DIGITĀLĀ KAMERA Atsauces rokasgrāmata • Iekams lietot kameru, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. • Lai nodrošinātu, ka kamera tiek lietota pareizi, noteikti izlasiet sadaļu „Jūsu drošībai” (vi. lpp.). • Kad esat izlasījuši šo rokasgrāmatu, glabājiet to vietā, kur tā būs vienmēr pieejama turpmākām uzziņām.
Ātrā tēmu meklēšana Šajā lapā varat atgriezties, pieskaroties vai noklikšķinot uz simbola apakšējā labajā stūrī. jebkuras lapas Galvenās tēmas Ievads................................................................................................................................................... iii Satura rādītājs .................................................................................................................................... x Kameras sastāvdaļas.......................................
Ievads Vispirms izlasiet šo informāciju Pateicamies, ka iegādājāties digitālo kameru Nikon COOLPIX A1000. Rokasgrāmatā izmantotie simboli un apzīmējumi • Lai atvērtu sadaļu „Ātrā tēmu meklēšana” (Aii), pieskarieties vai noklikšķiniet uz simbola jebkuras lapas apakšējā labajā stūrī. • Simboli Simbols Apraksts Ar šo ikonu tiek apzīmētas situācijas, kad jārīkojas uzmanīgi, un ar šo ikonu apzīmētais teksts noteikti jāizlasa pirms kameras lietošanas.
Informācija un brīdinājumi Mūžizglītība Viens no Nikon mūžizglītības mērķiem ir nodrošināt pastāvīgu produktu atbalstu un izglītību; pastāvīgi atjaunināta informācija ir pieejama tiešsaistē tālāk norādītajās tīmekļa vietnēs. • Lietotājiem ASV: https://www.nikonusa.com/ • Lietotājiem Eiropā: https://www.europe-nikon.com/support/ • Lietotājiem Āzijā, Okeānijā, Tuvējos un Vidējos Austrumos un Āfrikā: http://www.nikon-asia.
Par rokasgrāmatām • Nevienu izstrādājuma komplektācijā iekļauto rokasgrāmatu daļu nedrīkst nekādā veidā reproducēt, pārsūtīt, transkribēt, saglabāt izguves sistēmā vai pārtulkot jebkādā valodā bez uzņēmuma Nikon iepriekšējas rakstiskas atļaujas. • Šajā rokasgrāmatā iekļautie attēli un norādītais ekrāna saturs var neatbilst konkrētā izstrādājuma izskatam.
Jūsu drošībai Lai nepieļautu kaitējuma nodarīšanu īpašumam vai nesavainotos paši, pirms šī izstrādājuma lietošanas uzmanīgi izlasiet visu sadaļu „Jūsu drošībai”. Uzglabājiet šīs drošības instrukcijas vietā, kur tās būs pieejamas visiem, kas lietos šo izstrādājumu. BRIESMAS! Brīdinājumu, kas apzīmēti ar šo ikonu, neievērošana, var radīt nāvējošu vai smagu ievainojumu riskus. BRĪDINĀJUMS! Brīdinājumu, kas apzīmēti ar šo ikonu, neievērošana, var būt nāvējošu vai smagu ievainojumu cēlonis.
• Uzglabājiet izstrādājumu bērniem nepieejamā vietā. Šī brīdinājuma neievērošana var būt savainojumu vai izstrādājuma nepareizas darbības cēlonis. Turklāt sīkas daļiņas rada nosmakšanas briesmas. Ja bērns ir norijis kādu šī izstrādājuma daļu, nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību. • Nesamudžiniet, netiniet un nesavērpiet siksnas ap kaklu. Šī brīdinājuma neievērošana var būt nelaimes gadījumu cēlonis.
• Neatstājiet izstrādājumu vietās, kur tas ilgstoši varētu tikt pakļauts ļoti augstas temperatūras iedarbībai, piemēram, aizslēgtā automobilī vai tiešos saules staros. Šī brīdinājuma neievērošana var būt aizdegšanās vai izstrādājuma nepareizas darbības cēlonis. • Nepārvietojiet kameru, tai esot uzstādītai uz trijkāja vai līdzīga piederuma. Šī brīdinājuma neievērošana var būt savainojumu vai izstrādājuma nepareizas darbības cēlonis.
• Ja akumulatora šķidrums nonāk saskarē ar cilvēka ādu vai apģērbu, nekavējoties noskalojiet skarto vietu ar lielu daudzumu tīra ūdens. Šī brīdinājuma neievērošana var būt ādas iekaisuma cēlonis.
Satura rādītājs Ātrā tēmu meklēšana ..................................................................................................................... ii Galvenās tēmas ............................................................................................................................................................................. ii Visbiežāk skatītās tēmas...........................................................................................................................................
Uzņemšanas funkcijas.................................................................................................................. 30 Uzņemšanas režīma atlasīšana..................................................................................................................... 31 A (automātiskais) režīms ............................................................................................................................. 32 Sižeta režīms (uzņemšanas apstākļiem pielāgota uzņemšana) .............
Attēlu rediģēšana (nekustīgi attēli) ............................................................................................................ 88 Pirms attēlu rediģēšanas ...................................................................................................................................................... 88 Quick Retouch (Ātrā retuša): kontrasta un piesātinājuma palielināšana ................................................ 89 D-Lighting: spilgtuma un kontrasta palielināšana..............
Uzņemšanas izvēlne (režīms A, B, C vai D) ........................................................................................ 130 White Balance (Baltā balanss) (nokrāsas pielāgošana).................................................................................... 130 Metering (Mērīšana) ............................................................................................................................................................. 133 Nepārtraukta uzņemšana................................
Image Comment (Attēla komentārs)......................................................................................................................... 176 Copyright Information (Autortiesību informācija)............................................................................................. 177 Location Data (Atrašanās vietas dati).........................................................................................................................
Kameras sastāvdaļas Kameras korpuss............................................................................................................................... 2 Vadības pogu galvenās funkcijas................................................................................................ 4 Skārienpaneļa lietošana ................................................................................................................. 7 Ekrāns/skatu meklētājs.......................................................
Kameras korpuss 1 2 34 5 6 1 Pacelta zibspuldze 7 8 13 9 10 12 11 1 Cilpa siksnai...........................................................15 2 Grozāmais komandu pārslēgs..........................53 3 Aizvara atbrīvošanas poga...................24, 73 4 Tālummaiņas vadības svira..........................70 f : platleņķa..............................................70 g : telefoto.................................................70 h : sīktēlu atskaņošana ......................
1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 17 16 15 14 13 18 19 20 22 21 1 Acs sensors ............................................................26 12 k (atlases apstiprināšanas) poga ........120 2 Elektronisks skatu meklētājs .......................26 13 l (dzēšanas) poga........................................... 28 3 Dioptriju regulēšanas poga.........................26 14 d (izvēļņu) poga .......................................120 4 x (ekrāna) poga..............................................
Vadības pogu galvenās funkcijas Vadības poga Galvenā funkcija Uzņemšanai Uzņemšanas režīma atlasīšana (A31). Uzņemšanai Pagrieziet g (i) (telefoto) virzienā, lai tuvinātu objektu, un pagrieziet f (h) (platleņķa) virzienā, lai tālinātu un skatītu lielāku apgabalu. Atskaņošanai • Pagrieziet g (i) virzienā, lai tuvinātu attēlu, un pagrieziet f (h) virzienā, lai parādītu attēlus kā sīktēlus vai kalendāru. • Pielāgo skaļumu video atskaņošanai. Uzņemšanai Uz laiku palielina skata leņķi.
Vadības poga Galvenā funkcija Uzņemšanai Sāk un pārtrauc video ierakstīšanu. Atskaņošanai Atgriešanās uzņemšanas režīmā.
Vadības poga Grozāmais komandu pārslēgs Galvenā funkcija Uzņemšanai • Ja uzņemšanas režīms ir A (A53): iestata elastīgu programmu. • Ja uzņemšanas režīms ir B vai D (A53): iestata aizvara ātrumu. • Ja uzņemšanas režīms ir C (A53): Iestatiet f skaitli. Atskaņošanai • Ja atvērts atskaņošanas ekrāns: Mainiet parādīto attēlu. • Kad tiek rādīts tuvinātais attēls: mainiet palielinājuma koeficientu. Iestatīšanai Atlasiet vienumu. Uzņemšanai/ atskaņošanai Parādiet vai aizveriet izvēlni (A120).
Skārienpaneļa lietošana Šīs kameras monitors ir skārienpanelis, kuru var izmantot, pieskaroties tam ar pirkstiem. Pieskāriens Ātri pieskarieties skārienpanelim. • Pieskarieties, lai atlasītu vienumus uzņemšanas ekrāna un izvēlnēs. • Pieskarieties, lai atlasītu attēlus sīktēlu atskaņošanas režīmā. • Pilnkadra atskaņošanas režīmā divreiz ātri pieskarieties, lai tuvinātu attēlus. Ātri divreiz pieskarieties tuvinātiem attēliem, lai atceltu atskaņošanas tālummaiņu.
Švīkas žests Skārienpanelī ar pirkstu velciet uz augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi. • Parāda iepriekšējo vai nākamo attēlu demonstrēšanas laikā (pilnkadra atskaņošana). • Ritina attēlu izvēlnēs un sīktēlu atskaņošanas laikā. Vilkšana Pieskarieties skārienpanelim, virziet pirkstu uz augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi un tad atlaidiet. • Ritina attēlu izvēlnēs un sīktēlu atskaņošanas laikā. • Pārvieto parādīto diapazonu, kamēr tiek rādīts tuvināts attēls. • Ļauj izmantot slīdņus, piem.
B Piezīmes par skārienpaneli • Kameras skārienpanelis ir kapacitīvā tipa. Tas var nereaģēt, ja pieskarsities tam ar nagiem vai cimdiem. • Nespiediet skārienpaneli ar smailiem, cietiem priekšmetiem. • Nespiediet un neberzējiet skārienpaneli ar pārlieku spēku. • Skārienpanelis var nereaģēt, ja tam uzlikta komerciāli iegādāta aizsargplēve.
Ekrāns/skatu meklētājs Uzņemšanas un atskaņošanas ekrānā redzamā informācija atšķiras atkarībā no kameras iestatījumiem un izmantošanas statusa. Pēc noklusējuma informācija tiek parādīta, kad kamera tiek ieslēgta un kameras lietošanas laikā, un pēc dažām sekundēm tā tiek izslēgta (ja sadaļā Monitor settings (Ekrāna iestatījumi) (A163) opcija Photo info (Fotoattēla informācija) ir iestatīta režīmā Auto info (Automātiskā informācija)). Uzņemšanai 11 4 3 7 AF 56 2 1 840mm 10 12 8 9 10 13 14 x2.
44 43 840mm 10 20 x2.0 19 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 100 1/250 F3.4 27 26 28 29 30 31 32 0.0 29m 0s 999 21 22 23 25 999 9999 24 19 Krāsu josla............................................36, 39, 104 20 Ekspozīcijas indikators.................................... 55 33 Datuma zīmogs ............................................... 166 34 Ceļojuma galamērķa ikona....................... 161 Ekspozīcijas kompensācijas vērtība 21 ................................................................
55 54 53 52 51 50 49 ±0.3 ±1.0 120 2m30s 61 60 59 58 57 56 ±0.7 5 10 3 62 60 840mm 10 x2.0 63 48 64 47 65 46 45 100 1/250 F3.4 0.0 29m 0s 999 66 67 Aizvara automātiska atbrīvošana 58 mājdzīvnieku portretu uzņemšanas laikā ......................................................................................38 45 Nokrāsa.............................................................45, 66 46 Sejas krāsas izlīdzināšana.............................. 45 47 Specefekti ........................
Atskaņošanai 1 2345678 9 999/999 999/999 9999/9999 29m00s 29m00s 24 23 22 21 11 12 13 14 100-0004.JPG 15/11/2019 15:30 20 10 19 18 16 15 17 1 Aizsardzības ikona............................................155 14 Video opcijas .....................................................145 15 Attēla kvalitāte..................................................127 2 Secības parādīšana (ja atlasīta opcija Individual pictures (Atsevišķi attēli)) .............................................................
Darba sākšana Siksnas piestiprināšana ................................................................................................................15 Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana ........................................................................16 Akumulatora uzlāde ......................................................................................................................17 Monitora leņķa mainīšana..............................................................................
Siksnas piestiprināšana • Siksnu var piestiprināt pie cilpas jebkurā kameras korpusa pusē (kreisajā vai labajā).
Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana Baterijas sprūds Atmiņas kartes slots • Pavērsiet pareizajā virzienā akumulatora pozitīvo un negatīvo polu, pabīdiet oranžo baterijas sprūdu (3) un pilnībā ievietojiet akumulatoru (4). • Iebīdiet atmiņas karti, līdz tā ar klikšķi fiksējas vietā (5). • Sekojiet, lai neievietotu akumulatoru vai atmiņas karti, apgrieztu otrādi, vai ačgārni un nesabojātu ierīci.
Akumulatora uzlāde Uzlādes maiņstrāvas adapteris* Elektrotīkla kontaktligzda USB kabelis (iekļauts komplektācijā) Barošanas ieslēgšanas indikators (uzlādes indikators) * Komplektācijā ir iekļauts valsts vai iegādes reģionam piemērots kontaktdakšas adapteris. Kontaktdakšas adaptera forma var atšķirties atkarībā no iegādes valsts vai reģiona. • Uzlāde sākas, kad kamera ar ievietotu akumulatoru tiek pievienota elektrotīkla kontaktligzdai, kā parādīts ilustrācijā.
B Piezīmes par akumulatora uzlādi • Kameru var lietot arī akumulatora uzlādes laikā, taču šādā gadījumā uzlādes laiks paildzināsies. Ja kamera tiek izmantota, barošanas ieslēgšanas indikators (uzlādes indikators) nodziest. - Kamēr tiek lādēts akumulators, nevar uzņemt video.
Monitora leņķa mainīšana Varat pielāgot monitora virzienu un leņķi. Parastai uzņemšanai Uzņemšanai zemā pozīcijā Uzņemšanai augstā pozīcijā Pašportretu uzņemšanai B Piezīmes par monitoru • Kustinot monitoru, nepielietojiet pārāk lielu spēku, un lēni pārvietojiet to regulēšanas diapazona robežās, lai nesabojātu savienojumu. • Nepieskarieties monitora aizmugurei. Šī brīdinājuma neievērošanas gadījumā var rasties izstrādājuma darbības traucējumi. Īpaši uzmanieties, lai nepieskaros šīm zonām.
Kameras iestatīšana Kad kamera tiek ieslēgta pirmo reizi, parādās ekrāni displeja valodas un kameras pulksteņa iestatīšanai. 1 Ieslēdziet kameru. • Izmantojot kursortaustiņu, atlasiet un pielāgojiet iestatījumus. Kursortaustiņš Uz augšu Pa kreisi Barošanas slēdzis Pa labi Uz leju Poga k (lietot atlasi) • Tiks parādīts valodas atlasīšanas ekrāns. Izmantojiet kursortaustiņu HI, lai iezīmētu valodu, un nospiediet pogu k, lai to atlasītu. Izvēlnē parādītās valodas dažādās valstīs vai reģionos atšķiras.
3 Iezīmējiet vietējo laika joslu un nospiediet pogu k. • Nospiediet H, lai iestatītu vasaras laiku. Kad tas ir ieslēgts, tiek rādīts par vienu stundu agrāks laiks, un ir redzams simbols W. Kad nospiežat pogu I, lai to izslēgtu, laiks tiek rādīts par vienu stundu vēlāks. Home time zone London, Casablanca UTC+0 Back Confirm 4 Nospiediet HI, lai atlasītu datuma formātu, un nospiediet pogu k. 5 Ievadiet pašreizējo datumu un laiku kameras pulkstenim un nospiediet pogu k.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamatdarbības Attēlu uzņemšana ..........................................................................................................................23 Attēlu atskaņošana ........................................................................................................................27 Attēlu dzēšana.................................................................................................................................
Attēlu uzņemšana A (automātiskais) režīms šeit tiek izmantots kā piemērs. Režīmu A (Automātiski) var izmantot vispārējām uzņemšanas vajadzībām dažādos fotografēšanas apstākļos. 1 Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz sadaļai A. • Baterijas līmeņa indikators b: augsts akumulatora uzlādes līmenis. B: zems akumulatora uzlādes līmenis. • Atlikušo kadru skaits Simbols C tiek rādīts, ja kamerā nav ievietota atmiņas karte un attēli tiek saglabāti iekšējā atmiņā. Atlikušo kadru skaits 100 1/250 F3.4 0.
3 Kadrējiet attēlu. • Pārvietojiet tālummaiņas vadības sviru vai tālummaiņas vadību objektīva sānā, lai mainītu tālummaiņas objektīva pozīciju. • Ja, uzņemot attēlu ar objektīvu telefoto tālummaiņas pozīcijā, objekts kadrā vairs nav redzams, nospiediet pogu q (tālummaiņas ātrā atiestate), lai īslaicīgi paplašinātu redzamo apgabalu un varētu vieglāk kadrēt objektu. Tālināšana Tuvināšana Tuvināšana Tālināšana 4 Līdz pusei nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu.
B Piezīmes par attēlu vai video saglabāšanu Attēlu un video saglabāšanas brīdī mirgo atlikušo kadru skaita indikators vai atlikušā ieraksta laika indikators. Neatveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku, kā arī neizņemiet akumulatoru vai atmiņas karti, ja mirgo indikators. Pastāv datu zuduma, kā arī kameras vai atmiņas kartes bojājumu risks.
Skārienuzņemšana Skārienuzņemšanas funkciju var pārslēgt, uzņemšanas ekrānā pieskaroties skārienuzņemšanas ikonai. • Ja atlasīts noklusējums iestatījums A Touch shutter (Aizvara aktivizēšana ar skārienu), aizvars tiek atbrīvots, vienkārši ekrānā pieskaroties objektam, un nav jāizmanto aizvara atbrīvošanas poga. 100 1/250 F3.4 0.
Attēlu atskaņošana 1 Nospiediet c (atskaņošanas) pogu, lai piekļūtu atskaņošanas režīmam. • Ja kamera ir izslēgta un turat nospiestu pogu c, kamera pārslēdzas atskaņošanas režīmā. 2 Lai atlasītu attēlu, ko vēlaties skatīt, izmantojiet kursortaustiņu. Skatīt iepriekšējo attēlu • Nospiediet un turiet nospiestu pogu HIJK, lai ātri ritinātu attēlus. • Attēlus var arī atlasīt, pagriežot kursortaustiņu vai grozāmo komandu pārslēgu. • Lai atskaņotu ierakstīto video, nospiediet pogu k.
Attēlu dzēšana 1 Lai atskaņošanas režīmā dzēstu ekrānā redzamo attēlu, nospiediet l (dzēšanas) pogu. 2 Izmantojiet kursortaustiņu HI, lai atlasītu vēlamo dzēšanas metodi, un nospiediet pogu k. • Lai izietu no sadaļas bez dzēšanas, nospiediet pogu d. 3 Delete Current image Erase selected images All images Atlasiet Yes (Jā) un nospiediet pogu k. • Izdzēstus attēlus nevar atjaunot.
Dzēšanai paredzēto attēlu atlases ekrāns 1 Izmantojiet kursortaustiņu JK vai pagrieziet to, lai atlasītu attēlu, ko vēlaties dzēst. Erase selected images • Pagrieziet tālummaiņas vadības pogu (A2) g (i) virzienā, lai pārslēgtu kameru pilnkadra atskaņošanas režīmā, vai f (h) virzienā, lai pārslēgtu kameru sīktēlu atskaņošanas režīmā. Back 2 Izmantojiet HI, lai atlasītu ON vai OFF. ON/OFF Confirm Erase selected images • Kad atlasīta opcija ON, zem atlasītā attēla redzama ikona.
Uzņemšanas funkcijas Uzņemšanas režīma atlasīšana ..................................................................................................31 A (automātiskais) režīms ..........................................................................................................32 Sižeta režīms (uzņemšanas apstākļiem pielāgota uzņemšana).....................................33 Creative Mode (Radošais režīms) (efektu piemērošana uzņemšanas laikā)..............
Uzņemšanas režīma atlasīšana Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz attiecīgā uzņemšanas režīma indikatoram uz kameras korpusa. • A (Automātiskais) režīms Atlasiet šo režīmu vispārējām uzņemšanas vajadzībām dažādos fotografēšanas apstākļos. • o (Radošais) režīms Uzņemšanas gaitā lietojiet attēliem efektus. • y (Sižeta) režīmi Varat nospiest pogu d un atlasīt sižeta režīmu, lai fotografētu, izmantojot attiecīgajiem apstākļiem piemērotus iestatījumus.
A (automātiskais) režīms Atlasiet šo režīmu vispārējām uzņemšanas vajadzībām dažādos fotografēšanas apstākļos. • Kad kamera nosaka cilvēka seju, tā iestata fokusu uz šo seju (A75).
Sižeta režīms (uzņemšanas apstākļiem pielāgota uzņemšana) Atlasiet kādu no sižeta režīmiem atbilstīgi uzņemšanas apstākļiem, tādējādi varēsit uzņemt attēlus, izmantojot apstākļiem atbilstīgus iestatījumus. Scene menu Scene auto selector Portrait Landscape Time-lapse movie Sports Night portrait Party/indoor Nospiediet pogu d, lai atvērtu sižeta izvēlni un, izmantojot kursortaustiņu, atlasiet vienu no tālāk norādītajiem sižeta režīmiem.
Padomi un piezīmes par sižeta režīmu y M o Scene auto selector (Sižeta automātiskais atlasītājs) • kadrējot attēlu, kamera atpazīst uzņemšanas apstākļus, un var uzņemt attēlus atbilstoši šiem apstākļiem.
y M e Night portrait (Nakts portrets) • Pirms uzņemšanas paceliet zibspuldzi. • Pēc e Night portrait (Nakts portrets) atlasīšanas parādītajā ekrānā atlasiet u Hand-held (Turot rokās) vai w Tripod (Trijkājis). • u Hand-held (Turot rokās): - Kamēr e ikona uzņemšanas ekrānā ir zaļā krāsā, līdz galam nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu, lai uzņemtu attēlu sēriju, kas tiek apvienota vienā attēlā un saglabāta.
y M j Night landscape (Nakts ainava) • Pēc j Night landscape (Nakts ainava) atlasīšanas parādītajā ekrānā atlasiet u Hand-held (Turot rokās) vai w Tripod (Trijkājis). • u Hand-held (Turot rokās): - Kamēr j ikona uzņemšanas ekrānā ir zaļā krāsā, līdz galam nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu, lai uzņemtu attēlu sēriju, kas tiek apvienota vienā attēlā un saglabāta. - Kamēr j ikona uzņemšanas ekrānā ir baltā krāsā, līdz galam nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu, lai uzņemtu attēlu.
y M m Fireworks show (Salūts) • Kad tiek rādīts uzņemšanas ekrāns, nospiediet pogu k, lai fokusu iestatītu manuāli. Plašāku informāciju skatiet sadaļas „Manuālā fokusa izmantošana” (A64) 2. darbībā. • Aizvara ātrums ir fiksēts kā 4 sekundes. • Ekspozīcijas kompensāciju nav iespējams izmantot (A68).
y M O Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets) • Pavēršot kameru suņa vai kaķa virzienā, kamera uztver suņa vai kaķa purniņu un noregulē fokusu uz to. Pēc noklusējuma aizvars tiek automātiski atbrīvots, kad tiek uztverts suņa vai kaķa purniņš (aizvara automātiska atbrīvošana mājdzīvnieku portretu uzņemšanas laikā). • Pēc O Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets) atlasīšanas parādītajā ekrānā atlasiet U Single (Viens) vai V Continuous (Nepārtraukts).
y M O Soft (Kontrasta samazināšana) • Samazināta fokusa efekta lietošana visam kadram, tādējādi mazinot attēla kontrastu. • Noteiktas iespējas sadaļā Movie options (Video opcijas) (A145) nav pieejamas. y M I Selective color (Izvēles krāsa) • Tiek saglabāta tikai atlasītā krāsa, un citas krāsas tiek pārvērstas par melnbaltām. • Pagrieziet grozāmo komandu pārslēgu, lai atlasītu vēlamo krāsu. 100 39 Uzņemšanas funkcijas Sižeta režīms (uzņemšanas apstākļiem pielāgota uzņemšana) 1/250 F3.4 0.
y M U Multiple exp. Lighten (Izgaismoto apg. daudzk. eksp.) • Kamera automātiski tver kustīgus objektus noteiktos intervālos, salīdzina katru attēlu, apvieno tikai to spilgtos apgabalus un saglabā visus attēlus kā vienu attēlu. Tiek uzņemtas gaismas līnijas, piemēram, automašīnu lukturu vai zvaigžņu kustības atstātās gaismas pavediens. • Pēc U Multiple exp. Lighten (Izgaismoto apg. daudzk. eksp.
B Piezīmes par izgaismoto apgabalu daudzkārtējo ekspozīciju • Kamera nevar uzņemt attēlus, ja nav ievietota atmiņas karte. • Negrieziet grozāmo režīmu pārslēgu un neizņemiet atmiņas karti, kamēr nav beigusies uzņemšana. • Lai nepieļautu kameras negaidītu izslēgšanos, izmantojiet pietiekami uzlādētu akumulatoru. • Ekspozīcijas kompensāciju nav iespējams izmantot (A68).
Uzņemšana, izmantojot vienkāršo panorāmu Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz y M poga d M p Easy panorama (Vienkāršā panorāma) M poga k 1 2 Uzņemšanas diapazonam atlasiet opciju W Normal (Parasts) vai X Wide (Plats) un nospiediet pogu k. Easy panorama Normal Wide Kadrējiet panorāmas ainas pirmo malu un tad nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, lai iestatītu fokusu. • Tālummaiņa tiek fiksēta platleņķa pozīcijā. • Kamera iestata fokusu kadra centrā. 100 3 1/250 F3.
Kameras kustības piemērs • Izmantojiet savu augumu kā rotācijas asi un ar lokveida kustību lēni pārvietojiet kameru atzīmes virzienā (KLJI). • Uzņemšana tiek pārtraukta, ja vednis pēc uzņemšanas sākuma nesasniedz malu aptuveni 15 sekundēs (ja atlasīta opcija W Normal (Parasts)) vai aptuveni 30 sekundēs (ja atlasīta opcija X Wide (Plats)). B Piezīmes par uzņemšanu, izmantojot vienkāršo panorāmu • Saglabātajā attēlā redzamais attēla diapazons ir šaurāks nekā uzņemšanas laikā ekrānā redzamais diapazons.
Atskaņošana, izmantojot vienkāršo panorāmu Pārslēdziet kameru atskaņošanas režīmā (A27), pilnkadra atskaņošanas režīmā atveriet vienkāršās panorāmas funkcijas laikā uzņemto attēlu un pēc tam nospiediet pogu k, lai ritinātu attēlu uzņemšanas laikā izmantotajā virzienā. • Pagrieziet kursortaustiņu vai grozāmo komandu pārslēgu, lai demonstrēšanas laikā ātri ritinātu attēlu uz priekšu vai atpakaļ. 4/4 100-0004.JPG 15/11/2019 15:30 Demonstrēšanas laikā atskaņošanas vadības pogas ir redzamas ekrānā.
Uzņemšana ar viedportretēšanas funkciju (cilvēku seju uzlabošana uzņemšanas laikā) Jūs varat uzņemt attēlu, izmantojot kosmētiskās retušas funkciju, lai piešķirtu lielisku izskatu cilvēku sejām. Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz y M poga d M F Smart portrait (Viedportretēšana) M poga k M poga d 1 Nospiediet kursortaustiņu K, lai piemērotu efektu. • Izmantojiet JK, lai atlasītu vēlamo efektu. • Izmantojiet HI, lai atlasītu efekta pakāpi. • Varat vienlaikus izmantot vairākus efektus.
Viedportretēšanas laikā pieejamās funkcijas • • • • • • • Glamour retouch (Kosmētiskā retuša) (A45) Self-Collage (Paškolāža) (A47) Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) (A49) Smile timer (Smaida taimeris) (A50) Zibspuldzes režīms (A58) Self-timer (Automātiskais taimeris) (A61) Shooting menu (Uzņemšanas izvēlne) (kopēja visos uzņemšanas režīmos) (A127) Sejas krāsas izlīdzināšanas un pamatgrima funkciju lietošana • Ja Smart portrait (Viedportretēšana) sižeta režīma iestatījums ir Skin softening (Sejas krāsa
Kā izmantot paškolāžu Kamera ar intervāliem var uzņemt četru līdz deviņu attēlu sēriju un saglabāt tos kā viena kadra attēlu (kolāžas attēls). Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz y M poga d M F Smart portrait (Viedportretēšana) M poga k M Self-Collage (Paškolāža) M poga k 1 Iestatiet paškolāžu. • Number of shots (Uzņēmumu skaits): Iestatiet fotouzņēmumu skaitu, ko kamera uzņem automātiski (uzņemto fotouzņēmumu skaits kopējam attēlam). Var atlasīt iespēju 4 (noklusējuma iestatījums) vai 9.
3 Uzņemiet attēlu. • Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, tiek sākta laika skaitīšana atpakaļ (aptuveni piecas sekundes) un aizvars tiek automātiski atbrīvots. • Kamera automātiski atbrīvo aizvaru, lai uzņemtu atlikušos attēlus. Aptuveni trīs sekundes pirms uzņemšanas tiek sākta laika skaitīšana atpakaļ. • Uzņēmumu skaitu ekrānā norāda ikona U. Uzņemšanas laikā tā ir dzeltenā krāsā, un pēc uzņemšanas tā kļūst balta.
Funkcijas mirkšķināšanas pārbaude izmantošana Katrā uzņemšanas reizē kamera automātiski atbrīvo aizvaru divas reizes un saglabā to attēlu, kurā personas acis ir atvērtas. • Ja kamera saglabā attēlu, kurā cilvēka acis, iespējams, ir aizvērtas, dažas sekundes labajā pusē tiek parādīts dialoglodziņš. A blink was detected in the picture just taken.
Smaida taimera izmantošana Vienmēr, kad konstatēta smaidoša seja, kamera automātiski atbrīvo aizvaru. Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz y M poga d M F Smart portrait (Viedportretēšana) M poga k M poga d Nospiediet kursortaustiņu J, lai atlasītu a Smile timer (Smaida taimeris), un nospiediet pogu k. • Pirms smaida taimera atlasīšanas iestatiet kosmētiskās retušas funkciju (A45). • Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, lai uzņemtu attēlu, smaida taimeris tiek atcelts.
Creative Mode (Radošais režīms) (efektu piemērošana uzņemšanas laikā) Uzņemšanas gaitā lietojiet attēliem efektus. • Pieejamas piecas efektu grupas: Light (Apgaismojums) (noklusējuma iestatījums), Depth (Dziļums), Memory (Atmiņa), Classic (Klasisks) un Noir (Melns). 1 Nospiediet pogu k. • Tiek atvērts efektu atlases ekrāns. 2 Lai atlasītu efektu, izmantojiet kursortaustiņu J K. Efektu grupa Light • Efekta grupu var mainīt, pagriežot grozāmo komandu pārslēgu.
5 Izmantojiet taustiņus J K, lai pielāgotu efekta pakāpi, un nospiediet pogu k. Contrast 50 Back Confirm Slīdnis 6 Lai uzņemtu attēlu, nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu vai pogu b (e video ierakstīšana). • Kamera uztver galveno objektu un iestata uz to fokusu (mērķa atrašanas AF) (A74). Kad kamera uztver cilvēka seju, tā automātiski vispirms iestata fokusu uz šo seju. C Efektu grupas atlasīšana Efektu grupu varat arī atlasīt, nospiežot pogu d, kad tiek atvērts 1. darbībā redzamais ekrāns.
A, B, C un D režīms (ekspozīcijas iestatīšana uzņemšanai) A, B, C un D režīmos varat iestatīt uzņemšanas apstākļiem atbilstīgu ekspozīciju (aizvara ātruma un f skaitļa kombināciju). Varat arī uzlabot kontroli attēlu uzņemšanas laikā, iestatot uzņemšanas izvēlnes opcijas (A120). Uzņemšanas režīms 1 2 3 Apraksts A Programmed auto (Ieprogrammēts automātiskais režīms) Varat ļaut kamerai pielāgot aizvara ātrumu un f skaitļa vērtību.
Padomi ekspozīcijas iestatīšanai Objektu fona defokusēšanas apjoms un dinamiskuma efekts atšķiras atkarībā no aizvara ātruma un f skaitļa vērtības kombinācijas pat tad, ja ekspozīcija nemainās. Aizvara ātruma efekts Izmantojot lielu aizvara ātrumu, kamera rada efektu, ka objekts pie liela aizvara ātruma ir it kā sastindzis, vai, izmantojot mazu aizvara ātrumu, iezīmēt šāda objekta kustību.
B Piezīmes par ekspozīcijas iestatīšanu Ja objekts ir pārāk tumšs vai pārāk spilgts, iespējams, nevarēs panākt atbilstošu ekspozīciju. Šādos gadījumos, kad aizvara atbrīvošanas poga tiek nospiesta līdz pusei, aizvara ātruma indikators vai f skaitļa indikators mirgo (A, B un C režīmā) vai ekspozīcijas indikators ir sarkanā krāsā (D režīmā). Mainiet aizvara ātruma iestatījumu vai f skaitli.
Aizvara ātruma vadības diapazons (A, B, C un D režīms) Iestatāmais aizvara ātruma diapazons atšķiras atkarībā no tālummaiņas pozīcijas, f skaitļa vērtības vai ISO jutības iestatījuma. Turklāt iestatāmais diapazons mainās, izmantojot turpmāk norādītos nepārtrauktas uzņemšanas iestatījumus.
Uzņemšanas funkciju iestatīšana, izmantojot kursortaustiņu (m/n/p/o) Kad tiek rādīts uzņemšanas ekrāns, varat nospiest kursortaustiņu H (m) J (n) I (p) K (o), lai iestatītu tālāk aprakstītās funkcijas. • m Zibspuldzes režīms Kad zibspuldze ir pacelta, zibspuldzes režīmu var iestatīt atbilstoši fotografēšanas apstākļiem. Ja ir atlasīts režīms m (piespiedu zibspuldze) vai m (standarta zibspuldze), zibspuldze uzplaiksnī visos gadījumos.
Zibspuldzes režīms Kad zibspuldze ir pacelta, zibspuldzes režīmu var iestatīt atbilstoši fotografēšanas apstākļiem. 1 Pabīdiet K (zibspuldzes atvēršanas) slēdzi, lai paceltu zibspuldzi. • Kad zibspuldze ir nolaista, tās darbība ir deaktivizēta un tiek parādīta ikona S. 2 Nospiediet kursortaustiņu H (m). 3 Atlasiet vēlamo zibspuldzes režīmu (A59) un nospiediet pogu k. Auto • Ja iestatījums netiek piemērots, nospiežot k pogu, atlase tiek atcelta.
Pieejamie zibspuldzes režīmi U Auto (Automātiski) Zibspuldze uzplaiksnī, kad vajag, piemēram, vājā apgaismojumā. • Zibspuldzes režīma indikators tiek parādīts tikai uzņemšanas ekrānā uzreiz pēc iestatīšanas. Auto+red-eye reduction (Automātiskais režīms+sarkano acu efekta samazināšana)/ Red-eye reduction (Sarkano acu efekta samazināšana) V Samazina zibspuldzes radīto sarkano acu efektu portretos (A60).
C Automātiskais režīms+sarkano acu efekta samazināšana/arkano acu efekta samazināšana Ja kamera attēla saglabāšanas laikā nosaka sarkano acu efektu, attiecīgais apgabals tiek apstrādāts, lai pirms attēla saglabāšanas samazinātu sarkano acu efektu.
Self-timer (Automātiskais taimeris) Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, kamera atbrīvo aizvaru pēc tam, kad pagājis iepriekš iestatītais sekunžu skaits. Ja kameras stabilizēšanai izmantojat trijkāji, iestatīšanas izvēlnē iestatiet funkcijas Photo VR (Vibrāciju mazināšana, uzņemot fotoattēlus) (A168) opciju Off (Izslēgts). 1 Nospiediet kursortaustiņu J (n). 2 Atlasiet, cik sekundēm jāpaiet, līdz aizvars tiek atbrīvots, un nospiediet pogu k.
C Fokuss un ekspozīcija, uzņemšanas procesā izmantojot automātisko taimeri • n10s/n3s: kad pilnībā nospiesta aizvara atbrīvošanas poga, fokusa un ekspozīcijas iestatījumi tiek fiksēti. • r5s: fokusa un ekspozīcijas iestatījumi tiek noteikti tieši pirms aizvara atbrīvošanas. C Automātiskā taimera iestatījums • Šis iestatījums var nebūt pieejams dažiem uzņemšanas režīmiem (A78).
Fokusa režīms Varat atlasīt uzņemšanas attālumam piemērotu fokusa režīmu. 1 Nospiediet kursortaustiņu I (p). 2 Atlasiet vajadzīgo fokusa režīmu (A63) un nospiediet pogu k. Autofocus • Ja iestatījums netiek piemērots, nospiežot pogu k, tad atlase tiek atcelta. OK Pieejamie fokusa režīmi A Autofocus (Autofokuss) Izmantojiet, ja attālums no objekta līdz objektīvam ir 50 cm vai vairāk, vai arī 2,0 m vai vairāk maksimālajā telefoto tālummaiņas pozīcijā.
Manuālā fokusa izmantošana Pieejams tālāk norādītajos uzņemšanas režīmos. • A, B, C un D režīmā • Sports vai Fireworks show (Salūts) sižeta režīmā 1 Nospiediet kursortaustiņu I (p), atlasiet režīmu E (manuālais fokuss) un pēc tam nospiediet pogu k. Manual focus OK 2 Izmantojiet kursortaustiņu, lai pielāgotu fokusu, kad skatāties palielināto skatu. 5 4 0.5m 3 • Tiek parādīts palielināts attēla centra apgabala 2 skats. Nospiediet K, lai pārslēgtu skatu starp 2×, 4× 1 un 1×. 0 x4 AF Done 1/250 F3.
C E (Manuālais fokuss) • Mēroga cipari, kas 2. darbības attēlā redzami ekrāna labajā pusē, paredzēti uzskatei par aptuveno attālumu līdz objektam, kas ir fokusā, kad mērogs ir tuvu centram. • Mazākais attālums, kurā kamera var iestatīt fokusu, mainās atkarībā no tālummaiņas pozīcijas. Maksimālajā platleņķa tālummaiņas pozīcijā, kamera var noregulēt fokusu uz objektiem, kas atrodas aptuveni 1 cm atstatumā no objektīva.
Pielāgošanas slīdņa lietošana Kad ir atlasīts uzņemšanas režīms A, B, C vai D, uzņemšanas laikā var pielāgot spilgtumu (ekspozīcijas kompensāciju), krāsu spilgtumu, nokrāsu un iestatījumu aktīvā D-Lighting. 1 Nospiediet kursortaustiņu K (o). 2 Izmantojiet JK, lai atlasītu vienumu. Brightness (Exp. +/-) OK • F Hue (Nokrāsa): visa attēla nokrāsas (sarkanīga/ zilgana) pielāgošana. • G Vividness (Krāsu spilgtums): visa attēla krāsu spilgtuma pielāgošana. • o Brightness (Exp. +/-) (Spilgtums (Eksp.
C Pielāgošanas slīdņa iestatījumi • Kad uzņemšanas režīms ir iestatīts kā D režīms, funkciju Brightness (Exp. +/-) (Spilgtums (Eksp. +/-)) nevar izmantot. • Iestatījums Active D-Lighting (Aktīvā D-Lighting) netiek piemērots, ja video uzņemšanas brīdī iespējas Movie options (Video opcijas) iestatījums ir h HS 720/4×.
Exposure Compensation (Ekspozīcijas kompensācija) (spilgtuma pielāgošana) Kad uzņemšanas režīms ir iestatīts kā A (automātiskais) režīms, sižeta režīms, radošais režīms vai apvienotā īsā video režīms, var pielāgot spilgtumu (ekspozīcijas kompensāciju). 1 Nospiediet kursortaustiņu K (o). 2 Atlasiet kompensācijas vērtību un nospiediet pogu k. • Lai attēlu padarītu gaišāku, iestatiet pozitīvu (+) vērtību. • Lai attēlu padarītu tumšāku, iestatiet negatīvu (–) vērtību.
w (funkciju) pogas izmantošana Režīmā A, B, C vai D nospiežot pogu w, varat ātri konfigurēt iepriekš saglabātās izvēlnes iespējas. • Saglabāt iespējams šeit norādītās izvēlnes opcijas.
Tālummaiņas lietošana Virzot tālummaiņas vadības sviru vai tālummaiņas vadību objektīva sānā, mainās tālummaiņas objektīva pozīcija. • Lai tuvinātu: pārvietojiet g virzienā • Lai tālinātu: pārvietojiet f virzienā Kad ieslēdzat kameru, tālummaiņa pārslēdzas maksimālajā platleņķa pozīcijā.
Tālummaiņas ātrās atiestates izmantošana Ja uzņemšanas laikā, izmantojot objektīvu telefoto pozīcijā, nevarat atrast objektu kadrā, nospiediet q (tālummaiņas ātrās atiestates) pogu, lai īslaicīgi paplašinātu redzamo apgabalu (skata leņķi) un varētu vieglāk kadrēt objektu. • Nospiežot pogu q, kadrējiet objektu uzņemšanas ekrāna kadrēšanas rāmī. Lai vēl vairāk paplašinātu redzamo apgabalu, pabīdiet tālummaiņas vadības pogu vai tālummaiņas vadību objektīva sānā f virzienā, vienlaikus nospiežot pogu q.
Skārienuzņemšanas lietošana Skārienuzņemšanas funkciju var pārslēgt, uzņemšanas ekrānā pieskaroties skārienuzņemšanas ikonai. 100 1/250 F3.4 0.0 25m 0s 500 Opcija Apraksts A Touch shutter (Aizvara aktivizēšana ar skārienu) (noklusējuma iestatījums) Kamera automātiski iestata fokusu uz objektu, kuram pieskārāties, un atbrīvo aizvaru. • Kad kamera atpazīst sejas (A75), tā iestata fokusu uz objektu, ap kuru parādīts AF apgabals ar divkāršo rāmi. • Uzņemšanai var izmantot arī aizvara atbrīvošanas pogu.
Fokusēšana Aizvara atbrīvošanas poga Nospiediet līdz pusei Aizvara atbrīvošanas pogas nospiešana „līdz pusei” nozīmē nospiest pogu līdz pozīcijai, kurā jūtama viegla pretestība, turēt to šādi nospiestu. • Fokuss un ekspozīcija (aizvara ātrums un f skaitlis) tiek iestatīti, nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei. Kamēr poga ir nospiesta līdz pusei, fokuss un ekspozīcija paliek fiksēti. • Fokusa apgabals dažādiem uzņemšanas režīmiem tiek noteikts atšķirīgi.
Objekta atrašanas AF funkcijas izmantošana Ja A, B, C vai D režīmā AF area mode (AF apgabala režīms) (A140) iestatījums ir Target finding AF (Mērķa atrašanas AF) vai ja aktivizēts radošais režīms, nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, kamera fokusu iestata tālāk norādītajā veidā. • Kamera uztver galveno objektu un iestata uz tā fokusu. Kad objekts ir nostādīts fokusā, fokusa apgabals tiek parādīts zaļā krāsā. Kad kamera uztver cilvēka seju, tā automātiski vispirms iestata fokusu uz šo seju.
Seju uztveršanas funkcijas izmantošana Lietojot tālāk norādītos iestatījumus, kamera izmanto seju uztveršanu, lai automātiski fokusētos uz cilvēku sejām. • A (automātiskais) režīms (A31) • Scene auto selector (Sižeta automātiskais atlasītājs), Portrait (Portrets), Night portrait 0.0 (Nakts portrets) vai Smart portrait 25m 0s 1/250 F3.
Objekti, kas nav piemēroti autofokusa režīmam Dažkārt kameras fokusēšanas funkcija, iespējams, nedarbosies pilnvērtīgi.
Fokusa fiksators Izmantojiet fokusa fiksatoru, lai uzņemtu attēlus ar radošām kompozīcijām pat tad, kad fokusa apgabals ir iestatīts kadra centrā. 1 Pozicionējiet objektu kadra centrā un līdz pusei nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu. • Kamera nostāda fokusā objektu, un fokusa apgabals tiek parādīts zaļā krāsā. • Ekspozīcija arī tiek nofiksēta. 2 1/250 F3.4 1/250 F3.4 Neatlaižot pirkstu, atkārtoti kadrējiet attēlu. • Gādājiet, lai starp kameru un objektu nemainītos attālums.
Noklusējuma iestatījumi (zibspuldzes režīms, Self-timer (Automātiskais taimeris) un fokusa režīms) Katra uzņemšanas režīma noklusējuma iestatījumi ir norādīti tālāk.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nevar atlasīt opciju E (manuālais fokuss). Kamera automātiski atlasa atpazītajiem uzņemšanas apstākļiem piemērotu zibspuldzes režīmu. Opciju W (izslēgta) var atlasīt manuāli. Nevar mainīt. r5s Self-portrait timer (Pašfoto taimeris) nevar izmantot. Var atlasīt opciju A (autofokuss) vai E (manuālais fokuss). Var pārslēgties uz lēnas sinhronizācijas zibspuldzes režīmu ar sarkano acu efekta samazināšanu.
Funkcijas, kuras uzņemšanas laikā nevar izmantot vienlaicīgi Dažas funkcijas nevar izmantot kopā ar citiem izvēlnes iestatījumiem. Ierobežotā funkcija Apraksts Saglabājot RAW formāta attēlus, sarkano acu efekta samazināšana nenotiek pat tad, ja iespējota funkcija Image quality (Attēla V (automātiskais režīms+sarkano acu efekta kvalitāte) (A127) samazināšana/sarkano acu efekta samazināšana) (attiecas arī uz vienlaikus saglabātiem JPEG attēliem).
Ierobežotā funkcija White balance (Baltā balanss) Metering (Mērīšana) Continuous (Nepārtraukts) Opcija Hue (Nokrāsa) (izmantojot pielāgošanas slīdni) (A66) Active D-Lighting (Aktīvā D-Lighting) (izmantojot pielāgošanas slīdni) (A66) Self-timer (Automātiskais taimeris) (A61) Image quality (Attēla kvalitāte) (A127) Exposure bracketing (Ekspozīcijas vairākkadru dublēšana) (A139) Apraksts Ja nokrāsa tiek regulēta, izmantojot pielāgošanas slīdni, uzņemšanas izvēlnē nevar iestatīt opciju White balance (Baltā
Ierobežotā funkcija Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) Date stamp (Datuma spiedogs) Digital zoom (Digitālā tālummaiņa) Shutter sound (Aizvara skaņa) B Opcija Self-Collage (Paškolāža) (A47) Apraksts Ja iestatīta opcija Self-Collage (Paškolāža), tad Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) nevar izmantot. Smile timer (Smaida taimeris) (A50) Ja iestatīta opcija Smile timer (Smaida taimeris), tad Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) nevar izmantot.
Atskaņošanas funkcijas Atskaņošanas tālummaiņa..........................................................................................................84 Sīktēlu atskaņošana, kalendāra skatījums .............................................................................85 Secības attēlu apskatīšana un dzēšana ..................................................................................86 Attēlu rediģēšana (nekustīgi attēli).............................................................................
Atskaņošanas tālummaiņa Pārvietojot tālummaiņas vadības pogu g (i atskaņošanas tālummaiņa) virzienā pilnkadra atskaņošanas režīmā (A27), attēls tiek tuvināts. g (i) 4/4 g (i) f (h) 100-0004.JPG 15/11/2019 15:30 3.0 Pilnkadra atskaņošana Attēls tiek tuvināts. Parādītā apgabala norādes • Palielinājuma koeficientu var mainīt, pārvietojot tālummaiņas vadības pogu f (h) vai g (i) virzienā. Turklāt tālummaiņu var pielāgot, pagriežot grozāmo komandu pārslēgu.
Sīktēlu atskaņošana, kalendāra skatījums Pārvietojot tālummaiņas vadības pogu f (h sīktēlu atskaņošana) virzienā pilnkadra atskaņošanas režīmā (A27), attēli tiek parādīti kā sīktēli. 4/4 f (h) 1/20 f (h) f (h) Sun Mon Tue 1 2 0 1 9 11 Wed Thu Fri Sat 2 1 100-0004.
Secības attēlu apskatīšana un dzēšana Attēlu skatīšana secībā Attēli, kas uzņemti nepārtrauktas uzņemšanas režīmā vai ar paškolāžas funkciju, tiek saglabāti kā secība. Pilnkadra atskaņošanas režīmā vai sīktēlu atskaņošanas 1/5 režīmā vienu secības attēlu izmanto kā galveno attēlu secības apzīmēšanai. Lai apskatītu katru secības attēlu atsevišķi, nospiediet pogu k. 100-0004.JPG 15/11/2019 15:30 Pēc pogas k nospiešanas varat veikt kādu no tālāk norādītajām darbībām.
Secības attēlu dzēšana Secības attēlu rādīšanas laikā nospiežot l (dzēšanas) pogu, dzēšamie attēli atšķiras atkarībā no secību parādīšanas veida. • Kad ir redzams pamatattēls - Current image (Pašreizējais attēls): kamera dzēš visus ekrānā redzamās secības attēlus. - Erase selected images (Dzēst atlasītos attēlus): ja dzēšanai atlasīto attēlu ekrānā (A29) ir atlasīts pamatattēls, kamera dzēš visus šīs secības attēlus.
Attēlu rediģēšana (nekustīgi attēli) Pirms attēlu rediģēšanas Ar šo kameru ir ļoti viegli rediģēt attēlus. Rediģētās kopijas tiek saglabātas kā atsevišķi faili. Rediģētās kopijas tiek saglabātas ar tādu pašu uzņemšanas datumu un laiku kā oriģināli. C Attēlu rediģēšanas ierobežojumi • RAW formāta attēlus nevar rediģēt. • JPEG formāta attēlu var rediģēt līdz 10 reizēm. Video rediģēšanas laikā izveidotu nekustīgu attēlu var rediģēt līdz 9 reizēm.
Quick Retouch (Ātrā retuša): kontrasta un piesātinājuma palielināšana Nospiediet pogu c (atskaņošanas režīms) M atlasiet attēlu M pogu d M Quick retouch (Ātrā retuša) M pogu k Izmantojiet kursortaustiņu HI, lai atlasītu vēlamo efekta līmeni, un tad nospiediet pogu k. Quick retouch • Rediģētā versija ir redzama labajā pusē. • Lai izietu, nesaglabājot kopiju, nospiediet J.
Red-eye Correction (Sarkano acu efekta korekcija): sarkano acu efekta korekcija attēliem, kas uzņemti, izmantojot zibspuldzi Nospiediet pogu c (atskaņošanas režīms) M atlasiet attēlu M poga d M Red-eye correction (Sarkano acu efekta korekcija) M poga k Priekšskatiet rezultātu un nospiediet pogu k. Red-eye correction • Lai izietu, nesaglabājot kopiju, nospiediet kursortaustiņu J.
2 Izmantojiet JK, lai atlasītu efektu, tad HI, lai atlasītu efekta līmeni, un nospiediet pogu k. Small face • Varat vienlaikus izmantot vairākus efektus. Pirms k pogas nospiešanas pielāgojiet vai pārbaudiet visu efektu iestatījumus.
Filter Effects (Filtra efekti): digitālā filtra efektu lietošana Nospiediet pogu c (atskaņošanas režīms) M atlasiet attēlu M pogu d M Filter effects (Filtra efekti) M pogu k Opcija Apraksts Soft portrait (Portrets ar samazinātu kontrastu) Izplūdina cilvēku kontūras fonā. Ja cilvēki netiek noteikti, iestata fokusu uz apgabalu kadra centrā un izpludina apkārtējo zonu. Selective color (Izvēles krāsa) Tiek saglabāta tikai atlasītā krāsa, un citas krāsas tiek pārvērstas par melnbaltām.
2 Izmantojiet taustiņus HI, lai atlasītu saglabājamo krāsu, un tad nospiediet pogu k. Selective color OK 3 Priekšskatiet rezultātu un nospiediet pogu k. Preview • Kamera izveido rediģētu kopiju. • Lai izietu, nesaglabājot kopiju, nospiediet J.
Apcirpšana: apcirptas kopijas izveidošana 1 2 Lai palielinātu attēlu, virziet tālummaiņas vadības sviru (A84). Pielāgojiet attēlu tā, lai būtu redzama tikai attēla daļa, ko vēlaties saglabāt, un pēc tam nospiediet d (izvēļņu) pogu. • Pārvietojiet tālummaiņas vadības pogu g (i) vai f (h) virzienā, lai pielāgotu palielinājuma koeficientu. Iestatiet palielinājuma koeficientu, ar kādu tiek parādīta ikona u. • Izmantojiet kursortaustiņu HIJK, lai ritinātu līdz parādāmajai attēla daļai.
Video Video ierakstīšanas un atskaņošanas pamatdarbības.......................................................96 Nekustīgu attēlu uzņemšana video ierakstīšanas laikā ................................................. 100 Video uzņemšana, izmantojot intervāla fotografēšanu ................................................ 101 Apvienotā īsā video režīms (videoklipu kombinēšana, lai izveidotu īsus video) ...... 103 Darbības video atskaņošanas laikā ................................................................
Video ierakstīšanas un atskaņošanas pamatdarbības 1 Atveriet uzņemšanas ekrānu. • Apskatiet atlikušo video ierakstīšanas laiku. • Ieteicams ekrānā atvērt video kadru, kas apzīmē apgabalu, kas tiks ierakstīts videofailā (A97). Atlikušais video ieraksta laiks 100 1/250 F3.4 0.0 25m 0s 500 Video kadrs 2 Nospiediet pogu b (e video ierakstīšana), lai sāktu video ierakstīšanu. • Kamera iestata fokusu kadra centrā.
Video kadrs • Lai ekrānā attēlotu video kadru, iestatīšanas izvēlnes sadaļā Monitor settings (Ekrāna iestatījumi) (A163) atlasiet opcijas Photo info (Fotoattēla informācija) iestatījumu Movie frame+auto info (Video rāmis+automātiskā informācija). Pirms sākat ierakstīt video, pārbaudiet video kadrā redzamo video apgabalu. • Ierakstītais video apgabals atšķiras atkarībā no video izvēlnes iestatījumiem Movie options (Video opcijas) vai Movie VR (Video vibrāciju samazināšana).
Maksimālais video ieraksta laiks Atsevišķu videofailu ilgums nedrīkst pārsniegt 29 minūtes, pat ja atmiņas kartē ir pietiekami daudz brīvas vietas, lai ierakstītu ilgāku video. Viena video faila maksimālais lielums ir 4 GB. Ja faila izmērs pārsniedz 4 GB, taču ilgums nepārsniedz 29 minūtes, tas tik un tā tiek sadalīts vairākos failos un tos nevar atskaņot nepārtraukti (A145). • Uzņemšanas ekrānā tiek parādīts atlikušais ieraksta laiks vienam video.
B Piezīmes par ierakstītajiem video • Izmantojot digitālo tālummaiņu, var pasliktināties attēla kvalitāte. • Var tikt ierakstīta tālummaiņas vadības skaņa, tālummaiņas un objektīva pārvietošanās autofokusēšanas laikā, kā arī video vibrāciju samazināšanas un apertūras atvēruma darbības skaņa, ja mainās spilgtums. • Video ierakstīšanas laikā ekrānā var būs redzamas tālāk norādītās parādības. Šīs parādības tiek saglabātas uzņemtajā video.
Nekustīgu attēlu uzņemšana video ierakstīšanas laikā Ja video ierakstīšanas laikā aizvara atbrīvošanas poga tiek nospiesta līdz galam, viens kadrs tiek saglabāts kā nekustīgs attēls (JPEG attēls). Nekustīgais attēls tiek saglabāts, bet video ierakstīšana turpinās. • Nekustīgu attēlu var tvert, kad ekrānā ir redzama ikona Q. Ja ir redzama ikona z, nekustīgu attēlu nevar saglabāt. • Uzņemtā nekustīgā attēla izmērs ir vienāds ar video attēla izmēru (A146).
Video uzņemšana, izmantojot intervāla fotografēšanu Kamera var automātiski uzņemt nekustīgus attēlus ar norādīto intervālu, izveidojot intervāla fotografēšanas video, kura ilgums ir aptuveni 10 sekundes. • Kad video izvēlnes opcija Frame rate (Kadru uzņemšanas ātrums) ir iestatīta pozīcijā 30 fps (30p/60p) (30 kadri/s (30p/60p)), tiek uzņemti 300 attēli un saglabāti ar e 1080/30p. Kad ir iestatīta opcija 25 fps (25p/50p) (25 kadri/s (25p/50p)), tiek uzņemti 250 attēli un saglabāti ar S 1080/25p.
2 Atlasiet, vai jāfiksē ekspozīcija (spilgtums), un nospiediet pogu k (izņemot režīmā Star trails (150 minutes) (Zvaigžņu ceļš (150 minūtes)) un Night sky (150 minutes) (Nakts debesis (150 minūtes))). Landscape (25 minutes) AE-L on AE-L off • Ja ir atlasīts iestatījums AE-L on (Automāt. ekspoz. iesl.), pirmajam attēlam izmantotā ekspozīcija tiek lietota visiem attēliem. Apstākļos, kad apgaismojums ir ļoti mainīgs, piemēram, krēslā, ieteicams izmantot iestatījumu AE-L off (Automāt. ekspoz. izsl.).
Apvienotā īsā video režīms (videoklipu kombinēšana, lai izveidotu īsus video) Kamera izveido līdz 30 sekunžu ilgu īso video (e1080/30p vai S1080/25p), ierakstot un automātiski apvienojot vairākus dažas sekundes ilgus videoklipus. 1 Nospiediet d (izvēļņu) pogu un konfigurējiet iestatījumus video ierakstīšanai.
4 Saglabājiet apvienotā īso video. • Apvienotais īsais video tiek saglabāta, kad kamera beidz noteiktā skaita videoklipu ierakstīšanu. • Lai saglabātu apvienoto īso video, pirms kamera ir pabeigusi norādītā skaita videoklipu ierakstīšanu, nospiediet pogu d, kad tiek rādīts uzņemšanas gaidstāves ekrāns, un tad atlasiet End recording (Beigt ierakstīšanu). • Kad apvienotais īsais video ir saglabāts, videoklipi tiek izdzēsti.
Darbības videoklipa atskaņošanas laikā Lai pielāgotu skaļumu, videoklipa atskaņošanas laikā virziet tālummaiņas vadības sviru (A2). Atskaņošanas vadības pogas ir redzamas ekrānā. Tālāk norādītās darbības var izpildīt, izmantojot kursortaustiņu JK, lai atlasītu vadības pogu, un pēc tam nospiežot pogu k. Funkcija Ikona Atskaņošanas vadības pogas Apraksts Attīšana A Turiet nospiestu pogu k, lai attītu video atpakaļ. Ritināšana uz priekšu B Turiet nospiestu pogu k, lai patītu video uz priekšu.
Darbības video atskaņošanas laikā Lai pielāgotu skaļumu, video atskaņošanas laikā virziet tālummaiņas vadības sviru (A2). Lai video patītu uz priekšu vai attītu atpakaļ, pagrieziet kursortaustiņu vai grozāmo komandu pārslēgu. Skaļuma indikators Atskaņošanas vadības pogas ir redzamas ekrānā. Tālāk norādītās darbības var izpildīt, izmantojot kursortaustiņu JK, lai atlasītu vadības pogu, un pēc tam nospiežot pogu k.
Video rediģēšana Lai nepieļautu kameras izslēgšanos video rediģēšanas laikā, izmantojiet pietiekami uzlādētu akumulatoru. Video nevar rediģēt, ja akumulatora līmeņa indikators ir B. Tikai izvēlētā video fragmenta izgūšana Izvēlēto ierakstītā video fragmentu var saglabāt kā atsevišķu failu. 1 Atskaņojiet vēlamo video un pauzējiet to nepieciešamās daļas sākuma punktā (A106). 2 Izmantojiet JK kursortaustiņu, lai atlasītu I vadības pogu, un pēc tam nospiediet pogu k.
5 Izmantojiet HI, lai atlasītu m (saglabāt), un nospiediet pogu k. Save • Lai saglabātu video, rīkojieties saskaņā ar ekrānā redzamajiem norādījumiem. 30s B Piezīmes par video daļu izvilkšanu • Rediģēšanas laikā izveidotu video nevar rediģēt vēlreiz. • Video reālā apgrieztā daļa var nedaudz atšķirties no video fragmenta, ko atlasījāt, norādot sākuma un beigu punktus. • Video ierakstus nevar apgriezt īsākus par divām sekundēm.
Kameras pievienošana televizoram, printerim vai datoram Attēlu izmantošana..................................................................................................................... 110 Attēlu skatīšana televizorā ....................................................................................................... 111 Attēlu drukāšana, neizmantojot datoru.............................................................................. 112 Attēlu pārsūtīšana uz datoru (ViewNX-i).....................
Attēlu izmantošana Papildus iespējai izmantot programmu SnapBridge uzņemto attēlu apstrādei, attēlu izmantošanu var dažādot, pievienojot kameru tālāk norādītajām ierīcēm. Attēlu skatīšana televizorā Ar kameru uzņemtos attēlus var skatīt televizorā. Savienošanas veids: pievienojiet tirdzniecībā pieejamu HDMI kabeli televizora HDMI ieejas ligzdai. Attēlu drukāšana, neizmantojot datoru Ja savienojat kameru ar PictBridge saderīgu printeri, varat izdrukāt attēlus, neizmantojot datoru.
Attēlu skatīšana televizorā 1 Izslēdziet kameru un savienojiet to ar televizoru. • Pārbaudiet spraudņu formu un virzienu; neievietojiet un neizņemiet tos slīpā virzienā. HDMI mikro savienotājs (D veida) 2 HDMI ligzdā Iestatiet televizora ievadi uz ārējo ievadi. • Plašāku informāciju skatiet televizora dokumentācijā. 3 Nospiediet un turiet c (atskaņošanas) pogu, lai ieslēgtu kameru. • Attēli ir redzami televizora ekrānā.
Attēlu drukāšana, neizmantojot datoru Ar PictBridge saderīgu printeru lietotāji var izveidot tiešu savienojumu starp kameru un printeri un drukāt attēlus, neizmantojot datoru. Kameras pievienošana printerim 1 2 Ieslēdziet printeri. Izslēdziet kameru un pievienojiet to printerim, izmantojot USB kabeli. • Pārbaudiet spraudņu formu un virzienu; neievietojiet un neizņemiet tos slīpā virzienā. 3 Kamera automātiski ieslēdzas.
Attēlu drukāšana pa vienam 1 Izmantojiet kursortaustiņu JK, lai atlasītu vēlamo attēlu, un tad nospiediet pogu k. Print selection 15/11/2019 • Pagrieziet tālummaiņas vadības pogu f (h) virzienā, lai pārslēgtu kameru sīktēlu atskaņošanas režīmā, vai g (i) virzienā, lai pārslēgtu kameru pilnkadra atskaņošanas režīmā. 2 Izmantojiet taustiņus HI, lai atlasītu Copies (Kopijas), un tad nospiediet pogu k.
Vairāku attēlu drukāšana 1 Kad tiek atvērts ekrāns Print selection (Drukāšanas atlase), nospiediet d (izvēļņu) pogu. Print selection 15/11/2019 No. 32 32 Confirm 2 Izmantojiet kursortaustiņu HI, lai atlasītu Paper size (Papīra izmērs), un tad nospiediet pogu k. Print menu Print selection Print all images Paper size • Atlasiet vēlamo papīra izmēru un nospiediet pogu k. • Lai drukātu, izmantojot printerī konfigurētos papīra izmēra iestatījumus, atlasiet Default (Noklusējums).
Print selection (Drukāšanas atlase) Atlasiet attēlus (maksimums 99) un katra 5 Print selection attēla kopiju skaitu (maksimums 9). • Izmantojiet kursortaustiņu JK, lai atlasītu attēlus, un pēc tam izmantojiet 1 1 HI, lai norādītu izdrukājamo kopiju skaitu. • Drukāšanai atlasītie attēli ir norādīti ar ikonu 3 a un ciparu, kas apzīmē izdrukājamo Confirm kopiju skaitu. Lai atceltu drukāšanas atlasi, iestatiet kopiju skaitu uz 0.
Attēlu pārsūtīšana uz datoru (ViewNX-i) Programmatūras ViewNX-i instalēšana ViewNX-i ir bezmaksas Nikon programmatūra attēlu un video pārsūtīšanai uz datoru, lai tos skatītu un rediģētu datorā. Lai instalētu programmatūru ViewNX-i, lejupielādējiet ViewNX-i instalēšanas programmu no tālāk norādītās vietnes un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai veiktu instalēšanu. https://downloadcenter.nikonimglib.
Ja tiek parādīts paziņojums ar aicinājumu izvēlēties programmu, atlasiet Nikon Transfer 2. • Izmantojot Windows 7 Ja tiek atvērts pa labi redzamais dialoglodziņš, veiciet tālāk norādītas darbības, lai atlasītu opciju Nikon Transfer 2. 1 Sadaļā Import pictures and videos (Importēt attēlus un video) noklikšķiniet uz opcijas Change program (Mainīt programmu). Tiks atvērts programmu atlases dialoglodziņš; atlasiet Nikon Transfer 2 un noklikšķiniet uz OK (Labi).
2 Kad programma Nikon Transfer 2 ir palaista, noklikšķiniet uz Start Transfer (Sākt pārsūtīšanu). Start Transfer (Sākt pārsūtīšanu) • Tiek sākta attēlu pārsūtīšana. Kad attēlu pārsūtīšana ir pabeigta, tiek palaista programma ViewNX-i un tiek parādīti pārsūtītie attēli. 3 Pārtrauciet savienojumu.
Izvēlnes pogas izmantošana Izvēlnes darbības ......................................................................................................................... 120 Izvēļņu saraksti ............................................................................................................................. 123 Uzņemšanas izvēlne (kopēja visos uzņemšanas režīmos)............................................ 127 Uzņemšanas izvēlne (režīms A, B, C vai D)....................................................
Izvēlnes darbības Tālāk norādītās izvēlnes var iestatīt, nospiežot d (izvēļņu) pogu. • • • • • A Shooting menu (Uzņemšanas izvēlne)1, 2 e Video izvēlne1 c Playback menu (Atskaņošanas izvēlne)3 J Network menu (Tīkla izvēlne) z Iestatīšanas izvēlne 1 2 3 Uzņemšanas ekrānā nospiediet d (izvēļņu) pogu. Katrā uzņemšanas režīmā izvēlnes ikonas un pieejamie iestatījumi atšķiras. Atskaņošanas ekrānā nospiediet d (izvēļņu) pogu. 1 Nospiediet d (izvēļņu) pogu. • Tiek parādīta izvēlne.
4 Atlasiet izvēlnes opciju un nospiediet pogu k. Set up Time zone and date Monitor settings EVF auto toggle Date stamp Self-timer: after release Photo VR AF assist • Noteiktos uzņemšanas režīmos un kameras statusos atsevišķas izvēlnes opcijas nevar iestatīt. 5 Atlasiet iestatījumu un nospiediet pogu k. Date stamp • Kamera lieto jūsu atlasīto iestatījumu. • Kad esat beidzis izmantot izvēlni, nospiediet pogu d.
Attēla atlases ekrāns Ja kameras izvēlnes lietošanas laikā tiek atvērts attēlu atlases ekrāns (kā redzams labajā pusē), rīkojieties, kā norādīts tālāk, lai atlasītu attēlus. Erase selected images Back 1 Izmantojiet kursortaustiņu JK vai pagrieziet to, lai atlasītu vēlamo attēlu. • Pagrieziet tālummaiņas vadības pogu (A2) g (i) virzienā, lai pārslēgtu kameru pilnkadra atskaņošanas režīmā, vai f (h) virzienā, lai pārslēgtu kameru sīktēlu atskaņošanas režīmā.
Izvēļņu saraksti Uzņemšanas izvēlne Aktivizējiet uzņemšanas režīmu M poga d Vispārīgās opcijas Opcija Noklusējuma iestatījums A Image quality (Attēla kvalitāte)* Normal (Parasts) 127 Image size (Attēla izmērs)* i 4608×3456 129 * Var arī iestatīt, nospiežot w (funkciju) pogu (A121).
Video izvēlne Aktivizējiet uzņemšanas režīmu M poga d M e izvēlnes ikona M poga k Opcija Noklusējuma iestatījums A Movie options (Video opcijas) e 1080/30p vai S 1080/25p 145 Autofocus mode (Autofokusa režīms) Single AF (Viens AF) 150 Movie VR (Video vibrāciju samazināšana) On (hybrid) (Iesl.
Tīkla izvēlne Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu J M pogu k Opcija A Airplane mode (Lidmašīnas režīms) 158 Choose connection (Izvēlieties savienojumu) 158 Connect to smart device (Izveidot savienojumu ar viedierīci) 158 Connection to remote (Savienojums ar tālvadības pulti) 158 Send while shooting (Sūtīt uzņemšanas laikā) 158 Wi-Fi 159 Bluetooth 159 Restore default settings (Atjaunot noklusējuma iestatījumus) 159 125 Izvēlnes pogas izmantošana Izvēļņu saraksti
Iestatīšanas izvēlne Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M pogu k Opcija A Time zone and date (Laika josla un datums) 161 Monitor settings (Ekrāna iestatījumi) 163 EVF auto toggle (Elektroniskā skatu meklētāja automātiska pārslēgšana) 165 Date stamp (Datuma spiedogs) 166 Self-timer: after release (Automātiskais taimeris: pēc aizvara atbrīvošanas) 167 Photo VR (Vibrāciju mazināšana, uzņemot fotoattēlus)* 168 AF assist (AF palīggaismotājs) 169 Digital zoom (Digitālā tālummaiņa) 169 Assign s
Uzņemšanas izvēlne (kopēja visos uzņemšanas režīmos) Image Quality (Attēla kvalitāte) Aktivizējiet uzņemšanas režīmu M poga d M Image quality (Attēla kvalitāte) M poga k Ļauj iestatīt attēlu kvalitāti (kompresijas pakāpi), ko izmanto, saglabājot attēlus. Izmantojot zemāku kompresijas pakāpi, attēlu kvalitāte ir augstāka, tomēr saglabājamo attēlu skaits ir mazāks. Šo iestatījumu lieto arī citos uzņemšanas režīmos. Opcija Apraksts a Fine (Precīzs) Labāka attēla kvalitāte nekā Normal (Parasts).
C Šīs kameras RAW formāta attēli • Šajā kamerā RAW formāta attēlus nevar apstrādāt. • Lai RAW formāta attēlus varētu skatīt datorā, jābūt instalētai programmatūrai ViewNX-i (A116). • RAW formāta attēlus nav iespējams rediģēt vai drukāt uzreiz. RAW attēlus varat pielāgot vai apstrādāt, pārsūtot tos uz datoru un tad izmantojot kādu programmatūru, piemēram, Capture NX-D (A118).
Image Size (Attēla izmērs) Aktivizējiet uzņemšanas režīmu M poga d M Image size (Attēla izmērs) M poga k Iestatiet attēla izmēru (pikseļu skaitu), ko izmantot, saglabājot JPEG attēlus. Jo lielāks ir attēla izmērs, jo lielākā izmērā to var izdrukāt, tomēr saglabājamo attēlu skaits ir mazāks. Šo iestatījumu lieto arī citos uzņemšanas režīmos.
Uzņemšanas izvēlne (režīms A, B, C vai D) • Informāciju par funkciju Image quality (Attēla kvalitāte) un Image size (Attēla izmērs) skatiet sadaļā „Image Quality (Attēla kvalitāte)” (A127) un „Image Size (Attēla izmērs)” (A129).
C Krāsu temperatūra Krāsu temperatūra ir gaismas avota krāsas objektīvs raksturlielums, kas izteikts absolūtās temperatūras vienībās (K – kelvins). Gaismas avoti, kuru krāsu temperatūra ir zemāka, šķiet sarkanīgāki, bet gaismas avoti, kuru krāsu temperatūra ir augstāka, šķiet zilganāki.
Iepriekš iestatīta manuāla režīma izmantošana Lai izmērītu baltā balansa vērtību uzņemšanas laikā izmantotajā apgaismojumā, rīkojieties, kā norādīts tālāk. 1 Novietojiet baltu vai pelēku atsauces objektu tādā apgaismojumā, kādā notiks uzņemšana. 2 Izmantojiet kursortaustiņu HI, lai atlasītu Preset manual (Iepriekš iestatīts manuāls režīms), un tad nospiediet pogu k. • Objektīvs izbīdās tālummaiņas pozīcijā mērījumu veikšanai. 3 Atlasiet Measure (Mērīšana).
Metering (Mērīšana) Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz A, B, C vai D M poga d M A, B, C vai D izvēlnes ikona M Metering (Mērīšana) M poga k Objekta spilgtuma mērīšanas procesu ekspozīcijas noteikšanai sauc par mērīšanu. Izmantojiet šo opciju, lai iestatītu metodi, kā kamerai jāmēra ekspozīcija. Opcija Apraksts G Matrix (Matrica) (noklusējuma iestatījums) Kamera izmanto mērīšanai plašu ekrāna apgabalu. Ieteicams parastai uzņemšanai.
Nepārtraukta uzņemšana Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz A, B, C vai D M poga d M A, B, C vai D izvēlnes ikona M Continuous (Nepārtraukts) M poga k Opcija Apraksts U Single (Viens) (noklusējuma iestatījums) Ik reizi, kad tiek nospiesta aizvara atbrīvošanas poga, tiek uzņemts viens attēls. k Continuous H (Nepārtraukts H) Turot līdz galam nospiestu aizvara atbrīvošanas pogu, kamera nepārtraukti uzņem attēlus.
B Piezīmes par nepārtraukto uzņemšanu • Fokuss, ekspozīcija un baltā balanss tiek fiksēti pēc katras sērijas pirmā uzņēmuma vērtībām (izņemot režīmā Intvl timer shooting (Uzņemšana ar intervāla taimeri)). • Attēlu saglabāšana pēc uzņemšanas varbūt mazliet ieilgs. • Palielinot ISO jutību, uzņemtie attēli var būt ar trokšņiem. • Kadru uzņemšanas ātrums var palēnināties atkarībā no attēla kvalitātes, attēla izmēra, atmiņas kartes veida vai uzņemšanas apstākļiem (piemēram, RAW attēlu saglabāšanas laikā).
Uzņemšana ar intervāla taimeri Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz A, B, C vai D M poga d M A, B, C vai D izvēlnes ikona M Continuous (Nepārtraukts) M poga k M Intvl timer shooting (Uzņemšana ar intervāla taimeri) M poga k 1 Iestatiet vēlamo intervālu starp uzņēmumiem. Intvl timer shooting m • Izmantojiet JK, lai atlasītu vienumu, un HI, lai iestatītu laiku. • Kad iestatīšana ir pabeigta, nospiediet pogu k. s 02 30 Confirm 2 3 Nospiediet d (izvēļņu) pogu, lai atvērtu uzņemšanas ekrānu.
B Piezīmes par uzņemšanu ar intervāla taimeri • Lai nepieļautu kameras negaidītu izslēgšanos uzņemšanas laikā, izmantojiet pietiekami uzlādētu akumulatoru. • Ja tiek izmantots maiņstrāvas adapteris EH-62F (pieejams atsevišķi; A205), kameras barošanai var izmantot elektrotīklu. Nekādā gadījumā neizmantojiet nevienu citu maiņstrāvas adapteri, izņemot EH-62F. Šī piesardzības pasākuma neievērošana var izraisīt kameras pārkaršanu vai bojājumu.
ISO Sensitivity (ISO jutība) Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz A, B, C vai D M poga d M A, B, C vai D izvēlnes ikona M ISO sensitivity (ISO jutība) M poga k Augstāka ISO jutība ļauj uzņemt tumšus objektus. Turklāt pat objektu, kuriem ir vienāds spilgtums, attēlus var uzņemt ar lielāku aizvara ātrumu, un var samazināt izplūšanu, ko rada kameras drebēšana vai objekta kustība. • Iestatot augstāku ISO jutību, attēlos var būt „trokšņi”.
Exposure Bracketing (Ekspozīcijas vairākkadru dublēšana) Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz A, B vai C M poga d M izvēlnes ikona A, B vai C M Exposure bracketing (Ekspozīcijas vairākkadru dublēšana) M poga k Ļauj automātiski mainīt ekspozīciju (spilgtumu) nepārtrauktas uzņemšanas laikā. Tas ir efektīvi uzņemšanai situācijās, kad ir grūti pielāgot attēla spilgtumu.
AF Area Mode (AF apgabala režīms) Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz A, B, C vai D M poga d M A, B, C vai D izvēlnes ikona M AF area mode (AF apgabala režīms) M poga k Iestatiet, kā kamera atlasa autofokusa fokusa apgabalu. Opcija Apraksts Kad kamera uztver cilvēka seju, tā fokusējas uz šo seju. Lai iegūtu sīkāku informāciju, skatiet „Seju uztveršanas funkcijas izmantošana” (A75). 100 a Face priority (Sejas prioritāte) 1/250 F3.
Opcija N Manual (spot) (Manuāls režīms (punkta)) x Manual (normal) (Manuāls režīms (parasts)) O Manual (wide) (Manuāls režīms (plats)) Apraksts Izmantojiet kursortaustiņu HIJK, lai pārvietotu fokusa apgabalu uz vietu, kuru vēlaties fokusēt. Lai izmantotu kursortaustiņu zibspuldzes režīma vai citu iestatījumu konfigurēšanai, nospiediet pogu k. Lai atgrieztos pie fokusa apgabala pārvietošanas, vēlreiz nospiediet pogu k.
Objekta kustības paredzēšana – izmantošana Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz A, B, C vai D M poga d M A, B, C vai D izvēlnes ikona M AF area mode (AF apgabala režīms) M poga k M s Subject tracking (Objekta kustības paredzēšana) M poga k M poga d 1 Reģistrējiet objektu. • Centrējiet objektu, kura kustību vēlaties paredzēt, izmantojot kadra centrā redzamo rāmi, un nospiediet pogu k. • Kad objekts ir reģistrēts, tam apkārt tiek parādīts dzeltens rāmis (fokusa apgabals) un kamera sāk sekot objektam.
Autofocus Mode (Autofokusa režīms) Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz A, B, C vai D M poga d M A, B, C vai D izvēlnes ikona M Autofocus mode (Autofokusa režīms) M poga k Iestatiet veidu, kādā kamera fokusē, uzņemot nekustīgus attēlus. Opcija Apraksts A Single AF (Viens AF) Kamera fokusējas tikai tad, kad aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz pusei. B Full-time AF (Pilna laika AF) Kamera noregulē fokusu vienmēr — pat tad, ja aizvara atbrīvošanas poga nav nospiesta līdz pusei.
Noise Reduction Filter (Trokšņu samazināšanas filtrs) Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz A, B, C vai D M poga d M A, B, C vai D izvēlnes ikona M Noise reduction filter (Trokšņu samazināšanas filtrs) M poga k Iestata parasti pirms attēlu saglabāšanas veiktās trokšņu samazināšanas funkcijas darbības līmeni. Opcija Apraksts Q High (Augsts) Izmanto, lai samazinātu trokšņu līmeni, kas ir augstāks par standarta līmeni.
Video izvēlne Movie Options (Video opcijas) Aktivizējiet uzņemšanas režīmu M poga d M izvēlnes ikona e M Movie options (Video opcijas) M poga k Ierakstīšanai izvēlieties vēlamo video opciju. Atlasiet parastā ātruma video opcijas, lai ierakstītu normālā ātrumā, vai HS video opcijas (A147), lai ierakstītu lēnu vai ātru kustību. Atlasāmās video opcijas atšķiras atkarībā no Frame rate (Kadru uzņemšanas ātrums) iestatījuma (A152). • Video ierakstīšanai ieteicams izmantot SD atmiņas kartes ar 6.
Parasta ātruma video opcijas 1 2 Opcija (attēla izmērs/ kadru uzņemšanas ātrums, faila formāts) Attēla izmērs Izmēru attiecība (horizontāli/ vertikāli) Maks. ierakstīšanas laiks vienam failam (apt.
HS video opcijas Ierakstītos videofailus atskaņo ātri vai lēni. Skatiet sadaļu „Palēnināta un paātrināta video ierakstīšana (HS video)” (A149). Opcija 1 2 Apraksts h HS 720/4×1 1280 × 720 16:9 1/4 ātruma lēnas kustības video • Maks. ierakstīšanas ilgums2: 7 minūtes un 15 sekundes (atskaņošanas laiks: 29 minūtes) U HS 1080/2×1 1920 × 1080 16:9 1/2 ātruma lēnas kustības video • Maks. ierakstīšanas ilgums2: 14 minūtes un 30 sekundes (atskaņošanas laiks: 29 minūtes) V HS 1080/0.
C Paātrināta un palēnināta atskaņošana Ierakstot standarta ātrumā: Ierakstīšanas laiks 10 s Atskaņošanas laiks 10 s Ierakstīšana, izmantojot iestatījumu h HS 720/4×: Video tiek ierakstīti 4× lielākā ātrumā nekā parasti. Tie tiek atskaņoti palēnināti ar ātrumu, kas ir 4× lēnāks nekā parastais ātrums. Ierakstīšanas laiks 10 s Atskaņošanas laiks 40 s Atskaņošana lēnā kustībā Ierakstīšana, izmantojot iestatījumu V HS 1080/0.5×: Videofaili tiek ierakstīti ar ātrumu, kas ir 1/2 no parastā ātruma.
Palēnināta un paātrināta video ierakstīšana (HS video) Aktivizējiet uzņemšanas režīmu M poga d M e izvēlnes ikona M Movie options (Video opcijas) M poga k Video, kas ierakstīti, izmantojot HS video funkciju, var atskaņot lēnā kustībā ar ātrumu, kas ir 1/4 vai 1/2 no parastā atskaņošanas ātruma, vai ātrā kustībā ar ātrumu, kas ir divas reizes lielāks nekā parastais atskaņošanas ātrums. 1 Izmantojiet kursortaustiņu HI, lai atlasītu HS video opciju (A147), un nospiediet pogu k.
Autofocus Mode (Autofokusa režīms) Aktivizējiet uzņemšanas režīmu M poga d M izvēlnes ikona e M Autofocus mode (Autofokusa režīms) M poga k Iestatiet, kā kamerai jāfokusējas apvienotā īso video režīmā vai video ierakstīšanas laikā. Opcija Apraksts A Single AF (Viens AF) (noklusējuma iestatījums) Kad tiek sākta video ierakstīšana, fokuss ir nofiksēts. Atlasiet šo opciju, kad attālums starp kameru un objektu ir samērā nemainīgs. B Full-time AF (Pilna laika AF) Kamera regulē fokusu nepārtraukti.
Movie VR (Video vibrāciju samazināšana) Aktivizējiet uzņemšanas režīmu M poga d M izvēlnes ikona e M Movie VR (Video vibrāciju samazināšana) M poga k Atlasiet vibrāciju samazināšanas iestatījumu, ko izmantot apvienotā īso video režīmā vai video ierakstīšanas laikā. Ja ierakstīšanas laikā kameras stabilizēšanai izmantojat trijkāji, atlasiet opciju Off (Izslēgts). Opcija Apraksts V On (hybrid) (Iesl.
Wind Noise Reduction (Vēja trokšņu samazināšana) Aktivizējiet uzņemšanas režīmu M poga d M izvēlnes ikona e M Wind noise reduction (Vēja trokšņu samazināšana) M poga k Opcija Apraksts Y On (Ieslēgts) Video ierakstīšanas laikā samazina troksni, kas rodas, vējam saskaroties ar mikrofonu. Citas skaņas atskaņošanas laikā, iespējams, būs grūti dzirdēt. Off (Izslēgts) (noklusējuma iestatījums) Deaktivizēta vēja trokšņu samazināšana.
Atskaņošanas izvēlne Informāciju par attēlu rediģēšanas funkcijām skatiet sadaļā „Attēlu rediģēšana (nekustīgi attēli)” (A88). Mark for Upload (Atzīmēt augšupielādei) Nospiediet pogu c (atskaņošanas režīms) M pogu d M Mark for upload (Atzīmēt augšupielādei) M pogu k Kamerā atlasiet nekustīgus attēlus un augšupielādējiet tos viedierīcē, kurā ir izveidots bezvadu savienojums ar programmu SnapBridge.
Slide Show (Slīdrāde) Nospiediet pogu c (atskaņošanas režīms) M pogu d M Slide show (Slīdrāde) M pogu k Atskaņojiet attēlus citu pēc cita automātiskā „slīdrādē”. Kad slīdrādē atskaņo videofailus, ir redzams tikai katra videofaila pirmais kadrs. 1 Izmantojiet kursortaustiņu HI, lai atlasītu Start (Sākt), un tad nospiediet pogu k. Slide show Start Frame intvl • Sāksies slīdrāde. Loop • Lai mainītu laika intervālu starp attēliem, atlasiet opciju Frame intvl (Kadru interv.
Protect (Aizsargāt) Nospiediet pogu c (atskaņošanas režīms) M pogu d M Protect (Aizsargāt) M pogu k Kamera aizsargā atlasītos attēlus pret nejaušu izdzēšanu. Attēlu atlases ekrānā atlasiet aizsargājamos attēlus vai atceliet aizsardzību (A122). Ņemiet vērā, ka atmiņas kartes vai kameras iekšējās atmiņas formatēšana neatgriezeniski dzēš visus datus, tostarp aizsargātos failus (A173).
Copy (Kopēt) (kopēšana no atmiņas kartes iekšējā atmiņā un otrādi) Nospiediet pogu c (atskaņošanas režīms) M pogu d M Copy (Kopēt) M pogu k Attēlus var kopēt no atmiņas kartes iekšējā atmiņā un otrādi. • Kad kamerā ievieto tukšu atmiņas karti un iespējo atskaņošanas režīmu, tiek parādīts ziņojums Memory contains no images. (Atmiņā nav attēlu.). Šajā gadījumā nospiediet d pogu, lai atlasītu opciju Copy (Kopēt). 1 Izmantojiet kursortaustiņu HI, lai atlasītu mērķi, kurā iekopēt attēlus, un nospiediet pogu k.
Sequence Display (Secības parādīšana) Nospiediet pogu c (atskaņošanas režīms) M d pogu M Sequence display (Secības parādīšana) M poga k Atlasiet, kādā veidā rādīt secības attēlus (A86). Opcija Apraksts Q Individual pictures (Atsevišķi attēli) Rāda secības attēlus pa vienam. Atskaņošanas ekrānā ir redzams F. C Key picture only (Tikai pirmais attēls) (noklusējuma iestatījums) Ir redzams tikai attēlu secības pamatattēls.
Tīkla izvēlne Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu J M pogu k Lai izveidotu savienojumu starp kameru un viedierīci vai ML-L7 tālvadības pulti (pieejama atsevišķi), konfigurējiet bezvadu tīkla iestatījumus. • Veidojot bezvadu savienojumu starp kameru un viedierīci, kurā instalēta programma SnapBridge, ar kameru uzņemtos attēlus varat augšupielādēt viedierīcē vai uzņemt fotogrāfijas attālināti.
Opcija Apraksts SSID*: nomainiet SSID. Iestatiet burtciparu SSID ar garumu no 1 līdz 32 rakstzīmēm. Wi-Fi Network settings (Tīkla iestatījumi) Auth./encryp. (Aut./šifr.): izvēlieties, vai datu pārsūtīšana starp kameru un savienoto viedierīci jāšifrē. Kad ir atlasīta opcija Open (Neaizsargāts), saziņa netiek šifrēta. Password (Parole)*: iestatiet paroli. Iestatiet 8 līdz 36 burtciparu rakstzīmju garu paroli. Channel (Kanāls): atlasiet Wi-Fi savienojumiem izmantoto kanālu.
Teksta ievades tastatūras lietošana • Izmantojiet kursortaustiņu HIJK, lai atlasītu burtciparu rakstzīmes. Nospiediet pogu k, lai ievadītu atlasīto rakstzīmi teksta laukā un pārvietotu kursoru uz nākamās rakstzīmes vietu. • Atlasiet rakstzīmju veida maiņas ikonu un nospiediet k pogu, lai mainītu rakstzīmju veidu. • Lai teksta laukā pārvietotu kursoru, izmantojiet grozāmo komandu pārslēgu. • Lai dzēstu rakstzīmes, pārvietojiet kursoru uz teksta lauku, kuru vēlaties dzēst, un nospiediet pogu l.
Iestatīšanas izvēlne Time Zone and Date (Laika josla un datums) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Time zone and date (Laika josla un datums) M pogu k Iestatiet kameras pulksteni. Opcija Apraksts Sync with smart device (Sinhronizēt ar viedierīci) Atlasiet On (Ieslēgts), lai sinhronizētu datuma un laika iestatījumu ar viedierīces iestatījumu. Iespējojiet programmas SnapBridge pulksteņa sinhronizēšanas funkciju. Date and time (Datums un laiks)* • Atlasiet lauku: nospiediet kursortaustiņu JK.
2 Atlasiet w Home time zone (Vietējā laika josla) vai x Travel destination (Ceļojuma galamērķis) un nospiediet pogu k. • Ekrānā redzamais datums un laiks mainās atkarībā no tā, vai ir atlasīta vietējā laika zona vai laiks ceļojuma galamērķī. 3 Nospiediet taustiņu K. Time zone Home time zone Travel destination London, Casablanca UTC+0 15/11/2019 15:30 Time zone Home time zone Travel destination London, Casablanca UTC+0 4 Izmantojiet taustiņus JK, lai atlasītu laika joslu.
Monitor Settings (Ekrāna iestatījumi) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Monitor settings (Ekrāna iestatījumi) M pogu k Opcija Apraksts Photo info (Fotoattēla informācija) Iestatiet, vai informācija tiek rādīta ekrānā. Monitor brightness (Ekrāna spilgtums) Pielāgojiet monitora spilgtumu. • Noklusējuma iestatījums: 3 EVF brightness Pielāgojiet skatu meklētāja spilgtumu.
Uzņemšanas režīms Atskaņošanas režīms 4/4 0.0 Framing grid+auto 25m 0s info (Kadrēšanas 1/250 F3.4 500 100 režģis+automātiskā informācija) Papildus informācijai, kas tiek parādīta sadaļā Auto info (Automātiskā informācija), tiek parādīts kadrēšanas režģis, kas palīdz kadrēt attēlus. Kadrēšanas režģis netiek rādīts video ierakstīšanas laikā. 100-0004.JPG 15/11/2019 15:30 Tāpat kā sadaļā Auto info (Automātiskā informācija). 4/4 Movie frame+auto info (Video rāmis+automātiskā informācija) 100 1/250 0.
EVF Auto Toggle (Elektroniskā skatu meklētāja automātiska pārslēgšana) (automātiska ekrāna pārslēgšana uz skatu meklētāju) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M EVF auto toggle (Elektroniskā skatu meklētāja automātiska pārslēgšana) M pogu k Opcija Apraksts On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums) Pieliekot seju tuvu pie skatu meklētāja, acs sensors atbilstoši reaģē un displeja režīms tiek automātiski pārslēgts no ekrāna uz skatu meklētāju.
Date Stamp (Datuma zīmogs) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Date stamp (Datuma zīmogs) M pogu k Uzņemšanas datumu un laiku var pievienot attēlam uzņemšanas brīdī. 15.11.2019 Opcija Apraksts W Date (Datums) Datums tiek pievienots attēliem. X Date and time (Datums un laiks) Datums un laiks tiek pievienots attēliem. Off (Izslēgts) (noklusējuma iestatījums) Datums un laiks netiek pievienots attēliem.
Self-timer: After Release (Automātiskais taimeris: Pēc aizvara atbrīvošanas) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Self-timer: after release (Automātiskais taimeris: pēc aizvara atbrīvošanas) M pogu k Norādiet, vai atcelt automātisko taimeri, kad tas izmantots uzņemšanai (A61). Opcija Apraksts o Exit self-timer mode (Iziet no automātiskā taimera režīma) (noklusējuma iestatījums) Pēc uzņemšanas automātiskais taimeris tiek atcelts. • Pēc uzņemšanas Multiple exp. Lighten (Izgaismoto apg. daudzk. eksp.
Photo VR (Vibrāciju mazināšana, uzņemot fotoattēlus) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Photo VR (Vibrāciju mazināšana, uzņemot fotoattēlus) M pogu k Atlasiet vibrāciju samazināšanas iestatījumu, ko izmanto nekustīgu attēlu uzņemšanai. Ja uzņemšanas laikā kameras stabilizēšanai izmantojat trijkāji, atlasiet opciju Off (Izslēgts). Opcija Apraksts On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums) Veic kameras drebēšanas kompensāciju, izmantojot objektīva pārbīdes vibrāciju samazināšana sistēmu.
AF Assist (AF palīgs) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M AF assist (AF palīgs) M pogu k Opcija Apraksts a Auto (Automātiski) (noklusējuma iestatījums) Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu blāvā apgaismojumā, AF palīggaismotājs automātiski iedegas. Palīggaismotāja diapazons ir aptuveni 3,5 m maksimālā platleņķa pozīcijā un aptuveni 5 m maksimālā telefoto pozīcijā. • Atkarībā no fokusa apgabala pozīcijas un uzņemšanas režīma AF palīggaismotājs var neiedegties.
Assign Side Zoom Control (Piešķirt funkciju sānu tālummaiņas vadībai) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Assign side zoom control (Piešķirt funkciju sānu tālummaiņas vadībai) M pogu k Ļauj izvēlieties funkciju, kas tiek izpildīta uzņemšanas laikā, kad tiek pārvietota tālummaiņas vadība objektīva sānā. Opcija 1 2 3 4 5 Apraksts Y Zoom (Tālummaiņa) (noklusējuma iestatījums) Pielāgojiet tālummaiņu (A70).
AE/AF Lock Button (AE/AF bloķēšanas poga) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M AE/AF lock button (AE/AF bloķēšanas poga) M pogu k Izvēlieties funkciju, kas tiek izpildīta, ja uzņemšanas laikā tiek nospiesta g (AE-L/AF-L) poga (A3). Opcija 1 2 3 4 Apraksts a AE/AF lock (AE/AF bloķēšana) (noklusējuma iestatījums) Turiet nospiestu g pogu, lai fiksētu gan fokusu, gan ekspozīciju.1 b AE lock only (Tikai AE bloķēšana) Turiet nospiestu g pogu, lai fiksētu ekspozīciju.
Sound Settings (Skaņas iestatījumi) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Sound settings (Skaņas iestatījumi) M pogu k Opcija Apraksts Ja ir atlasīta opcija On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums), kamera atskaņo vienu pīkstienu, kad tiek veiktas darbības, divus pīkstienus, kad objekts ir nostādīts fokusā, un trīs pīkstienus – Button sound (Pogu skaņa) kļūdas gadījumā. Būs dzirdama arī sveiciena ekrāna skaņa. • Skaņas ir deaktivizētas, izmantojot Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets) ainas režīmu.
Format Card (Formatēt karti)/Format Memory (Formatēt atmiņu) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikona z M Format card (Formatēt karti)/Format memory (Formatēt atmiņu) M poga k Izmantojiet šo opciju, lai formatētu atmiņas karti vai iekšējo atmiņu. Formatējot atmiņas kartes vai iekšējo atmiņu, tiek neatgriezeniski dzēsti visi dati. Izdzēstos datus nevar atgūt. Pirms formatēšanas importējiet svarīgos attēlus datorā. • Šo iestatījumu, iespējams, nevar atlasīt, kamēr ir izveidots bezvadu savienojums.
Language (Valoda) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Language (Valoda) M pogu k Atlasiet valodu, kurā tiek rādītas kameras izvēlnes un ziņojumi. HDMI Output (HDMI izvade) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M HDMI output (HDMI izvade) M pogu k Ja izvadei tiek izmantots HDMI savienojums, atlasiet attēlu izšķirtspēju. Ja atlasīts režīms Auto (Automātiski) (noklusējuma iestatījums), automātiski tiek atlasīta opcija 2160p, 1080p vai 720p atkarībā no pievienotā televizora atbalstītās izšķirtspējas.
Charge by Computer (Uzlādēt, izmantojot datoru) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Charge by computer (Uzlādēt, izmantojot datoru) M pogu k Opcija Apraksts a Auto (Automātiski) (noklusējuma iestatījums) Ja kamera ir pievienota datoram, kas darbojas (A110), kamerā ievietotais akumulators tiek automātiski uzlādēts, izmantojot datora piegādāto jaudu. • Uzlādes procesā barošanas ieslēgšanas indikators (uzlādes indikators) lēni mirgo zaļā krāsā.
Image Comment (Attēla komentārs) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Image comment (Attēla komentārs) M pogu k Pievienojiet komentāru, kas iepriekš tika reģistrēts pievienošanai uzņemtajiem fotoattēliem. Pievienoto komentāru varat iedrukāt attēlos, kas tiks sūtīti uz viedierīci, izmantojot programmu SnapBridge. Programma SnapBridge ir jākonfigurē iepriekš. Papildu informāciju skatiet programmas SnapBridge tiešsaistes palīdzības sadaļā. Pievienoto komentāru var skatīt, arī izmantojot ViewNX-i metadatus.
Copyright Information (Autortiesību informācija) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Copyright information (Autortiesību informācija) M pogu k Pievienojiet autortiesību informāciju, kas iepriekš tika reģistrēta pievienošanai uzņemtajiem attēliem. Pievienoto autortiesību informāciju varat iedrukāt attēlos, kas tiks sūtīti uz viedierīci, izmantojot programmu SnapBridge. Programma SnapBridge ir jākonfigurē iepriekš. Papildu informāciju skatiet programmas SnapBridge tiešsaistes palīdzības sadaļā.
Location Data (Atrašanās vietas dati) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Location data (Atrašanās vietas dati) M pogu k Iestatiet, vai attēliem pievienot vai nepievienot informāciju par to uzņemšanas vietu. Opcija Apraksts Download from device (Lejupielādēt no ierīces) Atlasiet Yes (Jā), lai pievienotu viedierīcē esošo atrašanās vietas informāciju uzņemamajiem attēliem. Iespējojiet programmas SnapBridge atrašanās vietas funkciju. Position (Pozīcija) Norādiet iegūto atrašanās vietas informāciju.
MF Peaking (Manuālā fokusa apgabalu iekrāsošana) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M MF peaking (Manuālā fokusa apgabalu iekrāsošana) M pogu k Opcija Apraksts On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums) Izmantojot E (manuālo fokusu), fokusēšana tiek uzlabota, iezīmējot baltā krāsā fokusā esošos apgabalus ekrānā redzamajā attēlā (A64, 65). Off (Izslēgts) Fokusā esošo apgabalu iekrāsošana ir deaktivizēta.
Conformity Marking (Atbilstības marķējums) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Conformity marking (Atbilstības marķējums) M pogu k Skatiet dažus atbilstības marķējumus, kas liecina par kameras atbilstību. Firmware Version (Programmaparatūras versija) Nospiediet pogu d M izvēlnes ikonu z M Firmware version (Programmaparatūras versija) M pogu k Skatīt pašreizējo kameras aparātprogrammaparatūras versiju. • Šo iestatījumu, iespējams, nevar atlasīt, kamēr ir izveidots bezvadu savienojums.
Tehniskās piezīmes Paziņojumi ..................................................................................................................................... 182 Piezīmes par bezvadu saziņas funkcijām............................................................................ 183 Ierīces kopšana ............................................................................................................................. 185 Kamera ........................................................................
Paziņojumi Paziņojumi pircējiem Eiropā UZMANĪBU! JA BATERIJA/AKUMULATORS TIEK AIZVIETOTS AR NEPAREIZA TIPA BATERIJU/AKUMULATORU, VAR NOTIKT EKSPLOZIJA. Šis simbols norāda, ka elektriskās un elektroniskās ierīces jāsavāc atsevišķi. Tālāk tekstā minētais attiecas tikai uz lietotājiem Eiropas valstīs. • Šo izstrādājumu paredzēts savākt atsevišķi tam piemērotos savākšanas punktos. To nedrīkst iznīcināt kā mājsaimniecības atkritumus.
Piezīmes par bezvadu saziņas funkcijām Ierobežojumi saistībā ar bezvadu ierīcēm Šajā ierīcē izmantotais bezvadu raiduztvērējs atbilst attiecīgās valsts, kurā izstrādājumu pārdod, bezvadu sakaru izmantošanas noteikumiem, un šīs ierīces nedrīkst izmantot citās valstīs (izstrādājumus, kas iegādāti ES vai EBTA valstīs, var izmantot jebkurā citā ES un EBTA valstī). Nikon nav atbildīgs par ierīču izmantošanu citās valstīs.
Informācija par produkta eksportēšanu vai ievešanu citās valstīs Šī produkta lietošanu nosaka Amerikas Savienoto Valstu Eksporta pārvaldības noteikumi (EPN). Amerikas Savienoto Valstu atļauja nepieciešama eksportēšanai tikai uz tālāk norādītajām valstīm, uz kurām attiecas embargo vai īpašas kontroles prasības.
Ierīces kopšana Izmantojot vai uzglabājot šo ierīci, papildus sadaļā „Jūsu drošībai” (Avi–ix) aprakstītajiem noteikumiem ievērojiet arī tālāk minētos drošības ieteikumus. Kamera Nepakļaujiet kameru spēcīgiem triecieniem Ja produkts tiek pakļauts spēcīgam triecienam vai vibrācijai, var rasties tā darbības traucējumi. Nepieskarieties un neiedarbojieties uz objektīvu vai objektīva vāku ar pārmērīgu spēku. Uzturiet to sausu Ja ierīci iegremdēsiet ūdenī vai pakļausiet lielam mitrumam, tā tiks bojāta.
Piezīmes par monitoru • Monitori (tostarp elektroniskie skatu meklētāji) ir izgatavoti ar ārkārtīgi augstu precizitāti; tiem ir ne mazāk kā 99,99% darbspējīgu pikseļu, un var trūkt vai būt bojāti ne vairāk ka 0,01% pikseļu. Tas nozīmē, ka šajos ekrānos var būt pikseļi, kas ir vienmēr izgaismoti (baltā, sarkanā, zilā vai zaļā krāsā) vai vienmēr izslēgti (melnā krāsā); tas nenorāda uz darbības traucējumiem un neietekmē attēlus, kas ierakstīti, izmantojot ierīci.
Akumulatora kontakti Netīrumi uz akumulatora kontaktiem var radīt kameras darbības traucējumus. Ja akumulatora kontakti kļūst netīri, pirms lietošanas tie jānotīra ar tīru, sausu drānu. Izlādēta akumulatora uzlāde Kameras ieslēgšana vai izslēgšana, ja tās akumulators ir izlādējies, var samazināt akumulatora darbmūžu. Pirms izmantošanas uzlādējiet izlādētu akumulatoru. Akumulatora uzglabāšana • Ja akumulators netiek izmantots, vienmēr izņemiet to no kameras vai akumulatora papildu lādētāja.
Atmiņas kartes Piesardzības pasākumi lietošanas laikā • Izmantojiet tikai Secure Digital atmiņas kartes (A214). • Noteikti ievērojiet piesardzības pasākumus, kas aprakstīti atmiņas kartes dokumentācijā. • Ja atmiņas kartes rakstīšanas aizsardzības slēdzis ir bloķēšanas pozīcijā, nevar uzņemt vai dzēst attēlus vai formatēt atmiņas karti. • Nelīmējiet uz atmiņas kartes etiķetes un uzlīmes. 16GB Rakstīšanas aizsardzības slēdzis Formatēšana • Neformatējiet atmiņas karti, izmantojot datoru.
Tīrīšana un uzglabāšana Tīrīšana Neizmantojiet spirtu, atšķaidītāju vai citas ātri iztvaikojošas ķīmiskās vielas. Objektīvs/ skatu meklētājs Centieties nepieskarties stikla detaļām ar pirkstiem. Notīriet putekļus vai plūksnas ar pūtēju (parasti maza ierīce ar gumijas pūsli vienā galā, kuru spiežot tiek veidota gaisa plūsma otrā galā). Lai notīrītu pirkstu nospiedumus vai citus netīrumus, ko nevar notīrīt ar pūtēju, ar mīkstu audumu tīriet no objektīva ar spirālveida kustību no objektīva centra uz malām.
Kļūdu ziņojumi Ja ekrānā parādās kļūdas ziņojums, skatiet tālāk redzamo tabulu. Displejs Battery temperature is elevated. The camera will turn off. (Akumulatora temperatūra ir paaugstināta. Kamera izslēgsies.) A Cēlonis/risinājums Kamera automātiski izslēdzas. Pirms atsākat lietot kameru, uzgaidiet, līdz tā vai akumulators atdziest. – Rakstīšanas aizsardzības slēdzis ir bloķēts. Atbloķējiet to. 188 Cenšoties piekļūt atmiņas kartei, radās kļūda. • Izmantojiet apstiprinātu atmiņas karti.
Displejs A Cēlonis/risinājums Memory contains no images. (Atmiņā nav attēlu.) Iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē nav neviena attēla. • Lai atskaņotu iekšējā atmiņā esošus attēlus, izņemiet atmiņas karti. • Lai nokopētu kameras iekšējā atmiņā saglabātos attēlus atmiņas kartē, nospiediet d pogu un atskaņošanas izvēlnē atlasiet Copy (Kopēt). File contains no image data. (Fails nesatur attēla datus.) Fails nav izveidots vai rediģēts ar šo kameru. Failu nevar skatīt ar šo kameru.
Displejs A Cēlonis/risinājums Printer error: check printer status. (Printera kļūda: pārbaudiet printera statusu.) Pēc problēmas novēršanas atlasiet Resume (Atsākšana) un nospiediet pogu k, lai atsāktu drukāšanu.* Printer error: check paper. (Printera kļūda: pārbaudiet papīru.) Ievietojiet norādītā izmēra papīru, atlasiet Resume – (Atsākšana) un nospiediet pogu k, lai atsāktu drukāšanu.* Printer error: paper jam. (Printera kļūda: iesprūdis papīrs.
Traucējummeklēšana Ja fotokamera nedarbojas, kā paredzēts, skatiet tālāk norādītās bieži sastopamās problēmas, pirms sazināties ar fotokameras izplatītāju vai Nikon pilnvarotu servisa pārstāvi. Problēmas ar kameras barošanu, displeju un iestatījumiem Problēma Kamera ir ieslēgta, bet nereaģē. • Akumulators ir izlādējies. Nevar ieslēgt kameru. Kamera izslēdzas bez brīdinājuma. Monitors vai skatu meklētājs ir tukšs. Kamera sakarst. A Cēlonis/risinājums • Gaidiet, līdz beidzas ierakstīšana.
Problēma A Cēlonis/risinājums • Pārbaudiet visus savienojumus. • Kad kamera ir savienota ar datoru, tās uzlāde var nesākties jebkura tālāk minētā iemesla dēļ. - Off (Izslēgts) Iestatīšanas izvēlnē opcijai Charge by computer (Uzlādēt, izmantojot datoru) ir izvēlēts iestatījums . - Izslēdzot kameru, akumulatora uzlāde tiek pārtraukta.
Problēma A Cēlonis/risinājums Ekrānā nav redzama nekāda informācija. Iestatīšanas izvēlnes sadaļā Monitor settings (Ekrāna iestatījumi) opcijai Photo info (Fotoattēla informācija) ir atlasīta iespēja Hide info (Paslēpt informāciju). 163 Date stamp (Datuma spiedogs) nav pieejams. Time zone and date (Laika josla un datums) nav iestatīts iestatīšanas izvēlnē. 161 Attēliem netiek pievienots datuma spiedogs, pat ja ir iespējota funkcija Date stamp (Datuma spiedogs).
Problēmas ar uzņemšanu Problēma Nevar pārslēgties uzņemšanas režīmā. Nevar uzņemt attēlus vai ierakstīt video. Nevar noregulēt kameras fokusu. Uzņemšanas laikā ekrānā ir redzamas krāsainas svītras. A Cēlonis/risinājums Atvienojiet USB kabeli. 110 • Kad kamera ir atskaņošanas režīmā, nospiediet c pogu, aizvara atbrīvošanas pogu vai b (e) pogu. • Kad tiek parādītas izvēlnes, nospiediet pogu d. • Kamēr mirgo K, notiek zibspuldzes uzlāde.
Problēma Attēli ir izplūduši. Cēlonis/risinājums • Izmantojiet zibspuldzi. • Palieliniet ISO jutības vērtību. • Iespējojiet Photo VR (Vibrāciju mazināšana, uzņemot fotoattēlus), ja uzņemat nekustīgus attēlus. Iespējojiet Movie VR (Video vibrāciju samazināšana), ja ierakstāt video. • Izmantojiet trijkāji, lai stabilizētu kameru (vienlaicīgi izmantojot automātisko taimeri, efekts būs vēl labāks). A 58 138 151, 168 61 Uzņemot ar zibspuldzi, attēlos redzami spilgti plankumi.
Problēma Cēlonis/risinājums A Attēli ir pārāk tumši (nepietiekami eksponēti). • Zibspuldze ir aizvērta vai ir atlasīts uzņemšanas režīms, kas ierobežo zibspuldzes izmantošanu. • Zibspuldzes lodziņš ir bloķēts. • Objekts atrodas ārpus zibspuldzes diapazona. • Pielāgojiet ekspozīcijas kompensāciju. • Palieliniet ISO jutību. • Objekts ir pretgaismā. Atlasiet sižeta režīmu Backlighting (Pretgaisma) vai paceliet zibspuldzi un iestatiet tai darbības režīmu X (piespiedu zibspuldze/standarta zibspuldze).
Problēma Cēlonis/risinājums Ekrānā vai attēlos parādās apļveida josla vai varavīksnes krāsas svītra. Uzņemot attēlus ar pretgaismu vai arī, ja kadrā vai ārpus tā ir ļoti spilgtas gaismas avots (piemēram, saules gaisma), var parādīties apļveida josla vai varavīksnes krāsas svītra (dubultošanās). Mainiet gaismas avota stāvokli vai kadrējiet attēlu tā, lai gaismas avots neparādītos kadrā, un mēģiniet vēlreiz. A – Problēmas ar atskaņošanu Problēma Failu nevar atskaņot.
Ar ārējām ierīcēm saistītas problēmas Problēma Nevar izveidot bezvadu savienojumu ar viedierīci.1 A Cēlonis/risinājums • Kad pirmo reizi veidojat bezvadu savienojumu, ievērojiet norādes komplektā iekļautajā pamācībā „SnapBridge Savienojuma izveides pamācība”. • Ja bezvadu savienojums jau ir izveidots, veiciet tālāk norādītās darbības. - Izslēdziet kameru un ieslēdziet to atkārtoti - Restartējiet programmu SnapBridge. - Atceliet savienojumu un pēc tam izveidojiet to atkārtoti.
Problēma Nevar augšupielādēt attēlus viedierīcē, kurai ir izveidots bezvadu savienojums ar programmu SnapBridge.1 A Cēlonis/risinājums • Ja vēlaties izmantot automātiskās augšupielādes iespēju, rīkojieties, kā norādīts tālāk. - Kamerā atlasiet Network menu (Tīkla izvēlne) M Send while shooting (Sūtīt uzņemšanas laikā) M Still images (Fotoattēli) iestatījumu Yes (Jā).
Problēma Kamera nereaģē, kad tiek izmantota ML-L7 tālvadības pults.2 A Cēlonis/risinājums • Nav izveidots savienojums starp kameru un ML-L7 tālvadības 208 pulti (pieejama atsevišķi). Nospiediet tālvadības pults barošanas pogu, lai izveidotu savienojumu. Ja uzņemšanas ekrānā nav redzama ikona M, vēlreiz mēģiniet izveidot pāra savienojumu. • Tālvadības pulti var izmantot tikai ar uzņemšanu saistītām 206 darbībām. • Ar šo kameru nevar izmantot tālvadības pults pogu w1/w2.
Problēma Ar kameru nevar atlasīt papīra izmērus. 1 2 A Cēlonis/risinājums Pat tad, ja drukājat no printera, kas ir saderīgs ar PictBridge, tālāk norādītajos gadījumos kameru nevar izmantot, lai atlasītu papīra izmēru. Lai atlasītu papīra izmēru, izmantojiet printeri. • Printeris neatbalsta kameras noteiktos papīra izmērus. • Printeris papīra izmēru atlasa automātiski. – Skatiet komplektā iekļauto pamācību „SnapBridge Savienojuma izveides pamācība” un SnapBridge tiešsaistes palīdzību.
Failu nosaukumi Attēliem vai video failiem nosaukumi tiek piešķirti tālāk norādītajā veidā. Faila nosaukums: DSCN 0001 .JPG (1) (2) (3) (1) Identifikators Netiek rādīts kameras ekrānā. • DSCN: oriģinālie nekustīgie attēli, video, ar video rediģēšanas funkciju izveidoti nekustīgie attēli.
Piederumi Akumulatora lādētājs MH-65 Akumulatora lādētājs Pilnīgi izlādēta akumulatora uzlādes laiks ir aptuveni 2 stundas un 30 minūtes. EH-62F Maiņstrāvas adapteris (pievienojiet, kā parādīts attēlā) Maiņstrāvas adapteris Pirms ievietojat maiņstrāvas adapteri akumulatora nodalījumā, pārliecinieties, vai barošanas savienotāja kabelis ir līdz galam ievietots barošanas savienotāja slotā.
ML-L7 tālvadības pults Jūs varat atsevišķi pieejamo ML-L7 tālvadības pulti savienot pārī (A208) ar kameru, lai kameras pārvaldībai varētu izmantotu pulti. Veicot uzņemšanu ar šo kameru, iespējams veikt darbības, kas aprakstītas sadaļā „Tālvadības pults detaļas un funkcijas (modelim COOLPIX A1000)” (A206). • Kameru vienlaikus var savienot pārī tikai ar vienu tālvadības pulti. Ja kamerai tiek izveidots pāra savienojums ar citu tālvadības pulti, tikai nesenākais savienojums paliek iespējots.
Vadības poga Funkcija 4 Barošanas poga Nospiediet pogu, lai ieslēgtu tālvadības pulti un meklētu kameru, ar kuru jau iepriekš izveidots pāra savienojums. Turiet pogu nospiestu (vismaz 3 sekundes), lai meklētu jaunu kameru, ar kuru veidot pāra savienojumu. Lai izslēgtu tālvadības pulti, nospiediet šo pogu vēlreiz. 5 Statusa indikators Indikatora krāsa un degšanas veids norāda tālvadības pults vai uzņemšanas sesijas statusu.
Kameras un tālvadības pults savienošana pārī Ja grasāties izmantot tālvadības pulti pirmo reizi, tā vispirms ir jāsavieno pārī ar kameru. 1 2 Nospiediet kameras pogu d. 3 Atlasiet Choose connection (Izvēlieties savienojumu) un nospiediet pogu k. 4 Nospiediet kursortaustiņu J, izmantojiet taustiņus HI, lai atlasītu izvēlnes ikonu J, un tad nospiediet pogu k. Atlasiet Remote control (Tālvadības pults) un nospiediet pogu k.
6 Vismaz 3 sekundes turiet nospiestu tālvadības pults barošanas pogu. • Tiek sākta kameras un tālvadības pults savienošana pārī. Šī procesa laikā tālvadības pults statusa indikators mirgo aptuveni ik pēc 0,5 sekundēm. • Kad savienošana pārī ir pabeigta, starp kameru un tālvadības pulti tiek izveidots savienojums. Aktivizējot uzņemšanas režīmu, uzņemšanas ekrānā tiek rādīts simbols M. • Ja tiek rādīts paziņojums par kļūdu pāra savienojuma izveidē, atkārtojiet procedūru, sākot ar 0.0 5. darbību.
Specifikācija Nikon COOLPIX A1000 digitālā kamera Veids Faktisko pikseļu skaits Attēla sensors Objektīvs Kompakta digitālā kamera 16,0 miljoni (attēla apstrādes gaitā faktisko pikseļu skaits var samazināties) 1/2,3 collu CMOS tipa; kopā apm. 16,79 miljoni pikseļu NIKKOR objektīvs ar 35x optisko tālummaiņu 4.3–151 mm (skata leņķis atbilst 24–840 mm objektīvam 35mm Fokusa attālums [135] formātā) f skaitlis f/3.4–6.
Attēla izmērs Nekustīgs attēli Video ISO jutība (Standarta izejas jutība) Ekspozīcija Mērīšanas režīms Ekspozīcijas vadība Aizvars Ātrums Apertūras atvērums Diapazons Automātiskais taimeris Zibspuldze Diapazons (apm.
Wi-Fi (Bezvadu LAN) Standarti Darbības frekvence Maksimālā izvades jauda Autentificēšana Bluetooth Saziņas protokols Darbības frekvence Maksimālā izvades jauda Barošanas avoti Uzlādes laiks Akumulatora darbmūžs/ Baterijas darbmūžs1 Nekustīgs attēli Video ierakstīšana (faktiskais akumulatora darbības ilgums ierakstīšanas laikā)2 Trijkāja ligzda Izmēri (P × A × Dz) Svars Darba vide Temperatūra Mitrums IEEE 802.
EN-EL12 Uzlādējams litija jonu akumulators Veids Uzlādējams litija jonu akumulators Nominālā kapacitāte 3,7 V līdzstrāva, 1050 mAh Darba temperatūra 0°C–40°C Izmēri (P × A × Dz) Apm. 32 x 43,8 x 7,9 mm Svars Apm. 22,5 g EH-73P Uzlādes maiņstrāvas adapteris Nominālā ievades jauda Maiņstrāva 100–240 V, 50/60 Hz, maks.
Saderīgās atmiņas kartes Kamera atbalsta SD, SDHC un SDXC atmiņas kartes. • Kamera atbalsta UHS-I klases kartes. • Video ierakstīšanai ieteicams izmantot SD atmiņas kartes ar 6. (video ātruma klase V6) vai augstāku ātruma klases vērtējumu. Ja ir atlasīts Movie options (Video opcijas) iestatījums d 2160/30p (4K UHD) vai c 2160/25p (4K UHD), ieteicams izmantot atmiņas kartes ar 3. (video ātruma klase V30) vai augstāku UHS ātruma klases vērtējumu.
• HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia Interface ir uzņēmuma HDMI Licensing, LLC. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. • Wi-Fi un Wi-Fi logotips ir uzņēmuma Wi-Fi Alliance preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. • Visas pārējās preču zīmes, kuras ir minētas šajā rokasgrāmatā vai citā dokumentācijā, kas piegādāta kopā ar Nikon izstrādājumu, ir to attiecīgo īpašnieku preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
Indekss Simboli A Automātiskais režīms..................... 31, 32 o Radošais režīms.............................. 31, 51 y Sižeta režīms............................. 31, 33 C Apertūras prioritātes automātiskais režīms ............................................................... 31, 53 B Aizvara prioritātes automātiskais režīms .............................................................................. 31, 53 n Apvienotā īsā video režīms....... 31, 103 A Ieprogrammēts automātiskais režīms ............
Atskaņošanas tālummaiņa ................. 27, 84 Attēla izmērs.................................. 69, 123, 129 Attēla komentārs ................................ 126, 176 Attēla kvalitāte ............................. 69, 123, 127 Attēlu apskate .................................................. 163 Atzīmēt augšupielādei..................... 124, 153 Autofokusa režīms...... 123, 124, 143, 150 Autofokuss...... 63, 76, 123, 124, 143, 150 Automātiska iestatīšana noteiktā attālumā ................................
Grozāmais komandu pārslēgs........ 2, 6, 53 Grozāmais režīmu pārslēgs ..... 2, 4, 23, 31 H HDMI izvade .......................................... 126, 174 HDMI kabelis ........................................... 110, 111 HDMI mikro savienotājs ........................ 3, 110 HDR (Augsts dinamiskais diapazons).... 37 Histogramma............................................. 66, 68 HS video................................................... 147, 149 I Iekšējā atmiņa...........................................
Pārslēgt AV/TV izvēli ......................... 126, 178 PictBridge.................................................. 110, 112 Piederumi........................................................... 205 Pielāgošanas slīdnis ................................ 57, 66 Pieskāriens ................................................................ 7 Piespiedu zibspuldze...................................... 59 Piešķirt funkciju sānu tālummaiņas vadībai.......................................................
USB mikropieslēgvietas savienotājs ................................................ 3, 17, 110, 112, 116 Uzlādes indikators........................................ 3, 17 Uzlādes maiņstrāvas adapteris ........................................................ vi, 17, 187, 213 Uzlādējams litija jonu akumulators ................................................ vi, 16, 17, 186, 213 Uzlādēt, izmantojot datoru ........... 126, 175 Uzņemšana ..........................................
Bez rakstiskas NIKON CORPORATION atļaujas aizliegts šo rokasgrāmatu jebkādā veidā reproducēt kopumā vai pa daļām (izņemot īsus citātus atsaucēs vai recenzijās).