DIGITĀLĀ KAMERA Īsā darba uzsākšanas pamācība Ievads Kameras sastāvdaļas Sagatavošanās uzņemšanai Uzņemšanas un atskaņošanas pamatdarbības Savienojuma izveidošana ar viedierīci (SnapBridge) Citas funkcijas Tehniskās piezīmes ii 1 2 9 14 20 24 • Iekams lietot kameru, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. • Lai nodrošinātu, ka kamera tiek lietota pareizi, noteikti izlasiet sadaļu „Jūsu drošībai” (vi. lpp.).
Ievads Vispirms izlasiet šo informāciju Paldies, ka iegādājāties digitālo kameru Nikon COOLPIX A900. Izdevuma „Atsauces rokasgrāmata” lejupielāde Atsauces rokasgrāmatā (PDF formātā) ir dažādās valodās sniegta informācija par šī produkta izmantošanu. Lejupielādējiet atsauces rokasgrāmatu no mūsu lejupielādes centra, izmantojot tālāk norādīto URL, un saglabājiet to savā viedierīcē vai datorā turpmākai uzziņai.
Iepakojuma satura apstiprināšana Ja trūkst kāda no priekšmetiem, lūdzu, sazinieties ar veikalu, kurā iegādājāties kameru.
Informācija un brīdinājumi Mūžizglītība Mūžizglītības koncepcijas ietvaros Nikon ir apņēmies nodrošināt pastāvīgu produktu atbalstu un izglītību, tiešsaistē sniedzot pastāvīgi atjauninātu informāciju tālāk norādītajās vietnēs. • Lietotājiem ASV: http://www.nikonusa.com/ • Lietotājiem Eiropā: http://www.europe-nikon.com/support/ • Lietotājiem Āzijā, Okeānijā, Tuvējos un Vidējos Austrumos un Āfrikā: http://www.nikon-asia.
Par rokasgrāmatām • Nevienu šī produkta komplektācijā iekļauto rokasgrāmatu daļu nekādā veidā un ne ar kādiem līdzekļiem nedrīkst pavairot, pārsūtīt, pārrakstīt, uzglabāt izguves sistēmā vai pārtulkot bez Nikon iepriekšējas rakstiskas atļaujas. • Šajā rokasgrāmatā iekļautie attēli un norādītais ekrāna saturs var neatbilst konkrētās iekārtas izskatam.
Jūsu drošībai Lai nepieļautu kaitējuma nodarīšanu īpašumam vai nesavainotos paši, pirms šī izstrādājuma lietošanas uzmanīgi izlasiet visu sadaļu „Jūsu drošībai”. Uzglabājiet šīs drošības instrukcijas vietā, kur tās būs pieejamas visiem, kas lietos šo izstrādājumu. BRIESMAS! Brīdinājumu, kas apzīmēti ar šo ikonu, neievērošana, var radīt nāvējošu vai smagu ievainojumu riskus. BRĪDINĀJUMS! Brīdinājumu, kas apzīmēti ar šo ikonu, neievērošana, var būt nāvējošu vai smagu ievainojumu cēlonis.
• Uzglabājiet izstrādājumu bērniem nepieejamā vietā. Šī brīdinājuma neievērošana var būt savainojumu vai izstrādājuma nepareizas darbības cēlonis. Turklāt sīkas daļiņas rada nosmakšanas briesmas. Ja bērns ir norijis kādu šī izstrādājuma daļu, nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību. • Nesamezglojiet, nesapiniet un nesavērpiet siksnu ap kaklu. Šī brīdinājuma neievērošana var būt nelaimes gadījumu cēlonis.
• Neatstājiet šo izstrādājumu vietās, kur tas ilgstoši varētu tikt pakļauts ļoti augstas temperatūras iedarbībai, piemēram, aizslēgtā automobilī vai tiešos saules staros. Šī brīdinājuma neievērošana var būt aizdegšanās vai izstrādājuma nepareizas darbības cēlonis. BRIESMAS saistībā ar akumulatoriem • Neapejieties ar akumulatoriem nepareizi.
Kameras sastāvdaļas Kameras korpuss 1 23 4 5 8 9 10 11 12 13 14 15 7 6 16 1 Grozāmais komandu pārslēgs 8 K (zibspuldzes atvēršanas) slēdzis 2 Barošanas slēdzis/barošanas ieslēgšanas indikators 9 q (tālummaiņas ātrās atiestates) poga 3 Aizvara atbrīvošanas poga 11 c (atskaņošanas) poga 4 Grozāmais režīmu pārslēgs 12 Rotējamais kursortaustiņš (kursortaustiņš) 5 Zibspuldze 13 k (atlases apstiprināšanas) poga 14 l (dzēšanas) poga 6 Tālummaiņas vadība f : platleņķis g : telefoto h : sīktēl
Sagatavošanās uzņemšanai Kameras siksnas pievienošana • Kameras siksnu var piestiprināt pie cilpas kameras korpusa jebkurā pusē (kreisajā vai labajā).
Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana Akumulatora sprūds Atmiņas kartes slots • Pavērsiet pareizajā virzienā akumulatora pozitīvo un negatīvo polu, pabīdiet oranžo akumulatora sprūdu (3) un pilnībā ievietojiet akumulatoru (4). • Iebīdiet atmiņas karti, līdz tā ar klikšķi nofiksējas savā vietā (5). • Uzmanieties un neievietojiet akumulatoru vai atmiņas karti ar augšpusi uz leju vai ar aizmuguri uz priekšu, jo tas var izraisīt nepareizu darbību.
Akumulatora uzlādēšana Uzlādes maiņstrāvas adapteris Elektrotīkla kontaktligzda Uzlādes lampiņa USB vads (iekļauts komplektācijā) Ja kameras komplektācijā ir iekļauts kontaktdakšas adapteris*, cieši pievienojiet to uzlādes maiņstrāvas adapterim. Kad tie abi ir savienoti, mēģinājums ar spēku izvilkt kontaktdakšas adapteri var sabojāt izstrādājumu. * Kontaktdakšas adaptera forma atšķiras atkarībā no kameras iegādes valsts vai reģiona.
B Piezīmes par USB vadu • Neizmantojiet nevienu citu USB vadu, izņemot UC-E21. Izmantojot citu USB vadu, nevis UC-E21, iespējama pārkaršana, aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciens. • Pārbaudiet spraudņu formu un virzienu un neievietojiet vai neizņemiet spraudņus slīpi. B Piezīmes par akumulatora uzlādēšanu • Kameru var izmantot akumulatora uzlādes laikā, bet uzlādes laiks palielināsies. Uzlādes lampiņa nodziest kameras izmantošanas laikā.
Ekrāna leņķa mainīšana Var pielāgot ekrāna virzienu un leņķi. Parastai uzņemšanai Pašportretu uzņemšanai 1/250 F3.7 25m 0s 880 Uzņemšanai zemā pozīcijā Uzņemšanai augstā pozīcijā B Piezīmes par ekrānu • Pārvietojot monitoru, neizmantojiet pārāk lielu spēku un lēni pārvietojiet regulēšanas diapazona robežās, lai nesabojātu savienojumu. • Nepieskarieties zonai monitora aizmugurē. Šī brīdinājuma neievērošana var būt izstrādājuma nepareizas darbības cēlonis.
Kameras iestatīšana 1 Ieslēdziet kameru. • Izmantojot kursortaustiņu, atlasiet un noregulējiet iestatījumus. Uz augšu Kursortaustiņš Pa kreisi Pa labi Barošanas slēdzis k poga (piemēro atlasīto opciju) Uz leju • Tiks parādīts valodas atlasīšanas dialoglodziņš. Nospiediet kursortaustiņu HI, lai iezīmētu valodu, un nospiediet k pogu, lai to atlasītu. • Valodu var mainīt jebkurā laikā, izmantojot iestatīšanas izvēlnes opciju Language (Valoda).
4 Iezīmējiet vietējo laika zonu un nospiediet k pogu. London, Casablanca • Nospiediet H, lai iestatītu vasaras laiku. Kad tas ir ieslēgts, laiks ir par vienu stundu mazāks un kartes augšdaļā ir redzama ikona W. Nospiediet I, lai izslēgtu vasaras laiku. Back 5 6 Nospiediet HI, lai izvēlētos datuma formātu un nospiediet k pogu. Ievadiet pašreizējo datumu un laiku un nospiediet k pogu. • Nospiediet JK, lai iezīmētu vienumus, un nospiediet HI, lai tos mainītu. • Nospiediet k pogu, lai iestatītu pulksteni.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamatdarbības Attēlu uzņemšana A (automātiskais) režīms ir šeit izmantots kā piemērs. A (automātiskais) režīms ļauj veikt vispārīgu uzņemšanu dažādos uzņemšanas apstākļiem. 1 Pagrieziet grozāmo režīmu pārslēgu līdz A. • Akumulatora līmeņa indikators b: akumulatora uzlādes līmenis ir augsts. B: akumulatora uzlādes līmenis ir zems. • Atlikušo kadru skaits C ir redzams, ja kamerā nav ievietota atmiņas karte un attēli tiek saglabāti iekšējā atmiņā.
• Uzņemot attēlus portreta („vertikālā”) orientācijā, pagrieziet kameru tā, lai zibspuldze būtu virs objektīva. 3 Kadrējiet attēlu. • Pārvietojiet tālummaiņas vadības pogu, lai mainītu tālummaiņas objektīva pozīciju. • Kad uzņemšanas laikā, izmantojot objektīvu telefoto pozīcijā, objekts ir pazudis no kadra, nospiediet q (tālummaiņas ātrās atiestates) pogu, lai īslaicīgi paplašinātu redzamo apgabalu un varētu vieglāk kadrēt objektu.
B Piezīmes par attēlu vai video saglabāšanu Attēlu vai video saglabāšanas laikā atlikušo kadru skaita indikators vai atlikušā ierakstīšanas laika indikators mirgo. Neatveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku un neizņemiet akumulatoru vai atmiņas karti, kamēr mirgo indikators. Tas var izraisīt datu zudumu vai sabojāt kameru vai atmiņas karti.
Attēlu atskaņošana 1 Nospiediet c (atskaņošanas) pogu, lai atvērtu atskaņošanas režīmu. • Nospiežot un turot c pogu, kamēr kamera ir izslēgta, kamera tiek ieslēgta atskaņošanas režīmā. 2 Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu attēlu, ko vēlaties apskatīt. • • • • Nospiediet un turiet HIJK, lai ātri ritinātu attēlus. Attēlus var atlasīt arī pagriežot kursortaustiņu. Lai atskaņotu ierakstīto video, nospiediet k pogu. Lai atgrieztos uzņemšanas režīmā, nospiediet c pogu vai aizvara atbrīvošanas pogu.
Attēlu dzēšana 1 Lai dzēstu ekrānā redzamo attēlu, nospiediet l (dzēšanas) pogu. 2 Izmantojiet kursortaustiņu HI, lai atlasītu vēlamo dzēšanas metodi, un nospiediet k pogu. • Lai izietu bez dzēšanas, nospiediet d pogu. • Varat atlasīt vēlamo dzēšanas metodi, pagriežot grozāmo komandu pārslēgu vai kursortaustiņu. 3 Delete Current image Erase selected images All images Atlasiet Yes (Jā) un nospiediet k pogu. • Izdzēstus attēlus nevar atjaunot.
Savienojuma izveidošana ar viedierīci (SnapBridge) Programmas SnapBridge instalēšana Kad instalējat programmu SnapBridge un izveidojat bezvadu savienojumu starp kameru, kurā ir nodrošināts programmas SnapBridge atbalsts, un viedierīci, ar kameru uzņemtos attēlus var augšupielādēt viedierīcē vai izmantot viedierīci, lai atbrīvotu kameras aizvaru (A18). • Procedūras ir aprakstītas programmas SnapBridge versijai 2.0. Izmantojiet jaunāko programmas SnapBridge versiju.
Kameras un viedierīces savienojuma izveide • Izmantojiet pilnībā uzlādētu akumulatoru, lai procesa laikā kamera neizslēgtos. • Ievietojiet kamerā atmiņas karti, kurā ir pietiekami daudz brīvas vietas. 1 Kamera: atlasiet Network menu (Tīkla izvēlne) (A22) M Connect to smart device (Izveidot savienojumu ar viedierīci) un nospiediet pogu k. • Kad kamera tiek ieslēgta pirmo reizi, 2. darbības laikā tiek parādīts dialoglodziņš. Šādā gadījumā šī darbība nav jāveic.
4 Viedierīce: palaidiet lietotni SnapBridge un pieskarieties pie Pair with camera (Savienot pārī ar kameru). • Kad tiek parādīts kameras atlases dialoglodziņš, pieskarieties tās kameras nosaukumam, ar kuru vēlaties izveidot savienojumu. • Ja pirmajā programmas SnapBridge palaišanas reizē pieskārāties iespējai Skip (Izlaist) ekrāna augšējā stūrī un savienojums ar kameru netika izveidots, cilnē A pieskarieties iespējai Pair with camera (Savienot pārī ar kameru) un pārejiet pie 5. darbības.
8 Kamera/viedierīce: pabeidziet savienojuma iestatīšanu. Kamera: kad tiek atvērts labajā malā parādītais dialoglodziņš, nospiediet pogu k. Viedierīce: kad tiek parādīts dialoglodziņš ar paziņojumu par pāra savienojuma izveides pabeigšanu, pieskarieties iespējai OK (Labi). Your camera and smart device are connected! SnapBridge will send your photos to your smart device as they are taken. Next 9 Kamera: lai pabeigtu iestatīšanu, rīkojieties atbilstoši norādījumiem ekrānā.
Bezvadu savienoju atspējošana vai iespējošana Varat izmantot jebkuru no tālāk norādītajām metodēm, lai iespējotu vai atspējotu savienojumu. • Izmainiet iestatījumu kameras sadaļā Network menu (Tīkla izvēlne) M Airplane mode (Lidojuma režīms). Varat to pārslēgt uz On (Iesl.), lai izslēgtu visa veida saziņu vietās, kur bezvadu saziņa ir aizliegta. • Izmainiet iestatījumu kameras sadaļā Network menu (Tīkla izvēlne) M Bluetooth M Connection (Savienojums).
Attālā fotografēšana Lai atbrīvotu kameras aizvaru, izmantojot viedierīci, programmā SnapBridge pieskarieties cilnei A M Remote photography (Attālā fotografēšana). • Izpildiet programmā SnapBridge redzamos norādījumus, lai iespējotu Wi-Fi savienojumu. iOS ierīcē var tikt parādīts Wi-Fi savienojumu dialoglodziņš. Šādā gadījumā skatiet informāciju sadaļā „Ja iOS ierīcē tiek atvērts ar Wi-Fi savienojumiem saistīts dialoglodziņš” (A19).
Citas funkcijas Uzņemšanas režīma atlase Grozāmo režīmu pārslēgu var pagriezt, lai novietotu vēlamā uzņemšanas režīma zīmi iepretim indikatora atzīmei uz kameras korpusa. • A (Automātiskais) režīms Izvēlieties šo režīmu, lai veiktu vispārīgu uzņemšanu dažādos uzņemšanas apstākļos. • o (Radošais) režīms Izdarot vienu uzņēmumu, kamerā tiek vienlaicīgi saglabāti četri attēli ar efektiem un viens attēls bez efektiem. • y (Sižeta) režīms Nospiediet d pogu un atlasiet sižeta režīmu.
C Palīdzības parādīšana Kad notiek uzņemšanas režīma maiņa vai redzams iestatījumu ekrāns, tiek parādīti funkciju apraksti. Līdz pusei nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu, lai ātri pārslēgtu uz uzņemšanas režīmu. Šos aprakstus var parādīt vai paslēpt, izmantojot opciju Help display (Palīdzības parādīšana) iestatīšanas izvēlnes vienumā Monitor settings (Monitora iestatījumi).
Izvēlnē veicamās darbības Tālāk norādītās izvēlnes var iestatīt, nospiežot d (izvēlņu) pogu. • • • • • • A Uzņemšanas izvēlne1, 2 e Video izvēlne1 N Atskaņošanas režīma izvēlne (List by date (Sakārtot pēc datuma) režīms)3 c Atskaņošanas izvēlne3 q Tīkla izvēlne z Iestatīšanas izvēlne 1 2 3 Kad ir redzams uzņemšanas ekrāns, nospiediet d pogu. Izvēlnes ikonas un pieejamās iestatījumu opcijas var atšķirties atkarībā no uzņemšanas režīma. Kad ir redzams atskaņošanas ekrāns, nospiediet d pogu.
4 Atlasiet izvēlnes opciju un nospiediet k pogu. • Atkarībā no izvēlētā uzņemšanas režīma vai kameras statusa zināmas izvēlnes opcijas nevar iestatīt. Time zone and date Monitor settings Date stamp Photo VR AF assist Digital zoom 5 Atlasiet iestatījumu un nospiediet k pogu. • Izvēlētais iestatījums ir piemērots. • Kad esat pabeidzis lietot izvēlni, nospiediet d pogu. • Kad tiek parādīta izvēlne, kameru var pārslēgt uzņemšanas režīmā, nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu vai b (e) pogu.
Tehniskās piezīmes Paziņojumi Paziņojumi pircējiem Eiropā BRĪDINĀJUMI JA AKUMULATORS TIEK AIZSTĀTS AR NEPAREIZA TIPA AKUMULATORU, VAR NOTIKT EKSPLOZIJA. ATBRĪVOJIETIES NO VECAJIEM AKUMULATORIEM, KĀ NORĀDĪTS INSTRUKCIJĀS. Šis simbols norāda, ka elektriskās un elektroniskās ierīces jāsavāc atsevišķi. Tālāk tekstā minētais attiecas tikai uz lietotājiem Eiropas valstīs. • Šis produkts ir paredzēts atsevišķai savākšanai atbilstošos savākšanas punktos. No tā nedrīkst atbrīvoties kā no mājsaimniecības atkritumiem.
Piezīmes par bezvadu sakaru funkcijām Bezvadu ierīču lietošanas ierobežojumi Ierīces bezvadu raiduztvērējs atbilst tā pārdošanas valsts bezvadu ierīču lietošanas noteikumiem; tā izmantošana citās valstīs nav paredzēta (izstrādājumus, kas iegādāti ES vai Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas (EBTA) dalībvalstīs, var izmantot jebkurā ES un EBTA valstī). Nikon neuzņemas atbildību par ierīces lietošanu citās valstīs.
Piesardzības pasākumi, eksportējot šo produktu vai ņemot līdzi uz ārzemēm Uz šo izstrādājumu attiecas ASV Eksporta pārvaldes noteikumi (EAR). Lai veiktu eksportu uz citām valstīm, ASV valdības atļauja nav nepieciešama, izņemot tās valstis, kurām šī dokumenta sastādīšanas brīdī ir piemērots embargo vai īpaši kontroles pasākumi: Irāna, Kuba, Sīrija, Sudāna un Ziemeļkoreja (šis saraksts var mainīties).
Produkta apkope Izmantojot vai uzglabājot šo ierīci, papildus sadaļā „Jūsu drošībai” (Avi–viii) aprakstītajiem noteikumiem ievērojiet arī tālāk minētos drošības pasākumus. Kamera Nepakļaujiet kameru spēcīga trieciena iedarbībai Ja pakļausiet izstrādājumu spēcīgam triecienam vai vibrācijai, tas var darboties nepareizi. Turklāt nepieskarieties un neiedarbojieties ar spēku uz objektīvu vai objektīva vāku. Uzturiet sausu Ja ierīci iegremdēsiet ūdenī vai pakļausiet lielam mitrumam, tā tiks bojāta.
Piezīmes par ekrānu • Ekrāni (tostarp elektroniskie skatu meklētāji) ir izgatavoti ar ārkārtīgi augstu precizitāti; tiem ir vismaz 99,99 % darbspējīgu pikseļu un ne vairāk ka 0,01 % pikseļu var trūkt vai būt bojāti. Tādēļ šie displeji var saturēt vienmēr izgaismotus (baltus, sarkanus, zilus vai zaļus) vai vienmēr izslēgtus (melnus) pikseļus; tas nenorāda uz darbības traucējumiem un neatstāj nekādu iespaidu uz attēliem, kas ierakstīti ar ierīci. • Spilgtā gaismā attēlus uz ekrāna var būt grūti saskatīt.
Akumulatora kontakti Netīrumi uz akumulatora kontaktiem var traucēt akumulatora darbību. Ja akumulatora kontakti kļūst netīri, pirms lietošanas tie jānotīra ar tīru, sausu drāniņu. Akumulatora uzlādēšana Kameras ieslēgšana vai izslēgšana, kad kamerā ir ievietots izlādēts akumulators, var saīsināt akumulatora kalpošanas laiku. Pirms izmantošanas uzlādējiet izlādēto akumulatoru. Akumulatora uzglabāšana • Vienmēr, kad akumulators netiek lietots, izņemiet to no kameras vai papildu akumulatora lādētāja.
Tīrīšana un uzglabāšana Tīrīšana Neizmantojiet spirtu, atšķaidītāju vai citas ātri iztvaikojošas ķīmiskās vielas. Objektīvs Izvairieties no pieskaršanās stikla detaļām ar pirkstiem. Notīriet putekļus vai plūksnas ar pūtēju (parasti maza ierīce ar gumijas pūsli vienā galā, kuru spiežot tiek veidota gaisa plūsma otrā galā). Lai notīrītu pirkstu nospiedumus vai citus netīrumus, ko nevar nopūst, objektīvu ar mīkstu audumu tīriet ar spirālveida kustību no objektīva centra uz malām.
Traucējummeklēšana Ja kamera nedarbojas, kā paredzēts, pirms sazināšanās ar mazumtirgotāju vai Nikon pilnvarotu tehniskās apkopes pārstāvi skatiet izplatītāko problēmu sarakstu tālāk. Plašāku informāciju par šīs kameras izmantošanu skatiet arī publikācijā Atsauces rokasgrāmata (PDF formātā) (Aii). Problēma A Cēlonis/risinājums Kamera ir ieslēgta, bet nereaģē. • Pagaidiet, līdz beidzas ierakstīšana. • Ja problēma neizzūd, izslēdziet kameru.
Izmantojamās atmiņas kartes Kamera atbalsta SD, SDHC un SDXC atmiņas kartes, tostarp SDHC un SDXC kartes, kas atbilst standartam UHS-I. • Video ierakstīšanai ieteicams izmantot kartes ar 6. vai augstāku ātruma klasi (kad Movie options (Video opcijas) ir iestatītas kā d 2160/30p (4K UHD) vai c 2160/25p (4K UHD), ieteicams izmantot kartes ar UHS 3. vai augstāku ātruma klasi); izmantojot lēnākas darbības kartes, var notikt ierakstīšanas pārtraukšana.
• HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia Interface ir HDMI Licensing, LLC preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. • Wi-Fi un Wi-Fi logotips ir Wi-Fi Alliance preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. • N-Mark ir preču zīme vai reģistrēta preču zīme, kas pieder NFC Forum, Inc. ASV un citās valstīs. • Visas pārējās preču zīmes, kas minētas šajā rokasgrāmatā vai citā dokumentācijā, kura piegādāta kopā ar Nikon produktu, ir to attiecīgo īpašnieku preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
Garantijas noteikumi - Nikon Eiropas apkopes garantija Cienījamais Nikon pircēj! Pateicamies jums, ka esat iegādājies šo Nikon izstrādājumu. Ja jūsu Nikon izstrādājumam nepieciešama garantijas apkope, lūdzam sazināties ar izplatītāju, no kura to iegādājāties, vai ar mūsu pilnvarotā apkopes tīkla pārstāvi Nikon Europe B.V. tirdzniecības teritorijā (piemēram, Eiropā, Krievijā un citās valstīs). Sīkāku informāciju skatīt šeit: http://www.europe-nikon.
• bojājumi, kas radušies no modifikācijām vai regulācijām, kuras izstrādājumam, iespējams, ir veiktas bez iepriekšējas rakstiskas Nikon piekrišanas, lai atbilstu vietējiem vai valsts tehniskajiem standartiem, kas ir spēkā jebkurā citā valstī, nevis tajās valstīs, kurām tas sākotnēji tika izstrādāts un/vai ražots. 3.
Bez rakstiskas NIKON CORPORATION atļaujas aizliegts šo rokasgrāmatu jebkādā veidā reproducēt kopumā vai pa daļām (izņemot īsus citātus atsaucēs vai recenzijās).