APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Guide de démarrage rapide Introduction Descriptif de l’appareil photo Premiers pas Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Connexion à un dispositif intelligent (SnapBridge) Autres fonctions Remarques techniques ii 1 2 8 13 19 24 • Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil photo. • Pour utiliser correctement l’appareil photo, veuillez lire la section « Pour votre sécurité » (page vi).
Introduction À lire impérativement Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX B500. Téléchargement du « Manuel de référence » Le Manuel de référence (au format PDF) fournit des informations multilingues plus détaillées sur l'utilisation de ce produit. Téléchargez le Manuel de référence depuis notre centre de téléchargements à l'URL indiquée ci-dessous et enregistrez-le sur votre dispositif intelligent ou votre ordinateur à titre de référence.
Vérification du contenu de l'emballage Si vous constatez qu'il manque un quelconque élément, veuillez vous adresser au magasin où vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo numérique COOLPIX B500 Courroie de l'appareil photo Bouchon d'objectif LC-CP31 (avec cordon) Câble USB UC-E16 Guide de démarrage rapide (ce manuel) Garantie (imprimée au dos de ce manuel) Piles alcalines LR6/L40 (type AA) (×4)* * Les piles fournies le sont seulement à des fins d'essai.
Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : • Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ • En Europe : http://www.europe-nikon.com/support/ • En Asie, en Océanie, au Proche-Orient et en Afrique : http://www.nikon-asia.
À propos des manuels • Aucune partie des manuels accompagnant ce produit ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée sur un système d’extraction ou traduite dans une langue quelconque, quels qu’en soient la forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon. • Les illustrations et le contenu de l'écran présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de votre produit.
Pour votre sécurité Afin d’éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de ce produit. DANGER le non-respect des consignes indiquées par cette icône expose à un danger de mort ou à de graves blessures.
• Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin. • N'enroulez pas la courroie ou d'autres sangles autour de votre cou. Vous risquez sinon de provoquer des accidents.
DANGER concernant les accumulateurs/piles • Manipulez correctement les accumulateurs/piles. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des accumulateurs/piles : - N’essayez pas de recharger des piles non rechargeables. - N’exposez pas les accumulateurs/piles aux flammes ni à une chaleur excessive. - Ne les démontez pas. - Ne court-circuitez pas les contacts en les touchant avec des colliers, des épingles à cheveux ou autres objets métalliques.
• Si du liquide provenant d'accumulateurs/piles entre en contact avec la peau ou les vêtements d'une personne, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire les parties touchées. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des irritations cutanées.
x Introduction
Descriptif de l’appareil photo Boîtier de l’appareil photo 2 3 4 5 10 6 11 12 13 1 14 15 16 7 9 18 8 17 Commande de zoom f : Grand-angle g : Téléobjectif h : Visualisation par planche d’imagettes i : Fonction Loupe 10 Moniteur 11 Commande s (affichage) 12 Témoin du flash 13 Commande b (e enregistrement vidéo) 2 Déclencheur 14 Commande c (visualisation) 3 Commutateur marche-arrêt/témoin de mise sous tension 15 Sélecteur multidirectionnel 16 Commande k (appliquer la sélection) 17
Premiers pas Fixation de la courroie de l’appareil photo et du bouchon d’objectif Fixez le bouchon d'objectif à la courroie de l'appareil photo, puis fixez la courroie à l'appareil photo. Fixez la courroie en deux points. B Bouchon d’objectif • Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo, protégez l’objectif à l’aide du bouchon. • Si vous allumez l'appareil photo sans retirer le bouchon d'objectif, le message « Éteignez l’appareil photo puis rallumez-le. » s'affiche.
Insertion de l’accumulateur et de la carte mémoire 3 1 4 2 6 5 78 Logement pour carte mémoire • Tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent, vérifiez que les bornes positive (+) et négative (–) des piles sont correctement orientées, et insérez les piles. • Faites glisser la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un déclic (5).
B Remarques concernant les accumulateurs/piles • Ne mélangez pas d'anciens et de nouveaux accumulateurs/piles ou des accumulateurs/piles de marques ou de types différents.
Modification de l’inclinaison du moniteur Vous pouvez réduire l'inclinaison du moniteur jusqu'à 85 ° environ ou l'augmenter jusqu'à 90 ° environ. B Remarques concernant le moniteur • N'appliquez pas de force excessive lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur. • Le moniteur ne peut pas être déplacé vers la gauche ou vers la droite. • Remettez le moniteur dans sa position initiale lorsque vous l'utilisez dans des conditions normales.
Configuration de l’appareil photo Retirez le bouchon d'objectif avant d'allumer l'appareil photo. 1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour allumer l'appareil photo. • Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner et modifier les réglages. Commutateur marche-arrêt Sélecteur multidirectionnel Haut Gauche Commande k (appliquer la sélection) Commande d • Une boîte de dialogue de sélection de la langue s'affiche.
4 Mettez en surbrillance le fuseau horaire de votre domicile et appuyez sur le bouton k. • Appuyez sur H pour activer l'heure d'été. Lorsqu'elle est activée, l'horloge est avancée d'une heure et W s'affiche en haut de la carte. Appuyez sur I pour désactiver l'heure d'été. London, Casablanca Retour 5 Appuyez sur HI pour sélectionner le format de la date et appuyez sur la commande k. 6 Saisissez la date et l'heure actuelles et appuyez sur la commande k.
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Prendre des photos Le mode A (auto) est utilisé ici à titre d'exemple. Le mode A (auto) vous permet d'effectuer des prises de vue générales dans diverses conditions de prise de vue. 1 Positionnez le sélecteur de mode sur A. • Indicateur du niveau de charge de l’accumulateur b : Niveau de charge de l’accumulateur élevé. B : Niveau de charge de l’accumulateur faible.
3 Cadrez la photo. • Positionnez la commande de zoom ou la commande de zoom latérale pour modifier la position du zoom. • Si vous perdez de vue le sujet lors d'une prise de vue en position de zoom téléobjectif, appuyez sur le bouton q (retour au zoom initial) pour agrandir temporairement la zone visible et cadrer le sujet plus facilement. Zoom arrière Zoom avant Zoom avant Zoom arrière Bouton q 4 Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
C Fonction d’extinction automatique • Si aucune opération n’est effectuée pendant une minute environ, l'écran s’éteint, l’appareil photo passe en mode de veille et le témoin de mise sous tension clignote. L’appareil photo s’éteint après être restée en mode de veille pendant environ trois minutes. • Pour sortir l'écran du mode de veille, appuyez sur le commutateur marche-arrêt ou sur le déclencheur.
Visualisation d'images 1 Appuyez sur la commande c (visualisation) pour entrer en mode de visualisation. • Si vous appuyez sur la commande c et la maintenez enfoncée alors que l’appareil photo est éteint, il s’allume en mode de visualisation. 2 Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour sélectionner une image à afficher. • Appuyez sur les touches HIJK et maintenez-les enfoncées pour faire défiler rapidement les images.
Suppression d’images 1 Appuyez sur la commande l (effacer) pour effacer l’image actuellement affichée sur l'écran. 2 Utilisez les touches HI du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la méthode de suppression souhaitée et appuyez sur k. • Pour annuler, appuyez sur d. 3 Effacer Image actuelle Effacer la sélection Toutes les images Sélectionnez Oui, puis appuyez sur k. • Une fois effacées, vous ne pouvez pas récupérer les photos.
Connexion à un dispositif intelligent (SnapBridge) Installation de l'application SnapBridge Lorsque vous installez l'application SnapBridge et établissez une connexion sans fil entre un appareil photo compatible SnapBridge et un dispositif intelligent, vous pouvez transférer les images capturées avec l'appareil photo sur le dispositif intelligent, ou utiliser le dispositif intelligent pour activer le déclencheur (A17). • Les procédures décrites ici sont basées sur l'application SnapBridge Version 2.0.
Connexion de l'appareil photo et d'un dispositif intelligent • Pour éviter que l'appareil photo ne s'éteigne pendant la procédure, utilisez un accumulateur suffisamment chargé. • Insérez dans l'appareil photo une carte mémoire contenant suffisamment d'espace libre. 1 Appareil photo : Sélectionnez Menu Réseau (A22) M Conn. au périph. mobile, et appuyez sur la commande k. Mode avion Conn. au périph. mobile Options d'envoi auto.
4 Dispositif intelligent : Exécutez l'application SnapBridge et touchez Appairage avec l'appareil photo. • Lorsque la boîte de sélection d'un appareil photo s'affiche, touchez le nom de l'appareil photo auquel vous souhaitez vous connecter. • Si vous ne vous êtes pas connecté à l'appareil photo en touchant Passer en haut à droite de l'écran lors de l'exécution initiale de l'application SnapBridge, touchez Appairage avec l'appareil photo dans l'onglet A et passez à l'étape 5.
8 Appareil photo/dispositif intelligent : Terminez les réglages de connexion. Appareil photo : Appuyez sur la commande k lorsque la boîte de dialogue à droite s'affiche. Dispositif intelligent : Touchez OK lorsque la boîte de dialogue indiquant la réussite de l'appairage s'affiche. L'appareil et le périphérique mobile sont connectés ! SnapBridge enverra vos photos vers votre périphérique au fur et à mesure de la prise de vue. Suiv.
Désactivation ou activation de la connexion sans fil Utilisez l'une des méthodes suivantes pour désactiver ou activer la connexion. • Activez le réglage dans Menu Réseau M Mode avion sur l'appareil photo. Vous pouvez le régler sur Activé pour désactiver toutes les fonctions de communication dans les lieux où la communication sans fil est interdite. • Activez le réglage dans Menu Réseau M Bluetooth M Connexion au réseau sur l'appareil photo.
Prise de vue à distance Vous pouvez toucher l'onglet A dans l'application SnapBridge M Prise de vue à distance pour activer le déclencheur à l'aide d'un dispositif intelligent. • Suivez les instructions décrites dans l'application SnapBridge pour passer à une connexion Wi-Fi. Dans iOS, une boîte de dialogue relative aux connexions Wi-Fi peut s'afficher. Dans ce cas, reportez-vous à « Si une boîte de dialogue relative aux connexions Wi-Fi s'affiche dans iOS » (A18).
Autres fonctions Sélection d'un mode de prise de vue Vous pouvez tourner le sélecteur de mode pour aligner le mode de prise de vue souhaité avec le repère de l'indicateur sur le boîtier de l'appareil photo. • Mode A (Auto) Sélectionnez ce mode pour effectuer des prises de vue générales dans diverses conditions de prise de vue.
C Affichage de l'aide La description des fonctions s'affiche lorsque vous modifiez le mode de prise de vue ou affichez l'écran de réglages. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour passer rapidement au mode de prise de vue. Vous pouvez afficher ou masquer les descriptions à l'aide de Affichage de l'aide dans Réglages du moniteur dans le menu Configuration.
Réglage des fonctions de prise de vue avec le sélecteur multidirectionnel Appuyez sur la commande H (m) J (n) I (p) K (o) du sélecteur multidirectionnel lorsque l’écran de prise de vue s’affiche pour utiliser les fonctions décrites ci-dessous. • m Mode de flash Lorsque le flash est ouvert, le mode de flash peut être défini en fonction des conditions de prise de vue.
Opérations de menu Vous pouvez définir les menus suivants en appuyant sur la commande d (menu). • • • • • A Menu Prise de vue1, 2 D Menu Vidéo1 G Menu Visualisation3 J Menu Réseau z Menu Configuration 1 2 3 Appuyez sur la commande d lorsque l’écran de prise de vue s’affiche. Les icônes de menu et les options de réglage disponibles varient selon le mode de prise de vue. Appuyez sur la commande d lorsque l’écran de visualisation s’affiche.
4 Sélectionnez une option de menu et appuyez sur k. • Certaines options de menu ne peuvent pas être réglées selon le mode de prise de vue actuel ou l’état de l’appareil photo. Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Timbre dateur VR photo Assistance AF Zoom numérique 5 Sélectionnez un réglage et appuyez sur k. • Le réglage sélectionné est appliqué. • Lorsque vous avez terminé d’utiliser le menu, appuyez sur la commande d.
Remarques techniques Remarques Avis pour les clients en Europe Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés. Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : • Ce produit doit être jeté dans un point de collecte approprié. Elles ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers.
Remarques concernant les fonctions de communications sans fil Restrictions relatives aux appareils sans fil L’émetteur-récepteur sans fil compris dans ce produit est conforme aux réglementations sans fil du pays dans lequel il est commercialisé et n’est pas destiné à être utilisé dans d’autres pays (les produits achetés au sein de l’UE ou de l’AELE peuvent être utilisés n’importe où dans l’UE et l’AELE). Nikon n’assume aucune responsabilité en cas d’utilisation dans d’autres pays.
Précautions lors de l'exportation ou du transport de ce produit à l'étranger Ce produit est contrôlé par les réglementations américaines sur l'exportation (EAR). L'autorisation du gouvernement américain n'est pas requis pour l'exportation de ce produit vers des pays autres que les pays suivants, qui, à la date de rédaction de ce document, sont soumis à un embargo ou à des contrôles spéciaux : Cuba, Iran, Corée du Nord, Soudan et Syrie (liste sujette à modification).
Entretien du produit Observez les précautions décrites ci-après en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Avi–ix) lors du stockage ou de l’utilisation de cet appareil. Appareil photo N’appliquez pas d’impact fort sur l’appareil photo L’appareil risque de subir des dysfonctionnements s’il est soumis à de violents chocs ou à de fortes vibrations. En outre, ne touchez pas l'objectif ou manipulez-le en douceur.
Accumulateurs/piles Précautions d’utilisation • Il est à noter que les accumulateurs/piles peuvent devenir chauds après utilisation. • N'utilisez pas les accumulateurs/piles au-delà de leur date d'expiration recommandée. • N'allumez pas et n'éteignez pas l'appareil photo à répétition si des accumulateurs/piles déchargés sont insérés dans l'appareil photo.
Recyclage des accumulateurs usagés Remplacez les accumulateurs lorsque vous n’arrivez plus à les recharger. Les accumulateurs usagés sont une ressource précieuse. Recyclez-les en suivant les réglementations locales.
Nettoyage et stockage Nettoyage N’utilisez pas d’alcool, de diluants ou d’autres produits chimiques volatils. Objectif Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à l’une de ses extrémités, sur lequel on appuie pour produire de l’air).
Dépannage Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes courants présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Reportez-vous également au Manuel de référence (format PDF) pour plus d'informations sur l'utilisation de cet appareil photo (Aii). A Problème Cause/Solution L’appareil photo est allumé mais ne répond pas. • Attendez que l’enregistrement soit terminé.
Cartes mémoire pouvant être utilisées L'appareil photo prend en charge les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC. • Lors de l’enregistrement de vidéos, il est recommandé d’utiliser des cartes mémoire SD de classe 6 ou plus. L’enregistrement de la vidéo peut s’interrompre brusquement si vous utilisez une carte mémoire ayant une vitesse de transfert plus lente. • Si vous utilisez un lecteur de carte, vérifiez qu’il est compatible avec votre carte mémoire.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe) Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Nikon. S’il nécessite une réparation sous garantie, contactez le revendeur auquel vous l’avez acheté ou un membre de notre réseau de centres de service agréés Nikon dans la zone d’achat de Nikon Europe B.V. (ex. : Europe/Russie/autres). Pour obtenir des informations détaillées, consultez : http://www.europe-nikon.
• tout dommage résultant de modifications ou d'ajustements qui pourraient être opérés sur le produit (etceci sans le consentement écrit préalable de Nikon) afin qu'il soit conforme aux normes techniques au niveau local ou national, en vigueur dans n'importe quel autre pays que ceux pour lesquels le produit a été conçu et/ou fabriqué à l'origine. 3.
36 Remarques techniques
Remarques techniques 37
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION.