SKAITMENINIS FOTOAPARATAS Išsamus naudojimo vadovas • Naudokite fotoaparatą tik atidžiai perskaitę šį vadovą. • Kad galėtumėte tinkamai naudoti fotoaparatą, perskaitykite temą „Jūsų saugumui“ (p. vi). • Perskaitę šį vadovą, laikykite jį patogioje vietoje, nes jo gali prireikti vėliau.
Greita temos paieška Į šį puslapį sugrįžti galite paspausdami ar spustelėdami apatiniame kampe. , kuri yra visų puslapių dešiniajame Pagrindinės temos Įžanga ....................................................................................................................................................................iii Turinys...................................................................................................................................................................
Įžanga Pirma perskaitykite šitai Dėkojame, kad įsigijote Nikon COOLPIX A900 skaitmeninį fotoaparatą. Šioje instrukcijoje naudojami simboliai ir sutartiniai ženklai • Paspauskite ar spustelėkite , kurią rasite apatiniame dešiniajame kiekvieno puslapio kampe, kad būtų parodyta „Greita temos paieška“ (Aii). • Simboliai Simbolis Aprašymas B Šia piktograma žymimi įspėjimai ir informacija, kurią reikia perskaityti prieš naudojant fotoaparatą.
Informacija ir įspėjimai Mokymasis visą gyvenimą Dėl Nikon programos „Mokymasis visą gyvenimą“ įsipareigojimo gaminius nuolat prižiūrėti ir mokyti vartotojus, informacija nuolat atnaujinama ir pateikiama interneto svetainėse: • Naudotojams JAV: http://www.nikonusa.com/ • Naudotojams Europoje: http://www.europe-nikon.com/support/ • Naudotojams Azijoje, Okeanijoje, Artimuosiuose Rytuose ir Afrikoje: http://www.nikon-asia.
Apie instrukcijas • Jokios su šiuo gaminiu pateikiamų instrukcijų dalies negalima jokiomis priemonėmis atkurti, perduoti, perrašyti, saugoti informacijos apsikeitimo sistemoje ar versti į kurią nors kalbą be išankstinio raštiško Nikon leidimo. • Šioje instrukcijoje pateiktos iliustracijos ir ekrano turinys gali skirtis nuo tikrų gaminio rodinių. • Nikon pasilieka teisę bet kuriuo metu ir be išankstinio įspėjimo keisti vadovuose pateiktą aparatūros ir programinės įrangos specifikaciją.
Jūsų saugumui Kad nepakenktumėte turtui arba nesusižeistumėte patys ir nesužeistumėte kitų, prieš naudodami šį gaminį perskaitykite visą skirsnį „Jūsų saugumui“. Laikykite šias saugos instrukcijas ten, kur jas galėtų paskaityti visi, kas naudoja šį gaminį. PAVOJUS: jei nepaisoma šiuo ženklu pažymėtų atsargumo priemonių, kyla didelis pavojus sunkiai ar net mirtinai susižeisti. ĮSPĖJIMAS: jei nepaisoma šiuo ženklu pažymėtų atsargumo priemonių, kyla pavojus sunkiai ar net mirtinai susižeisti.
• Laikykite šį gaminį vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla pavojus susižeisti arba sugadinti gaminį. Be to, žinokite, kad mažos dalys kelia pavojų užspringti. Jei vaikas prarytų bet kurią šio gaminio dalį, tuoj pat kreipkitės į medikus. • Nepainiokite, nevyniokite ir nesukite dirželio sau apie kaklą. Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla nelaimingų atsitikimų pavojus.
PAVOJUS dėl akumuliatorių • Nesielkite su akumuliatoriais netinkamai. Jei nepaisoma toliau nurodytų atsargumo priemonių, iš akumuliatorių gali pradėti tekėti skystis, jie gali perkaisti, trūkti arba užsiliepsnoti: - Naudokite tik įkraunamuosius akumuliatorius, patvirtintus tinkamais naudoti su šiuo gaminiu. - Saugokite akumuliatorius nuo liepsnos arba didelio karščio. - Nebandykite ardyti.
Turinys Greita temos paieška ....................................................................................................................................... ii Pagrindinės temos.......................................................................................................................................................................................... ii Bendros temos............................................................................................................................
Vaizdų įkėlimas ir nuotolinis fotografavimas........................................................................................................... 29 Vaizdų įkėlimas .............................................................................................................................................................................................. 29 Nuotolinis fotografavimas .........................................................................................................................
Vaizdų (nuotraukų) redagavimas ................................................................................................................................. 81 Quick Effects (Spartieji efektai): atspalvio ar nuotaikos keitimas..................................................................................... 81 Quick retouch (Greitas retušavimas): kontrasto ir sodrumo didinimas ...................................................................... 82 D-Lighting: šviesumo ir kontrasto didinimas........
Fotografavimo meniu (bendrosios fotografavimo parinktys) ......................................................................... 118 Image Quality (Nuotraukos kokybė).............................................................................................................................................. 118 Image Size (Nuotraukos dydis) .........................................................................................................................................................
Reset All (Nustatyti viską iš naujo)................................................................................................................................................... 158 Conformity marking (Atitikties ženklinimas)............................................................................................................................ 158 Firmware Version (Integruotos programinės įrangos versija).......................................................................................
Fotoaparato dalys Fotoaparato korpusas ......................................................................................................................................2 Ekranas...................................................................................................................................................................
Fotoaparato korpusas 1 2 3 4 5 6 1 Pakelta blykstė 15 14 7 Uždarytas objektyvo dangtelis 13 12 11 10 9 8 1 Fotoaparato dirželio ąselė........................................9 2 Komandų ratukas.......................................................52 3 Maitinimo jungiklis / maitinimo lemputė...14 4 Užrakto atleidimo mygtukas.......................18, 67 Priartinimo valdiklis...........................................18, 65 f : Plačiakampis....................................
1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 14 10 11 13 12 1 K (blykstės atidarymo) mygtukas 8 l (trynimo) mygtukas...........................................21 2 Įkrovimo lemputė ......................................................11 Blykstės lemputė.........................................................57 9 d (meniu) mygtukas.....................................112 q (priartinimo su apžvalgos funkcija) mygtukas.........................................................................
Ekranas Informacija, rodoma fotografavimo ar atkūrimo ekrane, keičiasi priklausomai nuo fotoaparato nustatymų ir naudojimo būsenos. Pagal numatytąjį nustatymą informacija parodoma pirmą kartą įjungus fotoaparatą ir jį naudojant, o po kelių sekundžių išsijungia (kai dalyje Monitor settings (Ekrano nustatymai) parinktis Photo info (Informacija apie nuotrauką) nustatyta kaip Auto info (Automatinė informacija) (A147).
49 48 46 HDR 50 47 52 45 44 51 2 10 5 53 43 H 42 L 120 40 60 10 41 39 54 38 37 PRE 400 36 35 1/250 F3.7 29m 0s 999 24 25 26 34 28 29 30 31 32 33 27 24 ISO jautrumas..................................................115, 125 Akumuliatoriaus įkrovos lygio 25 indikatorius.................................................................... 17 39 Odos atspalvių sušvelninimas ........................... 46 40 Atspalvis .................................................................
Atkūrimas 1 23 4 5 6 7 8 9 999 / 999 999 / 999 9999 / 9999 29m00s 29m00s 10 11 9999. JPG 15/11/2016 15:30 1 Rikiavimo pagal datą piktograma....................78 7 Greito retušavimo piktograma ............... 82, 116 2 Apsaugojimo piktograma....................... 116, 140 8 Raudonų akių efekto šalinimas............... 83, 116 9 Vidinės atminties indikatorius............................17 3 Sekos rodymas (kai pasirenkama Individual pictures (Atskiros nuotraukos)) ........................
999 / 999 12 13 14 26 27 28 29 15 25 24 23 9999. JPG 15/11/2016 15:30 21 22 20 18 17 19 16 12 Nuotraukos kokybė..................................... 115, 118 13 Nuotraukos dydis......................................... 115, 119 21 Įrašo laikas 22 Įrašo data 14 Paprasta panorama...........................................35, 43 15 Filmo parinktys .............................................. 115, 130 Prijungto kraunamojo kintamosios srovės 23 adapterio indikatorius 16 Garsumo indikatorius......
Pasiruošimas fotografuoti Fotoaparato dirželio tvirtinimas ...................................................................................................................9 Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas.................................................................................... 10 Akumuliatoriaus įkrovimas.......................................................................................................................... 11 Ekrano kampo keitimas..............................
Fotoaparato dirželio tvirtinimas • Fotoaparato dirželis gali būti pritvirtintas prie ąselės bet kurioje fotoaparato korpuso pusėje (kairėje ir dešinėje).
Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas Akumuliatoriaus fiksatorius Atminties kortelės lizdas • Tinkamai nukreipę teigiamą ir neigiamą akumuliatoriaus kontaktus, pastumkite oranžinį akumuliatoriaus fiksatorių (3) ir iki galo įstatykite akumuliatorių į vietą (4). • Atminties kortelę stumkite, kol ji užsifiksuos (5). • Saugokitės, kad neįdėtumėte akumuliatoriaus ar atminties kortelės apverstos arba priešingu galu, kadangi tai gali sukelti gedimą.
Akumuliatoriaus įkrovimas Kraunamasis kintamosios srovės adapteris Maitinimo lizdas Įkrovimo lemputė USB laidas (pridedamas) Jei kartu su fotoaparatu komplekte yra kištuko adapteris*, prijunkite jį prie kraunamojo kintamosios srovės adapterio. Kai jie jau yra sujungti, nemėginkite kištuko adapterio atjungti per jėgą, nes galite sugadinti gaminį. * Kištuko adapterio forma priklauso nuo šalies arba regiono, kuriame fotoaparatas buvo įsigytas.
B Pastabos dėl USB laido prijungimo • Naudokite tik UC-E21 USB laidą. Naudojant ne UC-E21 USB laidą, gaminys gali perkaisti, kilti gaisras ar elektros šokas. • Atkreipkite dėmesį į kištukų formą bei kišimo kryptį ir niekuomet nekiškite ir netraukite jų kampu. B Pastabos apie akumuliatoriaus įkrovimą • Akumuliatoriaus krovimo metu fotoaparatu naudotis galima, tačiau tokiu atveju pailgėja krovimo trukmė. Įkrovimo lemputė išsijungia, kol fotoaparatas yra naudojamas.
Ekrano kampo keitimas Galite keisti ekrano kryptį ir kampą. Fotografuojant įprastai Darant autoportretus 1/250 F3.7 25m 0s 880 Fotografuojant iš žemai Fotografuojant iš aukštai B Pastabos dėl ekrano • Judindami ekraną, nenaudokite per didelės jėgos ir lėtai jį sukite leistinose jo padėties nustatymo ribose, kad nepažeistumėte jo jungties. • Nelieskite galinės ekrano dalies. Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, gali įvykti gaminio gedimas.
Fotoaparato konfigūravimas 1 Įjunkite fotoaparatą. • Kryptiniu valdikliu parinkite ir suderinkite nustatymus. Kryptinis valdiklis Aukštyn Kairėn k mygtukas (taikyti parinktą elementą) Dešinėn Maitinimo jungiklis Žemyn • Atveriamas kalbos parinkimo dialogo langas. Kai atveriamas dešinėje pavaizduotas dialogo langas, spausdami kryptinio valdiklio dalį HI pažymėkite kalbą ir jai parinkti spauskite mygtuką k. • Kalbą galima bet kada pakeisti, naudojant sąrankos meniu parinktį Language (kalba).
4 Pažymėkite namų laiko juostą ir paspauskite mygtuką k. London, Casablanca • Paspauskite H, kad nustatytumėte žiemos laiką. Kai jis įjungtas, laikas yra viena valanda ankstesnis, o žemėlapio viršuje rodoma W. Paspauskite I, jei norite išjungti žiemos laiką. Back 5 6 Paspauskite HI, jei norite pasirinkti datą, ir paspauskite mygtuką k. Įveskite esamą datą bei laiką ir spauskite mygtuką k. • Spausdami JK, pažymėkite elementus, o spausdami HI, juos pakeiskite. • Laikrodžiui nustatyti spauskite mygtuką k.
Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai Vaizdų fotografavimas .................................................................................................................................. 17 Vaizdų atkūrimas............................................................................................................................................. 20 Vaizdų trynimas ...................................................................................................................................
Vaizdų fotografavimas A (automatinis) režimas čia yra naudojamas kaip pavyzdys. A (automatinis) režimas leis įprastai fotografuoti įvairiomis sąlygomis. 1 Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį A. Likusių ekspozicijų skaičius • Akumuliatoriaus įkrovos lygio indikatorius b: akumuliatoriaus įkrovos lygis aukštas. B: akumuliatoriaus įkrovos lygis žemas. • Likusių ekspozicijų skaičius C rodomas, kai fotoaparate nėra įdėta atminties kortelė ir vaizdai yra įrašomi vidinėje atmintyje. 1/250 F 3.7 F3.
3 Sukomponuokite vaizdą. • Norėdami keisti priartinančio objektyvo padėtį, sukite priartinimo valdiklį. • Jeigu fotografuodami nustojate matyti objektą teleobjektyvo padėtyje, paspauskite q (priartinimo su apžvalgos funkcija) mygtuką, kad laikinai būtų išplėsta matoma sritis (apžvalgos kampas) tam, kad galėtumėte lengviau sukomponuoti objektą. Priartinti Atitolinti q mygtukas 4 Užrakto atleidimo mygtuką nuspauskite iki pusės.
B Pastabos dėl vaizdų ir filmų įrašymo Įrašant vaizdus ar filmus likusių ekspozicijų skaičių ar likusią filmavimo trukmę rodantys indikatoriai mirksi. Neatidarinėkite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio ir neišiminėkite akumuliatoriaus ar atminties kortelės , kai indikatorius mirksi. Taip darydami galite prarasti duomenis arba sugadinti fotoaparatą ar atminties kortelę.
Vaizdų atkūrimas 1 Jei norite įjungti atkūrimo režimą, paspauskite c (atkūrimo) mygtuką. • Jei paspausite ir palaikysite mygtuką c, kai fotoaparatas yra išjungtas, fotoaparatas bus įjungtas veikiant atkūrimo režimui. 2 Naudodami kryptinį valdiklį pasirinkite norimą peržiūrėti vaizdą. • Jei per vaizdus norite slinkti greitai, paspauskite ir palaikykite HIJK. • Vaizdus taip pat galima pasirinkti sukant kryptinį valdiklį. • Norėdami atkurti įrašytą filmą, paspauskite mygtuką k.
Vaizdų trynimas 1 Paspauskite l (trynimo) mygtuką, jei norite ištrinti tuo metu ekrane rodomą vaizdą. 2 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite norimą trynimo metodą ir paspauskite mygtuką k. • Jei norite išeiti netrindami, paspauskite mygtuką d. • Taip pat galite pasirinkti norimą trynimo būdą sukdami komandų ratuką arba kryptinį valdiklį. 3 Delete Current image Erase selected images All images Pasirinkite Yes (Taip) ir paspauskite mygtuką k. Erase 1 image? • Ištrintų vaizdų neįmanoma atkurti.
Vaizdų pasirinkimo trynimui ekranas 1 Spausdami arba sukdami kryptinį valdiklį JK pasirinkite vaizdą, kurį norite ištrinti. Erase selected images • Sukite priartinimo valdiklį (A2) link g (i), kad įjungtumėte viso kadro atkūrimo režimą, arba f (h), kad įjungtumėte miniatiūrų atkūrimo režimą. Back 2 Naudodami HI pasirinkite ON arba OFF. Erase selected images • Pasirinkus ON, po pasirinktu vaizdu rodoma piktograma. Norėdami pasirinkti daugiau vaizdų, pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
Prisijungimas prie išmaniojo įrenginio („SnapBridge“) Programos „SnapBridge“ diegimas .......................................................................................................... 24 Fotoaparato ir išmaniojo įrenginio sujungimas................................................................................... 25 Vaizdų įkėlimas ir nuotolinis fotografavimas........................................................................................
Programos „SnapBridge“ diegimas Įdiegę programą „SnapBridge“ ir užmezgę belaidį ryšį tarp „SnapBridge“ palaikančio fotoaparato ir išmaniojo įrenginio, į išmanųjį įrenginį galite įkelti fotoaparatu užfiksuotus vaizdus arba naudoti išmanųjį įrenginį fotoaparato užraktui atleisti (A29). • Procedūros aprašytos naudojant programos „SnapBridge“ 2.0 versiją. Naudokite naujausią programos „SnapBridge“ versiją.
Fotoaparato ir išmaniojo įrenginio sujungimas • Naudokite pakankamai įkrautą bateriją, kad procedūros metu fotoaparatas neišsijungtų. • Įdėkite į fotoaparatą atminties kortelę su pakankamai laisvos vietos. 1 Fotoaparatas: pasirinkite Network menu (Tinklo meniu) (A112) M Connect to smart device (Prijungti prie išmaniojo įrenginio) ir paspauskite mygtuką k. • Pirmą kartą įjungus fotoaparatą, rodomas 2 veiksmo dialogas. Tokiais atvejais šio veiksmo atlikti nereikia.
4 Išmanusis įrenginys: paleiskite programą „SnapBridge“ ir palieskite Pair with camera (Susieti su fotoaparatu). • Parodžius fotoaparato pasirinkimo dialogo langą, palieskite norimą prijungti fotoaparatą. • Jei neprijungėte fotoaparato, viršutiniame dešiniajame ekrano kampe paliesdami Skip (Praleisti), kai pirmą kartą buvo paleidžiama programa „SnapBridge“, palieskite Pair with camera (Susieti su fotoaparatu) kortelėje A ir pereikite prie 5 veiksmo.
8 Fotoaparatas / išmanusis įrenginys: baikite konfigūruoti ryšio nustatymus. Fotoaparatas: paspauskite mygtuką k, kai rodomas dešinėje pavaizduotas dialogo langas. Išmanusis įrenginys: kai rodomas dialogo langas, informuojantis apie baigtą susiejimą, palieskite OK (Gerai). Your camera and smart device are connected! SnapBridge will send your photos to your smart device as they are taken. Next 9 Fotoaparatas: laikykitės ekrane pateikiamų instrukcijų ir baikite sąranką.
C Jei sujungti nepavyko • Jei jungiant fotoaparate rodoma Could not connect. (Nepavyko prisijungti.). - Paspauskite mygtuką k ir pakartokite procedūrą nuo 2 veiksmo (A25), nurodyto „Fotoaparato ir išmaniojo įrenginio sujungimas“, kad būtų sujungta dar kartą. - Paspauskite mygtuką d ir atšaukite sujungimą. • Problemą galima išspręsti programą paleidžiant iš naujo. Visiškai užverkite programą „SnapBridge“, tada dar kartą palieskite programos piktogramą jai paleisti.
Vaizdų įkėlimas ir nuotolinis fotografavimas Vaizdų įkėlimas Yra trys būdai vaizdams įkelti. • Vaizdų vidinėje atmintyje įkelti negalima. Įkelkite vaizdus į išmanųjį įrenginį automatiškai kaskart, kai jie yra užfiksuojami.1, 2 Network menu (Tinklo meniu) fotoaparate M Send while shooting (Siųsti fotografavimo metu) M nustatykite Still images (Nejudantys vaizdai) į Yes (Taip). Filmų įkelti automatiškai negalima. Pasirinkite vaizdus fotoaparate ir įkelkite juos į išmanųjį įrenginį.
Nuotolinis fotografavimas Galite paliesti kortelę A programoje „SnapBridge“ M Remote photography (Nuotolinis fotografavimas) ir fotoaparato užraktą atleisti išmaniuoju įrenginiu. • Norėdami perjungti į „Wi-Fi“ belaidį tinklą, laikykitės programoje „SnapBridge“ pateiktų instrukcijų. Sistemoje „iOS“ gali būti rodomas su „Wi-Fi“ belaidžio tinklo prijungimais susijęs dialogo langas. Tokiu atveju žr. skyrių „Jei „iOS“ rodomas su „Wi-Fi“ belaidžio tinklo prijungimais susijęs dialogo langas“ (A30).
Jei nepavyko įkelti vaizdų • Įkeliant vaizdus naudojant fotoaparato funkciją Send while shooting (Siųsti fotografavimo metu) arba Mark for upload (Pažymėti kaip įkeltiną) ir atsijungus ryšiui, ryšys ir vaizdų įkėlimas gali būti atnaujintas išjungus ir vėl įjungus fotoaparatą. • Atšaukus ryšį ir vėl jį nustačius gali pavykti įkelti.
Fotografavimo funkcijos Fotografavimo režimo parinkimas............................................................................................................ 33 A (Automatinis) režimas........................................................................................................................... 34 Scenos režimas (fotografavimo sąlygoms pritaikytas fotografavimas)....................................... 35 Creative Mode (Kūrybinis režimas) (efektų taikymas fotografuojant) ...................
Fotografavimo režimo parinkimas Pasukite režimo pasirinkimo ratuką taip, kad pageidaujamas fotografavimo režimas atsidurtų ties indikatoriaus ženklu ant fotoaparato korpuso. • A (Automatinis) režimas Šį režimą rinkitės įprastiniam fotografavimui, esant įvairioms fotografavimo sąlygomis. • o (Kūrybinis) režimas Darant vieną kadrą fotoaparatas vienu metu įrašo keturis vaizdus su efektais ir vieną vaizdą be efektų. • y (scenos) režimai Paspauskite mygtuką d ir pasirinkite scenos režimą.
A (Automatinis) režimas Šį režimą rinkitės įprastiniam fotografavimui, esant įvairioms fotografavimo sąlygoms. • Fotoaparatas aptinka ir sufokusuoja pagrindinį objektą (tikslo paieška AF). Jei aptinkamas žmogaus veidas, fotoaparatas automatiškai jam priskiria fokusavimo pirmenybę. • Daugiau informacijos ieškokite „Fokusavimas“ (A67).
Scenos režimas (fotografavimo sąlygoms pritaikytas fotografavimas) Pasirinkite vieną iš scenų režimų, kurie sukurti konkrečioms fotografavimo sąlygoms, taip pat galite fotografuoti pasirinkę šioms sąlygoms tinkančius nustatymus. Scene auto selector Portrait Landscape Time-lapse movie Sports Night portrait Paspauskite mygtuką d, kad atidarytumėte scenų meniu, ir jame kryptiniu valdikliu pasirinkite vieną iš toliau nurodytų scenų režimų.
Patarimai ir pastabos dėl scenos režimo y M x Scene auto selector (Scenos automatinio pasirinkimo valdiklis) • Kai fotoaparatą nukreipiate į objektą, fotoaparatas automatiškai atpažįsta fotografavimo sąlygas ir atitinkamai sureguliuoja fotografavimo nustatymus.
y M e Night portrait (Naktinis portretas) • Ekrane, kuris pasirodo pasirinkus e Night portrait (Naktinis portretas), pasirinkite u Hand-held (Fiksavimas laikant rankose) arba w Tripod (Trikojis). • u Hand-held (Fiksavimas laikant rankose) (numatytasis nustatymas): - Kai piktograma e fotografavimo ekrane ima šviesti žaliai, paspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki galo, kad užfiksuotumėte vaizdų seriją, kuri sujungiama į vieną vaizdą ir įrašoma.
y M k Close-up (Stambus planas) • Įjungiamas stambaus plano režimas (A61) ir fotoaparatas automatiškai priartina vaizdą tiek arti, kiek gali jį sufokusuoti. • Fokusavimo sritį galite perkelti. Paspauskite mygtuką k, spausdami arba sukdami kryptinį valdiklį HIJK perkelkite fokusavimo sritį, tada paspauskite mygtuką k, kad nustatymą pritaikytumėte. y M u Food (Maistas) • Įjungiamas stambaus plano režimas (A61) ir fotoaparatas automatiškai priartina vaizdą tiek arti, kiek gali jį sufokusuoti.
y M o Backlighting (Foninis apšvietimas) • Ekrane, parodytame pasirinkus o Backlighting (Foninis apšvietimas), pasirinkite On (Įjungta) arba Off (Išjungta), kad įjungtumėte arba išjungtumėte didelio dinaminio diapazono (HDR) funkciją, atsižvelgdami į fotografavimo sąlygas. • Off (Išjungta) (numatytasis nustatymas): blykstė suveikia, kad objektas neliktų šešėlyje. Fotografuokite pakėlę blykstę. - Jei norite užfiksuoti vieną vaizdą, užrakto atleidimo mygtuką nuspauskite iki galo.
y M O Pet portrait (Gyvūnėlio portretas) • Kai fotoaparatą nukreipsite į šunį ar katę, jis aptiks gyvūnėlio snukutį ir jį sufokusuos. Pagal numatytuosius nustatymus užraktas automatiškai atleidžiamas, kai aptinkamas šuns arba katės snukutis (gyvūnėlio portreto automatinio užrakto atleidimo funkcija). • Ekrane, kuris pasirodo pasirinkus O Pet portrait (Gyvūnėlio portretas), pasirinkite U Single (Pavienis) arba V Continuous (Nepertraukiamas).
y M U Multiple exp. Lighten (Pašviesinimas taikant daugkartinę ekspoziciją) • Fotoaparatas automatiškai fiksuoja judančius objektus reguliariais intervalais, palygina visus vaizdus ir sujungia tik jų šviesiausias sritis, o rezultatą įrašo kaip vieną vaizdą. Užfiksuojamos šviesos juostos, tokios kaip automobilių šviesų srautas ar žvaigždžių judėjimas. • Ekrane, kuris pasirodo pasirinkus U Multiple exp.
C Likęs laikas Laiką, likusį iki automatinio fotografavimo nutraukimo, galite matyti ekrane. 10m 0s End recording Skin Softening (Odos atspalvių sušvelninimo) naudojimas Naudojant Scene auto selector (Scenos automatinio pasirinkimo valdiklis), Portrait (Portretas), Night portrait (Naktinis portretas) arba Smart portrait (Išmanusis portretas), jei aptinkami žmonių veidai, fotoaparatas apdoroja vaizdą, kad sušvelnintų odos atspalvius prieš įrašydamas vaizdą (iki trijų veidų).
Fotografavimas naudojant Easy Panorama (Paprastą panoramą) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link y M paspauskite mygtuką d M p Easy panorama (Paprasta panorama) M paspauskite mygtuką k 1 Pasirinkite fotografavimo režimą W Normal (Įprastas) arba X Wide (Platus) ir paspauskite mygtuką k. Easy panorama Normal Wide 2 Sukomponuokite pirmą panoramos scenos dalį ir nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki pusės, kad sufokusuotumėte.
Sukimosi su fotoaparatu pavyzdys • Sukdamiesi taip, kad jūsų kūnas būtų sukimosi ašis, lėtai veskite fotoaparatu aplink nurodyta kryptimi (KLJI). • Pradėjus fotografuoti vaizdo fiksavimas baigiamas, jei orientyras nepasiekia krašto po maždaug 15 sek. (kai pasirinkta W Normal (Įprastas) arba po maždaug 30 sek. (kai pasirinkta X Wide (Platus). B Pastabos dėl fotografavimo naudojant paprastą panoramą • Įrašyto vaizdo apžvalgos kampas bus mažesnis nei tas, kuris buvo matomas ekrane fotografuojant.
Atkūrimas naudojant Easy Panorama (Paprastą panoramą) Įjunkite atkūrimo režimą (A20), viso kadro atkūrimo režimu peržiūrėkite vaizdą, užfiksuotą naudojant paprastą panoramą, tada paspauskite mygtuką k ir slinkite vaizdą ta kryptimi, kuria sukotės fotografuodami. • Norėdami greitai pasukti pirmyn arba atgal, sukite kryptinį valdiklį. 4/4 0004. JPG 15/11/2016 15:30 Atkūrimo valdikliai rodomi ekrane atkūrimo metu.
Fotografavimas naudojant Smart Portrait (Išmanųjį portretą) (žmonių veidų tobulinimas fotografavimo metu) Norėdami, kad žmonių veidai būtų patobulinti, fotografuodami galite naudoti efektingo retušavimo funkciją. Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link y M paspauskite mygtuką d M F Smart portrait (Išmanusis portretas) M paspauskite mygtuką k M paspauskite mygtuką d 1 Paspauskite kryptinį valdiklį K, jei norite, kad efektas būtų pritaikytas. • Pageidaujamam efektui pasirinkti naudokite JK.
Self-Collage (Autokoliažo) naudojimas Fotoaparatas gali su protarpiais užfiksuoti keturių ar devynių vaizdų seriją ir įrašyti juos kaip vieno kadro vaizdą (koliažinis vaizdas). 1/5 0004. JPG 15/11/2016 15:30 Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link y M paspauskite mygtuką d M F Smart portrait (Išmanusis portretas) M paspauskite mygtuką k M Self-Collage (Autokoliažas) M paspauskite mygtuką k 1 Pasirinkite autokoliažo nustatymą.
3 Fotografavimas. • Kai paspaudžiate užrakto atleidimo mygtuką, pradedama atgalinė laiko atskaita (maždaug penkių sekundžių) ir tuomet užraktas atleidžiamas automatiškai. • Likusios nuotraukos padaromos fotoaparatui automatiškai atleidus užraktą. Atgalinė laiko atskaita pradedama maždaug trys sekundės prieš fotografavimą. • Kadrų skaičių ekrane rodo U. Fotografavimo metu jis šviečia žaliai, o baigus fotografuoti – baltai.
Smile timer (Šypsenos laikmačio) naudojimas Fotoaparatas automatiškai atleidžia užraktą, kai tik aptinka besišypsantį veidą. Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link y M paspauskite mygtuką d M F Smart portrait (Išmanusis portretas) M paspauskite mygtuką k M paspauskite mygtuką d Paspauskite kryptinį valdiklį J, kad pasirinktumėte a Smile timer (Šypsenos laikmatis) ir paspauskite mygtuką k. • Efektingo retušavimo funkciją nustatykite prieš pasirinkdami šypsenos laikmatį (A46).
Creative Mode (Kūrybinis režimas) (efektų taikymas fotografuojant) Darant vieną kadrą fotoaparatas vienu metu įrašo keturis vaizdus su efektais ir vieną vaizdą be efektų. • Fotoaparatas sufokusuoja kadro centre esančią sritį. 1 Paspauskite mygtuką k. Variety • Rodomas efektų pasirinkimo ekranas. 25m 0s Select effect 2 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite norimą efektą.
Funkcijos, kurias galite pasirinkti veikiant kūrybiniam režimui Žemiau išvardytos funkcijos yra pasiekiamos paspaudus mygtuką k 2 žingsnyje: • Blykstės režimas (A57) • Automatinis laikmatis (A60) • Stambaus plano režimas (A61) • Ekspozicijos kompensavimas (A64) 51 Fotografavimo funkcijos Creative Mode (Kūrybinis režimas) (efektų taikymas fotografuojant)
Režimai A, B, C ir D (ekspozicijos nustatymas fotografuojant) Pasirinkus A, B, C ir D režimus, ekspoziciją (užrakto greičio ir f skaičiaus kombinaciją) galite nustatyti pagal fotografavimo sąlygas. Taip pat galite labiau kontroliuoti vaizdų fotografavimo procesą, nustatydami fotografavimo meniu parinktis (A112). Fotografavimo režimas Aprašymas A Programmed auto (Programuojamas automatinis) Galite leisti fotoaparatui sureguliuoti užrakto greitį ir f skaičių.
Patarimai dėl ekspozicijos nustatymo Dinamiškumo pojūtis ir foninio defokusavimo mastas objektuose keičiasi priklausomai nuo užrakto greičio ir f -skaičiaus reikšmių kombinacijų, net jei ekspozicija yra tokia pat. Užrakto greičio efektas Fotoaparatas gali paversti greitai judančius objektus atrodyti statiškais, parinkus didelį užrakto greitį, arba pabrėžti judančių objektų dinamiškumą, parinkus mažesnį užrakto greitį. Greitesnis 1/1 000 sek. Lėtesnis 1/30 sek.
B Pastabos apie ekspozicijos nustatymą Kai objektas pernelyg tamsus arba pernelyg šviesus, gali būti neįmanoma pasiekti tinkamos ekspozicijos. Tokiu atveju iki pusės nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, užrakto greičio arba f skaičiaus reikšmės indikatorius mirksi (pasirinkus režimą A, B arba C) arba ekspozicijos indikatorius rodomas raudonai (režimu D). Pakeiskite užrakto greičio nustatymą arba f skaičiaus reikšmę.
Užrakto greičio valdymo diapazonas (A, B, C ir D režimai) Užrakto greičio valdymo diapazonas priklauso nuo priartinimo padėties, f- skaičiaus reikšmės arba ISO jautrumo nustatymo. Be to, valdymo diapazonas keičiasi ir naudojant toliau nurodytus nepertraukiamo fotografavimo nustatymus. Nustatymas Valdymo diapazonas (sekundėmis) A režimas B režimas C režimas Auto (Automatinis)2 ISO sensitivity (ISO jautrumas) (A125)1 ISO 80-4002, ISO 80-8002 1/2000–4 sek. ISO 80, 100, 200 1/2000–8 sek. 1/2000–1 sek.
Fotografavimo funkcijų nustatymas kryptiniu valdikliu Kai rodomas fotografavimo ekranas, spausdami kryptinį valdiklį H (m) J (n) I (p) K (o) galite nustatyti toliau aprašytas funkcijas. • m Blykstės režimas Kai blykstė yra pakelta, galima nustatyti fotografavimo sąlygas atitinkantį blykstės režimą. • n Self-timer (Automatinis laikmatis)/Self-portrait timer (Autoportreto laikmatis) - Self-timer (Automatinis laikmatis): užraktas automatiškai atleidžiamas po 10 arba 2 sekundžių.
Blykstės režimas Kai blykstė yra pakelta, galima nustatyti fotografavimo sąlygas atitinkantį blykstės režimą. 1 Pastumkite K (blykstės atidarymo) valdiklį, kad pakeltumėte blykstę. • Kai blykstė nuleidžiama, ji neveikia, o ekrane rodoma S. 2 Paspauskite kryptinį valdiklį H (m). 3 Pasirinkite reikiamą blykstės režimą (A58) ir paspauskite mygtuką k. • Jei nustatymas nepritaikomas nuspaudžiant mygtuką k, pasirinkimas atšaukiamas.
Galimi blykstės režimai U Auto (Automatinis) Blykstė suveikia prireikus, pavyzdžiui, esant menkam apšvietimui. • Blykstės režimo indikatorius fotografavimo ekrane rodomas vos tik jį nustačius. Auto with red-eye reduction (Automatinis su raudonų akių efekto mažinimo funkcija)/ Red-eye reduction (Raudonų akių efekto mažinimas) V Sumažina blykstės sukeltą raudonų akių efektą portretuose (A59). • Pasirinkus Red-eye reduction (Raudonų akių efekto mažinimas) blykstė suveiks kiekvieną kartą fotografuojant.
C Automatinis su raudonų akių efekto mažinimo funkcija / raudonų akių efekto mažinimo funkcija Prieš pagrindinį blyksnį daug kartų įjungiami nedidelio intensyvumo parengtiniai blyksniai, sumažinantys raudonų akių efektą. Jei fotoaparatas aptinka raudonų akių efektą įrašant vaizdą, reikiamos sritys apdorojamos sumažinant raudonų akių efektą.
Self-timer (Automatinis laikmatis) Fotoaparate yra automatinis laikmatis, kurį naudojant nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką užraktas atleidžiamas po kelių sekundžių. Kai fotoaparatui stabilizuoti fotografuodami naudojate trikojį, sąrankos meniu parinktį Photo VR (Nuotraukų VR) (A150) nustatykite kaip Off (Išjungta). 1 Paspauskite kryptinį valdiklį J (n). 2 Pasirinkite reikiamą automatinio laikmačio režimą ir paspauskite mygtuką k.
Macro Mode (Stambaus plano režimas) (fotografavimas stambiu planu) Naudokite stambaus plano režimą, kai fotografuojate iš arti. 1 Paspauskite kryptinį valdiklį I (p). 2 Pasirinkite o ir paspauskite mygtuką k. Macro mode • Jei nustatymas nepritaikomas nuspaudžiant mygtuką k, pasirinkimas atšaukiamas. 3 Pastumkite priartinimo valdiklį ir nustatykite tokį priartinimo koeficientą, kad F ir priartinimo indikatorius degtų žaliai.
Kūrybinio slinktuko naudojimas Fotografuodami režimu A, B, C arba D, galite fotografavimo metu reguliuoti šviesumą (ekspozicijos kompensavimą), ryškumą, atspalvį ir Active D-Lighting (Aktyvusis D-Lighting). 1 Paspauskite kryptinį valdiklį K (o). 2 Naudodami JK pasirinkite elementą. Brightness (Exp. +/-) + 2.0 • F Hue (Atspalvis): sureguliuokite viso vaizdo atspalvį (rausvesnis / melsvesnis). + 0.3 • G Vividness (Ryškumas): sureguliuokite viso vaizdo ryškumą. - 2.0 • o Brightness (Exp.
C Kūrybinio slinktuko nustatymai • Ši funkcija gali būti nepasiekiama naudoti kartu su kitomis funkcijomis (A73). • Šviesumo (ekspozicijos kompensavimo), ryškumo, atspalvio ir Active D-Lighting (Aktyvusis D-Lighting) nustatymai išsaugojami fotoaparato atmintyje, net ir išjungus fotoaparatą. • Kai nustatomas fotografavimo režimas D, Active D-Lighting (Aktyvusis D-Lighting) negali būti naudojamas. • Daugiau informacijos ieškokite „Histogramos naudojimas“ (A64).
Ekspozicijos kompensavimas (šviesumo reguliavimas) Kai nustatytas fotografavimo režimas yra A (automatinis) režimas, scenos režimas, kūrybinis režimas ar trumpo filmuko kūrimo režimas, galite reguliuoti šviesumą (ekspozicijos kompensavimą). 1 Paspauskite kryptinį valdiklį K (o). 2 Pasirinkite kompensavimo vertę ir paspauskite mygtuką k. Exposure compensation +2.0 • Jei vaizdą norite pašviesinti, nustatykite teigiamą (+) vertę. • Jei vaizdą norite patamsinti, nustatykite neigiamą (–) vertę.
Priartinimo naudojimas Kai sukate priartinimo valdiklį, keičiama priartinančio objektyvo padėtis. • Norėdami priartinti: sukite link g • Norėdami atitolinti: sukite link f Įjungus fotoaparatą, priartinimo valdiklis priartėja prie plačiausio kampo padėties. • Pasukus priartinimo valdiklį į kurią nors pusę iki galo, priartinimas reguliuojamas greitai. • Sukant priartinimo valdiklį fotografavimo ekrane rodomas priartinimo indikatorius.
Priartinimo su apžvalgos funkcija naudojimas Jeigu fotografuodami nustojate matyti objektą teleobjektyvo padėtyje, paspauskite q (priartinimo su apžvalgos funkcija) mygtuką, kad laikinai būtų išplėsta matoma sritis (apžvalgos kampas) tam, kad galėtumėte lengviau sukomponuoti objektą. • Paspaudę mygtuką q, sukomponuokite objektą fotografavimo ekrano komponavimo rėmelyje. Jei norite pakeisti matomą sritį, paspaudę mygtuką q sukite priartinimo valdiklį.
Fokusavimas Užrakto atleidimo mygtukas Nuspauskite iki pusės Nuspausti užrakto atleidimo mygtuką „iki pusės“ reiškia paspausti ir laikyti mygtuką taške, kuriame jaučiamas nedidelis pasipriešinimas. • Iki pusės nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką nustatomi fokusavimas ir ekspozicija (užrakto greitis ir f skaičius). Židinys ir ekspozicija lieka užfiksuoti tol, kol mygtukas yra nuspaustas iki pusės. • Fokusavimo sritis priklauso nuo pasirinkto fotografavimo režimo.
B Pastabos apie tikslo paieškos AF • Atsižvelgiant į fotografavimo sąlygas, objektas, kurį fotoaparatas nustato kaip pagrindinį, gali skirtis. • Pagrindinio objekto negalima aptikti naudojant tam tikrus parinkties White balance (Baltos spalvos balansas) nustatymus.
Automatiniam fokusavimui netinkami objektai Toliau nurodytomis aplinkybėmis fotoaparatas gali nefokusuoti, kaip tikimasi. Retais atvejais objektas gali būti nesufokusuotas, nors fokusavimo sritis arba židinio daviklis šviečia žaliai: • Objektas yra labai tamsus • Fotografavimo sąlygoms priskiriamas objektų šviesumas labai skiriasi (pvz., objektas atrodo labai tamsus, nes už jo šviečia saulė) • Objektas nesiskiria nuo aplinkos (pvz.
Židinio fiksavimas Naudoti židinio fiksavimą rekomenduojama, kai fotoaparatas neaptinka fokusavimo srities su reikiamu objektu. 1 Pasirinkę A, B, C arba D režimą, parinkčiai AF area mode (AF sričių režimas) priskirkite nustatymą Center (Vidurys) (A126). 2 Kadrą sukomponuokite taip, kad objektas būtų kadro centre, tada iki pusės paspauskite užrakto atleidimo mygtuką. • Fotoaparatas sufokusuoja objektą ir fokusavimo sritis pradeda šviesti žaliai. • Taip pat užfiksuojama ekspozicija. 3 1/250 F3.
Numatytieji nustatymai (blykstė, automatinis laikmatis ir stambaus plano režimas) Toliau pateikiamas kiekvieno fotografavimo režimo numatytųjų nustatymų sąrašas.
1 2 3 4 5 Negalima keisti. Fotoaparatas automatiškai parenka blykstės režimą, tinkamą pasirinktai scenai. Negalima keisti. Pasirinkus i, fotoaparatas parenka stambaus plano režimą. Negalima keisti. Gali būti perjungta į lėtos sinchronizacijos su raudonų akių efekto mažinimu blykstės režimą. Blykstės režimas užfiksuojamas kaip X (detalių paryškinimo blykstė), kai parinktis HDR nustatyta kaip Off (Išjungta), arba užfiksuojamas kaip W (išjungta), kai parinktis HDR nustatyta kaip On (Įjungta).
Funkcijos, kurios fotografuojant negali būti naudojamos vienu metu Kai kurios funkcijos negali būti naudojamos kartu su kitais meniu nustatymais. Apribotos funkcijos Parinktis Aprašymas Continuous (Nepertraukiamas) (A123) Pasirinkus kitą nustatymą nei Single (Pavienis), blykstės naudoti negalima. Blink proof (Apsauga nuo mirksėjimo) (A48) Nustačius parinktį Blink proof (Apsauga nuo mirksėjimo) kaip On (Įjungta), blykstės naudoti negalima.
Apribotos funkcijos Parinktis Aprašymas AF area mode (AF sričių režimas) White balance (Baltos spalvos balansas) (A120) Kai Target finding AF (Tikslo paieška AF) režimu pasirenkamas kitas parinkties White balance (Baltos spalvos balansas) nustatymas nei Auto (Automatinis), fotoaparatas neaptinka pagrindinio objekto. Smile timer (Šypsenos laikmatis) (A49) Kai pasirenkama Smile timer (Šypsenos laikmatis) funkcija, negalima naudoti Blink proof (Apsauga nuo mirksėjimo).
Atkūrimo funkcijos Didinimas atkuriant........................................................................................................................................ 76 Miniatiūrų atkūrimas, kalendoriaus rodinys.......................................................................................... 77 List by Date (Rikiavimo pagal datą) režimas.......................................................................................... 78 Sekos vaizdų peržiūra ir trynimas............................
Didinimas atkuriant Sukdami priartinimo valdiklį link g (i didinimas atkuriant) veikiant viso kadro atkūrimo režimui (A20) galite priartinti vaizdą. g (i) 4/4 0004. JPG 15/11/2016 15:30 Viso kadro atkūrimas 3.0 Rodomos srities indikatorius Vaizdas yra padidintas. • Priartinimo koeficientą galite keisti sukdami priartinimo valdiklį link f (h) arba g (i). Priartinimą galima reguliuoti sukant komandų ratuką. • Jei norite peržiūrėti kitą vaizdo sritį, paspauskite kryptinį valdiklį HIJK.
Miniatiūrų atkūrimas, kalendoriaus rodinys Pasukus priartinimo valdiklį link f (h miniatiūrų atkūrimas) viso kadro atkūrimo režimu (A20), vaizdai bus rodomi kaip miniatiūros. 1 / 20 f (h) 1 / 20 Sun Mon 2016 11 Tue Wed Thu 1 2 3 4 Fr i Sat 4 5 12 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 0004.
List by Date (Rikiavimo pagal datą) režimas Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą N M C List by date (Surikiuoti pagal datą) M paspauskite mygtuką k Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite datą ir paspauskite mygtuką k, jei norite atkurti vaizdus, užfiksuotus pasirinktą dieną. • Atkūrimo meniu (A112) funkcijas galima naudoti pasirinktos fotografavimo dienos vaizdams (išskyrus Copy (Kopijuoti)).
Sekos vaizdų peržiūra ir trynimas Sekos vaizdų peržiūra Vaizdai, užfiksuoti nepertraukiamai arba naudojant daugkartinės ekspozicijos pašviesinimo, autokoliažo ar kūrybinio režimo funkciją, įrašomi kaip seka. Vienas sekos vaizdas yra naudojamas kaip pagrindinė nuotrauka, atspindinti seką ją rodant viso kadro atkūrimo režimu arba miniatiūrų atkūrimo režimu. Jei norite peržiūrėti kiekvieną sekos vaizdą atskirai, paspauskite mygtuką k. 1/5 0004.
Vaizdų sekos trynimas Kai mygtuką l (trinti) paspaudžiate peržiūrėdami sekos vaizdus, ištrinami vaizdai priklauso nuo peržiūrimos sekos rodymo būdo. • Kai rodoma pagrindinė nuotrauka: - Current image (Dabartinis vaizdas): ištrinami visi rodomos sekos vaizdai. - Erase selected images (Naikinti pasirinktus vaizdus): kai pasirinktų vaizdų trynimo lange pasirenkama pagrindinė nuotrauka (A22), ištrinami visi tos sekos vaizdai.
Vaizdų (nuotraukų) redagavimas Prieš redaguojant vaizdus Šiame fotoaparate galite lengvai redaguoti vaizdus. Redaguoti vaizdai įrašomi kaip atskiri failai. Redaguotos kopijos įrašomos su ta pačia fotografavimo data ir laiku kaip originalas. C Vaizdų redagavimo apribojimai • Vaizdą galima redaguoti iki 10 kartų. Nuotraukos, sukurtos naudojant filmų redagavimo funkciją, gali būti redaguojamos iki devynių kartų.
Quick retouch (Greitas retušavimas): kontrasto ir sodrumo didinimas Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M pasirinkite vaizdą M paspauskite mygtuką d M Quick retouch (Greitas retušavimas) M paspauskite mygtuką k Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite reikiamą efekto lygį ir paspauskite mygtuką k. Quick retouch • Dešinėje rodoma redaguota versija. • Jei norite išeiti neįrašę kopijos, paspauskite J.
Red-eye Correction (Raudonų akių efekto šalinimas): raudonų akių efekto šalinimas fotografuojant su blykste Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M pasirinkite vaizdą M paspauskite mygtuką d M Red-eye correction (Raudonų akių efekto šalinimas) M paspauskite mygtuką k Peržiūrėkite gautą rezultatą ir paspauskite mygtuką k. Red-eye correction • Jei norite išeiti neįrašę kopijos, paspauskite kryptinį valdiklį J.
2 Naudodami JK pasirinkite efektą, naudodami HI pasirinkite efekto lygį ir paspauskite mygtuką k. Small face 3 2 • Galite vienu metu taikyti kelis efektus. Prieš paspausdami mygtuką k, pakoreguokite arba patikrinkite visų efektų nustatymus.
Small picture (Maža nuotrauka): vaizdo dydžio mažinimas Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M pasirinkite vaizdą M paspauskite mygtuką d M Small Picture (Maža nuotrauka) M paspauskite mygtuką k 1 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite norimą kopijos dydį ir paspauskite mygtuką k. • Jei vaizdo formatas yra 16:9, nuotraukos dydis sumažinamas iki 640 × 360. Jei vaizdo formatas yra 1:1, nuotraukos dydis sumažinamas iki 480 × 480. Paspauskite mygtuką k, kad pereitumėte prie 2 žingsnio.
Crop (Apkarpyti): apkarpytos kopijos kūrimas 1 2 Pasukite priartinimo valdiklį, kad padidintumėte vaizdą (A76). Pakoreguokite vaizdą taip, kad būtų rodoma tik ta jo dalis, kurią norite išsaugoti, ir tuomet paspauskite mygtuką d (meniu). • Sukite priartinimo valdiklį link g (i) arba f (h) ir pakoreguokite padidinimo koeficientą. Nustatykite padidinimo koeficientą, kad būtų parodytas u. • Naudodami kryptinį valdiklį HIJK paslinkite taip, kad ekrane būtų rodoma tik ta dalis, kurios pageidaujate.
Filmai Pagrindiniai filmavimo ir filmų atkūrimo veiksmai ............................................................................. 88 Nuotraukų užfiksavimas filmuojant ......................................................................................................... 91 Time-lapse Movies (Fotofilmų) kūrimas.................................................................................................. 92 Superlapse movie (Pagreitintas intervalų filmas) kūrimas....................................
Pagrindiniai filmavimo ir filmų atkūrimo veiksmai 1 Atidarykite fotografavimo ekraną. Filmo rėmelis • Patikrinkite likusį filmavimo laiką. • Rekomenduojame pasirinkti, kad būtų rodomas filmo rėmelis, nurodantis sritį, kuri bus įrašyta filme (A89). 1/250 F3.7 25m 0s 880 Likusi filmavimo trukmė įrašymo trukmė 2 Norėdami pradėti filmuoti, paspauskite b (e filmavimo) mygtuką. • Automatiniam fokusavimui skirta fokusavimo sritis priklauso nuo nustatymo AF area mode (AF sričių režimas) (A134).
Filmo rėmelis • Nustatykite parinktį Photo info (Informacija apie nuotrauką) sąrankos meniu dalyje Monitor settings (Ekrano nustatymai) kaip Movie frame+auto info (Filmo kadras+automatinė informacija) (A147), jei norite, kad būtų rodomas filmo rėmelis. Patikrinkite filmavimo aprėptį rėmelyje prieš pradėdami filmuoti. • Sritis, kuri įrašoma filme, skiriasi priklausomai nuo filmų meniu parinkties Movie options (Filmo parinktys) arba Movie VR (Filmo VR) nustatymų.
Pastabos dėl filmavimo B Pastabos dėl vaizdų ir filmų įrašymo Įrašant vaizdus ar filmus, likusių ekspozicijų skaičių ar likusią filmavimo trukmę rodantys indikatoriai mirksi. Neatidarinėkite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio ir neišiminėkite akumuliatoriaus ar atminties kortelės , kai indikatorius mirksi. Taip darydami galite prarasti duomenis arba sugadinti fotoaparatą ar atminties kortelę. B Pastabos dėl įrašytų filmų • Priartinimo indikatorius įrašant filmą nerodomas.
Nuotraukų užfiksavimas filmuojant Jei filmuodami iki galo nuspausite užrakto atleidimo mygtuką, vienas kadras bus išsaugotas kaip nuotrauka. Išsaugant nuotrauka filmuojama toliau. • Nuotraukos gali būti užfiksuotos, kai ekrane rodoma Q. Kai rodoma z, nuotraukos išsaugoti negalima. • Išsaugomų nuotraukų dydį lemia filmo nuotraukos dydis (A130).
Time-lapse Movies (Fotofilmų) kūrimas Fotoaparatas nurodytu intervalu gali automatiškai užfiksuoti nuotraukas ir sukurti fotofilmą, kuris trunka apytiksliai 10 sekundžių. • Kai filmų meniu nustatymui Frame rate (Kadrų greitis) yra priskirta reikšmė 30 fps (30p/60p), naudojant e 1080/30p užfiksuojama ir įrašoma 300 vaizdų. Pasirinkus nustatymą 25 fps (25p/50p), naudojant S 1080/25p užfiksuojama ir įrašoma 250 vaizdų.
2 Pasirinkite, ar norite, kad būtų nustatyta ekspozicija (šviesumas), ir paspauskite mygtuką k. (išskyrus Night sky (Naktinis dangus) ir Star trails (Žvaigždžių takai) tipus) Time-lapse movie AE-L on AE-L off • Pasirinkus AE-L on (AE-L įjungta), pirmam vaizdui panaudota ekspozicija naudojama ir visiems kitiems vaizdams. Kai šviesumo lygis itin greitai keičiasi, pavyzdžiui, temstant, rekomenduojama pasirinkti AE-L off (AE-L išjungta). 3 4 Fotoaparatą stabilizuokite trikoju.
Superlapse movie (Pagreitintas intervalų filmas) kūrimas Fotoaparatas filmuoja ir įrašo juos pagreitintai (e 1080/30p ar S 1080/25p). Naudokite norėdami sukurti filmą, keičiant fotoaparato padėtį. Fotoaparatas suspaudžia objekto pokyčių vyksmo laiką ir įrašo filmą. Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link y M paspauskite mygtuką d M N Superlapse movie (Pagreitintas intervalų filmas) M paspauskite mygtuką k 1 Pasirinkite atkūrimo greitį parinktyje Playback speed (Atkūrimo greitis) ir paspauskite mygtuką k.
Trumpų filmukų kūrimo režimas (trumpų filmukų kūrimas, sujungiant atskirus vaizdo klipus) Galite sukurti trumpą filmuką (e1080/30p arba S1080/25p), kuris trunka ne ilgiau nei 30 sekundžių, įrašydami ir automatiškai sujungdami kelis vaizdo klipus, kurių trukmė – keletas sekundžių. 1 Paspauskite d (meniu) mygtuką ir sukonfigūruokite filmavimo nustatymus.
4 Sukurto trumpo filmuko įrašymas. • Sukurtas trumpas filmukas yra įrašomas, kai fotoaparatas baigia įrašinėti nurodytą vaizdo klipų skaičių. • Norėdami įrašyti sukurtą trumpą filmuką, kai fotoaparatas dar nėra įrašęs nurodyto vaizdo klipų skaičiaus, fotografavimo ekrane paspauskite mygtuką d, kai nėra įrašinėjamas vaizdo klipas, ir tuomet pasirinkite End recording (Baigti filmuoti). • Kai įrašomas sukurtas trumpas filmukas, vaizdo klipai yra ištrinami.
Veiksmai atkuriant vaizdo klipą Jei norite reguliuoti garsumą atkurdami vaizdo klipą, pasukite priartinimo valdiklį (A2). Atkūrimo valdikliai rodomi ekrane. Toliau aprašytas operacijas galima atlikti kryptiniu valdikliu JK pasirinkus valdiklį ir paspaudus mygtuką k. Funkcija Piktograma Atkūrimo valdikliai Aprašymas Atsukti atgal A Nuspauskite mygtuką k, kad filmą atsuktumėte atgal. Pasukti pirmyn B Nuspauskite mygtuką k, jei norite pasukti filmą pirmyn. Pristabdo atkūrimą.
Veiksmai atkuriant filmą Jei norite reguliuoti garsumą filmo atkūrimo metu, pasukite priartinimo valdiklį (A2). Jei norite greitai pasukti pirmyn arba atgal, sukite kryptinį valdiklį arba komandų ratuką. Garsumo indikatorius Atkūrimo valdikliai rodomi ekrane. Toliau aprašytas operacijas galima atlikti kryptiniu valdikliu JK pasirinkus valdiklį ir paspaudus mygtuką k. Kai pristabdyta Funkcija Piktograma Aprašymas Atsukti atgal A Nuspauskite mygtuką k, kad filmą atsuktumėte atgal.
Filmų redagavimas Redaguodami filmus pasirūpinkite, kad akumuliatorius būtų pakankamai įkrautas, taip neleisite fotoaparatui išsijungti redaguojant. Jei akumuliatoriaus įkrovos lygio daviklis yra B, filmo redaguoti nepavyks. Reikiamų filmo dalių iškirpimas Galite išsaugoti reikiamą įrašyto filmo dalį kaip atskirą failą. 1 Paleiskite norimą filmą ir pristabdykite jį ties dalies, kurią norite iškirpti, pradžia (A98). 2 Kryptiniu valdikliu JK pasirinkite valdiklį I ir paspauskite mygtuką k.
5 Naudodami HI pasirinkite m (įrašyti) ir paspauskite mygtuką k. Save • Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais ir filmą įrašykite. 5m 3m52s 0s B Pastabos dėl filmo dalies iškirpimo • Filmo, kuris buvo sukurtas redaguojant, daugiau redaguoti nebegalima. • Tikroji iškirpta filmo dalis gali šiek tiek skirtis nuo tos dalies, kurią pasirinkote nurodydami pradžios ir pabaigos taškus. • Trumpesnių nei dviejų sekundžių filmų negalima karpyti.
Fotoaparato prijungimas prie televizoriaus, spausdintuvo ar kompiuterio Vaizdų naudojimas .......................................................................................................................................102 Vaizdų peržiūra per televizorių ................................................................................................................103 Vaizdų spausdinimas nenaudojant kompiuterio ..............................................................................
Vaizdų naudojimas Galite ne tik mėgautis vaizdais naudodamiesi programėle „SnapBridge“, bet ir naudoti juos įvairiais kitais būdais, prijungdami fotoaparatą prie toliau aprašytų įrenginių. Vaizdų peržiūra per televizorių Fotoaparatu užfiksuotus vaizdus ir filmus galima peržiūrėti televizoriaus ekrane. Prijungimo būdas: prijunkite rinkoje parduodamą HDMI laidą prie televizoriaus HDMI įvesties lizdo.
Vaizdų peržiūra per televizorių 1 Fotoaparatą išjunkite ir prijunkite prie televizoriaus. • Atkreipkite dėmesį į kištukų formą bei kišimo kryptį ir niekuomet nekiškite ir netraukite jų kampu. į HDMI lizdą HDMI mikrojungtis (D tipo) 2 Televizoriaus įvestį nustatykite kaip išorinę įvestį. • Jei reikia išsamesnės informacijos, žr. su televizoriumi gautą dokumentaciją. 3 Norėdami įjungti fotoaparatą, nuspauskite ir palaikykite mygtuką c (atkūrimas). • Vaizdai rodomi televizoriaus ekrane.
Vaizdų spausdinimas nenaudojant kompiuterio Su PictBridge suderinamų spausdintuvų naudotojai gali prijungti fotoaparatą tiesiai prie spausdintuvo ir spausdinti vaizdus nenaudodami kompiuterio. Fotoaparato prijungimas prie spausdintuvo 1 2 Įjunkite spausdintuvą. Išjunkite fotoaparatą ir prijunkite jį prie spausdintuvo USB laidu. • Atkreipkite dėmesį į kištukų formą bei kišimo kryptį ir niekuomet nekiškite ir netraukite jų kampu. 3 Fotoaparatas įsijungia automatiškai.
Vaizdų spausdinimas po vieną 1 Kryptiniu valdikliu JK pasirinkite reikiamą vaizdą ir paspauskite mygtuką k. Print selection 15/11/2016 No. 32 • Sukite priartinimo valdiklį link f (h), kad įjungtumėte miniatiūrų atkūrimo režimą, arba link g (i), kad įjungtumėte viso kadro atkūrimo režimą. 2 Naudodami HI pasirinkite Copies (Kopijos) ir paspauskite mygtuką k. • Naudodami HI nurodykite pageidaujamą kopijų skaičių (iki devynių) ir paspauskite mygtuką k.
Kelių vaizdų spausdinimas 1 Kai rodomas Print selection (Spausdinimo pasirinkimas) ekranas, paspauskite mygtuką d (meniu). 2 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite Paper size (Popieriaus dydis) ir paspauskite mygtuką k. Print selection 15/11/2016 No. 32 [ 32] Print menu Print selection Print all images • Pasirinkite norimą popieriaus dydį ir paspauskite Paper size mygtuką k.
Print selection (Spausdinimo pasirinkimas) 10 Pasirinkite vaizdus (iki 99) ir kiekvieno jų kopijų Print selection skaičių (iki 9). • Kryptiniu valdikliu JK pasirinkite vaizdus, o naudodami HI nurodykite norimų spausdinti 1 1 3 kopijų skaičių. • Spausdinti atrinkti vaizdai žymimi a ir spausdinamų kopijų skaičiumi. Norėdami atšaukti Back spausdinimo pasirinkimą, kopijų skaičiui priskirkite nustatymą 0.
Nuotraukų perkėlimas į kompiuterį (ViewNX-i) Įdiegimas ViewNX-i ViewNX-i yra nemokama programinė įranga, kurią naudodami vaizdus ir filmus galite perkelti į kompiuterį ir jame juos peržiūrėti bei redaguoti. Norėdami įdiegti ViewNX-i, atsisiųskite naujausią ViewNX-i diegimo programos versiją iš žemiau nurodytos internetinės svetainės ir vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas, kol diegimo procesas bus užbaigtas. http://downloadcenter.nikonimglib.com Reikalavimus sistemai ir kitą informaciją žr.
Jeigu rodomas pranešimas reikalauja pasirinkti programą, pasirinkite Nikon Transfer 2. • Naudojant Windows 7 Jeigu rodomas dešinėje parodytas dialogo langas, atlikite žemiau nurodytus žingsnius, kad pasirinktumėte Nikon Transfer 2. 1 Parinktyje Import pictures and videos (importuoti nuotraukas ir vaizdo įrašus), paspauskite Change program (keisti programą). Atsiras programos pasirinkimo langas; pasirinkite Nikon Transfer 2 ir paspauskite OK (gerai). 2 Du kartus spustelėkite piktogramą Nikon Transfer 2.
2 Paleidę Nikon Transfer 2, paspauskite Start Transfer (pradėti perkėlimą). Start Transfer (pradėti perkėlimą) • Pradedama perkelti vaizdus. Kai baigiama perkelti vaizdus, paleidžiama ViewNX-i ir rodomi perkelti vaizdai. 3 Nutraukite ryšį. • Jei naudojate kortelių skaitytuvą arba kortelių lizdą, pasirinkite tinkamą parinktį kompiuterio operacinėje sistemoje, kad atjungtumėte keičiamąjį diską, atitinkantį atminties kortelę, bei išimkite kortelę iš kortelių skaitytuvo ar lizdo.
Meniu naudojimas Meniu veiksmai..............................................................................................................................................112 Meniu sąrašai..................................................................................................................................................115 Fotografavimo meniu (bendrosios fotografavimo parinktys) ......................................................118 Fotografavimo meniu (A, B, C arba D režimas).............
Meniu veiksmai Nustatymus toliau išvardytuose meniu galima keisti paspaudus d (meniu) mygtuką. • • • • • • A Fotografavimo meniu1, 2 e Filmų meniu1 N Atkūrimo režimo meniu (List by date (Surikiuoti pagal datą) režimas)3 c Atkūrimo meniu3 q Network menu (Tinklo meniu) z Sąrankos meniu 1 2 3 Kai rodomas fotografavimo ekranas, paspauskite mygtuką d. Meniu piktogramos ir galimos nustatymų parinktys skiriasi priklausomai nuo fotografavimo režimo. Kai rodomas atkūrimo ekranas, paspauskite mygtuką d.
4 Pasirinkite meniu parinktį ir paspauskite mygtuką k. Time zone and date Monitor settings • Kai kurių meniu parinkčių negalima nustatyti, atsižvelgiant į naudojamą fotografavimo režimą arba fotoaparato būseną. 5 Date stamp Photo VR AF assist Digital zoom Pasirinkite nustatymą ir paspauskite mygtuką k. Date stamp • Jūsų pasirinktas nustatymas bus pritaikytas. • Baigę naudoti meniu, paspauskite mygtuką d.
Vaizdų pasirinkimo ekranas Kai naudojantis fotoaparato meniu rodomas toks vaizdų pasirinkimo ekranas, kaip pavaizduotas dešinėje, atlikite toliau pateikiamus veiksmus ir pasirinkite vaizdus. Erase selected images Back 1 Spausdami arba sukdami kryptinį valdiklį JK pasirinkite norimą vaizdą. • Sukite priartinimo valdiklį (A2) link g (i), kad įjungtumėte viso kadro atkūrimo režimą, arba f (h), kad įjungtumėte miniatiūrų atkūrimo režimą.
Meniu sąrašai Fotografavimo meniu Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d Bendrosios parinktys Parinktis Numatytasis nustatymas A Image quality (Nuotraukos kokybė) Normal (Įprastas) 118 Image size (Nuotraukos dydis) a 5184×3888 119 A, B, C ir D režimai Parinktis Numatytasis nustatymas A White balance (Baltos spalvos balansas) Auto (Automatinis) 120 Metering (Matavimas) Matrix (Matrica) 122 Continuous (Nepertraukiamas) Single (Pavienis) 123 ISO sensitivity (ISO jautruma
Parinktis A Numatytasis nustatymas Wind noise reduction (Vėjo keliamo triukšmo slopinimas) Off (Išjungta) Frame rate (Kadrų greitis) – 137 137 Atkūrimo meniu Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d A Parinktis 1 2 Mark for upload (Pažymėti kaip įkeltiną)1 138 Quick retouch (Greitas retušavimas)2 82 D-Lighting2 82 Red-eye correction (Raudonų akių efekto šalinimas)2 83 Glamour retouch (Efektingas retušavimas)2 83 Slide show (Skaidrių peržiūra) 139 Protect (Apsau
Parinktis A Wi-Fi 143 Bluetooth 143 Restore default settings (Atkurti numatytuosius nustatymus) 143 Sąrankos meniu Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M paspauskite mygtuką k Parinktis A Time zone and date (Laiko juosta ir data) 145 Monitor settings (Ekrano nustatymai) 147 Date stamp (Datos žyma) 149 Photo VR (Nuotraukų VR) 150 AF assist (AF pagalbinis apšvietimas) 151 Digital zoom (Skaitmeninis priartinimas) 151 Sound settings (Garso nustatymai) 152 Auto off (Auto
Fotografavimo meniu (bendrosios fotografavimo parinktys) Image Quality (Nuotraukos kokybė) Pasirinkite fotografavimo režimą* M paspauskite mygtuką d M Image quality (Nuotraukos kokybė) M paspauskite mygtuką k * Nuotraukos kokybė gali būti nustatoma bet kuriame fotografavimo režime, išskyrus trumpo filmuko kūrimo režimą.
Image Size (Nuotraukos dydis) Pasirinkite fotografavimo režimą* M paspauskite mygtuką d M Image size (Nuotraukos dydis) M paspauskite mygtuką k * Nuotraukos dydis gali būti nustatomas bet kuriame fotografavimo režime, išskyrus trumpo filmuko kūrimo režimą. Šis nustatymas taip pat taikomas kitais fotografavimo režimais (išskyrus scenos režimus Timelapse movie (Fotofilmas), Superlapse movie (Pagreitintas intervalų filmas) ir Easy panorama (Paprasta panorama)).
Fotografavimo meniu (A, B, C arba D režimas) • Žr. „Image Quality (Nuotraukos kokybė)“ (A118) ir „Image Size (Nuotraukos dydis)“ (A119), jei norite rasti informacijos apie Image quality (Nuotraukos kokybė) ir Image size (Nuotraukos dydis).
Preset Manual (Nustatyto iš anksto rankiniu būdu) naudojimas Jei fotografuodami norite nustatyti baltos spalvos balanso reikšmę esant tam tikram apšvietimui, atlikite toliau aprašytus veiksmus. 1 Padėkite baltą arba pilką atskaitos objektą esant tokiam apšvietimui, kuris bus naudojamas fotografuojant. 2 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite Preset manual (Nustatytas iš anksto rankiniu būdu) ir paspauskite mygtuką k. • Objektyvas išlenda iki priartinimo padėties, kad būtų atliktas matavimas.
Metering (Matavimas) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link A, B, C arba D M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą A, B, C arba D M Metering (Matavimas) M paspauskite mygtuką k Objekto šviesumo matavimo procesas, kurio metu nustatoma ekspozicija, vadinamas „matavimu“. Šią parinktį naudokite norėdami nustatyti ekspozicijos matavimo būdą fotoaparate. Parinktis Aprašymas G Matrix (Matrica) (numatytasis nustatymas) Fotoaparate matavimui skirta ekrano sritis yra plati.
Nepertraukiamas fotografavimas Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link A, B, C arba D M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą A, B, C arba D M Continuous (Nepertraukiamas) M paspauskite mygtuką k Parinktis Single (Pavienis) (numatytasis nustatymas) U Aprašymas Kiekvieną kartą paspaudus užrakto atleidimo mygtuką, užfiksuojamas vienas vaizdas. Kai užrakto atleidimo mygtukas laikomas nuspaustas, vaizdai fiksuojami nepertraukiamai.
B Pastabos dėl nepertraukiamo fotografavimo • Užfiksuojamos tokios židinio fokusavimo, ekspozicijos ir baltos spalvos balanso reikšmės, kokios buvo nustatytos pirmam kiekvienos serijos kadrui. • Nufotografuotų vaizdų įrašymas gali užtrukti. • Padidėjus ISO jautrumui, užfiksuotuose vaizduose gali atsirasti triukšmas. • Kadrų skaičius gali būti mažesnis, atsižvelgiant į nuotraukos kokybę, nuotraukos dydį, atminties kortelės tipą ar fotografavimo sąlygas.
ISO sensitivity (ISO jautrumas) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link A, B, C arba D M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą A, B, C arba D M ISO sensitivity (ISO jautrumas) M paspauskite mygtuką k Kuo didesnis ISO jautrumas, tuo tamsesnius objektus galima užfiksuoti. Be to, net jei objektas panašaus šviesumo, nuotraukas galima daryti didesniu užrakto greičiu, o vaizdo susiliejimas, kuris atsiranda sujudinus fotoaparatą arba dėl objekto judėjimo, yra mažesnis.
AF Area Mode (AF sričių režimas) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link A, B, C arba D M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą A, B, C arba D M AF area mode (AF sričių režimas) M paspauskite mygtuką k Nustatykite, kaip fotoaparatas turėtų pasirinkti automatinio fokusavimo sritį, fotografuojant nuotraukas. Parinktis Aprašymas Kai fotoaparatas aptinka žmogaus veidą, jį sufokusuoja. Daugiau informacijos ieškokite „Veido aptikimo funkcijos naudojimas“ (A68).
Parinktis Aprašymas Fotoaparatas sufokusuoja objektą kadro viduryje. y Center (Vidurys) 1/250 F3.7 25m 0s 880 Fokusavimo sritis s Subject tracking (Objekto sekimas) Naudokite šią funkciją fotografuodami judančius objektus. Užregistruokite objektą, į kurį fotoaparatas fokusuosis. Fokusavimo sritis automatiškai judės sekdama objektą. Daugiau informacijos ieškokite „Subject Tracking (Objekto sekimo) funkcijos naudojimas“ (A128). End 1/250 F3.
Subject Tracking (Objekto sekimo) funkcijos naudojimas Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link A, B, C arba D M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą A, B, C arba D M AF area mode (AF sričių režimas) M paspauskite mygtuką k M s Subject tracking (Objekto sekimas) M paspauskite mygtuką k M paspauskite mygtuką d 1 Užregistruokite objektą. • Sulygiuokite objektą, kurį norite sekti, su rėmeliu kadro viduryje ir paspauskite mygtuką k.
Autofocus Mode (Automatinio fokusavimo režimas) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link A, B, C arba D M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą A, B, C arba D M Autofocus mode (Automatinio fokusavimo režimas) M paspauskite mygtuką k Nustatykite, kaip fotoaparatas fokusuos fiksuojant nuotraukas. Parinktis Aprašymas A Single AF (Vienos srities AF) Fotoaparatas fokusuoja tik tada, kai užrakto atleidimo mygtukas nuspaudžiamas iki pusės.
Filmų meniu Movie Options (Filmo parinktys) Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą e M Movie options (Filmo parinktys) M paspauskite mygtuką k Pasirinkite pageidaujamą filmo parinktį, kurią naudosite įrašydami. Jei norite įrašyti filmus įprastu greičiu, pasirinkite įprasto greičio filmo parinktis, jei norite filmuoti sulėtintai arba pagreitintai, pasirinkite HS filmo parinktis (A131).
HS filmo parinktys Nufilmuotus filmus galima atkurti pagreitintus arba sulėtintus. Žr. „Filmavimas sulėtintai ir pagreitintai (HS filmas)” (A133). Parinktis h a HS 480/4× j Y HS 1080/0.5× Nuotraukos dydis Vaizdo formatas (horizontalioji ir vertikalioji kraštinė) Aprašymas 1/4 greičio sulėtinti filmai • Maks. įrašymo trukmė*: 15 sek. (atkūrimo trukmė: 1 min.) 640 × 480 4:3 2 kartus didesnio greičio pagreitinti filmai • Maks. įrašymo trukmė*: 2 min. (atkūrimo trukmė: 1 min.
C Sulėtintų ir pagreitintų filmų atkūrimas Filmuojant įprastu greičiu: Įrašymo trukmė 10 sek. Atkūrimo trukmė 10 sek. Filmuojant h HS 480/4× arba a HS 480/4×: Filmuojama 4 kartus didesniu greičiu nei įprasta. Filmai atkuriami sulėtinti: 4 kartus mažesniu greičiu. Įrašymo trukmė 10 sek. Atkūrimo trukmė 40 sek. Atkūrimas sulėtintai Filmuojant j HS 1080/0.5× arba Y HS 1080/0.5×: Filmuojama 1/2 įprasto greičio. Filmai atkuriami pagreitintai: 2 kartus didesniu greičiu. Įrašymo trukmė 10 sek.
Filmavimas sulėtintai ir pagreitintai (HS filmas) Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą e M Movie options (Filmo parinktys) M paspauskite mygtuką k Filmus, kurie įrašyti kaip HS filmai, galite atkurti sulėtintai – 1/4 įprasto atkūrimo greičio, arba pagreitintai: du kartus didesniu nei įprasta greičiu. 1 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite HS filmo parinktį (A131) ir paspauskite mygtuką k.
AF Area Mode (AF sričių režimas) Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą e M AF area mode (AF sričių režimas) M paspauskite mygtuką k Nustatykite, kaip fotoaparatas pasirinks automatinio fokusavimo sritį pagreitinto intervalų filmo, trumpo filmuko kūrimo režimu ar filmuojant. Parinktis Aprašymas Face priority (Pirmenybė suteikiama a veidui) (numatytasis nustatymas) Kai fotoaparatas aptinka žmogaus veidą, jį sufokusuoja.
Autofocus Mode (Automatinio fokusavimo režimas) Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą e M Autofocus mode (Automatinio fokusavimo režimas) M paspauskite mygtuką k Nustatykite, kaip fotoaparatas fokusuos kuriant pagreitintą intervalų filmą, trumpo filmuko kūrimo režimu ar filmuojant. Parinktis Single AF (Vienos srities AF) A (numatytasis nustatymas) B B Full-time AF (Nuolatinis AF) Aprašymas Fokusavimas užfiksuojamas pradėjus įrašyti filmą.
Movie VR (Filmo VR) Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą e M Movie VR (Filmo VR) M paspauskite mygtuką k Nustatykite, kad būtų sumažintas fotoaparato drebėjimo poveikis trumpo filmuko kūrimo režimu ar filmuojant. Kai naudojate trikojį, nustatykite šią parinktį į Off (Išjungta), taip stabilizuosite fotoaparatą filmuodami.
Wind Noise Reduction (Vėjo keliamo triukšmo slopinimas) Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą e M Wind noise reduction (Vėjo keliamo triukšmo slopinimas) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas Y On (Įjungta) Slopinamas filmavimo metu per mikrofoną pučiančio vėjo sukeliamas triukšmas. Atkuriant gali būti sunku girdėti kitus garsus. Off (Išjungta) (numatytasis nustatymas) Vėjo keliamo triukšmo slopinimo funkcija yra išjungta.
Atkūrimo meniu Daugiau informacijos apie vaizdų redagavimo funkcijas žr. „Vaizdų (nuotraukų) redagavimas” (A81) Mark for upload (Pažymėti, kaip įkeltiną) Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d M Mark for upload (Pažymėti kaip įkeltiną) M paspauskite mygtuką k Pasirinkite fotoaparate nejudančius vaizdus ir įkelkite juos į išmanųjį įrenginį, kuriuo užmegztas belaidis ryšys, naudojant programą „SnapBridge“.
Slide Show (Skaidrių peržiūra) Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d M Slide show (Skaidrių peržiūra) M paspauskite mygtuką k Atkurkite vaizdus po vieną naudodami automatinę „skaidrių peržiūrą“. Kai naudojant skaidrių peržiūrą atkuriami filmų failai, parodomas tik pirmasis kiekvieno filmo kadras. 1 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite Start (Pradėti) ir paspauskite mygtuką k. Slide show • Prasideda skaidrių peržiūra.
Protect (Apsaugoti) Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d M Protect (Apsaugoti) M paspauskite mygtuką k Fotoaparatas apsaugo pasirinktus vaizdus nuo atsitiktinio ištrynimo. Vaizdų pasirinkimo ekrane pasirinkite vaizdus, kuriuos norite apsaugoti arba kurių apsaugą norite atšaukti (A114). Atminkite, kad formatuojant atminties kortelę arba fotoaparato vidinę atmintį visam laikui ištrinami visi duomenys, įskaitant ir apsaugotus failus (A153).
Copy (Kopijuoti) (kopijavimas iš atminties kortelės į vidinę atmintį ir atvirkščiai) Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d M Copy (Kopijuoti) M paspauskite mygtuką k Vaizdai gali būti kopijuojami iš vidinės atminties į atminties kortelę ir atvirkščiai. • Kai į fotoaparatą įdedama atminties kortelė, kurioje nėra vaizdų, ir įjungiamas fotoaparato atkūrimo režimas, rodomas pranešimas Memory contains no images. (Atmintyje nėra vaizdų.).
Sequence display (Sekos rodymas) Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d M Sequence display (Sekos rodymas) M paspauskite mygtuką k Pasirinkite būdą, kuris bus naudojamas sekos vaizdams rodyti (A79). Parinktis Aprašymas Q Individual pictures (Atskiros nuotraukos) Kiekvienas sekos vaizdas rodomas atskirai. Atkūrimo ekrane rodoma F. C Key picture only (Tik pagrindinė nuotrauka) (numatytasis nustatymas) Rodoma tik pagrindinė vaizdų sekos nuotrauka.
Network Menu (Tinklo meniu) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą q M paspauskite mygtuką k Sukonfigūruokite belaidžio tinklo nustatymus, jei norite susieti fotoaparatą ir išmanųjį įrenginį. • Užmezgus belaidį ryšį, kai kurių nustatymų keisti negalima. Norėdami juos pakeisti, nutraukite belaidį ryšį. Parinktis Airplane mode (Skrydžio režimas) Aprašymas Pasirinkite On (Įjungta), jei norite išjungti visus belaidžius ryšius.
C Pastabos apie vidinę atmintį • Fotoaparato vidinėje atmintyje įrašytų vaizdų negalima įkelti į išmanųjį įrenginį. Norėdami įkelti vaizdus iš vidinės atminties, naudokite atkūrimo meniu Copy (Kopijuoti), kad nukopijuotumėte vaizdus į fotoaparato atminties kortelę. • Jei į fotoaparatą neįdėta atminties kortelė, negalima fotografuoti nuotoliniu būdu, naudojant išmanųjį įrenginį.
Sąrankos meniu Time Zone and Date (Laiko juosta ir data) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Time zone and date (Laiko juosta ir data) M paspauskite mygtuką k Nustatykite fotoaparato laikrodį. Parinktis Aprašymas Sync with smart Pasirinkite On (Įjungta) jei norite sinchronizuoti datos ir laiko nustatymus su device (Sinchronizuoti su išmaniuoju įrenginiu. Įjunkite programos „SnapBridge“ laikrodžio sinchronizacijos funkciją.
2 Pasirinkite w Home time zone (Namų laiko juosta) arba x Travel destination (Kelionės tikslas) ir paspauskite mygtuką k. • Ekrane rodoma data ir laikas pasikeičia pagal tai, ar pasirenkama namų ar kelionės tikslo laiko juosta. Time zone Home time zone Travel destination London, Casablanca 15/11/2016 15:30 3 Paspauskite K. Time zone Home time zone Travel destination London, Casablanca 15/11/2016 15:30 4 Jei norite pasirinkti laiko juostą, naudokite JK.
Monitor Settings (Ekrano nustatymai) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Monitor settings (Ekrano nustatymai) M paspauskite mygtuką k Parinktis Photo info (Informacija apie nuotrauką) Aprašymas Leidžia nustatyti, rodyti ekrane informaciją ar nerodyti. Keičiant fotografavimo režimą ar tuomet, kai rodomas nustatymų ekranas, rodomi Help display (Žinyno funkcijų aprašymai.
Fotografavimo režimas Atkūrimo režimas 4/4 Framing grid+auto info (Komponavimo tinklelis+automatinė informacija) 1/250 F3.7 25m 0s 880 0004. JPG 15/11/2016 15:30 Rodoma tokia pat informacija, kaip Tokia pati, kaip pasirinkus Auto info pasirinkus Auto info (Automatinė (Automatinė informacija). informacija), ir komponavimo tinklelis, kuris padeda komponuoti nuotraukas. Filmuojant komponavimo tinklelis nerodomas. 4/4 Movie frame+auto info (Filmo kadras+automatinė informacija) 1/250 F3.
Date stamp (Datos žyma) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Date stamp (Datos žyma) M paspauskite mygtuką k Fotografuojant galima vaizduose žymėti fotografavimo datą ir laiką. 15.11.2016 Parinktis Aprašymas fDate (Data) Vaizduose žymima data. SDate and time (Data ir laikas) Vaizduose žymimi data ir laikas. Off (Išjungta) (numatytasis nustatymas) Vaizduose data ir laikas nėra žymimi.
Photo VR (Nuotraukų VR) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Photo VR (Nuotraukų VR) M paspauskite mygtuką k Pasirinkite virpesių mažinimo nustatymą, naudojamą fiksuojant nuotraukas. Naudodami trikojį pasirinkite Off (Išjungta), taip stabilizuosite fotoaparatą fotografuodami. Parinktis Aprašymas V On (hybrid) (Įjungta (hibridinis)) Atlieka optinį fotoaparato drebėjimo kompensavimą naudojant lęšio poslinkio metodą.
AF Assist (AF pagalbinis apšvietimas) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M AF assist (AF pagalbinis apšvietimas) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas a Auto (Automatinis) (numatytasis nustatymas) AF pagalbinio apšvietimo lemputė įjungiama automatiškai, kai paspaudžiate užrakto atleidimo mygtuką esant blankiam apšvietimui. Apšvietimo lemputės veikimo diapazonas yra apie 5,0 m plačiausio kampo padėtyje ir apie 4,5 m kraštutinėje teleobjektyvo padėtyje.
Sound Settings (Garso nustatymai) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Sound settings (Garso nustatymai) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas Kai pasirenkama On (Įjungta) (numatytasis nustatymas), atliekant veiksmus fotoaparatas supypsi vieną kartą, kai objektas sufokusuojamas – dukart, o įvykus klaidai – triskart. Taip pat girdimas Button sound (Mygtukų garsas) pasveikinimo ekrano garsas paleisties metu.
Format Card (Formatuoti kortelę) / Format Memory (Formatuoti atmintį) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Format card (Formatuoti kortelę) / Format memory (Formatuoti atmintį) M paspauskite mygtuką k Naudokite šią parinktį, jei norite formatuoti atminties kortelę arba vidinę atmintį. Suformatavus atminties kortelę arba vidinę atmintį visam laikui ištrinami visi duomenys. Ištrintų duomenų atkurti negalima. Prieš formatuodami svarbius vaizdus būtinai įrašykite į kompiuterį.
Image Comment (Vaizdo komentaras) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Image comment (Vaizdo komentaras) M paspauskite mygtuką k Galite įterpti pridėtą pastabą vaizduose, kurie siunčiami į išmanųjį įrenginį programa „SnapBridge“. Turite iš anksto sukonfigūruoti programą „SnapBridge“. Prireikus daugiau informacijos žr. programos „SnapBridge“ žinyną internete. Taip pat galite peržiūrėti pridėtą pastabą, naudodami „ViewNX-i“ metaduomenis.
Copyright information (Informacija apie autorių teises) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Copyright information (Informacija apie autorių teises) M paspauskite mygtuką k Galite įterpti pridėtą informaciją apie autorių teises vaizduose, kurie siunčiami į išmanųjį įrenginį programa „SnapBridge“. Turite iš anksto sukonfigūruoti programą „SnapBridge“. Prireikus daugiau informacijos žr. programos „SnapBridge“ žinyną internete.
Location Data (Duomenys apie vietą) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Location data (Duomenys apie vietą) M paspauskite mygtuką k Nustatoma, ar įrašyti informaciją apie fotografavimo vietą jūsų užfiksuotuose vaizduose. Parinktis Aprašymas Download from device (Atsisiųsti iš įrenginio) Pasirinkite Yes (Taip), jei norite pridėti informaciją apie vietą iš išmaniojo įrenginio jūsų užfiksuotuose vaizduose. Įjunkite „SnapBridge“ programos informacijos apie vietą funkciją.
Charge by Computer (Įkrauti iš kompiuterio) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Charge by computer (Įkrauti iš kompiuterio) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas Auto (Automatinis) a (numatytasis nustatymas) Kai fotoaparatas prijungtas prie veikiančio kompiuterio (A102), į fotoaparatą įdėtas akumuliatorius automatiškai kraunamas naudojant kompiuterio tiekiamą energiją. Off (Išjungta) Prijungus fotoaparatą prie kompiuterio, į fotoaparatą įdėtas akumuliatorius nekraunamas.
Reset All (Nustatyti viską iš naujo) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Reset all (Nustatyti viską iš naujo) M paspauskite mygtuką k Pasirinkus Reset (Nustatyti iš naujo), atkuriamos numatytosios fotoaparato nustatymų reikšmės. • Taip pat atkuriamos numatytosios tinklo meniu nustatymų reikšmės. • Kai kurie nustatymai, pavyzdžiui, Time zone and date (Laiko juosta ir data) arba Language (Kalba), iš naujo nenustatomi. • Galite nematyti šio nustatymo, kai užmegztas belaidis ryšys.
Techninės pastabos Pastabos ...........................................................................................................................................................160 Pastabos dėl belaidžio ryšio funkcijų.....................................................................................................161 Gaminio priežiūra..........................................................................................................................................163 Fotoaparatas............
Pastabos Pranešimai klientams Europoje ĮSPĖJIMAI NAUDOJANT NETINKAMO TIPO AKUMULIATORIŲ GALI ĮVYKTI SPROGIMAS. AKUMULIATORIUS IŠMESKITE TAIP, KAIP NURODYTA INSTRUKCIJOJE. Šis ženklas reiškia, kad elektros ir elektroninė įranga turi būti surenkama atskirai. Tai taikoma tik vartotojams Europos šalyse: • Šis gaminys turi būti atskirai surenkamas tinkamame surinkimo punkte. Nemeskite su buitinėmis atliekomis.
Pastabos dėl belaidžio ryšio funkcijų Belaidžių įrenginių apribojimai Šiame gaminyje įmontuotas belaidžio ryšio siųstuvas-imtuvas atitinka belaidžio ryšio taisykles pardavimo šalyje ir neskirtas naudoti kitose šalyse (gaminiai, kurie įsigyti ES arba ELPA, gali būti naudojami bet kur ES ir ELPA teritorijoje). Nikon neprisiima atsakomybės už naudojimą kitose šalyse.
Atsargumo priemonės eksportuojant ar išvežant šį gaminį į užsienį Šiam gaminiui taikomos Jungtinių Valstijų eksporto administracijos taisyklės (EAR). Jungtinių Valstijų valdžios institucijų leidimas yra nereikalingas eksportui, išskyrus eksportą į toliau nurodytas šalis, kurioms šio dokumento sudarymo dieną taikomas embargas ar speciali kontrolė: Kubai, Iranui, Šiaurės Korėjai, Sudanui ir Sirijai (sąrašas gali keistis).
Gaminio priežiūra Naudodami ir laikydami įrenginį vadovaukitės toliau nurodytomis atsargumo priemonėmis ir įspėjimais, nurodytais skyriuje „Jūsų saugumui“ (Avi–viii). Fotoaparatas Saugokite fotoaparatą nuo stiprių smūgių Po stipraus smūgio ar virpėjimo fotoaparatas gali blogai veikti. Be to, nelieskite ir nenaudokite jėgos dirbdami su objektyvu ar objektyvo dangteliu. Laikykite sausai Prietaisas bus sugadintas, jei įmerksite jį į vandenį arba laikysite labai drėgnoje aplinkoje.
Pastabos dėl ekrano • Ekranai (įskaitant elektroninius vaizdo ieškiklius) gaminami naudojant itin tikslius metodus; bent 99,99 % pikselių yra efektyvūs ir ne daugiau nei 0,01 % būna neveikiantys arba su defektais. Taigi šiuose ekranuose gali būti pikselių, kurie visada šviečia (balta, raudona, mėlyna arba žalia spalvomis) arba niekada nešviečia (juoda spalva). Tai nėra gedimas ir neturi jokios įtakos prietaisu įrašomiems vaizdams. • Esant ryškiam apšvietimui, vaizdus ekrane gali būti sunku įžiūrėti.
Akumuliatoriaus kontaktai Purvas ant akumuliatoriaus kontaktų gali trukdyti fotoaparatui veikti. Jei ant akumuliatoriaus kontaktų patenka purvo, prieš jį naudodami nuvalykite švariu, sausu skudurėliu. Išeikvoto akumuliatoriaus įkrovimas Fotoaparato junginėjimas tuomet, kai fotoaparate yra įdėtas išeikvotas akumuliatorius, gali sutrumpinti akumuliatoriaus naudojimo laiką. Prieš pradėdami naudoti išeikvotą akumuliatorių įkraukite.
Atminties kortelės Atsargumo priemonės • Naudokite tik saugias skaitmenines (SD) atminties korteles (A186). • Laikykitės atsargumo priemonių, nurodytų atminties kortelės instrukcijoje. • Neklijuokite ant atminties kortelės etikečių ar lipdukų. Formatavimas • Negalima formatuoti atminties kortelės naudojant kompiuterį. • Pirmą kartą įdėję į šį fotoaparatą atminties kortelę, kuri buvo naudota kitame prietaise, nepamirškite jos suformatuoti šiuo fotoaparatu.
Valymas ir laikymas Valymas Nenaudokite alkoholio, skiediklio arba kitų lakių cheminių medžiagų. Objektyvas Stenkitės pirštais neliesti stiklinių dalių. Dulkes arba pūkus pašalinkite pūtikliu (paprastai tai mažas įtaisas su maža gumine kriauše, pritaisyta prie vieno galo, kuri pumpuoja oro srautą pro kitą galą).
Klaidų pranešimai Jei rodomas klaidos pranešimas, žr. toliau pateikiamą lentelę. Rodoma Battery temperature is elevated. The camera will turn off. (Įkaito akumuliatorius. Fotoaparatas išsijungs.) A Priežastis / sprendimas Fotoaparatas automatiškai išsijungia. Palaukite, kol fotoaparatas arba akumuliatorius atvės, tada juo naudokitės toliau. – Apsaugos nuo įrašymo jungiklio padėtis yra „lock“ (užrakinta). Pastumkite apsaugos nuo įrašymo jungiklį į padėtį „write“ (įrašyti).
Rodoma A Priežastis / sprendimas Cannot record movie. (Negalima įrašyti filmo.) Įrašant filmą atminties kortelėje įvyko skirtojo laiko klaida. Pasirinkite atminties kortelę, kurios įrašymo sparta didesnė. 90, 186 Memory contains no images. (Atmintyje nėra vaizdų.) Vidinėje atmintyje ar atminties kortelėje nėra vaizdų. • Išimkite atminties kortelę ir atkurkite vaizdus vidinėje atmintyje.
A Rodoma Priežastis / sprendimas Printer error: check printer status. (Spausdintuvo klaida: patikrinkite spausdintuvo būseną) Išsprendę problemą, pasirinkite Resume (Tęsti) ir spauskite mygtuką k, kad spausdinimas būtų tęsiamas.* – Printer error: check paper (Spausdintuvo klaida: patikrinkite popierių). Įdėkite tinkamo formato popieriaus, pasirinkite Resume (Tęsti) ir spauskite mygtuką k, kad spausdinimas būtų tęsiamas.* – Printer error: paper jam (Spausdintuvo klaida: popieriaus strigtis).
Trikčių šalinimas Jei fotoaparatas veikia netinkamai, prieš kreipdamiesi į platintoją arba Nikon įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą perskaitykite toliau pateiktą dažnai pasitaikančių problemų sąrašą. Maitinimo, ekrano ir nustatymų problemos Problema Fotoaparatas įjungtas, tačiau nereaguoja. Priežastis / sprendimas • Palaukite, kol baigsis įrašymo procesas. • Jei problema nedingsta, išjunkite fotoaparatą.
Problema Į fotoaparatą įdėto akumuliatoriaus negalima įkrauti. Sunku įžiūrėti ekrane rodomus užrašus. A Priežastis / sprendimas • Patikrinkite visas jungtis. • Prijungtas prie kompiuterio fotoaparatas gali nebūti kraunamas dėl bet kurios iš toliau nurodytų priežasčių. - Off (Išjungta) yra sąrankos meniu pasirinktas parinkties Charge by computer (Įkrauti iš kompiuterio) nustatymas. - Įkrovimas nutraukiamas, jei fotoaparatas išjungiamas.
A Problema Priežastis / sprendimas Įjungus fotoaparatą rodomas laiko juostos ir datos nustatymo langas. Išsieikvojo laikrodžio baterija; grąžintos visų nustatymų numatytosios reikšmės. Sukonfigūruokite fotoaparato nustatymus iš naujo. • Vidinė laikrodžio baterija yra naudojama fotoaparato laikrodžiui maitinti ir tam tikriems nustatymams išsaugoti.
Fotografavimo problemos Problema Neįmanoma įjungti fotografavimo režimo. Nepavyksta fotografuoti ar filmuoti. Priežastis / sprendimas Atjunkite HDMI laidą arba USB laidą. 102 • Fotoaparatui veikiant atkūrimo režimu paspauskite mygtuką c, užrakto atleidimo mygtuką arba b (e) mygtuką. • Kai rodomi meniu, paspauskite mygtuką d. • Jei scenos režimas yra Night portrait (Naktinis portretas) arba Backlighting (Foninis apšvietimas), o HDR nustatytas kaip Off (Išjungta), pakelkite blykstę.
Problema A Priežastis / sprendimas Blykstė nesuveikia. • Pasirinktas fotografavimo režimas, kuris neleidžia įjungti blykstės. • Įjungta funkcija, kuri neleidžia blykstei suveikti. 71 73 Negalima naudoti skaitmeninio priartinimo. • Digital zoom (Skaitmeninis priartinimas) parinkčiai sąrankos meniu priskirtas nustatymas Off (Išjungta) arba Crop (Apkarpyti).
Problema Priežastis / sprendimas Netikėti rezultatai, kai blykstės režimas yra nustatytas kaip V (automatinis su raudonų akių efekto mažinimo funkcija / raudonų akių efekto mažinimo funkcija). Naudokite bet kurį fotografavimo režimą, išskyrus Night portrait (Naktinis portretas), ir pakeiskite blykstės režimą nustatydami kitą nei V (automatinį su raudonų akių efekto mažinimo funkcija / raudonų akių efekto mažinimo funkcija), tada pabandykite fotografuoti dar kartą. Odos atspalviai nesušvelninti.
Atkūrimo problemos Problema Priežastis / sprendimas A Nepavyksta atkurti failo. • Šiuo fotoaparatu gali nepavykti atkurti vaizdų, kurie įrašyti naudojant kito gamintojo ar modelio skaitmeninį fotoaparatą. • Šiuo fotoaparatu negalima atkurti filmų, įrašytų kito gamintojo ar modelio – skaitmeniniu fotoaparatu. • Šiuo fotoaparatu gali nepavykti atkurti kompiuteriu redaguotų duomenų. Nepavyksta padidinti vaizdo. • Didinimo atkuriant negalima naudoti filmams.
Išorinio įrenginio problemos Problema Priežastis / sprendimas • Užmegzdami belaidį ryšį pirmą kartą, žr. „Prisijungimas prie išmaniojo įrenginio („SnapBridge“)“. • Taip pat žr. „Jei sujungti nepavyko“. • Jei belaidis ryšys užmegztas, atlikite toliau nurodytus veiksmus. - Išjunkite ir vėl įjunkite fotoaparatą. - Iš naujo paleiskite programą „SnapBridge“. - Nutraukite ryšį ir vėl jį užmegzkite. • Patikrinkite fotoaparato nustatymus Network menu (Tinklo meniu).
Problema A Priežastis / sprendimas • Įkeldami automatiškai, atlikite toliau nurodytus veiksmus. - Fotoaparato nustatymuose Network menu (Tinklo meniu) M Send while shooting (Siųsti fotografavimo metu) M Still images (Nejudantys vaizdai) nustatykite Yes (Taip). - Programos „SnapBridge“ skirtuke A M Auto link options (Automātiskas saites opcijas) M įjunkite Auto link (Automātiska saite).
Problema Vaizdai nerodomi per televizorių. Prijungus fotoaparatą prie kompiuterio nepaleidžiama Nikon Transfer 2. A Priežastis / sprendimas • Prie fotoaparato prijungtas kompiuteris ar spausdintuvas. • Atminties kortelėje nėra vaizdų. • Išimkite atminties kortelę ir atkurkite vaizdus vidinėje atmintyje. – – 10 • Fotoaparatas yra išjungtas. • Akumuliatorius išeikvotas. – 10, 11, 164 102, 108 – – • Netinkamai prijungtas USB laidas. • Kompiuteris neatpažįsta fotoaparato.
Failų pavadinimai Vaizdams ar filmams failų pavadinimai priskiriami, kaip nurodyta toliau. Failo pavadinimas: DSCN0001.JPG (1) (2) (3) (1) Identifikatorius Nerodoma fotoaparato ekrane.
Pasirenkami priedai Akumuliatoriaus įkroviklis MH-65 Akumuliatoriaus įkroviklis Visiškai išeikvotą akumuliatorių įkrauti trunka maždaug 2 val. 30 min. EH-62F Kintamosios srovės adapteris (prijunkite kaip parodyta) Kintamosios srovės adapteris Prieš įdėdami kintamosios srovės adapterį į akumuliatoriaus skyrių įsitikinkite, kad maitinimo laidas yra iki galo įkištas į maitinimo lizdo griovelį.
Techniniai duomenys Nikon COOLPIX A900 skaitmeninis fotoaparatas Tipas Efektyvių pikselių skaičius Vaizdo jutiklis Objektyvas Židinio nuotolis f skaičius Konstrukcija Skaitmeninio priartinimo didinimas Virpesių mažinimas Automatinis fokusavimas (AF) Fokusavimo diapazonas Židinio srities pasirinkimas Ekranas Kadro aprėptis (fotografavimo režimas) Kadro aprėptis (atkūrimo režimas) Atmintinės Laikmenos Failų sistema Failų formatai Kompaktiškas skaitmeninis fotoaparatas 20,3 mln.
• 20 M 5184×3888 • 10 M 3648×2736 • 4M 2272×1704 Nuotraukos dydis (pikseliais) • 2 M 1600×1200 • VGA 640×480 • 16:9 15 M 5184×2920 • 1:1 3888×3888 ISO jautrumas • ISO 80–1600 (standartinis jautrumas) • ISO 3200, 6400 (galimas naudojant režimą A, B, C arba D) Ekspozicija Matrica, centruotas arba taškinis (2× arba didesnis skaitmeninis Matavimo režimas priartinimas) Programuojama automatinė ekspozicija su lanksčia programa, automatinis užrakto pirmumas, automatinis diafragmos pirmumas, Ekspozicijų valdymas ra
Wi-Fi (belaidis LAN) Standartai Darbinis dažnis Autentifikavimas Bluetooth Ryšio protokolai Palaikomos kalbos Maitinimo šaltiniai Įkrovimo laikas Akumuliatoriaus naudojimo laikas1 Nuotraukos Filmas (faktinė akumuliatoriaus veikimo trukmė filmuojant)2 Trikojo lizdas Matmenys (P × A × G) Svoris Darbinė aplinka Temperatūra Drėgmė IEEE 802.11b/g (standartinis belaidžio LAN protokolas) 2 412–2 462 MHz (1–11 kanalai) Atviroji sistema, WPA2-PSK Bluetooth specifikacijos versija 4.
EN-EL12 įkraunamas ličio jonų akumuliatorius Tipas Įkraunamas ličio jonų akumuliatorius Vardinė talpa Nuolatinė srovė 3,7 V, 1 050 mAh Darbinė temperatūra 0–40 °C Matmenys (P × A × G) Apytiksliai 32 × 43,8 × 7,9 mm Svoris Apytiksliai 22,5 g EH-73P kraunamasis kintamosios srovės adapteris Vardinė tiekiama galia Kintamoji srovė 100–240 V, 50 / 60 Hz, MAX 0,14 A Vardiniai išėjimo grandinės parametrai Nuolatinė srovė 5,0 V, 1,0 A Darbinė temperatūra 0–40°C Matmenys (P × A × G) Apytiksliai 54 ×
Informacija apie prekės ženklą • Windows yra registruotasis prekės ženklas arba prekės ženklas, priklausantis Microsoft Corporation Jungtinėse Valstijose ir (arba) kitose šalyse. • Žodinis Bluetooth® ženklas ir logotipai yra registruotieji prekės ženklai, priklausantys Bluetooth SIG, Inc., kuriuos Nikon Corporation visur naudoja pagal licenciją. • Apple®, App Store®, Apple logotipai, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch® ir iBooks yra prekės ženklai, priklausantys Apple Inc.
AVC patentų portfelio licencija Šiam gaminiui suteikta AVC patentų portfelio licencija ir jis skirtas naudoti asmeniniais ir nekomerciniais tikslais: (i) koduoti vaizdo įrašą pagal AVC standartą („AVCvaizdo įrašas“) ir (arba) (ii) dekoduoti AVC vaizdo įrašą, užkoduotą vartotojo, užsiimančio asmenine ir nekomercine veikla, ir (arba) gautą iš vaizdo įrašų tiekėjo, turinčio licenciją tiekti AVC vaizdo įrašus. Licencija naudoti gaminį kitaip nesuteikiama ir nenumanoma.
Rodyklė Simboliai A A Auto mode (Automatinis režimas) ........................................................................ 33, 34 o Kūrybinis režimas............................ 33, 50 y Scene mode (Scenos režimas) ......................................................................... 33, 35 C Aperture-priority auto mode (Automatinis diafragmos pirmumo režimas) ............... 33, 52 B Shutter-priority auto mode (Automatinis užrakto pirmumo režimas).......................
B E Backlighting (Foninis apšvietimas) o ......................................................................... 35, 39 Beach (Paplūdimys) Z ................................... 35 Blink proof (Apsauga nuo mirksėjimo) ....... 48 Blykstė ............................................................ 19, 57 Blykstės režimas........................................... 56, 57 Bluetooth ................................................. 117, 143 Brightness (Šviesumas).........................
Funkcijos, kurios negali būti naudojamos vienu metu .......................................................... 73 G Garsumas ............................................................. 98 Glamour retouch (Efektingas retušavimas) ....................................................................... 83, 116 Greitieji efektai.................................................... 20 H HDMI mikrojungtis ................................ 102, 103 HDR.............................................................
Nightscape + light trails (Naktinis kraštovaizdis + šviesos linijos).................................................. 41 Nightscape + star trails (Naktinis kraštovaizdis + žvaigždžių takai) ............................................. 41 Nikon Transfer 2 ............................................... 110 N-Mark (NFC antena) ................................... 2, 25 Nuotraukų iškirpimas.............................. 98, 100 Nuotraukų redagavimas .................................. 81 O Objektyvas ........
Skaitmeninis priartinimas ................................ 65 Skin Softening (Odos atspalvių sušvelninimas) ................................................................ 42, 46, 83 Slide show (Skaidrių peržiūra) ............ 116, 139 Slow sync (Lėta sinchronizacija) .................... 58 Small picture (Maža nuotrauka)............ 85, 116 Smart portrait (Išmanusis portretas) F ........................................................................ 35, 46 Smile timer (Šypsenos laikmatis)................
Šios instrukcijos, visos arba dalies, kopijuoti be raštiško NIKON CORPORATION leidimo neleidžiama jokia forma (išskyrus trumpą svarbių straipsnių citavimą arba peržiūrą).