehör
- Technische Daten
- Hinweise zum Gebrauch von Weitwinkel- und Superweitwinkel-AF-NIKKOR-Objektiven
- FR
- Remarques concernant une utilisation en toute sécurité
- Nomenclature
- Principales caractéristiques
- Mise au point, zoom et profondeur de champ
- Réglage de l'ouverture
- Ouvertures maximales variables
- Mise au point (Fig. A)
- Flash intégré et vignettage
- Utilisation du parasoleil
- Entretien de l'objectif
- Accessoires fournis
- Accessoire en option
- Caractéristiques
- Remarques sur l'utilisation d'objectifs grand-angle ou très grand-angle AF NIKKOR
- ES
- Notas sobre un uso seguro
- Nomenclatura
- Principales funciones
- Enfoque, zoom y profundidad de campo
- Ajuste de abertura
- Aberturas máximas variables
- Enfoque (Fig. A)
- Flash incorporado y viñeteado
- Utilización del visera del objetivo
- Forma de cuidar el objetivo
- Accesorios estándar
- Accesorio opcional
- Especificaciones
- Notas sobre el uso de objetivos gran angular o súper gran angular AF NIKKOR
- SV
- Att notera för en säker hantering
- Terminologi
- Huvudfunktioner
- Ställa in fokus, zoom och skärpedjup
- Ställa in bländaren
- Variabel maximal bländarstorlek
- Fokusering (bild A)
- Inbyggd blixt och vinjettering
- Använda motljusskyddet
- Vård av objektivet
- Standardtillbehör
- Extra tillbehör
- Specifikationer
- Om att använda AF NIKKOR vidvinkel- eller super vidvinkel-objektiv
- RU
- Примечания по безопасности использования
- Компоненты
- Основные возможности
- Фокусировка, зуммирование и глубина резко изображаемого пространства
- Установка диафрагмы
- Изменение значений максимальной диафрагмы
- Фокусировка (рис. A)
- Встроенная вспышка и виньетирование
- Использование бленды
- Уход за объективом
- Стандартные принадлежности
- Дополнительная принадлежность
- Технические характеристики
- Примечания относительно использования широкоугольных и сверхширокоугольных объективов AF NIKKOR
- NL
- Veiligheidsvoorschriften
- Terminologie
- Belangrijkste functies
- Scherpstellen, zoomen en scherptediepte
- De diafragma instellen
- Variabele maximale diafragma's
- Scherpstellen (fig. A)
- De ingebouwde flitser en vignettering
- Gebruik van de zonnekap
- Onderhoud van het objectief
- Standaardaccessoires
- Optioneel accessoire
- Specificaties
- Opmerkingen bij het gebruik van groothoek of ultragroothoek AF NIKKOR-objectieven
- IT
- Note sulle operazioni di sicurezza
- Denominazione
- Caratteristiche principali
- Messa a fuoco, zoom e profondità di campo
- Impostazione dell’apertura
- Apertura massima variabile
- Messa a fuoco (Fig. A)
- Flash incorporato e vignettatura
- Utilizzo del paraluce
- Cura e manutenzione dell’obiettivo
- Accessori in dotazione
- Accessori opzionale
- Caratteristiche tecniche
- Note sull’utilizzo degli obiettivi grandangolo e supergrandangolo AF NIKKOR
- CZ
- Poznámky k bezpečnému provozu
- Názvosloví
- Hlavní funkce
- Zaostřování, zoomování a hloubka ostrosti
- Nastavení clony
- Proměnlivá světelnost
- Zaostřování (obr. A)
- Vestavěný blesk a vinětace
- Použití sluneční clony
- Péče o objektiv
- Standardní příslušenství
- Volitelné příslušenství
- Specifikace
- Poznámky ohledně použití širokoúhlých nebo extrémně širokoúhlých objektivů NIKKOR AF
- SK
- Poznámky k bezpečnej prevádzke
- Legenda
- Hlavné funkcie
- Zaostrovanie, transfokácia a hĺbka poľa
- Nastavenie clony
- Variabilná svetelnosť
- Ostrenie (obr. A)
- Zabudovaný blesk a vignetácia
- Používanie slnečnej clony objektívu
- Starostlivosť o objektív
- Štandardné príslušenstvo
- Voliteľné príslušenstvo
- Technické parametre
- Poznámky o používaní širokouhlých alebo extrémně širokouhlých objektívov NIKKOR s automatickým zaostrovaním (AF)
- SC
- TC
- KR
100
En
Sc
■ 使用镜头遮光罩
安装镜头遮光罩
将遮光罩上的镜头
遮光罩上对齐标志
(
A,两个标记中
的任何一个标记)
2对准镜头上的镜
头上对齐标志4,
然后逆时针方向转
动遮光罩 (将镜头朝外握住照相机
时),直至遮光罩卡入到位为止。
• 必须确保镜头上对齐标志与遮光罩上
锁定位置标志 (
B) 3对准。
• 如果镜头遮光罩安装不当,则可能产
生渐晕。
• 为了方便安装或拆下遮光罩,请握住
底部 (镜头遮光罩上对齐标志附近),
请勿握住外缘。
• 存放镜头时,要将镜头遮光罩反方向
装在镜头上。
拆除镜头遮光罩
请握住镜头遮光罩底部 (镜头遮光罩上
对齐标志附近)并顺时针 (当将镜头朝
外握住照相机时)转动,将其拆下。
■ 镜头的维护保养
• 注意不要让CPU接点a变脏或受损。
•
如果镜头卡口橡胶垫圈
0
损坏时,请务必
让就近的尼康授权的维修服务中心修理。
• 使用吹风刷清扫镜头表面。 如想清除
镜头上的污垢时,请用柔软干净的棉
布或镜头清洁纸沾酒精或镜头清洁液
擦拭。 在擦拭镜头时,请绕着圆圈自
中心向周围擦拭,注意不要在镜片上
留下痕迹或碰撞外部的部件。
• 切勿使用稀释剂或苯等有机溶剂清洁
镜头,否则可能会造成损坏、导致火
灾或引起健康问题。
• 中性色滤镜可以保护镜头前面的组件。
镜头遮光罩也有助于保护镜头的正面。
• 当把镜头保存在半软镜头袋中时,请
盖好镜头前盖和镜头后盖。