APARAT FOTO DIGITAL Ghid de start rapid Introducere ii Componentele aparatului foto 1 Să începem 2 8 Operațiuni elementare de fotografiere și redare Conectarea la un dispozitiv inteligent (SnapBridge) 13 Alte funcții 19 Note tehnice 24 • Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. • Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul foto în mod corespunzător, aveţi grijă să citiţi capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” (de la pagina vi).
Introducere Citiţi mai întâi aceste informaţii Vă mulțumim pentru că ați cumpărat aparatul foto digital Nikon COOLPIX B500. Descărcarea „Manual de referinţă” Manualul de referinţă (în format PDF) oferă informații detaliate, în mai multe limbi, despre utilizarea acestui produs. Descărcați Manualul de referinţă de pe pagina centrului de descărcare aflată la adresa URL de mai jos și salvați-l pe dispozitivul dumneavoastră inteligent sau pe calculator.
Verificarea conţinutului pachetului În cazul în care lipsesc unele articole, vă rugăm să contactaţi magazinul de la care aţi cumpărat aparatul foto. Aparat foto digital COOLPIX B500 Curea aparat foto Baterii alcaline LR6/L40 (tip AA) (×4)* Capac obiectiv LC-CP31 (cu șnur) Cablu USB UC-E16 Ghid de start rapid (acest manual) Garanţie (tipărită pe coperta spate a acestui manual) * Bateriile incluse pot fi folosite numai pentru probe. NOTĂ: Aparatul foto nu include şi un card de memorie.
Informaţii şi precauţii Învăţare continuă În cadrul angajamentului „Învăţare continuă” al Nikon pentru asistenţă şi educaţie permanentă, pe următoarele site-uri web sunt disponibile informaţii actualizate permanent: • Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/ • Pentru utilizatorii din Europa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pentru utilizatorii din Asia, Oceania, Orientul Mijlociu și Africa: http://www.nikon-asia.
Despre manuale • Nicio parte a manualelor incluse furnizate împreună cu acest produs nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată pe un mediu portabil şi nu poate fi tradusă în nicio limbă, sub nicio formă, cu niciun mijloc, fără permisiunea prealabilă scrisă de la Nikon. • Figurile şi capturile de ecran prezentate în acest manual pot să difere faţă de produsul dumneavoastră.
Pentru siguranţa dumneavoastră Pentru a preveni deteriorarea bunurilor sau rănirea dumneavoastră sau a celorlalţi, citiţi în totalitate capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” înainte de a folosi acest produs. Păstraţi aceste instrucţiuni de siguranţă într-un loc în care vor putea fi citite de către toţi cei care folosesc acest produs. PERICOL În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această pictogramă există un risc ridicat de deces sau vătămare gravă.
• A nu se lăsa produsul la îndemâna copiilor. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza vătămări sau defectarea produsului. În plus, reţineţi că elementele componente de mici dimensiuni prezintă pericol de sufocare. În cazul în care un copil înghite orice componentă a acestui produs, solicitaţi imediat asistenţă medicală. • Nu înnodaţi, înfăşuraţi sau răsuciţi curelele în jurul gâtului. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la accidente.
PERICOL pentru acumulatori • Nu manipulaţi necorespunzător bateriile/acumulatorii. Nerespectarea următoarelor precauţii ar putea duce la scurgeri din acumulatori sau la supraîncălzirea, fisurarea sau aprinderea acestora: - Nu încercaţi să reîncărcaţi baterii. - Nu expuneţi acumulatorii/bateriile la flacără deschisă sau la căldură în exces. - Nu dezasamblaţi. - Nu scurtcircuitaţi terminalele prin atingerea acestora de lănţişoare, agrafe de păr sau alte obiecte din metal.
• Dacă lichidul din acumulator intră în contact cu pielea sau hainele unei persoane, clătiţi imediat zona afectată cu multă apă curată. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza iritarea pielii.
x Introducere
Componentele aparatului foto Corpul aparatului foto 2 3 4 5 10 6 11 12 13 1 14 15 16 7 9 18 8 17 Control zoom f : Unghi larg g : Telefotografie h : Redare miniaturi i : Zoom redare 10 Monitor 11 s buton (afişaj) 12 Bec bliţ 13 b buton (e înregistrare film) 2 Buton declanşare 14 c buton (redare) 3 Comutator alimentare/indicator luminos aparat pornit 15 Selector multiplu 16 k buton (aplică selecţia) 17 l buton (ştergere) 18 d buton (meniu) 1 4 Selector moduri 5 Bliţ 6 m
Să începem Montarea curelei aparatului foto şi a capacului obiectivului Fixaţi capacul obiectivului la cureaua aparatului foto şi apoi fixaţi cureaua de aparatul foto. Fixaţi cureaua în două locuri. B Capacul obiectivului • Dacă nu utilizaţi aparatul, montați capacul obiectivului pentru a-l proteja. • Dacă porniți aparatul foto fără să scoateți capacul obiectivului, va fi afișat mesajul „Opriţi aparatul foto, apoi porniţi-l.”. Scoateți capacul obiectivului, opriți aparatul foto, iar apoi reporniți-l.
Introducerea bateriilor și a cardului de memorie 3 1 4 2 6 5 78 Fantă card de memorie • Țineți aparatul foto invers pentru a preveni căderea bateriilor, verificați dacă bornele pozitive (+) și negative (–) ale bateriilor sunt orientate corect și introduceți bateriile. • Împingeţi cardul de memorie corect până când acesta se blochează; veţi auzi un declic (5). • Fiți atenți, nu introduceți bateriile sau cardul de memorie inversate sau întoarse, deoarece se pot produce defecțiuni.
B Note referitoare la baterii • Nu combinaţi acumulatorii vechi cu cei noi, nici mărci sau tipuri diferite de acumulatori. • Nu pot fi utilizate baterii care au următoarele defecte: Baterii care se descojesc B Bateriile a căror izolare nu acoperă zona din jurul bornei negative Bateriile la care borna negativă este plată Note despre acumulatorii Ni-MH reîncărcabili EN-MH2 Dacă în aparatul foto utilizaţi acumulatori EN-MH2, încărcaţi patru acumulatori simultan folosind încărcătorul MH-73 (A28).
Modificarea unghiului monitorului Unghiul de înclinare al monitorului poate fi coborât până la cca. 85° sau ridicat până la cca. 90°. B Note referitoare la monitor • La modificarea unghiului monitorului nu utilizaţi o forţă prea mare. • Monitorul nu poate fi mutat la stânga sau la dreapta. • Dacă utilizaţi monitorul în condiţii normale, aşezaţi-l înapoi în poziţia iniţială.
Configurarea aparatului foto Scoateți capacul obiectivului înainte de a reporni aparatul foto. 1 Apăsați pe comutatorul de alimentare pentru a porni aparatul. • Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta şi a regla setările. Comutator alimentare Selector multiplu Sus Stânga Buton k (aplică selecţia) Buton d • Va fi afişat un dialog de selectare a limbii. Apăsaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a evidenţia o limbă şi apăsaţi pe butonul k pentru selectare.
4 Evidenţiaţi fusul orar de reședință şi apăsaţi pe butonul k. London, Casablanca • Apăsaţi pe H pentru a activa ora de vară. Dacă este activată, ora va fi dată înainte cu o oră, iar pictograma W este afișată la partea de sus a hărții. Apăsaţi I pentru a dezactiva ora de vară. Înapoi 5 Apăsați pe HI pentru a selecta formatul pentru dată și apăsați pe butonul k. 6 Introduceţi data şi ora curente şi apăsaţi pe butonul k. • Apăsați pe JK pentru a evidenția elementele și apăsați pe HI a face modificări.
Operațiuni elementare de fotografiere și redare Fotografierea imaginilor Modul A (automat) este utilizat în acest caz spre exemplificare. Modul A (automat) vă permite să fotografiați în diferite de condiții de fotografiere. 1 Rotiți selectorul de moduri în dreptul marcajului A. • Indicator încărcare baterie b: Bateriile sunt încărcate. B: Bateriile sunt descărcate.
3 Încadraţi imaginea. • Acționați butonul control zoom sau control zoom lateral pentru a modifica poziția obiectivului de zoom. • Dacă pierdeți subiectul din cadru în timp ce fotografiați cu obiectivul în poziția de telefotografie, apăsați pe butonul q (zoom cu revenire rapidă) pentru a mări temporar zona vizibilă, pentru a putea încadra mai ușor subiectul. Micşorare Mărire Mărire Micşorare Butonul q 4 Apăsaţi pe butonul de declanşare până la jumătate.
C Funcţia Oprire automată • Dacă nu efectuați nicio operație timp de aproximativ un minut, ecranul se va închide, aparatul foto va intra în modul veghe și apoi indicatorul luminos aparat pornit va lumina intermitent. Aparatul foto se va închide dacă a stat în modul veghe aproximativ trei minute. • Pentru a redeschide ecranul în timp ce aparatul foto este în modul veghe, efectuați o operație, de exemplu apăsați pe comutatorul de alimentare sau pe butonul de declanşare.
Redarea imaginilor 1 Apăsaţi pe butonul c (redare) pentru a intra în modul redare. • Dacă apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul c în timp ce aparatul este oprit, aparatul se va deschide în modul redare. 2 Utilizaţi selectorul multiplu pentru a selecta imaginea care va fi afişată. • Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul HIJK pentru a derula rapid imaginile. • Apăsați pe butonul s (afișaj) pentru a modifica informațiile afișate pe ecran de fiecare dată. • Pentru a reda un film înregistrat, apăsați pe butonul k.
Ștergerea imaginilor 1 Apăsaţi pe butonul l (ștergere) pentru a şterge imaginea afişată în prezent pe ecran. 2 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta metoda dorită de ştergere şi apăsaţi pe butonul k. • Pentru a ieşi fără a efectua operaţia de ştergere, apăsaţi pe butonul d. 3 Ştergere Imagine curentă Ştergere imagini selectate Toate imaginile Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. • Imaginile şterse nu pot fi recuperate.
Conectarea la un dispozitiv inteligent (SnapBridge) Instalarea aplicației SnapBridge Dacă instalați aplicația SnapBridge și stabiliți o conexiune fără fir între un aparat foto compatibil SnapBridge și dispozitivul inteligent, puteți încărca imaginile capturate cu aparatul foto pe dispozitivul inteligent sau puteți utiliza dispozitivul inteligent pentru a acționa declanșatorul aparatului foto (A17). • Procedura este prezentată utilizând aplicația SnapBridge versiunea 2.0.
Conectarea aparatului foto cu un dispozitiv inteligent • Utilizaţi un acumulator suficient de încărcat pentru a preveni oprirea aparatului foto în timpul efectuării procedurii. • Introduceţi în aparatul foto cardul de memorie pe care este suficient spațiu disponibil. 1 Aparatul foto: Selectați Meniu reţea (A22) M Con. la disp. inteligent și apăsați pe butonul k. Mod avion Con. la disp. inteligent Opţiuni trimit. automată • Caseta de dialog din pasul 2 este afișată când porniți aparatul foto prima dată.
4 Dispozitivul inteligent: Lansați aplicația SnapBridge și atingeți Pair with camera (Asociere cu aparatul foto). • Dacă pe ecran este afișată caseta de dialog pentru selectarea unui aparat foto, atingeți aparatul foto la care doriți să vă conectați. • Dacă nu v-ați conectat la aparatul foto atingând Skip (Omitere) în colțul din dreapta sus al ecranului la lansarea pentru prima dată a aplicației SnapBridge, atingeți Pair with camera (Asociere cu aparatul foto) din fila A și treceți la pasul 5.
8 Aparatul foto/dispozitivul inteligent: Terminați definirea setărilor de conectare. Aparatul foto: Apăsați pe butonul k dacă este afișată fereastra de dialog din dreapta. Dispozitivul inteligent: Atingeți OK atunci când este afișată caseta de dialog care indică finalizarea operației de asociere. Kameran och den smarta enheten är anslutna! SnapBridge skickar foton till den smarta enheten när du tar dem. Nästa 9 Aparatul foto: Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza procesul de configurare.
Dezactivarea sau activarea conexiunii fără fir Utilizați oricare dintre metodele de mai jos pentru a dezactiva sau activa conexiunea. • Schimbați setările definite în Meniu reţea M Mod avion din aparatul foto. Puteți selecta Activată pentru a dezactiva toate funcțiile de comunicare în locuri în care comunicațiile fără fir sunt interzise. • Schimbați setările definite în Meniu reţea M Bluetooth M Conexiune de reţea din aparatul foto.
Fotografierea la distanță Puteți atinge fila A din aplicația SnapBridge M Remote photography (Fotografiere la distanță) pentru a elibera declanșatorul aparatului foto folosind un dispozitiv inteligent. • Urmaţi instrucţiunile din aplicația SnapBridge pentru a trece la o conexiune Wi-Fi. În iOS, pe ecran poate fi afișată o casetă de dialog referitoare la conexiunile Wi-Fi. În acest caz, consultați „Dacă în iOS este afișată o casetă de dialog referitoare la conexiunile Wi-Fi” (A18).
Alte funcții Selectarea unui mod de fotografiere Puteți roti selectorul de moduri pentru a alinia modul de fotografiere dorit cu marcajul indicatorului de pe corpul aparatului. • A mod (Automat) Selectați acest mod pentru a fotografia în diferite condiții de fotografiere. • Modurile (Scenă) y, o, j, e, o, d Selectați unul dintre modurile scenă în funcție de condițiile de fotografiere și puteți fotografia cu setările adecvate condițiilor respective. - y: Apăsați pe butonul d și selectați un mod scenă.
C Afişare ajutor Prezentarea funcțiilor este afișată la schimbarea modului de fotografiere sau în timp ce ecranul de configurare este afișat. Apăsați până la jumătate pe butonul de declanşare pentru a trece rapid în modul fotografiere. Puteți afișa sau ascunde prezentarea funcțiilor folosind opțiunea Afişare ajutor din Setări monitor din meniul de configurare.
Configurarea funcțiilor de fotografiere folosind selectorul multiplu Dacă ecranul de fotografiere este afișat, puteți apăsa pe selectorul multiplu H (m) J (n) I (p) K (o) pentru a defini funcțiile prezentate mai jos. • m Mod bliţ Dacă blițul este ridicat, modul bliț poate fi configurat în funcție de condiţiile de fotografiere.
Operațiunile din meniu Puteți configura meniurile enumerate mai jos apăsând pe butonul d (meniu). • • • • • A Meniu fotografiere1, 2 D Meniu film1 G Meniu redare3 J Meniu reţea z Meniu configurare 1 2 Apăsați pe butonul d în timp ce ecranul de fotografiere este afișat. Pictogramele de meniu și opțiunile de setări disponibile diferă în funcție de modul de fotografiere. Apăsați pe butonul d în timp ce ecranul de redare este afișat.
4 Selectaţi o opțiune de meniu şi apăsaţi pe butonul k. • În funcţie de modul de fotografiere sau de starea aparatului foto, anumite opţiuni din meniu nu pot fi configurate. Fus orar şi dată Setări monitor Înregistrare dată VR fotografie Asistenţă AF Zoom digital 5 Selectaţi o setare şi apăsaţi pe butonul k. • Setarea selectată va fi aplicată. • Dacă aţi terminat de utilizat meniul, apăsaţi pe butonul d.
Note tehnice Note Avertismente pentru clienţii din Europa Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate separat. Următoarele sunt valabile doar pentru utilizatorii dinţările europene: • Acest produs este conceput pentru colectarea separată la un punct de colectare corespunzător. Nu casaţi acest produs ca pe un deşeu domestic.
Note despre funcțiile de comunicare fără fir Restricții privind dispozitivele fără fir Unitatea de transmisie-recepție fără fir inclusă în acest produs respectă prevederile în vigoare în țara din care s-a făcut achiziția și nu pe cele din alte țări (produsele achiziționate din țările UE sau EFTA pot fi utilizate pe întreg teritoriul UE și EFTA). Nikon nu își asumă nicio responsabilitate în cazul utilizării în alte țări.
Precauții în cazul exportării sau transportului acestui produs în străinătate Acest produs este controlat în conformitate cu Reglementările de administrare a exporturilor din Statele Unite (EAR). Nu este necesară permisiunea guvernului Statelor Unite pentru exportul în alte țări cu excepția următoarelor, care în conformitate cu acest document sunt supuse embargoului sau unor controale speciale: Cuba, Iran, Coreea de Nord, Sudan și Siria (lista poate fi modificată).
Întreţinerea produsului Urmați instrucţiunile de mai jos precum şi avertizările din „Pentru siguranţa dumneavoastră” (Avi–ix) la utilizarea sau depozitarea dispozitivului. Aparatul foto Nu supuneți aparatul foto la lovituri puternice Produsul se poate defecta dacă este supus la şocuri sau vibraţii puternice. În plus, nu atingeți și nu forțați obiectivul. Păstraţi aparatul uscat Dispozitivul se va defecta dacă este scufundat în apă sau dacă este expus la umiditate ridicată.
Baterii Precauții de utilizare • Nu uitați că bateriile se pot înfierbânta după utilizare. • Nu utilizaţi bateriile după data de expirare. • Nu porniţi şi nu opriţi aparatul foto repetat dacă bateriile din aparatul foto sunt descărcate. Baterii de rezervă disponibile Vă recomandăm să aveţi un set de baterii de rezervă la dumneavoastră, în funcţie de locul în care fotografiaţi. În unele zone, nu puteţi cumpăra baterii.
Reciclarea bateriilor uzate Înlocuiți bateriile când acestea nu mai sunt încărcate. Bateriile uzate sunt o resursă valoroasă. Reciclaţi bateriile uzate în conformitate cu reglementările locale.
Curăţarea şi depozitarea Curăţarea Nu utilizaţi alcool, solvent sau alte substanţe chimice volatile. Obiectiv Evitaţi să atingeţi componentele din sticlă cu degetele. Îndepărtaţi praful sau puful cu o suflantă (în general un mic dispozitiv prevăzut cu o pară de cauciuc la un capăt, pe care se apasă pentru a produce un curent de aer la celălalt capăt).
Localizarea defectelor Dacă aparatul foto nu mai funcţionează conform aşteptărilor, verificaţi lista uzuală de probleme înainte de a consulta vânzătorul sau reprezentanţa de service autorizată Nikon. De asemenea, consultați Manualul de referință (în format PDF) pentru detalii privind utilizarea acestui aparat foto (Aii). Problema A Cauza/Soluţia Aparatul foto este pornit, dar nu răspunde. • Aşteptaţi finalizarea înregistrării. • Dacă problema persistă, opriţi aparatul foto.
Carduri de memorie care pot fi utilizate Aparatul foto este compatibil cu cardurile de memorie SD, SDHC și SDXC. • Pentru înregistrarea filmelor se recomandă utilizarea cardurilor de memorie SD cu clasa de viteză 6 sau mai rapide. Înregistrarea filmului se poate opri în mod neaşteptat dacă se utilizează carduri de memorie cu niveluri mai mici ale clasei de viteză. • Dacă utilizați un cititor de carduri, asigurați-vă că acesta este compatibil cu cardul de memorie.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Termeni de garanţie - Garanţie de service Nikon în Europa Stimate client Nikon, Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs Nikon. În cazul în care produsul dumneavoastră Nikon necesită service în garanţie, vă rugăm să contactaţi dealerul de la care l-aţi achiziţionat sau un membru al reţelei de service autorizate de pe teritoriul de vânzări al Nikon Europe B.V. (ex: Europa/ Rusia/altele). Detalii disponibile la: http://www.europe-nikon.
• deteriorări rezultate în urma modificărilor şi reglajelor care pot fi efectuate unui produs fără consimţământul prealabil scris al Nikon pentru a respecta standardele tehnice locale sau naţionale în vigoare în orice altă ţară decât cele pentru care produsul a fost conceput şi/sau produs iniţial. 3.
36 Note tehnice
Note tehnice 37
Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie făcând citarea critică în articole sau recenzii).