DIGITAALKAAMERA Täielik kasutusjuhend • Enne kaamera kasutamist lugege põhjalikult käesolevat juhendit. • Kaamera nõuetekohase kasutamise tagamiseks lugege kindlasti jaotist „Teie turvalisuse tagamiseks” (lk vi). • Pärast käesoleva juhendi lugemist hoidke see käepärast edaspidiseks kasutamiseks.
Kiire teemaotsing Saate naasta sellele leheküljele, puudutades või klõpsates lehekülje alla paremal . Põhiteemad Sissejuhatus ..................................................................................................................................................iii Sisukord..........................................................................................................................................................ix Kaamera osad.........................................................
Sissejuhatus Lugege esmalt seda Täname, et ostsite Nikon COOLPIX A900 digitaalkaamera. Selles juhendis kasutatud sümbolid ja konventsioonid • Puudutage või klõpsake • Sümbolid iga lehe allpool paremal, et kuvada „Kiire teemaotsing” (Aii). Sümbol Kirjeldus B See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne kaamera kasutamist. C See ikoon tähistab märkusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne kaamera kasutamist. A See ikoon viitab teistele asjakohase teabega lehtedele.
Teave ja ettevaatusabinõud Elukestev õpe Alljärgnevatel veebilehtedel on informatsioon, mida pidevalt uuendatakse; see kuulub Nikoni tootetoe ja „Elukestva õppe” haridusprogrammi juurde. • Kasutajad USA-s: http://www.nikonusa.com/ • Kasutajad Euroopas: http://www.europe-nikon.com/support/ • Kasutajad Aasias, Okeaanias, Lähis-Idas ja Aafrikas: http://www.nikon-asia.
Kasutusjuhendite kohta • Käesoleva juhendi ühtegi osa ei või ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata paljundada, edastada, ümber kirjutada, hoida otsitavates süsteemides ega tõlkida mistahes keelde mistahes vormis või vahenditega. • Ekraanisisu ja kaamera illustratsioonid võivad tegelikust tootest erineda. • Nikon jätab endale õiguse muuta juhendites kirjeldatud riist- ja tarkvara tehnilisi andmeid igal ajal ning ette teatamata. • Nikon ei vastuta mingite kahjude eest, mis on tingitud selle toote kasutamisest.
Teie turvalisuse tagamiseks Varalise kahju või teie või teiste inimeste vigastuste vältimiseks lugege enne antud toote kasutamist läbi kogu jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks”. Hoidke käesolevad ohutusjuhised käepärast lugemiseks kõigile antud toote kasutajatele. OHTLIK Selle ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine toob kaasa suure ohu surma või raskete vigastuste tekkeks. HOIATUS Selle ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda surma või raske vigastusega.
• Hoidke seda toodet lastele kättesaamatus kohas. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega. Lisaks pidage silmas, et väikesed osad kujutavad endast lämbumisohtu. Kui laps on selle toote mistahes osa alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole. • Ärge mässige, mähkige ega keerake rihma ümber oma kaela. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega.
OHTLIK akudele • Vältige akude väärkäitlemist. Järgmiste ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist. - Kasutage ainult antud tootega kasutamiseks heakskiidetud akusid. - Hoidke akusid leegi või ülemäärase kuumuse eest. - Mitte lahti võtta. - Hoiduge klemme lühistamast neid kaelakee, juuksenõelade või muude metallesemetega puudutades. - Hoidke akusid või neid sisaldavaid tooteid tugevate füüsiliste löökide eest.
Sisukord Kiire teemaotsing........................................................................................................................................ ii Põhiteemad ................................................................................................................................................................................................ ii Ühised teemad .............................................................................................................................
Piltide üleslaadimine ja kaugjuhtimisega pildistamine ................................................................................. 29 Piltide üleslaadimine .......................................................................................................................................................................... 29 Kaugjuhtimisega pildistamine ....................................................................................................................................................
Piltide töötlemine (fotod) ......................................................................................................................................... 81 Kiirefektid: tooni või meeleolu muutmine............................................................................................................................ 81 Quick retouch (Kiirviimistlus): kontrasti ja küllastatuse suurendamine...............................................................
Võttemenüü (levinumad võttesuvandid) ........................................................................................................ 118 Image quality (Pildi kvaliteet)..................................................................................................................................................... 118 Image Size (Pildi suurus) ...........................................................................................................................................................
Reset all (Lähtesta kõik).................................................................................................................................................................. 158 Conformity marking (Vastavustähistus) .............................................................................................................................. 158 Firmware version (Püsivara versioon)...................................................................................................................
Kaamera osad Kaamera korpus ...........................................................................................................................................2 Ekraan ..............................................................................................................................................................
Kaamera korpus 1 2 3 4 5 6 1 Tõstetud välklamp 15 14 7 Objektiivi kate suletud 13 12 11 10 9 8 1 Kaamera rihma ava.................................................. 9 2 Käsuvaliku nupp......................................................52 3 Toitelüliti/toitetuli ...................................................14 4 Päästik ....................................................................18, 67 Suumilüliti............................................................
1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 14 10 11 13 12 1 K (välklambi) nupp 8 l (kustutamise) nupp ........................................21 2 Laadimislamp............................................................11 Välklambi tuli .............................................................57 9 d (menüü) nupp ..........................................112 10 Aku pesa / mälukaardi pilu kate ....................10 3 q (kiire suumivahetuse) nupp .....................66 4 b (e videosalvestus) nupp............
Ekraan Ekraanile pildistamise või taasesituse ajal kuvatav teave sõltub kaamera sätetest ja kasutusolekust. Teave kuvatakse vaikimisi kaamera sisselülitamisel ja kaamera kasutamisel ning see lülitub mõne sekundi pärast välja (kui suvand Photo info (Foto teave) on jaotises Auto info (Automaatteave) seatud valikule Monitor settings (Ekraani sätted) (A147)). Pildistamisel 6 7 2 3 1 23 5 4 8 AF 9 10 10 11 22 21 12 20 13 19 400 1/250 F3.7 18 17 1 Võtterežiim .................................
49 48 46 50 47 HDR 52 45 44 51 2 10 5 53 43 H 42 L 60 120 40 10 41 39 54 38 37 PRE 400 36 35 1/250 F3.7 29m 0s 999 24 25 26 34 28 29 30 31 32 33 27 24 ISO-tundlikkus.............................................115, 125 25 Aku laetuse näidik.................................................. 17 39 Nahapehmendus ...................................................46 40 Tonaalsus .............................................................
Taasesitusel 1 23 4 5 6 7 8 9 999 / 999 999 / 999 9999 / 9999 29m00s 29m00s 10 11 9999. JPG 15/11/2016 15:30 1 Loetle kuupäeva järgi...........................................78 7 Kiirviimistlus ....................................................82, 116 2 Kaitse ikoon.................................................. 116, 140 8 Punasilmsuse parandamine..................83, 116 3 Pildiseeria kuva (suvandiga Individual pictures (Üksikud pildid)) ............. 116, 142 9 Sisemälu näidik ......
999 / 999 12 13 14 26 27 28 29 15 25 9999. JPG 15/11/2016 15:30 24 23 21 22 20 18 17 19 16 12 Pildi kvaliteet................................................ 115, 118 13 Pildi suurus.................................................... 115, 119 21 Salvestusaeg 22 Salvestamise kuupäev 14 Lihtne panoraam ............................................35, 43 15 Video suvandid .........................................
Ettevalmistus pildistamiseks Kaamera rihma kinnitamine ....................................................................................................................9 Aku ja mälukaardi sisestamine ............................................................................................................ 10 Aku laadimine ............................................................................................................................................ 11 Ekraani nurga muutmine.................
Kaamera rihma kinnitamine • Kaamera rihma saab kinnitada kaamera korpuse kummalgi küljel (vasakul ja paremal) olevasse aasa.
Aku ja mälukaardi sisestamine Aku lukk Mälukaardi pilu • Kui aku pluss- ja miinusklemm on õiget pidi, lükake oranži akuluuki (3) ja pange aku üleni sisse (4). • Lükake mälukaarti, kuni see kohale klõpsab (5). • Jälgige, et te ei sisestaks akut ega mälukaarti sisse valepidi, kuna see võib põhjustada rikke. B Mälukaardi vormindamine Kui sisestate sellesse kaamerasse esmakordselt mälukaardi, mida on kasutatud teistes seadmetes, vormindage see kindlasti selle kaameraga.
Aku laadimine Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter Pistikupesa Laadimislamp USB-juhe (kaasas) Kui kaameraga on kaasas pistikuadapter*, ühendage see ja vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter kindlalt. Kui need kaks on ühendatud, võib pistikuadapteri jõuga eemaldamise katse seadet vigastada. * Pistikuadapteri kuju sõltub riigist või regioonist, kust kaamera on ostetud. Selle etapi võib vahele jätta, kui pistikuadapter on püsivalt ühendatud adapteriga vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter.
B Märkused USB-kaabli kohta • Ärge kasutage mingit muud USB-kaablit kui UC-E21. Mõne muu USB-kaabli kui UC-E21 kasutamine võib põhjustada ülekuumenemist, süttimist või elektrilööki. • Kontrollige pistikute kuju ja suunda ning ärge ühendage ega eemaldage neid nurga all. B Märkused aku laadimise kohta • Aku laadimise ajal saab kaamerat kasutada, kuid laadimisaeg pikeneb. Laadimislamp lülitub kaamera kasutamise ajal välja.
Ekraani nurga muutmine Te saate ekraani suunda ja nurka muuta. Tavapildistamiseks Kui teete autoportreesid 1/250 F3.7 25m 0s 880 Kui pildistate madalal positsioonil Kui pildistate kõrgel positsioonil B Märkused ekraani kohta • Ärge rakendage ekraani liigutamisel liigset jõudu ning keerake seda ekraani reguleerimisvahemikus aeglaselt, et mitte kahjustada kontakte. • Ärge puutuge objektiivi tagaosa. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada rikkeid.
Kaamera häälestamine 1 Lülitage kaamera sisse. • Kasutage mitmikvalijat sätete valimiseks ja reguleerimiseks. Üles Mitmikvalija Vasakule k nupp (valiku rakendamine) Paremale Toitelüliti Alla • Kuvatakse keele valiku dialoog. Vajutage mitmikvalijal noolt H või I keele esiletõstmiseks ja nuppu k selle valimiseks. • Keelt saab vahetada igal ajal häälestusmenüü valiku Language (Keel) abil. • Toitelüliti aktiveerub mõni sekund pärast aku sisestamist. Enne toitelüliti vajutamist oodake mõni sekund.
4 Tõstke esile oma kohalik ajavöönd ja vajutage nuppu k. London, Casablanca • Suveaja sisselülitamiseks vajutage nuppu H. Kui see on sisse lülitatud, on aeg üks tund varasem ja kaardi ülaosas kuvatakse W. Suveaja väljalülitamiseks vajutage nuppu I. Back 5 6 Valige noolte HI abil kuupäevavorming ja vajutage nuppu k. Sisestage jooksev kuupäev ja aeg ning vajutage nuppu k. • Vajutage nuppu JK väljade esiletõstmiseks ning nuppu HI nende muutmiseks. • Vajutage nuppu k kella seadmiseks.
Lihtsamad pildistamise ja taasesituse toimingud Pildistamine ................................................................................................................................................ 17 Albumis olevate piltide taasesitamine.............................................................................................. 20 Piltide kustutamine..................................................................................................................................
Pildistamine Järgmises näites kasutatakse režiimi A (automaatrežiim). A (automaatne) režiim võimaldab tavalist pildistamist erinevates võttetingimustes. 1 Keerake režiiminupp asendisse A. Järelejäänud särituste arv • Aku laetuse näidik b: aku on täis. B: aku on tühi. • Järelejäänud särituste arv Kui mälukaart pole kaamerasse sisestatud, kuvatakse C ja pildid salvestatakse sisemällu. 1/250 F 3.7 F3.7 Aku laetuse näidik 2 Hoidke kaamerat kindlalt.
3 Kadreerige pilt. • Suumobjektiivi asendi muutmiseks liigutage suumilülitit. • Kui telefoto suumi asendis objekt kaob, vajutage vaatenurga ajutiseks laiendamiseks q (kiire suumivahetuse) nuppu, et nähtavat ala ajutiselt laiendada ja objekti paremini kadreerida. Kaugemale suumimine Lähemale suumimine q nupp 4 Vajutage päästik poolenisti alla. • Päästiku pooleni alla vajutamine tähendab, et vajutage ja hoidke päästikut punktis, kus tunnete kerget takistust.
B Märkus piltide ja videote salvestamise kohta Piltide või videote salvestamise ajal vilgub järelejäänud särituste arvu näidik või video järelejäänud pikkuse näidik. Ärge avage näidiku vilkumise ajal aku pesa/mälukaardi pilu katet ega eemaldage akut. See võib põhjustada andmete kadumist või kaamera või mälukaardi kahjustusi. C The Auto Off Function (Automaatne väljalülitusfunktsioon) • Kui umbes ühe minuti jooksul toiminguid ei tehta, lülitub ekraan välja, kaamera läheb ooterežiimi ja toitetuli vilgub.
Albumis olevate piltide taasesitamine 1 Vajutage taasesitusrežiimi minekuks c (taasesituse) nuppu. • Kui kaamera on välja lülitatud, siis selle sisselülitamiseks taasesitusrežiimil vajutage ja hoidke c nuppu. 2 Valige mitmikvalijaga kuvatav pilt. Kuva eelmine pilt • Kiireks piltides kerimiseks vajutage ja hoidke all nuppe HIJK. • Pilte saab valida ka mitmikvalijat keerates. • Salvestatud video esitamiseks vajutage k nuppu. • Vajutage võtterežiimi naasmiseks c või päästikut.
Piltide kustutamine 1 Vajutage ekraanil kuvatava pildi kustutamiseks l (kustutamise) nuppu. 2 Kasutage mitmikvalijal HI soovitud kustutusmeetodi valimiseks ja vajutage nuppu k. • Väljumiseks kustutamata vajutage nuppu d. • Samuti saate valida soovitud kustutamismeetodi, keerates käsuvaliku nuppu või mitmikvalijat. 3 Delete Current image Erase selected images All images Valige suvand Yes (Jah) ja vajutage nuppu k. Erase 1 image? • Kustutatud pilte ei saa taastada.
Pildivaliku kuva kustutamine 1 Kasutage mitmikvalijat JK või keerake seda soovitud pildi kustutamise valimiseks. Erase selected images • Liigutage suuminuppu (A2) täiskaadris taasesitusse lülitumiseks g (i) suunas või pisipildi taasesitusse lülitumiseks f (h) suunas. Back 2 Valige HI abil ON või OFF. Erase selected images • Kui ON on valitud, ilmub valitud pildi alla ikoon. Lisapiltide valimiseks korrake 1. ja 2. sammu. Back 3 Valitud pildi rakendamiseks vajutage nuppu k.
Nutiseadmega ühendamine (SnapBridge) Rakenduse SnapBridge installimine .................................................................................................. 24 Kaamera ja nutiseadme ühendamine............................................................................................... 25 Piltide üleslaadimine ja kaugjuhtimisega pildistamine..............................................................
Rakenduse SnapBridge installimine Kui installite SnapBridge’i rakenduse ning loote juhtmevaba ühenduse rakendust toetava kaamera ja nutiseadme vahel, saate laadida nutiseadmesse üles kaameraga jäädvustatud pilte või kasutada nutiseadet kaamera katiku vabastamiseks (A29). • Protseduure kirjeldatakse SnapBridge’i rakenduse versiooni 2.0 näitel. Kasutage rakenduse SnapBridge uusimat versiooni. Toimingud võivad erineda olenevalt kaamera püsivarast, rakenduse versioonist või nutiseadme operatsioonisüsteemist.
Kaamera ja nutiseadme ühendamine • Kasutage piisavalt laetud akut, et kaamera ühendamise ajal välja ei lülituks. • Sisestage kaamerasse mälukaart, millel on piisavalt vaba ruumi. 1 Kaamera: Valige suvand Network menu (Vorgu menuu) (A112) M Connect to smart device (Ühenda nutiseadmega), ja vajutage k nuppu. • Kaamera esmakordsel sisselülitamisel kuvatakse 2. sammus olev dialoog. Sellisel juhul on see samm liigne.
4 Nutiseade: Käivitage SnapBridge'i rakendus ja puudutage valikut Pair with camera (Kaameraga sidumine). • Kui kuvatakse kaamera valimise dialoog, puudutage kaamera nime, millega soovite ühenduse luua. • Kui te ei loonud rakenduse Skip (Jäta vahele) esmakordsel käivitamisel kaameraga ühendust valiku SnapBridge puudutamisega kaamera paremas ülanurgas, puudutage valikut Pair with camera (Kaameraga sidumine) vahekaardil A ja jätkake sammuga 5.
8 Kaamera/nutiseade: Lõpeta ühenduse seadete sätestamine. Kaamera: Kui kuvatakse paremal näidatud dialoog, vajutage nuppu k. Nutiseade: Puudutage valikut OK, kui kuvatakse dialoog, mis näitab, et sidumine on lõpetatud. Your camera and smart device are connected! SnapBridge will send your photos to your smart device as they are taken. Next 9 Kaamera: Järgige seadistamise lõpetamiseks ekraanile kuvatavaid juhiseid.
C Kui ühendamine ei õnnestu • Kui kaamera kuvab ühendamisel teate Could not connect. (Ühendus ebaõnnestus.) - Vajutage nuppu k ja korrake toimingut uuesti ühendamiseks alates sammust 2 (A25) osas „Kaamera ja nutiseadme ühendamine”. - Ühenduse tühistamiseks vajutage nuppu d. • Probleemi võib lahendada rakenduse taaskäivitamisega. Sulgege SnapBridge’i rakendus täielikult ja seejärel puudutage selle taaskäivitamiseks uuesti rakenduse ikooni.
Piltide üleslaadimine ja kaugjuhtimisega pildistamine Piltide üleslaadimine Pilte saab üles laadida kolmel viisil. • Sisemälus olevaid pilte ei saa üles laadida. Laadige pildid nende jäädvustamisel automaatselt nutiseadmesse.1, 2 Network menu (Vorgu menuu) kaamerasM Send while shooting (Saada pildistamise ajal) M määrake Still images (Liikumatud pildid) olekule Yes (Jah). Videoid ei saa automaatselt üles laadida. Valige kaamerasse salvestatud pildid ja laadige need nutiseadmesse.
Kaugjuhtimisega pildistamine Kaamera katiku vabastamiseks nutiseadme abil puudutage rakenduse SnapBridge vahekaardil A suvandit M Remote photography (Kaugjuhtimisega pildistamine). • Wi-Fi-ühenduse loomiseks järgige SnapBridge'i rakenduse juhiseid. Operatsioonisüsteemis iOS võib ilmuda Wi-Fi ühendustega seotud dialoog. Sel juhul lugege lõiku „Kui operatsioonisüsteemis iOS ilmub Wi-Fi-ühendustega seotud dialoog” (A30). • Kui kaamerasse ei ole sisestatud mälukaarti, ei saa te kaugjuhtimisega pildistada.
Kui piltide üleslaadimine ei õnnestu • Kui ühendus katkestatakse kaameras piltide üleslaadimisel funktsioonide Send while shooting (Saada pildistamise ajal) või Mark for upload (Märgistage üleslaadimiseks) kaudu, võib ühendus ja piltide üleslaadimine jätkuda, kui lülitate kaamera välja ja seejärel uuesti sisse. • Võimalik, et saate pilte üles laadida, kui katkestate ühenduse ja loote selle seejärel uuesti.
Pildistamisfunktsioonid Võtterežiimi valimine .............................................................................................................................. 33 A (Automaatne) režiim....................................................................................................................... 34 Stseenirežiim (stseeniga sobiv pildistamine) ................................................................................. 35 Loominguline režiim (efektide rakendamine pildistamisel) .....
Võtterežiimi valimine Teil on võimalik režiiminuppu keerates joondada soovitud võtterežiim näidiku märgiga kaamerakorpusel. • A (Automaatne) režiim Selle režiimi valimine võimaldab tavalist pildistamist erinevates võttetingimustes. • o (Loominguline) režiim Kaamera salvestab ühe võttega üheaegselt neli efektidega pilti ja ja ühe efektideta pildi. • y (Stseenide) režiim Vajutage nuppu d ja valige stseenirežiim.
A (Automaatne) režiim Selle režiimi valimine võimaldab tavalist pildistamist erinevates võttetingimustes. • Kaamera tuvastab põhiobjekti ja teravustab sellele (objektituvastuse AF). Inimnäo tuvastamisel määrab kaamera teravustamisprioriteedi sellele.
Stseenirežiim (stseeniga sobiv pildistamine) Valige võtteoludel põhinevatest stseenirežiimidest üks ja teil on võimalik pildistada oludele sobivate sätetega. Scene auto selector Portrait Landscape Time-lapse movie Sports Night portrait Selleks, et valida üks järgmistest stseenirežiimidest, vajutage mitmikvalijaga nuppu d ja minge stseenimenüüsse.
Nõuanded ja märkused stseenirežiimi kohta y M xScene auto selector (Stseeni automaatvalija) • Kaamera suunamisel objektile tunneb kaamera stseenirežiimi automaatselt ära ja reguleerib selle järgi pildistamissätteid.
y M e Night portrait (Öine portree) • Valige pärast suvandi e Night portrait (Öine portree) valimist ekraanilt säte u Hand-held (Käeshoitav) või w Tripod (Statiiv). • u Hand-held (Käeshoitav) (vaikesäte): - Kui ikoon e on võttekuval roheline, vajutage päästik lõpuni alla, et teha võtteid sarjana, mis kombineeritakse üheks pildiks ja salvestatakse. - Kui päästik on lõpuni alla vajutatud, hoidke kaamerat liikumatult paigal, kuni kuvatakse liikumatu pilt.
y M k Close-up (Lähivõte) • Lubatakse makrorežiim (A61) ning kaamera suumib automaatselt lähimale positsioonile, millel saab teravustada. • Teravustamisala saab liigutada. Teravustamisala liigutamiseks vajutage nuppu k, kasutage mitmikvalijat HIJK või pöörake seda ja vajutage sätte rakendamiseks nuppu k. y M u Food (Toit) • Lubatakse makrorežiim (A61) ning kaamera suumib automaatselt lähimale positsioonile, millel saab teravustada. • Tonaalsust saab muuta mitmikvalijaga HI.
y M o Backlighting (Tagantvalgustus) • Pärast o Backlighting (Tagantvalgustus) valimist ilmuval kuval valige suure dünaamilise diapasooni (HDR) lubamiseks või keelamiseks On (Sees) või Off (Väljas), olenevalt võtteoludest. • Off (Väljas) (vaikesäte): välk süttib, et vältida objekti varjujäämist. Pildistage tõstetud välklambiga. - Ühe pildi tegemiseks vajutage päästik pildistamiseks täielikult alla. • On (Sees): Kasutage sellisel juhul, kui kaadrisse jääb korraga väga eredaid ja tumedaid alasid.
y M O Pet portrait (Lemmikloomaportree) • Kui kaamera suunata koerale või kassile, tuvastab see lemmiklooma näo ja teravustab sellele. Vaikimisi tehakse võte automaatselt (automaatvõttega lemmikloomaportree), kui kaamera tuvastab koera või kassi näo. • Valige pärast suvandi O Pet portrait (Lemmikloomaportree) valimist ekraanilt säte U Single (Üksikvõte) või V Continuous (Sarivõte). - U Single (Üksikvõte): kui kaamera tuvastab koera või kassi näo, tehakse üks pilt.
y M U Multiple exp. Lighten (Mitmiksäritus heledamaks) • Kaamera jäädvustab liikuvaid objekte automaatselt ühtlase intervalliga, võrdleb iga pilti, liidab nende eredad alad ja seejärel salvestab ühe pildina. Valgusallika jälgede võtteks, nagu autotulede vool või tähtede liikumine. • Valige pärast suvandi U Multiple exp.
C Järelejäänud aeg Teil on võimalik ekraanilt kontrollida pildistamise automaatse lõpetamiseni jäänud aega. 10m 0s End recording Funktsiooni Nahapehmendus kasutamine Režiimides Scene auto selector (Stseeni automaatvalija), Portrait (Portree), Night portrait (Öine portree) või Smart portrait (Nutikas portree) tuvastab kaamera inimnäo (kuni kolm nägu) ja töötleb pilti näonaha toonide pehmendamiseks.
Pildistamine funktsiooniga Easy Panorama (Lihtne panoraam) Keerake režiiminupp asendisse y M d nupp M p Easy panorama (Lihtne panoraam) M nupp k 1 Valige panoraami ulatuseks kas W Normal (Tavaline) või X Wide (Lai) ja vajutage nuppu k. Easy panorama Normal Wide 2 Sobitage panoraami esimene serv kaadrisse ja vajutage päästik teravustamiseks poolenisti alla. • Suum fikseeritakse lainurga asendisse. • Kaamera teravustab kaadri keskel. 1/250 3 F3.
Kaamera liikumise näide • Kasutage oma keha pöörlemisteljena ja liigutage kaamerat aeglaselt kaares märgistuse suunas (KLJI). • Kui juhik ei jõua pärast pildistamise algust umbes 15 sekundiga (kui valitud on W Normal (Tavaline)) või umbes 30 sekundiga (kui valitud on X Wide (Lai)) servani, siis pildistamine peatub. B Märkused funktsiooniga Easy Panorama (Lihtne panoraam) pildistamise kohta • Salvestatud pildil nähtav pildi ulatus on kitsam kui see, mis pildistamise ajal ekraanil näha on.
Taasesitus funktsiooniga Easy Panorama (Lihtne panoraam) Lülituge taasesitusrežiimi (A20), kuvage lihtsa panoraami funktsiooniga jäädvustatud pilt täiskaadris taasesitusrežiimis ja vajutage seejärel nuppu k, et kerida pilti pildistamisel kasutatud suunas. • Edasi- või tagasikerimiseks keerake mitmikvalijat. 4/4 0004. JPG 15/11/2016 15:30 Ekraanile ilmuvad taasesituse ajal taasesituse nupud. Kasutage mitmikvalijat JK nupu valimiseks ja vajutage seejärel järgmiste toimingute tegemiseks nuppu k.
Pildistamine Smart Portrait (nutika portree) režiimiga (inimnägude esiletoomine pildistamisel) Inimnägude täiustamiseks saate pildistada glamuurse viimistluse funktsiooniga. Keerake režiiminupp asendisse y M d nupp M F Smart portrait (Nutikas portree) M k nupp M d nupp 1 Vajutage mitmikvalijal K efekti rakendamiseks. • Valige JK abil soovitud efekt. • Valige HI abil efekti tugevus. • Korraga saate kasutada mitut efekti.
Self-Collage (Automaatkollaaž) kasutamine Kaamera võib teatud intervalliga teha 4 või 9 pilti ja salvestada need ühe kaadrina (kollaažpilt). 1/5 0004. JPG 15/11/2016 15:30 Keerake režiiminupp asendisse y M d nupp M F Smart portrait (Nutikas portree) M k nupp M Self-Collage (Automaatkollaaž) M k nupp 1 Valige automaatkollaaži sätted. • Number of shots (Võtete arv): määrab võtete arvu, mida kaamera automaatselt teeb (liitpildi jaoks tehtud võtete arv). Valida saab 4 (vaikesäte) või 9.
3 Tehke pilt. • Kui vajutate päästikut, algab loendus (umbes viis sekundit) ja võte tehakse automaatselt. • Ülejäänud võtted teeb kaamera automaatselt. Loendus algab umbes kolm sekundit enne võtet. • Võtete arvu näitab ekraanil U. Pildistamise ajal on see roheline ning pildistamise lõppedes muutub valgeks. 4 Kui kaamera lõpetab määratud arvu võtete tegemise, ilmub ekraanile kuva, valige sellel Yes (Jah) ja vajutage nuppu k. • Kollaažpilt on salvestatud.
Smile Timer (Naeratuseleidja) kasutamine Kaamera teeb automaatselt võtte alati kui tuvastatakse naeratav nägu. Keerake režiiminupp asendisse y M d nupp M F Smart portrait (Nutikas portree) M k nupp M d nupp a Smile timer (Naeratuseleidja) valimiseks vajutage mitmikvalijal J ja vajutage k nuppu. • Määrake glamuurse viimistluse funktsioon enne naeratuseleidja valimist (A46). • Kui vajutate pildistamiseks päästikut, lõpetab naeratuseleidja töö.
Loominguline režiim (efektide rakendamine pildistamisel) Kaamera salvestab ühe võttega üheaegselt neli efektidega pilti ja ühe efektideta pildi. • Kaamera teravustab kaadri keskel. 1 Vajutage nuppu k. Variety • Kuvatakse efektivaliku kuva. 25m 0s Select effect 2 Kasutage mitmikvalijat HI soovitud efektitaseme valimiseks.
Loomingulise režiimi saadaval olevad funktsioonid Sammus 2 saadaval olevate funktsioonide jaoks vajutage nuppu k.
A, B, C ja D režiimid (säri määramine) Režiimides A, B, C ja D on teil võimalik määrata säriaeg (kombinatsioon säritusest ja f-avast) võtteolude kohaselt. Samuti võite saavutada pildistamisel suurema kontrolli, kui määrate võttemenüü suvandid (A112). Võtterežiim Kirjeldus A Programmed auto (Programmeeritud automaatne) Teil on võimalik lasta kaameral reguleerida säriaega ja f-arvu.
Nõuanded särituse sätestamiseks Tausta teravustamisest väljasoleku määr ja piltide dünaamilisus erinevad säriaja ja f-arvu kombinatsioonist olenevalt ka siis, kui säri on sama. Säriaja mõju Kaamera võib teha kiirelt liikuvate objektide pildistamise staatiliseks lühikese säriajaga või liikuva objekti liikumise rõhutamiseks pika säriajaga. Kiirem 1/1000 s Aeglasem 1/30 s F-arvu mõju Kaamera võib objekti tausta teadlikult hägustada või teravustada nii objekti kui ka tausta.
B Märkused säritussätete kohta Kui objekt on liiga tume või liiga ere, ei pruugi õige säri saavutamine olla võimalik. Sellistel juhtudel hakkab säriaja või f-arvu näidik päästiku poolenisti allavajutamisel vilkuma (A, B ja Crežiimides) või läheb särinäidik punaseks (D režiimis). Muutke säriaega või f-arvu. Säritusnäidik (D režiimis) Hälbe aste särituse väärtuse ja optimaalse, kaamera poolt mõõdetava särituse väärtuse vahel ilmub säritusnäidiku kuvale.
Säriaja muutmisvahemik (A, B, C ja D režiimid) Säriaja muutmisvahemik erineb olenevalt suumiasendist, f-arvust või ISO-tundlikkuse sättest. Peale selle oleneb muutmisvahemik järgmistest sarivõtte sätetest.
Pildistamise funktsioonide sätestamine mitmikvalijaga Kui ilmub võttekuva, vajutage alljärgnevate funktsioonide kasutamiseks mitmikvalijal H (m) J (n) I (p) K (o). • m Välgurežiim Välgurežiimi saab määrata vastavalt võtteoludele, kui välklamp on üles tõstetud. • n Self-timer (Taimer)/Self-portrait timer (Autoportree taimer) - Self-timer (Taimer): Katik vabastatakse automaatselt 10 või 2 sekundit. - Self-portrait timer (Autoportree taimer): Kaamera teravustab 5 sekundit ja katik vabastatakse automaatselt.
Välgurežiim Välgurežiimi saab määrata vastavalt võtteoludele, kui välklamp on üles tõstetud. 1 Välklambi ülestõstmiseks lükake K (välklambi avamislülitit). • Kui välklamp on alla lastud, keelatakse välgutoiming ja kuvatakse valik S. 2 Vajutage mitmikvalijal H (m). 3 Valige soovitud välgurežiim (A58) ja vajutage nuppu k. • Kui te mõne sekundi jooksul sätet ei rakenda, vajutades k, siis valik tühistatakse. C Välklamp • Välgu oleku saab kinnitada, vajutades päästiku poolenisti alla.
Kasutatavad välgurežiimid U Auto (Automaatne) Välk süttib vajaduse korral, näiteks kui valgus on tume. • Välgurežiimi näidikut kuvatakse kohe pärast võtteekraanil seadistamist. Auto with red-eye reduction (Automaatne punasilmsuse vähendamine)/ Red-eye reduction (Punasilmsuse vähendamine) V Vähendab portreedel välklambist tingitud punasilmsust (A59). • Kui valida Red-eye reduction (Punasilmsuse vähendamine), kasutatakse välku kõigil võtetel.
C Automaatne punasilmsuse vähendamine/Punasilmsuse vähendamine Punasilmsuse vähendamiseks kasutatakse enne põhivälku mitmel korral madala intensiivsusega eelvälke. Kui kaamera tuvastab pildi salvestamisel punased silmad, töödeldakse enne pildi salvestamist mõjutatud ala punasilmsuse vähendamiseks. Pidage pildistamisel meeles järgmist. • Eelvälkude tõttu tekib päästikule vajutamise ning pildistamise hetke vahele väike viivitus. • Piltide salvestamiseks kulub tavapärasest rohkem aega.
Taimer Kaamera on varustatud taimeriga, mis vabastab katiku mõned sekundid peale päästikule vajutamist. Kui kaamerat stabiliseeritakse pildistamisel statiivi abil, lülitage Photo VR (Foto VR) (A150) häälestusmenüüs olekusse (Off (Väljas)). 1 Vajutage mitmikvalijal J (n). 2 Valige soovitud taimerirežiim ja vajutage nuppu k. Self-timer • n10s (10 sekundit): kasutage olulistel puhkudel, näiteks pulmade ajal. • n2s (2 sekundit): kasutage kaamera rappumise vältimiseks.
Makrorežiim (lähivõtete tegemine) Kasutage makrorežiimi lähivõtete tegemisel. 1 Vajutage mitmikvalijal I (p). 2 Valige suvand o ning vajutage nuppu k. Macro mode • Kui sätet ei rakenda, vajutades k, siis valik tühistatakse. 3 Viige suumilülitiga suumimäär punkti, kus F ja suuminäidik roheliseks muutuvad. • Kui suumimäär on asendis, kus suuminäidik on roheline, saab kaamera teravustada objektiivist ligikaudu 10 cm kaugusel olevatele objektidele.
Kujutisloome liuguri kasutamine Kui võtterežiimiks on A, B, C või D režiim, saate reguleerida eredust (särikompensatsiooni), erksust, tonaalsust ja Active D-Lighting (Aktiivne digitaalvalgustus). 1 Vajutage mitmikvalijal K (o). 2 Kirje valikuks kasutage JK. Brightness (Exp. +/-) • F Hue (Tonaalsus ): kogu pildi tonaalsuse (punakas/ sinakas) reguleerimine. • G Vividness (Erksus): kogu pildi erksuse reguleerimine. • o Brightness (Exp. +/-) (Eredus (särikomp. +/-)): kogu pildi ereduse reguleerimine.
C Kujutisloome liuguri sätted • Seda funktsiooni ei pruugi saada koos mõnede teiste funktsioonidega kasutada (A73). • Ereduse (särikompensatsiooni), erksuse , tonaalsuse ja Active D-Lighting (Aktiivne digitaalvalgustus) sätted salvestatakse kaamera mälus ka peale väljalülitamist. • Kui võtterežiimiks on seatud D režiim, siis Active D-Lighting (Aktiivne digitaalvalgustus) kasutada ei saa. • Lisateabe saamiseks vt jaotist „Histogrammi kasutamine” (A64).
Särikompensatsioon (ereduse reguleerimine) Kui võtterežiimiks on A (automaatne) režiim, stseenirežiim, loominguline režiim või lühivideo näitamise režiim, saate reguleerida eredust (särikompensatsiooni). 1 Vajutage mitmikvalijal K (o). 2 Tehke kompenseerimisvalik ja vajutage nuppu k. • Pildi eredamaks muutmiseks määrake positiivne (+) väärtus. • Pildi tumedamaks muutmiseks määrake negatiivne (–) väärtus. • Kompensatsiooniväärtust rakendatakse isegi nuppu k vajutamata. C Exposure compensation +2.0 -0.
Suumimine Suumilüliti liigutamisel muutub suumobjektiivi asend. • Lähemale suumimiseks: liigutage g suunas • Kaugemale suumimiseks: liigutage f suunas Kaamera sisselülitamisel liigub suum maksimaalsesse lainurkasendisse. • Suuminuppu kummalegi poole lõpuni keerates muudetakse suumi kiirelt. • Suumilüliti keeramisel kuvatakse võttekuval suuminäidik.
Kiire suumivahetuse kasutamine Kui telefoto suumi asendis objekt kaob, vajutage vaatenurga ajutiseks laiendamiseks q (kiire suumivahetuse) nuppu, et nähtavat ala (fookus nurk) ajutiselt laiendada ja objekti paremini kadreerida. • Kadreerige objekt võttekuval kadreerimisraami, hoides samal ajal nuppu q. Vaatenurga muutmiseks liigutage suumilülitit, vajutades nuppu q. • Algsesse suumiasendisse naasmiseks vabastage q. • Video salvestamise ajal ei ole kiire suumivahetus kasutatav. 1/250 F3.
Teravustamine Päästik Vajutage pooleldi alla Päästiku pooleni alla vajutamine tähendab, et vajutage ja hoidke päästikut punktis, kus tunnete kerget takistust. • Kui päästik on poolenisti allavajutatud, siis määrab kaamera fookuse ja säri (säriaja ja f-arvu). Fookus ja säri jäävad päästiku poolenisti alla vajutamise ajal lukustatuks. • Teravustamisala erineb võtterežiimist olenevalt. Vajutage lõpuni Päästiku täielikult alla vajutamine tähendab, et vajutate nupu lõpuni alla.
B Märkused objektituvastuse AF-i kohta • Olenevalt võtteoludest võib kaamera põhiobjektiks määratav objekt erineda. • Põhiobjekti ei pruugita tuvastada funktsiooni White balance (Valge tasakaal) teatud sätete kasutamisel. • Järgnevates olukordades ei pruugi kaamera põhiobjekti korrektselt tuvastada. - Kui objekt on väga tume või ere. - Kui põhiobjektil puuduvad selgelt määratud värvid. - Kui võte on komponeeritud selliselt, et põhiobjekt jääb ekraani servale.
Automaatseks teravustamiseks sobimatud objektid Kaamera ei pruugi ootuspäraselt automaatselt teravustada järgmistes oludes. Harvadel juhtudel ei pruugi objekt olla teravustatud, kuigi aktiivne teravustamisala või teravustamise näidik helendavad roheliselt. • Objekt on väga tume. • Kaadris on järsult erineva ereduse ja võtteoludega objekte (nt objekti taga asuv päike muudab objekti väga tumedaks).
Teravustamise lukustus Teravustamise lukustusega pildistamist soovitatakse siis, kui kaamera ei aktiveeri soovitud objekti sisaldavat teravustamisala. 1 Režiimides A, B, C või D lülitage suvand AF area mode (Automaatse teravustamise ala režiim) valikule Center (Keskele) (A126). 2 Paigutage objekt kaadri keskele ja vajutage päästik poolenisti alla. • Kaamera teravustab objektile ja teravustamisala helendab roheliselt. • Säri lukustatakse samuti. 3 1/250 F3.7 1/250 F3.
Vaikesätted (välk, taimer ja makrorežiim) Alljärgnevalt on loetletud kõigi võtterežiimide vaikesätted.
1 2 3 4 5 Ei saa muuta. Kaamera valib automaatselt valitud stseenile sobiva välgurežiimi. Ei saa muuta. Kaamera läheb makrorežiimi, kui valitakse suvand i. Ei saa muuta. Võib lülituda aeglasele sünkroonimisele koos punasilmsuse vähendamisega. Välk on fikseeritud X (täitevälk) kui HDR on seatud Off (Väljas) ning fikseeritud W (off) kui HDR on seatud On (Sees). 6 Kasutada saab funktsioone Pet portrait auto release (Automaatvõttega lemmikloomaportree) (A40), autoportree taimer ja k.
Funktsioonid, mida pildistamisel samaaegselt kasutada ei saa Mõningaid funktsioone ei saa kasutada koos teiste menüüsätetega. Piiratud funktsioon Suvand Kirjeldus Continuous (Sarivõte) (A123) Kui kasutatakse muud sätet peale sätte Single (Üksikvõte), ei saa välklampi kasutada. Blink proof (Pilgutuskaitse) (A48) Kui suvand Blink proof (Pilgutuskaitse) on seatud olekusse On (Sees), ei saa välklampi kasutada.
Piiratud funktsioon Suvand Kirjeldus ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) Continuous (Sarivõte) (A123) Kui valida Pre-shooting cache (Eelpildistamise puhver), Continuous H: 120 fps (Pidev H: 120 kaadrit sekundis) või Continuous H: 60 fps (Pidev H: 60 kaadrit sekundis), siis valitakse ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) säte automaatselt vastavalt eredusele.
Taasesitusfunktsioonid Taasesitussuum......................................................................................................................................... 76 Pisipildi taasesitus/kalendrikuva......................................................................................................... 77 Kuupäeva järgi loetlemise režiim........................................................................................................ 78 Pildiseeria vaatamine ja kustutamine ...............
Taasesitussuum Suumilüliti liigutamine täiskaadris taasesitusrežiimis (A20) g (i taasesitussuum) suunas suumib pildil lähemale. g (i) 4/4 0004. JPG 15/11/2016 15:30 Täiskaadri taasesitus 3.0 Kuvatud ala juhik Pilt on lähemale suumitud. • Suurendusmäära saab muuta, liigutades suumilülitit f (h) või g (i) suunas. Suumi saab reguleerida ka käsuvaliku nuppu keerates. • Pildi teise ala vaatamiseks vajutage mitmikvalijat HIJK.
Pisipildi taasesitus/kalendrikuva Suumilüliti liigutamine f (h pisipildi taasesitus) suunas täiskaadris taasesitusrežiimis (A20) kuvab pildid pisipiltidena. 1 / 20 f (h) 1 / 20 Sun Mon 2016 11 Tue Wed Thu 1 2 4 Fr i Sat 4 5 12 3 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 0004.
Kuupäeva järgi loetlemise režiim Vajutage nuppu c (taasesitusrežiim) M nupp d M menüüikooni N M nupp C List by date (Loetle kuupäeva järgi) M nupp k Kuupäeva valimiseks kasutage mitmikvalijal HI ja seejärel vajutage nuppu k, et taasesitada valitud kuupäeval tehtud pilte. • Taasesitusmenüü (A112) funktsioone saab kasutada valitud kuupäeval tehtud piltide jaoks (v.a Copy (Kopeeri)). • Kui ilmub pildistamise kuupäeva valimise ekraan, saate kasutada järgmiseid toiminguid.
Pildiseeria vaatamine ja kustutamine Seeria piltide vaatamine Sarivõtte režiimis või mitmiksärituse, automaatkollaaži või loovrežiimis tehtud pildid salvestatakse seeriana. 1/5 Seeria esimest pilti kasutatakse tunnuspildina, mis tähistab seeriat täiskaadris taasesitusrežiimis või pisipildi taasesitusrežiimis kuvamisel. Seeria piltide ükshaaval kuvamiseks vajutage nuppu k. 0004. JPG 15/11/2016 15:30 Pärast nupu k vajutamist on saadaval järgmised toimingud.
Seeria piltide kustutamine Kui seeria piltide juures vajutada nuppu l (kustutamine), oleneb piltide kustutamine sellest, kuidas seeriat kuvatakse. • Kui on kuvatud tunnuspilt. - Current image (Aktivine pilt): Kõik kuvatud seeria pildid kustutatakse. - Erase selected images (Kustuta valitud pildid): Tunnuspildi valimisel valitud piltide kustutamise kuval (A22) kustutatakse kõik selle seeria pildid. - All images (Kõik pildid): Kõik sisemälus või mälukaardil olevad pildid on kustutatud.
Piltide töötlemine (fotod) Enne fotode töötlemist Pilte saab hõlpsalt kaameras töödelda. Töödeldud koopiad salvestatakse eraldi failidena. Töödeldud koopiad salvestatakse sama võttekuupäeva ja -ajaga kui originaal. C Piltide töötlemise piirangud • Pilti võib töödelda kuni 10 korda. Video töötlemisel loodud fotot saab töödelda kuni 9 korda. • Teatud suurusega pilte ei pruugi te saada redigeerida ega kasutada teatud töötlusfunktsioone.
Quick retouch (Kiirviimistlus): kontrasti ja küllastatuse suurendamine Vajutage nuppu c (taasesitusrežiim) M valige pilt M nupp d M Quick retouch (Kiirviimistlus) M nupp k Kasutage mitmikvalijat HI soovitud efektitaseme valimiseks ja vajutage nuppu k. Quick retouch • Töödeldud versioon kuvatakse paremal. • Kui soovite väljuda koopiat salvestamata, vajutage nuppu J.
Punasilmsuse korrigeerimine: punasilmsuse parandamine välguga pildistamisel Vajutage nuppu c (taasesitusrežiim) M valige pilt M nupp d M Red-eye correction (Punasilmsuse parandamine) M nupp k Kuvage tulemuse eelvaade ja vajutage nuppu k. Red-eye correction • Kui soovite väljuda koopiat salvestamata, vajutage mitmikvalijat J. Back B Save Märkused punasilmsuse korrigeerimise kohta • Punasilmsuse korrigeerimist saab rakendada ainult juhul, kui tuvastatakse punasilmsus.
2 Efekti valimiseks kasutage nuppu JK, efektitaseme valimiseks kasutage nuppu HI ja vajutage nuppu k. Small face 3 2 1 • Korraga saate kasutada mitut efekti. Enne nupu k vajutamist reguleerige või kontrollige kõigi efektide sätteid.
Väike pilt: pildi suuruse vähendamine Vajutage nuppu c (taasesitusrežiim) M valige pilt M nupp d M Small picture (Väike pilt) M nupp k 1 Kasutage mitmikvalijat HI soovitud koopiasuuruse valimiseks ja vajutage nuppu k. • Kui pildi kuvasuhe on 16 : 9, fikseeritakse pildi mõõduna 640 × 360. Kui pildi kuvasuhe on 1 : 1, fikseeritakse pildi mõõduna 480 × 480. Sammuga 2 jätkamiseks vajutage nuppu k. 2 Small picture 640×480 320×240 160×120 Valige suvand Yes (Jah) ja vajutage nuppu k.
Kärpimine: kärbitud koopia loomine 1 2 Liigutage pildi suurendamiseks suumilülitit (A76). Reguleerige pilti nii, et kuvatud on ainult see osa, mida tahate säilitada, seejärel vajutage d (menüü) nuppu. • Liigutage suumilülitit suurendussuhte muutmiseks g (i) või f (h) suunas. Määrake suurendussuhe, milles kuvatakse u. • Kerimaks pildi osani, mida tahate näidata, kasutage mitmikvalijal HIJK. 3 Vaadake pilti ja vajutage nuppu k. 3.0 Trim • Säilitatava osa muutmiseks vajutage nuppu J ja naaske 2.
Videod Video salvestamise ja taasesituse põhitoimingud ....................................................................... 88 Fotode tegemine videote salvestamise ajal ................................................................................... 91 Stoppkaadervideote tegemine ........................................................................................................... 92 Kiirluubis videote salvestamine...................................................................................
Video salvestamise ja taasesituse põhitoimingud 1 Võttekuva näitamine. Videokaader • Kontrollige, kui palju videosalvestusaega on veel jäänud. • Soovitatav on kuvada videoraam, mis näitab videosse salvestatavat ala (A89). 1/250 F3.7 25m 0s 880 Järelejäänud video salvestusaeg 2 Videosalvestuse alustamiseks vajutage b (e videosalvestuse) nuppu. • Teravustamisala erineb automaatteravustamise puhul režiimi AF area mode (Automaatse teravustamise ala režiim) sättest olenevalt (A134).
Videokaader • Videoraami kuvamiseks valige häälestusmenüü alammenüüs Monitor settings (Ekraani sätted) funktsiooni Photo info (Foto teave) säte Movie frame+auto info (Videoraam + automaatteave) (A147). Enne salvestamist kontrollige videoraami jääva ala ulatust. • Videol jäädvustatav ala sõltub valikust Movie options (Video suvandid) või Movie VR (Video VR) videomenüüs.
Märkused videosalvestuse kohta B Märkused piltide ja videote salvestamise kohta Piltide või videote salvestamise ajal vilgub järelejäänud särituste arvu näidik või video järelejäänud pikkuse näidik. Ärge avage näidiku vilkumise ajal aku pesa/mälukaardi pilu katet ega eemaldage akut. See võib põhjustada andmete kadumist või kaamera või mälukaardi kahjustusi. B Märkused salvestatud videote kohta • Suuminäidikut video salvestamise ajal ei kuvata.
Fotode tegemine videote salvestamise ajal Kui päästik vajutatakse video salvestamise ajal lõpuni alla, jäädvustatakse üks kaader fotona. Video salvestamine jätkub foto salvestamise ajal. • Kui ekraanil on kuvatud Q, saab fotosid salvestada. Kui ekraanil on kuvatud z, fotosid salvestada ei saa. • Salvestatud foto suuruse määrab ära videokaadri suurus (A130). B 14m30s Märkused fotode tegemise kohta video salvestamise ajal • Järgmistes olukordades ei saa fotosid videosalvestuse ajal salvestada.
Stoppkaadervideote tegemine Kaamera saab seadistada kindla intervalliga fotosid salvestama, et teha ligikaudu 10 sekundi pikkusi stoppkaadervideoid. • Kui videomenüü Frame rate (Kaadrisagedus) säte on 30 fps (30p/60p), tehakse 300 pilti ja salvestatakse sättega e 1080/30p. Kui see säte on 25 fps (25p/50p), tehakse 250 pilti ja salvestatakse sättega S 1080/25p.
2 Valige, kas säri (eredus) fikseerida või mitte ja vajutage nuppu k. (Välja arvatud valikute Night sky (Öötaevas) ja Star trails (Tähejäljed) korral.) Time-lapse movie AE-L on AE-L off • Kui valida AE-L on (AE-L sees), kasutatakse esimese võtte säritust kõigil piltidel. Kui eredus järsult muutub, näiteks koidikul, soovitame AE-L off (AE-L väljas). 3 4 Stabiliseerige kaamera mingi vahendi, nt statiiviga. Esimese võtte tegemiseks vajutage päästikut.
Kiirluubis videote salvestamine Kaamera filmib ja salvestab video kiirendusega esitatavana (e 1080/30p või S 1080/25p). Kasutage liikuva kaameraga filmimisel. Kaamera tihendab objekti liikumise aja ja salvestab video. Keerake režiiminupp asendisse y M d nupp M u Superlapse movie (Superaeglustusega video) M k nupp 1 Valige taasesituskiirus menüüst Playback speed (Taasesituse kiirus) ja vajutage nuppu k.
Lühivideo näitamise režiim (videoklippide ühendamine lühifilmiks) Salvestades ja automaatselt liites mitmeid mõnesekundilisi videolõike saate luua kuni 30 sekundi pikkuse lühivideo (e 1080/30p või S 1080/25p). 1 Vajutage d (menüü) nuppu ja konfigureerige videote salvestamise sätted. Number of shots Special effects • Number of shots (Võtete arv): Määrake kaameraga Background music salvestatavate videoklippide arv ja nende salvestusaeg.
4 Salvestage lühivideo. • Lühivideo salvestatakse siis, kui kaamera lõpetab määratud arvu videoklippide salvestamise. • Lühivideo salvestamiseks enne kui kaamera on määratud arv klippide salvestamise lõpetanud, vajutage sellel kui klipi salvestamist ei toimu võttekuval d nuppu ja valige End recording (Salvestamise lõpp). • Lühivideo salvestamisel klipid kustutatakse. Eriefektid Funktsioon Kirjeldus O Soft (Pehme) Kujutise pehmendamine kogu pilti kergelt hägustades.
Videoklipi esituse jooksul kasutatavad toimingud Helitugevuse reguleerimiseks liigutage videoklipi esituse ajal suumilülitit (A2). Taasesituse nupud kuvatakse ekraanil. Järgmisi toiminguid saab teha, valides mitmikvalijal JK abil soovitud nupu ja vajutades siis nuppu k. Taasesitusnupud Funktsioon Ikoon Tagasikerimine A Video tagasikerimiseks hoidke all nuppu k. Kirjeldus Edasikerimine B Video edasikerimiseks hoidke all nuppu k. Peatage taasesitus. Peatamise ajal saab teha allnimetatud toiminguid.
Video esituse jooksul kasutatavad toimingud Helitugevuse reguleerimiseks liigutage video esituse ajal suumilülitit (A2). Edasi- või tagasikerimiseks keerake mitmikvalijat või käsuvaliku nuppu. Helitugevuse näidik Taasesituse nupud kuvatakse ekraanil. Järgmisi toiminguid saab teha, valides mitmikvalija JK abil soovitud nupu ja vajutades seejärel nuppu k. Peatatud Funktsioon Ikoon Tagasikerimine A Video tagasikerimiseks hoidke all nuppu k.
Videotöötlus Kasutage piisavalt laetud akut, et vältida kaamera väljalülitumist videote töötlemise ajal. Kui aku taseme näidik on olekus B, ei ole videotöötlus võimalik. Ainult soovitud videolõigu eraldamine Salvestatud video soovitud lõigu saab salvestada eraldi failina. 1 Pange soovitud video mängima ja peatage see eraldatava osa alguspunktis (A98). 2 Valige mitmikvalijaga JK nupp I ja vajutage seejärel nuppu k. 3 Valige HI abil M (alguspunkti valimine).
5 Valige nupu HI abil suvand m (salvesta) ja vajutage seejärel nuppu k. Save • Video salvestamiseks järgige ekraanil olevaid juhiseid. 5m 3m52s 0s B Märkused videote eraldamise kohta • Töötluse käigus loodud videot ei saa uuesti redigeerida. • Tegelik videost trimmitud osa võib veidi erineda algus- ja lõpp-punktiga valitud osast. • Videoid ei saa trimmida lühemaks kui kaks sekundit. Videokaadri salvestamine liikumatu pildina Salvestatud video soovitud kaadri saab eraldada ja salvestada fotona.
Kaamera ühendamine teleri, printeri või arvutiga Piltide kasutamine..................................................................................................................................102 Piltide vaatamine teleris.......................................................................................................................103 Piltide printimine ilma arvutit kasutamata....................................................................................
Piltide kasutamine Tehtud piltide nautimiseks võite lisaks SnapBridge’i rakendusele kasutada erinevaid mooduseid, ühendades kaamera seadmega allpool kirjeldatud viisil. Piltide vaatamine teleris Kaameraga tehtud pilte ja videoid saab vaadata telerist. Ühendusmeetod: ühendage ostetud HDMI-kaabel teleri HDMI-pesasse. Piltide printimine ilma arvutit kasutamata Kui ühendate kaamera PictBridge-ühilduvusega printeriga, saab pilte printida ilma arvutit kasutamata.
Piltide vaatamine teleris 1 Lülitage kaamera välja ja ühendage see teleriga. • Kontrollige pistikute kuju ja suunda ning ärge ühendage ega eemaldage neid nurga all. HDMI-sisendisse HDMI-mikropistmik (tüüp D) 2 Määrake teleri sisendiks väline sisend. • Üksikasjalikumat teavet vaadake teleri kasutusjuhendist. 3 Kaamera sisselülitamiseks vajutage ja hoidke c (taasesituse) nuppu all. • Pildid kuvatakse teleris. • Kaamera ekraan ei lülitu sisse.
Piltide printimine ilma arvutit kasutamata PictBridge-ühilduvusega printerite kasutajad saavad kaamera printeriga otse ühendada ja printida pilte arvutit kasutamata. Kaamera ja printeri ühendamine 1 2 Lülitage printer sisse. Lülitage kaamera välja ja ühendage see USB-kaabli abil printeriga. • Kontrollige pistikute kuju ja suunda ning ärge ühendage ega eemaldage neid nurga all. 3 Kaamera lülitub automaatselt sisse.
Ühe pildi kaupa printimine 1 Kasutage mitmikvalija JK soovitud pildi valimiseks ja vajutage nuppu k. Print selection 15/11/2016 No. 32 • Liigutage suumilülitit pisipildi taasesitusse lülitumiseks f (h) suunas või täiskaadris taasesitusse lülitumiseks g (i) suunas. 2 Valige nupu HI abil suvand Copies (Koopiad) ja vajutage nuppu k. • Määrake HI abil soovitud koopiate arv (kuni 9) ja vajutage nuppu k.
Mitme pildi printimine 1 Kui ilmub kuva Print selection (Prindi valik), vajutage d (menüü) nuppu. 2 Valige mitmikvalijaga HI, et valida Paper size (Paberi suurus), seejärel vajutage nuppu k. • Valige soovitud paberisuurus ja vajutage nuppu k. • Printeris konfigureeritud paberisuurusega printimiseks valige suvand Default (Vaikesäte). • Kaameras saadaolevad paberisuuruse valikud olenevad kasutatavast printerist. • Printimismenüüst väljumiseks vajutage nuppu d.
Print selection (Prindi valik) Valige pildid (kuni 99) ja iga pildi koopiate arv (kuni 9). Print selection • Valige mitmikvalijaga JK pildid ning määrake HI abil prinditavate koopiate arv. • Printimiseks valitud pildid tähistatakse ikooniga 1 1 a ja prinditavate koopiate arvuga. Prindivaliku tühistamiseks seadke koopiate arvuks 0. • Liigutage suumilülitit täiskaadris taasesitusse Back lülitumiseks g (i) suunas või pisipildi taasesitusse lülitumiseks f (h) suunas.
Piltide teisaldamine arvutisse (ViewNX-i) ViewNX-i installimine ViewNX-i on tasuta tarkvara, millega saate pildid ja videod teisaldada vaatamiseks ja redigeerimiseks oma arvutisse. Tarkvara ViewNX-i installimiseks laadige alla viimane tarkvara ViewNX-i paigaldusfail järgmiselt veebisaidilt ning järgige installimise lõpetamiseks ekraanile ilmuvaid installijuhiseid. http://downloadcenter.nikonimglib.com Süsteeminõudeid ja muud teavet vaadake oma piirkonna Nikoni veebilehelt.
Kui ilmub sõnum, mis palub teil valida programmi, siis valige Nikon Transfer 2 • Windows 7 kasutamisel Kui ilmub paremal näidatud dialoog, siis kasutage Nikon Transfer 2 valimiseks allkirjeldatud protseduuri. 1 Jaotises Import pictures and videos (Piltide ja videote importimine) klõpsake Change program (Vaheta programmi). Ilmub programmi valiku dialoog. Valige Nikon Transfer 2 ja klõpsake OK. 2 Topeltklõpsake Nikon Transfer 2 ikoonil. • Operatsioonisüsteemi Windows 10 või Windows 8.
2 Kui Nikon Transfer 2 käivitub, klõpsake Start Transfer (Alusta teisaldamist). Start Transfer (Alusta teisaldamist) • Algab piltide edastamine. Kui teisaldamine on lõppenud, siis käivitub ViewNX-i ja kuvatakse teisaldatud pildid. 3 Lõpetage ühendus. • Kui kasutate kaardilugejat või kaardipesa, siis valige sobiv suvand arvuti operatsioonisüsteemis, et mälukaardile vastav irdketas väljutada ning seejärel eemaldage mälukaart kaardilugejast või kaardipesast.
Menüü kasutamine Menüütoimingud ...................................................................................................................................112 Menüü loendid........................................................................................................................................115 Võttemenüü (levinumad võttesuvandid) ......................................................................................118 Võttemenüü (režiim A, B, C või D) ...............................
Menüütoimingud Järgnevalt loetletud menüüd saate määrata d (menüü) nuppu vajutades. • • • • • • A Võttemenüü1, 2 e Videomenüü1 N Taasesitusmenüü (List by date (Loetle kuupäeva järgi) režiim)3 c Taasesitusrežiim3 q Võrgumenüü zHäälestusmenüü 1 2 3 Kui kuvatakse võttekuva, vajutage nuppu d. Menüüikoonid ja saadaval olevad seatavad suvandid erinevad olenevalt võtterežiimist. Kui kuvatakse taasesituse kuva, vajutage nuppu d. 1 Vajutage d (menüü) nuppu. • Kuvatakse menüü.
4 Valige menüüsuvand ja vajutage nuppu k. Time zone and date • Teatud menüüvalikuid ei saa sätestada valitud võtterežiimis või kaamera olekus. Date stamp Monitor settings Photo VR AF assist Digital zoom 5 Valige seade ja vajutage nuppu k. Date stamp • Rakendatakse valitud säte. • Kui olete lõpetanud, vajutage nuppu d. • Menüü kuvamisel saate vahetada võtterežiimi, vajutades päästikule või nupule b (e).
Pildivaliku kuva Kui kaamera menüü kasutamise ajal kuvatakse pildivaliku kuva (nt selline, nagu on paremal näidatud), tehke piltide valimiseks järgmist. Erase selected images Back 1 Kasutage mitmikvalijat JK või keerake seda soovitud pildi valimiseks. • Liigutage suuminuppu (A2) täiskaadris taasesitusse lülitumiseks g (i) suunas või pisipildi taasesitusse lülitumiseks f (h) suunas. • Suvandi Rotate image (Pööra pilti) jaoks saab valida ainult ühe pildi. Jätkake 3. sammuga. 2 Valige HI abil ON või OFF.
Menüü loendid Shooting Menu (Võttemenüü) Minge võtterežiimi M d nupp Põhivalikud Suvand Vaikeseaded A Image quality (Pildi kvaliteet) Normal (Normaalne) 118 Image size (Pildi suurus) a 5184×3888 119 A, B, C ja D režiimides Suvand Vaikeseaded A White balance (Valge tasakaal) Auto (Automaatne) 120 Metering (Mõõtmine) Matrix (Maatriks) 122 Continuous (Sarivõte) Single (Üksikvõte) 123 ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) Auto (Automaatne) 125 AF area mode (Automaatse teravustamise ala režii
Suvand A Vaikeseaded Movie VR (Video VR) On (hybrid) (Sees (hübriid)) 136 Wind noise reduction (Tuulemüra vähendus) Off (Väljas) 137 Frame rate (Kaadrisagedus) – 137 Playback Menu (Taasesitusmenüü) Vajutage c nuppu (taasesitusrežiim) M d nupp A Suvand 1 2 Mark for upload (Märgistage üleslaadimiseks)1 138 Quick retouch (Kiirviimistlus)2 82 D-Lighting (Digitaalvalgustus)2 82 Red-eye correction (Punasilmsuse parandamine)2 83 Glamour retouch (Glamuurne viimistlus)2 83 Slide show (Slaidi
Suvand A Send while shooting (Saada pildistamise ajal) 143 Wi-Fi 143 Bluetooth 143 Restore default settings (Vaikeseadete taastamine) 143 Setup Menu (Häälestusmenüü) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M nuppu k Suvand A Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev) 145 Monitor settings (Ekraani sätted) 147 Date stamp (Kuupäevajäljend) 149 Photo VR (Foto VR) 150 AF assist (Automaatteravustamise abi) 151 Digital zoom (Digitaalne suum) 151 Sound settings (Helisätted) 152 Auto off (Automaatne
Võttemenüü (levinumad võttesuvandid) Image quality (Pildi kvaliteet) Sisenege võtterežiimi* M nupp d M Image quality (Pildi kvaliteet) M nupp k * Pildikvaliteedi saab määrata ka teistes võtterežiimides peale lühivideo näitamise režiimi. Säte rakendub ka teistele võtterežiimidele (välja arvatud Time-lapse movie (Stoppkaadervideo), Easy panorama (Lihtne panoraam) ja Superlapse movie (Superaeglustusega video) stseenirežiimile). Saate määrata piltide salvestamisel kasutatava pildikvaliteedi (tihendussuhte).
Image Size (Pildi suurus) Sisenege võtterežiimi* M nupp d M Image size (Pildi suurus) M nupp k * Pildi suurust saab määrata ka teistes võtterežiimides peale lühivideo näitamise režiimi. Säte rakendub ka teistele võtterežiimidele (välja arvatud Time-lapse movie (Stoppkaadervideo), Easy panorama (Lihtne panoraam) ja Superlapse movie (Superaeglustusega video) stseenirežiimile). Määrake piltide salvestamisel kasutatava pildisuurus (pikslite arv).
Võttemenüü (režiim A, B, C või D) • Vaata jaotistest „Image Quality” (Pildikvaliteet) (A118) ja „Image Size” (Pildi suurus) (A119) teavet Image quality (Pildi kvaliteet) ja Image size (Pildi suurus) kohta.
Käsitsi eelseadistamise kasutamine Kasutage alljärgnevat protseduuri selleks, et mõõta valge tasakaalu pildistamiseks kasutatavates valgustingimustes. 1 Asetage valge või hall võrdlusobjekt valgustuse kätte, mida kasutate pildistamisel. 2 Valige mitmikvalijaga HI säte Preset manual (Käsitsi eelseadistus) ja vajutage nuppu k. • Objektiiv liigub mõõtmiseks suumiasendisse. White balance Auto Preset manual Daylight Incandescent Fluorescent Cloudy 3 Valige Measure (Mõõda).
Metering (Mõõtmine) Keerake režiiminupp asendisse A, B, C või D M d nupp M A, B, C või D menüü ikoon M Metering (Mõõtmine) M k nupp Objekti ereduse mõõtmist särituse määramiseks nimetame mõõtmiseks. Selle valikuga saate määrata, kuidas kaamera säritust mõõdab. Suvand G q B Kirjeldus Matrix (Maatriks) (vaikesäte) Kaamera kasutab mõõtmiseks ekraani kogu laiust. Sobib tavapildistamiseks. Center-weighted (Keskelekaalutud) Kaamera mõõdab kogu kaadri, kuid peab kaalukaimaks kaadri keskel olevat objekti.
Continuous Shooting (Sarivõte) Keerake režiiminupp asendisse A, B, C või D M d nupp M A, B, C või D menüü ikoon M Continuous (Sarivõte) M k nupp Suvand Kirjeldus U Single (Üksikvõte) (vaikesäte) Iga kord, kui päästikule vajutatakse, tehakse üks pilt. k Continuous H (Pidev H) Kui päästik lõpuni alla vajutada, pildistatakse valanguga (sarjana).
B Märkused sarivõtte kohta • • • • Fookus, säritus ja valge tasakaal fikseeritakse iga sarja esimese pildiga määratud väärtustega. Peale võtet võib piltide salvestamiseks kuluda aega. Kui ISO-tundlikkus suureneb, siis võib tehtud piltidele jääda müra. Kaadrisagedus võib aeglustuda sõltuvalt pildikvaliteedist, pildi suurusest, mälukaardi tüübist või võttetingimustest.
ISO Sensitivity (ISO-tundlikkus) Keerake režiiminupp asendisse A, B, C või D M d nupp M A, B, C või D menüü ikoon M ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) M k nupp Suurem ISO-tundlikkus võimaldab jäädvustada tumedamaid objekte. Lisaks saab ka sarnase eredusega objekte pildistada lühema säriajaga ning sel moel vähendada kaamera värinast ja objekti liikumisest tingitud hägusust. • Suurema ISO-tundlikkuse sättega võib piltidele jääda müra.
AF area mode (Automaatse teravustamise ala režiim) Keerake režiiminupp asendisse A, B, C või D M d nupp M A, B, C või D menüü ikoon M AF area mode (Automaatse teravustamise ala režiim) M k nupp Määrake, kuidas kaamera valib pildistamisel autofookusele teravustamisala. Suvand Kirjeldus Näo tuvastamisel teravustab kaamera näole. Lisateabe saamiseks vt jaotist „Näotuvastuse kasutamine” (A68). 1/250 a Face priority (Näo prioriteet) F3.
Suvand Kirjeldus Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti. y Center (Keskele) 1/250 F3.7 25m 0s 880 Teravustamisala s Subject tracking (Objekti jälgimine) Kasutage seda funktsiooni liikuvate objektide pildistamiseks. Registreerige objekt, millele kaamera teravustab. Teravustamisala liigub automaatselt, jälgides objekti. Lisateabe saamiseks vt jaotist „Funktsiooni Subject Tracking (Objekti jälgimine) kasutamine” (A128). End 1/250 F3.
Funktsiooni Subject Tracking (Objekti jälgimine) kasutamine Keerake režiiminupp asendisse A, B, C või D M d nupp M A, B, C või D menüüikoon M AF area mode (Automaatse teravustamise ala režiim) M k nupp M s Subject tracking (Objekti jälgimine) M k nupp M d nupp 1 Registreerige objekt. • Joondage objekt, mida soovite jälgida, kaadri keskkoha piirjoonega ja vajutage nuppu k. • Kui objekt on registreeritud, kuvatakse selle ümber kollane piirjoon (teravustamisala) ja kaamera alustab objekti jälgimist.
Autofocus mode (Automaatse teravustamise režiim) Keerake režiiminupp asendisse A, B, C või D M d nupp M A, B, C või D menüü ikoon M Autofocus mode (Automaatse teravustamise režiim) M k nupp Määrake, kuidas kaamera pildistamise ajal teravustab. Suvand Kirjeldus A Single AF (Üksik automaatne teravustamine) Kaamera teravustab ainult siis, kui päästik pooleldi alla vajutada. B Full-time AF (Pidev automaatne teravustamine) Kaamera teravustab alati, ka siis kui päästikut poolenisti alla ei vajutata.
Videomenüü Movie Options (Video suvandid) Minge võtterežiimi M d nupp M e menüüikoon M Movie options (Video suvandid) M k nupp Valige salvestamiseks sobiv videosuvand. Saate valida tavakiiruse või HS-video suvandid (A131) aegluubis või kiirendusega salvestamiseks. Seadistatavad üksused ja kaadrisagedus olenevad suvandi Frame rate (Kaadrisagedus) sätetest (A137). • Videosalvestuseks (A186) on soovitav kasutada kaarte kiirusklassiga 6 või parem.
HS-video suvandid Salvestatud videoid taasesitatakse kiirendusega või aegluubis. Vt „Aegluubis video või kiirendatud liikumisega video (HS-video) salvestamine” (A133). Suvand h a HS 480/4× j Y HS 1080/0.
C Taasesitus aegluubis ja kiirendusega Tavakiirusel salvestades: Salvestusaeg 10 s Taasesitusaeg 10 s Salvestades sättega h HS 480/4× või a HS 480/4×: Video salvestatakse 4-kordse tavakiirusega. See taasesitatakse aegluubis 4 korda aeglasemalt. Salvestusaeg 10 s Taasesitusaeg 40 s Aegluubis taasesitus Salvestades sättega j HS 1080/0.5× või Y HS 1080/0.5×: Video salvestatakse 1/2 tavakiirusega. See taasesitatakse kiirendusega 2 korda kiiremini.
Aegluubis video või kiirendatud liikumisega video (HS-video) salvestamine Minge võtterežiimi M d nupp M e menüüikoon M Movie options (Video suvandid) M k nupp HS-video funktsiooniga salvestatud videot saab esitada aegluubis 1/4, normaalkiirusega, või kiirendatult, kaks korda normaalsest kiiremini. 1 Kasutage mitmikvalijat HI, et valida HS-video suvand (A131) ja vajutage nuppu k. • Pärast valiku tegemist vajutage nuppu d, et naasta võttekuvale.
AF area mode (Automaatse teravustamise ala režiim) Minge võtterežiimi M d nupp M e menüüikoon M AF area mode (Automaatse teravustamise ala režiim) M k nupp Määrake, kuidas kaamera valib autofookusele teravustamisala superaeglustusega video, lühivideo näitamise režiimis või videosalvestuse ajal teravustab. Suvand Kirjeldus Face priority a (Näo prioriteet) (vaikesäte) Näo tuvastamisel teravustab kaamera näole. Lisateabe saamiseks vt jaotist „Näotuvastuse kasutamine” (A68).
Autofocus mode (Automaatse teravustamise režiim) Minge võtterežiimi M d nupp M e menüüikoon M Autofocus mode (Automaatse teravustamise režiim) M k nupp Määrake, kuidas kaamera kiirluubis video, lühivideo näitamise režiimis või videosalvestuse ajal teravustab. Suvand Kirjeldus Single AF (Üksik automaatne A teravustamine) (vaikesäte) Kui video salvestamine algab, siis fookus lukustatakse. Valige see, kui vahemaa kaamera ja objekti vahel eriti ei muutu.
Movie VR (Video VR) Minge võtterežiimi M d nupp M e menüüikoon M Movie VR (Video VR) M k nupp Kasutage kaamera rappumise mõju vähendamiseks lühivideo näitamise režiimis või videosalvestuse ajal. Kui kaamerat stabiliseeritakse statiiviga pildistades, lülitage see valik olekusse Off (Väljas). Suvand On (hybrid) V (Sees (hübriid)) (vaikesäte) g On (Sees) Off (Väljas) B Kirjeldus Teeb optilist kompensatsiooni kaamera rappumisel, kasutades objektiivi nihutamise meetodit.
Wind noise reduction (Tuulemüra vähendus) Minge võtterežiimi M d nupp M e menüüikoon M Wind noise reduction (Tuulemüra vähendus) M k nupp Suvand Kirjeldus Y On (Sees) Vähendab heli, mida põhjustab video salvestamise ajal mikrofonile puhuv tuul. Taasesituse ajal võib muude helide kuulmine olla raskendatud. Off (Väljas) (vaikesäte) Tuulemüra vähendus on keelatud. B Märkused tuulemüra vähenduse kohta Sätteks fikseeritakse Off (Väljas) järgmistes olukordades. • Kiirluubis videotes.
Taasesitusmenüü Pilditöötlusfunktsioonide kohta saate lugeda teemast „Piltide töötlemine (fotod)” (A81). Mark for upload (Märgistage üleslaadimiseks) Vajutage c nuppu (taasesitusrežiim) M d nupp M Mark for upload (Märgistage üleslaadimiseks) M k nupp Valige kaameras pildid ja laadige need nutiseadmesse, millel on SnapBridge’i rakendusega loodud juhtmevaba ühendus. Valige pildivaliku kuval (A114) üleslaadimise märgistamise funktsiooni jaoks pilt või tühistage valikuid.
Slide Show (Slaidiesitlus) Vajutage c nuppu (taasesitusrežiim) M d nupp M Slide show (Slaidiesitlus) M k nupp Esitage pilte ükshaaval automaatse slaidiesitlusena. Kui slaidiesitluses taasesitatakse videofaile, näidatakse ainult iga video esimest kaadrit. 1 Kasutage mitmikvalijat HI, et valida suvand Start (Käivita), ja vajutage nuppu k. Slide show Start Frame intvl • Slaidiesitus algab.
Protect (Kaitse) Vajutage c nuppu (taasesitusrežiim) M d nupp M Protect (Kaitse) M k nupp Kaamera lisab valitud piltidele kaitse juhusliku kustutamise eest. Valige pildivaliku kuval (A114) kaitsmiseks või kaitse tühistamiseks pildid. Pange tähele, et kaamera sisemälu või mälukaardi vormindamine kustutab jäädavalt kõik andmed, ka kaitstud failid (A153).
Copy (kopeeri) (Failide kopeerimine mälukaardi ja sisemälu vahel) Vajutage c nuppu (taasesitusrežiim) M d nupp M Copy (Kopeeri) M k nupp Pilte saab sisemälu ja mälukaardi vahel kopeerida. • Kui kaamerasse panna piltideta mälukaart ja kaamera taasesitusrežiimi lülitada, siis kuvatakse Memory contains no images. (Mälus pole pilte.). Sel juhul vajutage suvandi Copy (Kopeeri) valimiseks nuppu d. 1 Valige mitmikvalijaga HI koht, kuhu pildid kopeeritakse, ja vajutage nuppu k.
Sequence display (Pildiseeria esitus) Vajutage c nuppu (taasesitusrežiim) M d nupp M Sequence display (Pildiseeria esitus) M k nupp Valige meetod seeria piltide kuvamiseks (A79). Suvand Kirjeldus Q Individual pictures (Üksikud pildid) Kõik seeria pildid kuvatakse ükshaaval. Taasesituse ekraanil kuvatakse tähis F. C Key picture only (Ainult tunnuspilt) (vaikesäte) Kuvatakse ainult seeria tunnuspilt. Sätted rakenduvad kõigile seeriatele ning salvestatakse kaamera mälus ka peale selle väljalülitamist.
Võrgumenüü Vajutage nuppu d M menüüikooni q M nuppu k Kaamera ja nutiseadme ühendamiseks konfigureerige juhtmevaba võrk. • Osasid sätteid ei saa muuta, kui on loodud juhtmevaba ühendus. Nende muutmiseks ühendage juhtmevaba ühendus lahti. Suvand Kirjeldus Airplane mode (Lennurežiim) Valige On (Sees) juhtmevabade ühenduste väljalülitamiseks. Connect to smart device (Ühenda nutiseadmega) Valige, et ühendada kaamera ja nutiseade, kui kasutate SnapBridge’i rakendust (A25).
C Märkused sisemälu kohta • Kaamera sisemällu salvestatud pilte ei saa nutiseadmesse üles laadida. Piltide sisemällu üleslaadimiseks kasutage taasesituse menüüd Copy (Kopeeri) piltide kopeerimiseks kaameras olevale mälukaardile. • Kui kaamerasse pole mälukaarti sisestatud, ei saa te nutiseadme abil kaugfotograafiat teostada.
Häälestusmenüü Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev) M nuppu k Saate häälestada kaamera kella. Suvand Kirjeldus Sync with smart device (Sünkroonimine nutiseadmetega) Valige On (Sees), et sünkroniseerida kuupäeva ja kellaaja sätted nutiseadmega. Lubage SnapBridge’i rakenduse kella sünkroniseerimise funktsioon.
2 Valige w Home time zone (Kodune ajavöönd) või x Travel destination (Reisi sihtkoht) ja vajutage nuppu k. • Ekraanil näidatav kuupäev ja kellaaeg muutub olenevalt sellest, kas valitakse kohalik või sihtkoha ajavöönd. Time zone Home time zone Travel destination London, Casablanca 15/11/2016 15:30 3 Vajutage K. Time zone Home time zone Travel destination London, Casablanca 15/11/2016 15:30 4 Valige nuppudega JK ajavöönd. • Vajutage nuppu H suveaja funktsiooni aktiveerimiseks, kuvatakse W.
Monitor Settings (Ekraani sätted) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M Monitor settings (Ekraani sätted) M nuppu k Suvand Kirjeldus Photo info (Foto teave) Saate valida, kas teave kuvatakse ekraanil või mitte. Help display (Abi kuva) Funktsioonide kirjeldused kuvatakse koos võtterežiimi muutmise või ekraanikuva sätestamisega. • Vaikesäte: On (Sees) Image review (Pildi ülevaatus) Määrake, kas jäädvustatud pilt kuvatakse või ei kuvata ekraanil kohe pärast võtet.
Võtterežiim Taasesitusrežiim 4/4 Framing grid+auto info (Raamivõrgustik + automaatteave) 1/250 F3.7 25m 0s 880 Lisaks suvandiga Auto info (Automaatteave) näidatavale teabele kuvatakse piltide lihtsamaks komponeerimiseks kadreerimisvõrk. Videote salvestamisel kadreerimisruudustikku ei kuvata. 0004. JPG 15/11/2016 15:30 Sama kui Auto info (Automaatteave). 4/4 Movie frame+auto info (Videoraam + automaatteave) 1/250 F3.
Date stamp (Kuupäevajäljend) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M Date stamp (Kuupäevajäljend) M nuppu k Pildistamise kuupäeva ja kellaaja saab pildistamisel piltidele trükkida. 15.11.2016 Suvand Kirjeldus fDate (Kuupäev) Kuupäev trükitakse piltidele. SDate and time (Kuupäev ja kellaaeg) Kuupäev ja kellaaeg trükitakse piltidele. Off (Väljas) (vaikesäte) Kuupäeva ja kellaaega piltidele ei trükita.
Photo VR (Foto VR) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M Photo VR (Foto VR) M nuppu k Valige pildistamisel kasutatav stabiliseerimise seade. Kui kasutate pildistamisel kaamera stabiliseerimiseks statiivi, valige Off (Väljas). Suvand Kirjeldus V On (hybrid) (Sees (hübriid)) Teeb optilist kompensatsiooni kaamera rappumisel, kasutades objektiivi nihutamise meetodit. Järgmistel tingimustel kasutab pilditöötlusel ka elektroonilist pildistabilisaatorit.
AF assist (Automaatteravustamise abi) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M AF assist (Automaatteravustamise abi) M nuppu k Suvand Kirjeldus a Auto (Automaatne) (vaikesäte) Kui vajutate päästikut hämaras valguses, süttib AF-abi valgusti. Valgustuse tööulatus on suurima lainurk-asendi korral umbes 5,0 m ja suurima telefotoasendi korral umbes 4,5 m. • Pange tähele, et mõnes võtterežiimis või teravustamisalas ei pruugi AF-abi valgusti süttida. Off (Väljas) Automaatteravustamise abi valgustus ei sütti.
Sound settings (Helisätted) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M Sound settings (Helisätted) M nuppu k Suvand Kirjeldus Button sound (Nupu heli) Kui valida On (Sees) (vaikesäte), siis teeb kaamera toimingute puhul ühe piiksu, objektile teravustamisel kaks piiksu ja vea korral kolm piiksu. Samuti kõlab tiitelkuva heli. • Stseenirežiimis Pet portrait (Lemmikloomaportree) vaigistatakse helid. Shutter sound (Katiku heli) Kui valida On (Sees) (vaikesäte), siis kostab võttel katiku heli.
Format Card/Format Memory (Kaardi/mälu vormindamine) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M Format card (Vorminda kaart) / Format memory (Vorminda mälu) M nuppu k Kasutage seda valikut sisemälu või mälukaardi vormindamiseks. Sisemälu või mälukaardi vormindamine kustutab jäädavalt kõik andmed. Kustutatud andmeid ei saa taastada. Salvestage kindlasti enne vormindamist kõik olulised pildid arvutisse. • See säte ei pruugi olla võimalik, kui juhtmevaba ühendus on loodud.
Image comment (pildi kommentaar) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M Image comment (Pildi kommentaar) M nuppu k Lisage kommentaar varem registreeritud pildile. Te saate salvestada pildi lisatud kommentaariga, mis saadetakse Snapbridge’i rakenduse abil nutiseadmesse. Peate juba varem seadistama SnapBridge'i rakenduse. Täpsemalt vt SnapBridge’i rakenduse veebipõhisest abist. Samuti saate kontrollida lisatud kommentaari, kasutades ViewNX-i metaandmeid.
Copyright Information (Autoriõiguse teave) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M Copyright information (Autoriõiguste teave) M nuppu k Kinnita autoriõiguse teavet varem registreeritud salvestatud pildile. Te saate salvestada pildi lisatud autoriõiguse teabega, mis saadetakse Snapbridge’i rakenduse abil nutiseadmesse. Peate juba varem seadistama SnapBridge'i rakenduse. Täpsemalt vt SnapBridge’i rakenduse veebipõhisest abist. Samuti saate kontrollida lisatud autoriõiguse teavet kasutades ViewNX-i metaandmeid.
Location data (asukohaandmed) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M Location data (Asukohaandmed) M nuppu k Määrake, kas lisada salvestatud pildile asukoha teave. Suvand Kirjeldus Download from device (Laadi seadmest alla) Valige Yes (Jah), et lisada salvestatud pildile nutiseadmest asukoha teave. Luba SnapBridge’i rakenduse asukoha teabe funktsioon. Position (Asend) Näidake saadud asukoha teavet. • Teave ei ole uuendatud, kui see kuvatakse. Selle ajakohastamiseks tehke uuesti Position (Asend).
Charge by computer (Laadimine arvuti kaudu) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M Charge by computer (Laadimine arvuti kaudu) M nuppu k Suvand Kirjeldus Auto (Automaatne) Kui kaamera on ühendatud töötava arvutiga (A102), laetakse a (vaikesäte) kaamerasse sisestatud akut automaatselt arvuti toite kaudu. Off (Väljas) B Kaamerasse sisestatud akut kaamera arvutiga ühendamisel ei laeta. Arvutiga laadimise märkused • Arvutiga ühendamisel lülitub kaamera sisse ja alustab laadimist.
Reset all (Lähtesta kõik) Vajutage nuppu d M menüüikooni z M Reset all (Lähtesta kõik) M nuppu k Kui valida Reset (Lähtesta), siis taastatakse kaamera vaikesätted. • Võrgumenüü sätted taastatakse samuti nende vaikeväärtustes. • Mõnd sätet, näiteks Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev) ning Language (Keel), ei lähtestata. • See säte ei pruugi olla võimalik, kui juhtmevaba ühendus on loodud.
Tehnilised märkused Teated.........................................................................................................................................................160 Märkused juhtmevaba side funktsioonide kohta .......................................................................161 Toote hooldamine..................................................................................................................................163 Kaamera....................................................
Teated Teated Euroopa klientidele TÄHELEPANU AKU ASENDAMISEL VALE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD AKUD TULEB KASUTUSELT KÕRVALDADA JUHISTE KOHASELT. See sümbol näitab, et elektri- ja elektroonikaseadmestik tuleb koguda eraldi. Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele. • Antud toodet tuleb utiliseerida selleks ettenähtud kogumispunktides. Ärge visake majapidamisjäätmete hulka.
Märkused juhtmevaba side funktsioonide kohta Piirangud juhtmevabadele seadmetele Tootes sisalduv juhtmevaba saatja-vastuvõtja vastab müügiriigi poolt juhtmevabadele seadmetele kehtestatud piirangutele ja pole mõeldud kasutamiseks muus riigis (EL või EFTA liikmesriikides ostetud tooteid võib kasutada kõikjal EL-is või EFTA-s). Nikon ei vastuta kasutamise eest muudes riikides.
Ettevaatusabinõud seadme eksportimisel või viimisel välismaale See toode on kontrollitud USA Export Administrationi määruste järgi (EAR). USA valitsuse luba ei ole vajalik eksportimiseks muudesse riikidesse kui need, mille suhtes selle kirjutamise ajaks on kehtestatud embargo või erikontroll: Kuuba, Iraan, Põhja-Korea, Sudaan ja Süüria (nimekiri võib muutuda).
Toote hooldamine Lisaks jaotises „Teie turvalisuse tagamiseks“ (Avi-viii) olevatele juhistele järgige ka allpool esitatud ettevaatusabinõusid seadme kasutamiseks ja hoidmiseks. Kaamera Hoidke kaamerat tugevate löökide eest Tootel võib esineda tõrkeid, kui seda tugevasti põrutada või raputada. Lisaks ärge puudutage ega rakendage jõudu objektiivile ega objektiivi kattele. Hoida kuivana Seade kahjustub, kui seda hoitakse niiskes kohas või pillatakse vette.
Märkused ekraani kohta • Ekraanid (sh elektroonilised pildiotsijad) on konstrueeritud äärmiselt suure täpsusega; efektiivsed on vähemalt 99,99% pikslitest, puuduvate või defektsete pikslite osa ei ületa 0,01%. Seetõttu, isegi kui need ekraanid sisaldavad püsivalt helendavaid (valgeid, punaseid, siniseid või rohelisi) või kustunud (musti) piksleid, ei näita see alatalitlust ega mõjuta antud seadme abil salvestatavaid kujutisi. • Ekraanil kuvatavad pildid ei pruugi eredas valguses hästi nähtavad olla.
Akuklemmid Mustus aku klemmidel võib takistada kaamera tööd. Kui aku klemmid peaksid mustaks saama, siis pühkige neid enne kasutamist puhta ja kuiva lapiga. Tühja aku laadimine Tühja akuga kaamera sisse-/väljalülitamine võib aku tööiga lühendada. Laadige tühi aku enne kasutamist. Aku hoidmine • Kui akut ei kasutata, eemaldage see kaamerast või akulaadijast. Kaameras olevast akust võetakse alati väikesi voolukoguseid, ka siis kui seda ei kasutata.
Mälukaardid Ettevaatusabinõud kasutamisel • Kasutage ainult Secure Digital mälukaarte (A186). • Järgige kindlasti ettevaatusabinõusid, mida on kirjeldatud mälukaardiga kaasas olevas dokumentatsioonis. • Ärge kleepige mälukaardile silte ega kleebiseid. Vormindus • Ärge kasutage mälukaardi vormindamiseks arvutit. • Kui sisestate sellesse kaamerasse esmakordselt mälukaardi, mida on kasutatud teistes seadmetes, vormindage see kindlasti selle kaameraga.
Puhastamine ja ladustamine Puhastamine Ärge kasutage puhastamiseks alkoholi, lahuseid ega muid lenduvaid kemikaale. Objektiiv Vältige klaasist osade puudutamist sõrmedega. Eemaldage mustus või kiud puhuri abil (tavaliselt väike seadeldis kummist pumbaga, mis on kinnitatud ühte otsa, et tekitada teisest otsast väljapuhutavat õhuvoogu).
Veateated Veateate ilmumisel vaadake allolevat tabelit. Kuva Battery temperature is elevated. The camera will turn off. (Aku temperatuur on tõusnud. Kaamera lülitub välja.) A Põhjus/lahendus Kaamera lülitub automaatselt välja. Enne kasutamise jätkamist oodake kaamera või aku jahtumist. – Kirjutuskaitse lüliti on asendis „lukus”. Lükake kirjutuskaitse lüliti asendisse „kirjuta”. – Mälukaardile juurdepääsemisel ilmnes viga. • Kasutage tunnustatud mälukaarti. • Kontrollige, kas klemmid on puhtad.
Kuva A Põhjus/lahendus Image cannot be modified. (Pilti ei saa muuta.) Kontrollige, et pilte saab töödelda. 81, 177 Cannot record movie. (Filmi ei saa salvestada.) Video salvestamisel mälukaardile ilmnes aegumisviga. Valige suurema kirjutamiskiirusega mälukaart. 90, 186 Memory contains no images. (Mälus pole pilte.) Sisemälus ega mälukaardil pole ühtegi pilti. • Sisemälust piltide taasesituseks eemaldage mälukaart.
Kuva A Põhjus/lahendus Turn the camera off and then on again. (Lülitage kaamera välja ja seejärel uuesti sisse.) Kui viga püsib, pöörduge jaemüüja või Nikoni ametliku esindaja poole. – Communications error (Sidetõrge) Printeriga suhtlemisel tekkis viga. Lülitage kaamera välja ja ühendage USB-kaabel uuesti. 104 System error (Süsteemi viga) Kaamera siselülitustes ilmnes viga. Lülitage kaamera välja, eemaldage aku ja sisestage see uuesti, seejärel lülitage kaamera sisse.
Rikkeotsing Kui kaamera ei tööta ootuspäraselt, kontrollige alljärgnevat tavaprobleemide loetelu enne jaemüüja või Nikoni ametliku esindaja poole pöördumist. Probleemid toite, ekraani ja sätetega Probleem Kaamera on sisse lülitatud, kuid ei reageeri. • Aku on tühi. Kaamerat ei saa sisse lülitada. Kaamera lülitub ettehoiatamata välja. Ekraan on tühi. Kaamera muutub kuumaks. • Toitelüliti aktiveerub mõni sekund pärast aku sisestamist. Enne toitelüliti vajutamist oodake mõni sekund.
Probleem Põhjus/lahendus Kaameras olevat akut ei saa laadida. • Kontrollige kõiki ühendusi. • Kui kaamera on arvutiga ühendatud, ei pruugi kaamera laadida järgmistel põhjustel, mis on esitatud allpool. - Off (Väljas) olek on valitud häälestusmenüüs Charge by computer (Laadimine arvuti kaudu). - Aku laadimine katkeb, kui kaamera on välja lülitatud.
A Probleem Põhjus/lahendus Kaamera sisselülitamisel kuvatakse ajavööndi ja kuupäeva määramise dialoog. Kella aku on tühi; kõik sätted taastati vaikeväärtustele. Konfigureerige kaamera sätted uuesti. • Sisemise kella akut kasutatakse kaamera kella toiteks ning teatud sätete säilitamiseks. Kella aku laadimisaeg kestab umbes 10 tundi, kui sisestate patarei kaamerasse või ühendate kaamera vahelduvvooluadapteriga (saadaval eraldi) ja kella patarei töötab mitu päeva, isegi kui kaamera aku on eemaldatud.
Pildistamisprobleemid Probleem Võtterežiimi ei saa määrata. Lahutage HDMI-kaabel või USB-kaabel. • Kui kaamera on taasesitusrežiimis, vajutage nuppu c, päästikut või nuppu b (e). • Kui kuvatakse menüüd, vajutage nuppu d. • Kui stseenirežiim on Night portrait (Öine portree) või Backlighting (Tagantvalgustus) ja HDR on seatud olekusse Pilte teha ega Off (Väljas), tõstke välklamp üles. videoid salvestada ei saa. • Kui välklambi tuluke vilgub, siis välklamp laeb.
Probleem A Põhjus/lahendus Välk ei sütti. • Valitud on võtterežiim, milles välklamp on keelatud. • Lubatud on funktsioon, mis keelab välgu. 71 73 Digitaalset suumi ei saa kasutada. • Digital zoom (Digitaalne suum) Häälestusmenüüs on valik seatud olekusse Off (Väljas) või Crop (Kärpimine). • Kui videosalvestus algab Movie options (Video suvandid) sättega d 2160/30p (4K UHD) või c 2160/25p (4K UHD), on digitaalse suumi suurenduse piiriks 2×.
Probleem A Põhjus/lahendus Pildid on liiga eredad. Reguleerige särikompensatsiooni. 62, 64 Ootamatud tulemused, kui välklamp on seatud olekusse V (automaatne punasilmsuse vähendamisega). Kasutage mõnda muud võtterežiimi kui Night portrait (Öine portree) ja mõnd muud välgurežiimi peale V (automaatne punasilmsuse vähendamisega/punasilmsuse vähendamine) ning proovige uuesti pildistada. 37, 71 Nahatoone ei pehmendata. • Mõnedes võtteoludes näonaha toone ei pehmendata.
Taasesituse probleemid Probleem A Põhjus/lahendus Faili ei saa taasesitada. • Kaamera ei saa taasesitada pilte, mis on salvestatud muu väljalaske või mudeli digitaalkaameraga. • Kaamera ei saa taasesitada videoid, mis on salvestatud muu väljalaske või mudeli digitaalkaameraga. • Kaamera ei pruugi taasesitada andmeid, mida on arvutis muudetud. – Pilti ei saa lähemale suumida. • Taasesitussuumi ei saa videote puhul kasutada.
Välised seadme probleemid Juhtmevaba ühenduse loomine nutiseadmega ei õnnestu.* • Esmakordselt juhtmevaba ühenduse loomiseks vaadake „Nutiseadmega ühendamine (SnapBridge)“. • Vt ka „Kui ühendamine ei õnnestu“. • Kui juhtmevaba ühendus on loodud, siis toimige järgmiselt. - Lülitage kaamera välja ja seejärel uuesti sisse. - Taaskäivitage rakendus SnapBridge. - Katkestage ühendus ja looge ühendus uuesti. • Kontrollige kaameras Network menu (Võrgu menüü) seadeid.
Pilte ei saa laadida nutiseadmesse, millel on SnapBridge'i rakendusega loodud juhtmevaba ühendus.* • Kui laadite üles automaatselt, tehke allpool kirjeldatud toimingud. - Valige Network menu (Võrgu menüü) M Send while shooting (Saada pildistamise ajal) M Still images (Liikumatud pildid) kaamerasse Yes (Jah). - SnapBridge’i rakenduse vahekaardil A M Auto link options (Automaatlinkimise suvandid) M lülitage sisse Auto link (Automaatlinkimine).
Nikon Transfer 2 ei käivitu, kui kaamera on arvutiga ühendatud. • Kaamera on välja lülitatud. • Aku on tühi. • USB-kaabel ei ole korralikult ühendatud. • Arvuti ei tuvasta kaamerat. • Arvutit ei ole seadistatud programmi Nikon Transfer 2 automaatselt käivitama. Täiendavat infot Nikon Transfer 2 kohta leiate ViewNX-i enda abiteabest. – 10, 11, 164 102, 108 – – PictBridge kuva ei näidata, kui kaamera on printeriga ühendatud.
Failide nimed Piltide ja videote failinimed määratakse järgmiselt. Faili nimi: DSCN0001.JPG (1) (2) (3) (1) Tähis Kaamera ekraanil ei näidata. • DSCN: Videotöötlusfunktsiooniga loodud originaalfotod ja -videod • SSCN: Väikese pildi koopiad • RSCN: Kärbitud koopiad • FSCN: Pildid, mis on loodud mõne muu pilditöötlusfunktsiooniga peale kärpimise ja väikese pildi funktsiooni, videotöötlusega loodud videod (2) Faili number Määratud kasvavas järjekorras väärtusest „0001” väärtuseni “9999.
Lisatarvikud Akulaadija MH-65 Akulaadija Täiesti tühja aku laadimisaeg on umbes 2 tundi ja 30 minutit. EH-62F Vahelduvvooluadapter (ühendage näidatud viisil) Vahelduvvooluadapter Enne vahelduvvooluadapteri panekut aku pesasse veenduge, et toitebloki kaabel on täielikult toitebloki pesas. Lisaks veenduge enne aku pesa / mälukaardi pilu katte sulgemist , et toitebloki kaabel on täielikult aku pesas. Kui osa juhtmest jääb soonest välja, võib kate või juhe katte sulgemisel viga saada.
Tehnilised andmed Nikon COOLPIX A900 digitaalkaamera Tüüp Efektiivsete pikslite arv Pildiandur Objektiiv Fookuskaugus Avaarv Ehitus Digitaalne suum Stabilisaator Autofookus (AF) Fookuskaugus Teravustamisala valik Ekraan Kaadri teravussügavus (võtterežiim) Kaadri teravussügavus (taasesitusrežiim) Salvestus Meedium Failisüsteem Failiformaadid Pildi suurus (pikslid) Kompaktne digitaalkaamera 20,3 miljonit (pilditöötlus võib efektiivsete pikslite arvu vähendada) 1/2,3-tolline CMOS; ligikaudu 21,14 miljonit p
ISO-tundlikkus (standardne väljundtundlikkus) Säri Mõõtmisrežiim Särituse juhtimine Katik Kiirus Aperture (Ava) Ulatus Taimer Välklamp Ulatus (ligikaudne) (ISO-tundlikkus: Automaatne) Välklambi juhtimine Liides • ISO 80–1600 • ISO 3200 (kasutatav režiimides A, B, C või D) Maatriks, keskele kaalutud, punkt (kui digitaalne suum on 2× või suurem) Programmeeritud automaatne säritus koos paindliku programmiga, säriprioriteediga automaatrežiim, avaprioriteediga automaatrežiim, käsitsi, särikompensatsioon (–2,0
Wi-Fi (raadiokohtvõrk) Standardid Töösagedus Autentimine Bluetooth Sideprotokollid Toetatud keeled Toiteallikad Laadimisaeg Aku tööiga1 Fotod Video (aku tegelik tööiga salvestusel)2 Statiivi pea pesa Mõõtmed (laius × kõrgus × sügavus) Kaal Töökeskkond Temperatuur Niiskus IEEE 802.11b/g (standardne raadiokohtvõrgu protokoll) 2412–2462 MHz (kanalid 1–11) Avatud süsteem, WPA2-PSK Bluetooth spetsifikatsiooni versioon 4.
EN-EL12 Liitium-ioonaku Tüüp Liitium-ioonaku Nimivõimsus Alalisvool 3,7 V, 1050 mAh Töötemperatuur 0 °C–40 °C Mõõtmed (laius × kõrgus × sügavus) Ligikaudu 32 × 43,8 × 7,9 mm Kaal Ligikaudu 22,5 g EH-73P Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter Nimisisend Vahelduvvool 100-240V, 50/60 Hz, MAX 0,14 A Nimiväljund Alalisvool 5,0 V, 1,0 A Töötemperatuur 0 °C–40 °C Mõõtmed (laius × kõrgus × sügavus) Ligikaudu 55 × 22 × 54 mm (välja arvatud pistikuadapter) Kaal Ligikaudu 51 g (välja arvatud pistiku
Kaubamärgiteave • Windows on ettevõtte Microsoft Corporation kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või muudes riikides. • Bluetooth® märksõna ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning nende märkide mistahes kasutamine Nikon Corporationi poolt toimub litsentsi alusel. • Apple®, App Store®, the Apple logod, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch® ja iBookssümbol on ettevõtte Apple Inc.
AVC Patent Portfolio License See toode on litsentsitud AVC Patent Portfolio License’i alusel tarbijale isiklikuks ja mittekaubanduslikuks kasutamiseks (i) video kodeerimiseks vastavuses AVC standardiga („AVC video”) ja/või (ii) sellise AVC video dekodeerimiseks, mille kodeeris tarbija seoses isikliku ja mittekaubandusliku tegevusega ja/või mis saadi AVC videote levitamise litsentsi omavalt teenusepakkujalt. Ühtegi litsentsi ei anta ja ükski leping ei sisalda tingimusi muuotstarbeliseks kasutamiseks.
Indeks Sümbolid A Automaatrežiim .............................. 33, 34 o Loominguline režiim .................. 33, 50 y Stseenirežiim.......................... 33, 35 C Aperture-priority auto mode (Avaprioriteediga automaatrežiim).... 33, 52 B Shutter-priority auto mode (Säriprioriteediga automaatrežiim) .... 33, 52 n Lühivideo näitamise režiim............ 33, 95 A Programmed auto mode (Programmeeritud automaatrežiim) ......................................................................
C Charge by computer (Laadimine arvuti kaudu)..................................................... 117, 157 Close-up (Lähivõte) k.......................... 35, 38 Conformity marking (Vastavustähistus) .................................................................. 117, 158 Connect to smart device (Ühenda nutiseadmega)..................................... 116, 143 Continuous (Sarivõte) ........................ 115, 123 Copy (Kopeeri) .....................................
I Image comment (Pildi kommentaar) .................................................................. 117, 154 Image quality (Pildi kvaliteet)........... 115, 118 Image size (Pildi suurus) .................... 115, 119 ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) ........ 115, 125 J Järelejäänud särituste arv..................... 17, 118 Järelejäänud videosalvestusaeg.......... 88, 89 K Kaadrisagedus ............................................... 137 Kaamera rihma ava ...........................................
Photo VR (Foto VR).............................. 117, 150 PictBridge ............................................. 102, 104 Pildistamine ....................................... 17, 32, 88 Pildivaliku kuva.............................................. 114 Pisipildi taasesitus.................................... 20, 77 Pistiku kate .......................................... 2, 11, 102 Playback menu (Taasesitusmenüü) ..................................................................
Sunset (Päikeseloojang) h ......................... 35 Suum........................................................... 18, 65 Suumilüliti ................................................. 18, 65 Suveaeg ................................................... 15, 146 Säriaeg........................................................ 52, 55 Särikompensatsioon.............................. 56, 64 Särituse sätestamine....................................... 53 Sünkroonimine nutiseadmetega.............
Käesoleva kasutusjuhendi mis tahes vormis taasesitamine terviklikult või osaliselt (v.a. lühikeste tsitaatidena arvustustes või ülevaadetes) ilma NIKON CORPORATIONI kirjaliku loata on keelatud.