DIGITALKAMERA Schnellstart Einleitung Die Kamera in der Übersicht Vorbereitung Grundlagen der Aufnahme und Wiedergabe Mit einem Smart-Gerät verbinden (SnapBridge) Weitere Funktionen Technische Hinweise ii 1 2 8 13 19 24 • Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die Kamera benutzen. • Lesen Sie unbedingt den Abschnitt »Sicherheitshinweise« (Seite vi), damit die ordnungsgemäße Verwendung der Kamera gewährleistet ist.
Einleitung Bitte zuerst lesen Vielen Dank, dass Sie sich für die Digitalkamera Nikon COOLPIX B500 entschieden haben. Herunterladen des »Referenzhandbuch« Das Referenzhandbuch (PDF-Format) bietet Einzelheiten zur Verwendung dieses Produkts in verschiedenen Sprachen. Sie können das Referenzhandbuch aus unserem Download-Center unter der unten aufgeführten URL herunterladen und zur Bezugnahme auf Ihrem Smart-Gerät oder Computer speichern.
Überprüfen des Packungsinhalts Sollten Teile fehlen, kontaktieren Sie bitte das Geschäft, in dem Sie die Kamera erworben haben. COOLPIX B500 Digitalkamera Trageriemen LR6/L40 (AA) Alkalibatterien (×4)* Objektivdeckel LC-CP31 (mit Schnur) USB Kabel UC-E16 Schnellstart (diese Übersicht) Garantieschein (abgedruckt auf der Umschlag-Rückseite dieses Handbuchs) * Die enthaltenen Batterien dienen nur zum Probebetrieb. HINWEIS: Im Lieferumfang der Kamera ist keine Speicherkarte enthalten.
Informationen und Hinweise Immer auf dem neuesten Stand Nikon bietet seinen Kunden im Internet eine umfangreiche Produktunterstützung an, die immer auf dem neuesten Stand ist. Auf folgenden Internetseiten finden Sie aktuelle Informationen zu Nikon-Produkten sowie die neuesten Software-Downloads: • Für Benutzer in den USA: http://www.nikonusa.com/ • Für Benutzer in Europa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Für Benutzer in Asien, Ozeanien, dem Nahen Osten und Afrika: http://www.nikon-asia.
Über dieses Handbuch • Die Vervielfältigung der Dokumente, auch das auszugsweise Vervielfältigen, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die Übersetzung in eine andere Sprache. • Die Abbildungen und Bildschirmanzeigen in diesem Handbuch weichen möglicherweise vom tatsächlichen Produkt ab. • Nikon behält sich jederzeit Änderungen an der in dieser Anleitung beschriebenen Hard- und Software ohne vorherige Ankündigung vor.
Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten. Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen auf, die das Produkt benutzen. GEFAHR Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen. WARNUNG Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, könnte zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
• Das Produkt von Kindern fernhalten. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen oder zur Beschädigung des Produkts führen. Beachten Sie außerdem, dass Kleinteile ein Erstickungsrisiko darstellen. Sollte ein Kind irgendein Teil dieses Produkts verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt. • Die Riemen nicht um den Hals wickeln oder schlingen. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Unglücksfall führen.
GEFAHR für Akkus • Behandeln Sie Akkus sachgemäß. Das Missachten der folgenden Vorsichtsmaßnahmen kann dazu führen, dass Akkus/Batterien auslaufen, überhitzen, aufplatzen oder sich entzünden: - Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien auf. - Setzen Sie Akkus/Batterien keiner großen Hitze oder offenem Feuer aus. - Nicht auseinandernehmen. - Verhindern Sie das Kurzschließen der Kontakte durch Halsketten, Haarnadeln oder andere Metallgegenstände. - Setzen Sie Akkus/Batterien bzw.
• Sollte aus Akkus/Batterien ausgetretene Substanz mit der Haut oder der Kleidung in Kontakt kommen, spülen Sie den betroffenen Bereich sofort mit reichlich sauberem Wasser ab bzw. aus. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann Hautreizungen verursachen.
x Einleitung
Die Kamera in der Übersicht Das Kameragehäuse 2 3 4 5 10 6 11 12 13 1 14 15 16 7 9 18 8 17 Zoomschalter f : Weitwinkel g : Tele h : Bildindex i : Ausschnittsvergrößerung 10 Monitor 11 s-Taste (Monitoranzeigen) 12 Blitzbereitschaftsanzeige 13 b-Taste (e Filmaufzeichnung) 2 Auslöser 14 c-Taste (Wiedergabe) 3 Ein-/Ausschalter, Betriebsbereitschaftsanzeige 15 Multifunktionswähler 16 k-Taste (Auswahl) 17 l-Taste (Löschen) 18 d-Taste (Menü) 1 4 Funktionswählrad 5 Blitz 6 m-T
Vorbereitung Befestigen des Trageriemens und Objektivdeckels Befestigen Sie den Objektivdeckel am Trageriemen und befestigen Sie dann den Trageriemen an der Kamera. Befestigen Sie den Trageriemen an zwei Punkten. B Objektivdeckel • Wenn die Kamera nicht verwendet wird, befestigen Sie den Objektivdeckel am Objektiv, um es zu schützen. • Wenn Sie die Kamera einschalten, ohne den Objektivdeckel abzunehmen, wird die Meldung »Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.« angezeigt.
Einsetzen der Akkus und einer Speicherkarte 3 1 4 2 6 5 78 Speicherkartenfach • Halten Sie die Kamera auf dem Kopf, damit die Akkus nicht herausfallen, vergewissern Sie sich, dass Plus- (+) und Minuspol (–) der Akkus richtig ausgerichtet sind, und setzen Sie die Akkus ein. • Schieben Sie die Speicherkarte in das Fach, bis sie hörbar einrastet (5). • Achten Sie darauf, dass Sie die Akkus oder die Speicherkarte nicht verkehrt herum oder rückwärts einsetzen, da dies zu einer Fehlfunktion führen kann.
B Hinweise zu den Akkus/Batterien • Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Akkus/Batterien und mischen Sie nicht unterschiedliche Typen.
Neigen des Monitors Der Monitor kann in einem Winkel von etwa 85 Grad nach unten oder in einem Winkel von etwa 90 Grad nach oben geneigt werden. B Hinweise zum Monitor • Gehen Sie beim Neigen des Monitors nicht gewaltsam vor. • Der Monitor kann nicht nach links oder rechts geneigt werden. • Bringen Sie den Monitor in die Ausgangsposition zurück, wenn Sie die Neigungsfunktion nicht mehr benötigen.
Kamera einrichten Nehmen Sie den Objektivdeckel ab, bevor Sie die Kamera einschalten. 1 Schalten Sie die Kamera mit dem Ein-/Ausschalter ein. • Benutzen Sie den Multifunktionswähler zum Auswählen und Einstellen. Ein-/Ausschalter Multifunktionswähler Oben Links k-Taste (Auswahl übernehmen) d-Taste • Ein Sprachauswahldialog erscheint. Drücken Sie HI auf dem Multifunktionswähler zum Markieren der gewünschten Sprache und drücken Sie die k-Taste zum Auswählen.
4 Markieren Sie die Wohnort-Zeitzone und drücken Sie die k-Taste. • Zum Einstellen der Sommerzeit drücken Sie H. Wird sie eingeschaltet, wird die Zeit um eine Stunde zurückgesetzt, und W wird an der Oberseite der Karte angezeigt. Zum Abschalten der Sommerzeit drücken Sie I. London, Casablanca Zurück 5 Drücken Sie HI, um das Datumsformat auszuwählen, und drücken Sie die k-Taste. 6 Geben Sie das aktuelle Datum und die Uhrzeit ein und drücken Sie die k-Taste.
Grundlagen der Aufnahme und Wiedergabe Aufnahme von Bildern Als Beispiel dient hier der Modus A (Automatik). Mit dem Modus A (Automatik) können Sie allgemeine Aufnahmen unter verschiedenen Aufnahmebedingungen erstellen. 1 Drehen Sie das Funktionswählrad zu A. • Anzeige für Akkukapazität b: Die Akkukapazität ist hoch. B: Die Akkukapazität ist niedrig.
3 Wählen Sie den Bildausschnitt. • Bewegen Sie den Zoomschalter oder den seitlichen Zoomschalter zum Ändern der Position des Zoomobjektivs. • Wenn Sie das Motiv bei Verwendung des Objektivs in der Teleposition aus den Augen verlieren, drücken Sie die q-Taste (Überblick), um den Bildbereich vorübergehend zu erweitern, sodass Sie den Bildausschnitt für das Motiv einfacher wählen können. Auszoomen Einzoomen Einzoomen Auszoomen q-Taste 4 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
C Ausschaltzeitfunktion • Wenn ca. eine Minute lang keine Bedienung erfolgt, wird der Bildschirm ausgeschaltet, die Kamera wechselt in den Ruhezustand und die Betriebsbereitschaftsanzeige blinkt. Nach ca. drei Minuten im Ruhezustand schaltet sich die Kamera aus. • Um den Bildschirm wieder einzuschalten, wenn sich die Kamera im Ruhezustand befindet, führen Sie eine Bedienung aus, wie zum Beispiel Drücken des Ein-/Ausschalters oder Auslösers.
Wiedergabe von Bildern 1 Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabe), um in den Wiedergabemodus zu wechseln. • Wenn Sie die c-Taste gedrückt halten, während die Kamera ausgeschaltet ist, wird die Kamera im Wiedergabemodus eingeschaltet. 2 Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler ein Bild aus, das angezeigt werden soll. Vorheriges Bild anzeigen • Halten Sie HIJK gedrückt, um schnell durch die Bilder zu blättern.
Löschen von Bildern 1 Drücken Sie die l-Taste (Löschen), um das derzeit auf dem Bildschirm angezeigte Bild zu löschen. 2 Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler HI die gewünschte Löschmethode und drücken Sie die k-Taste. • Drücken Sie die d-Taste, um das Menü ohne Löschen wieder zu verlassen. 3 Löschen Aktuelles Bild Bilder auswählen Alle Bilder Wählen Sie »Ja« und drücken Sie die k-Taste. • Beachten Sie, dass gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden können.
Mit einem Smart-Gerät verbinden (SnapBridge) Installieren der SnapBridge-App Wenn Sie die SnapBridge-App installieren und eine kabellose Verbindung zwischen einer durch SnapBridge unterstützten Kamera und einem SmartGerät herstellen, können Sie mit der Kamera aufgenommene Bilder auf das Smart-Gerät laden oder das Smart-Gerät zum Auslösen der Kamera verwenden (A17). • Die Vorgehensweise wird anhand der SnapBridge-App Version 2.0 beschrieben. Verwenden Sie die neueste Version der SnapBridge-App.
Herstellen der Verbindung zwischen Kamera und einem Smart-Gerät • Verwenden Sie einen ausreichend geladenen Akku, damit die Kamera sich nicht während des Vorgangs ausschaltet. • Setzen Sie eine Speicherkarte mit ausreichend Speicherplatz in die Kamera ein. 1 Kamera: Wählen Sie »Netzwerkmenü« (A22) M »Mit mob. Gerät verbind.« und drücken Sie die Taste k. • Der Dialog in Schritt 2 wird angezeigt, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten. In diesem Fall kann dieser Schritt übersprungen werden.
4 Smart-Gerät: Starten Sie die SnapBridge-App und tippen Sie auf »Mit der Kamera koppeln«. • Wird der Dialog zum Auswählen der Kamera angezeigt, tippen Sie auf die Kamera, zu der Sie eine Verbindung herstellen möchten. • Wenn Sie beim erstmaligen Öffnen der SnapBridge-App nicht in der oberen rechten Ecke des Bildschirms auf »Überspringen« getippt haben, um die Verbindung zur Kamera herzustellen, tippen Sie auf der Registerkarte A auf »Mit der Kamera koppeln« und fahren Sie mit Schritt 5 fort.
8 Kamera/Smart-Gerät: Vervollständigen Sie die Verbindungseinstellungen. Kamera: Drücken Sie die k-Taste, wenn der Dialog rechts angezeigt wird. Smart-Gerät: Tippen Sie auf »OK«, wenn der Dialog mit der Meldung angezeigt wird, dass das Koppeln abgeschlossen ist. Ihre Kamera und Ihr Smart-Gerät sind nun verbunden! SnapBridge sendet Ihre Fotos nun an Ihr Smart-Gerät, während sie aufgenommen werden. Weiter 9 Kamera: Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Einrichtungsvorgang abzuschließen.
Deaktivieren oder Aktivieren der kabellosen Verbindung Verwenden Sie eine der folgenden Methoden, um die Verbindung zu aktivieren oder zu deaktivieren. • Schalten Sie die Einstellung unter »Netzwerkmenü« M »Flugmodus« an der Kamera um. Wählen Sie die Einstellung »Ein«, um die gesamten Kommunikationsfunktionen an Orten zu deaktivieren, an denen Funkkommunikation untersagt ist. • Schalten Sie die Einstellung unter »Netzwerkmenü« M »Bluetooth« M »Netzwerkverbindung« an der Kamera um.
Fernauslösung Sie können auf die Registerkarte A in der SnapBridge-App M »Fernauslösung« tippen, um den Kameraverschluss über ein Smart-Gerät auszulösen. • Folgen Sie den Anweisungen in der SnapBridge-App, um auf eine Wi-Fi-Verbindung umzuschalten. Bei iOS kann ein Dialog für Wi-Fi-Verbindungen angezeigt werden. In einem solchen Fall siehe »Wenn ein Dialog für Wi-Fi-Verbindungen in iOS angezeigt wird« (A18).
Weitere Funktionen Auswählen eines Aufnahmemodus Sie können das Funktionswählrad drehen, um den gewünschten Aufnahmemodus an der Anzeigemarkierung am Kamerakörper auszurichten. • A (Automatik-Modus) Wählen Sie diesen Modus für allgemeine Aufnahmen unter verschiedenen Aufnahmebedingungen. • y, o, j, e, o, d (Motivprogramme) Wählen Sie entsprechend den Aufnahmebedingungen eins der Motivprogramme, damit Sie Bilder mit den passenden Einstellungen für diese Bedingungen machen können.
C Hilfe-Anzeige Die Beschreibungen der Funktionen werden beim Wechseln des Aufnahmemodus oder bei Anzeige des Einstellungsbildschirms angezeigt. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um schnell in den Aufnahmemodus zu wechseln. Sie können die Beschreibungen mithilfe von Hilfe-Anzeige unter Monitor im Systemmenü anzeigen oder ausblenden.
Einstellen von Aufnahmefunktionen mit dem Multifunktionswähler Wenn der Aufnahmebildschirm angezeigt wird, können Sie am Multifunktionswähler auf H (m) J (n) I (p) K (o) drücken, um die folgenden Funktionen einzustellen. • m Blitzmodus Bei aufgestelltem Blitzgerät kann der Blitzmodus den Aufnahmebedingungen entsprechend eingestellt werden. • n Selbstauslöser, Selbstporträt-Timer Die Kamera löst den Verschluss nach Ablauf der eingestellten Anzahl von Sekunden nach dem Drücken des Auslösers aus.
Menüfunktionen Sie können die folgenden Menüs einstellen, indem Sie die d-Taste (Menü) drücken. • • • • • A Aufnahme1, 2 D Filmmenü1 G Wiedergabe3 J Netzwerkmenü z Systemmenü 1 2 Drücken Sie die d-Taste, wenn der Aufnahmebildschirm angezeigt wird. Abhängig vom Aufnahmemodus sind Menüsymbole und verfügbare Einstellungsoptionen unterschiedlich. Drücken Sie die d-Taste, wenn der Wiedergabebildschirm angezeigt wird.
4 Wählen Sie eine Menüoption und drücken Sie die k-Taste. • Bestimmte Menüoptionen können, abhängig vom aktuellen Aufnahmemodus oder von der Verwendung der Kamera, nicht eingestellt werden. 5 Wählen Sie eine Einstellung und drücken Sie die k-Taste. Zeitzone und Datum Monitor Datum einbelichten Foto-VR AF-Hilfslicht Digitalzoom Datum einbelichten • Die ausgewählte Einstellung wird Nur Datum angewendet.
Technische Hinweise Hinweise Hinweise für Kunden in Europa Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische und elektronische Geräte getrennt entsorgt werden muss. Die folgenden Informationen richten sich nur an Verbraucher in europäischen Ländern: • Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammelstelle separat entsorgt werden. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist unzulässig.
Hinweise zu Wireless-Kommunikationsfunktionen Einschränkungen für Wireless-Geräte Der im Lieferumfang des Produkts enthaltene Wireless-Transceiver entspricht den Vorschriften für Wireless-Geräte im Land des Verkaufs und ist nicht zur Verwendung in anderen Ländern vorgesehen (Produkte, die in der EU oder EFTA erworben wurden, können überall innerhalb der EU und EFTA verwendet werden). Nikon haftet nicht für die Verwendung in anderen Ländern.
Vorsichtsmaßnahmen beim Exportieren oder Mitführen dieses Produkts ins Ausland Dieses Produkt unterliegt den US-amerikanischen Export Administration Regulations (EAR). Für den Export in andere Länder als die folgenden ist keine Erlaubnis der Regierung der Vereinigten Staaten erforderlich; für die unten genannten Länder dagegen gelten zum derzeitigen Stand Embargos oder besondere Kontrollen: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien (Liste unterliegt Änderungen).
Umgang mit dem Produkt Beachten Sie bei der Verwendung und Aufbewahrung dieses Nikon-Produkts die folgenden Hinweise sowie die Warnungen unter »Sicherheitshinweise« (Avi–ix). Die Kamera Setzen Sie die Kamera keinen starken Stößen aus. Starke Vibration oder Erschütterungen können zu Fehlfunktionen des Produkts führen. Berühren Sie das Objektiv nicht und gehen Sie nicht gewaltsam mit dem Objektiv um. Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus.
Akkus Warnhinweise zur Verwendung • Beachten Sie, dass Akkus nach der Verwendung heiß sein können. • Verwenden Sie Akkus nach dem empfohlenen Verfallsdatum nicht mehr. • Schalten Sie die Kamera nicht wiederholt ein und aus, wenn entladene Akkus in der Kamera eingesetzt sind. Mitführen von Ersatzakkus Wir empfehlen, abhängig vom Aufnahmeort Ersatzakkus mitzuführen. In bestimmten Regionen können Akkus schwer erhältlich sein.
Recycling nicht mehr verwendbarer Akkus Tauschen Sie die Akkus aus, wenn sie keine Ladung mehr halten können. Akkus können umweltgefährdende Stoffe enthalten. Führen Sie nicht mehr verwendbare Akkus der in Ihrem Land üblichen Wertstoffverwertung (Recycling) zu.
Reinigung und Aufbewahrung Reinigung Verwenden Sie niemals Alkohol, Verdünner oder andere scharfe Reinigungsmittel. Objektiv Vermeiden Sie Berührungen der Teile aus Glas mit den Fingern. Entfernen Sie Staub oder Fusseln mit einem Blasebalg (normalerweise ein kleines Gerät mit einem Gummiball an dem einen Ende, der gedrückt wird, um einen Luftstrahl am anderen Ende auszublasen).
Lösungen für Probleme Sollten technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auftreten, prüfen Sie die mögliche Fehlerursache anhand der nachstehenden Checkliste, bevor Sie sich an Ihren Fachhändler oder den Nikon-Kundendienst wenden. Siehe außerdem das Referenzhandbuch (PDF-Format) für genauere Informationen zur Verwendung dieser Kamera (Aii). A Problem Ursache/Lösung Die Kamera ist eingeschaltet, reagiert aber nicht. • Warten Sie, bis die Aufnahme beendet ist.
Verwendbare Speicherkarten Die Kamera unterstützt die Speicherkarten SD, SDHC und SDXC. • Für die Aufzeichnung von Filmsequenzen werden Speicherkarten mit einer SD-Geschwindigkeitsklassifizierung von 6 oder höher empfohlen. Bei Verwendung einer Speicherkarte mit geringerer Geschwindigkeitsklassifizierung kann die Aufzeichnung unerwartet stoppen. • Stellen Sie bei Verwendung eines Kartenlesegeräts sicher, dass es mit Ihrer Speicherkarte kompatibel ist.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Garantiebestimmungen - Europäische Kundendienst-Garantie von Nikon Sehr geehrter Nikon-Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Nikon-Produkts. Sollte dieses Produkt innerhalb der Garantiezeit eine Reparatur benötigen, setzen Sie sich bitte entweder mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie das Produkt erworben haben, oder mit einem Mitglied unseres autorisierten Kundendienstnetzes im Verkaufsgebiet von Nikon Europe B.V. (z. B. Europa/Russland/andere). Nähere Informationen im Internet: http://www.
• Jegliche Schäden aufgrund von Änderungen oder Anpassungen, mit denen das Produkt ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Nikon an die gültigen örtlichen oder nationalen technischen Standards eines Landes angeglichen wird, das nicht zu den Ländern gehört, für die das Produkt ursprünglich konstruiert bzw. hergestellt wurde. 3. Die Garantie erlischt bei: • Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, einschließlich u. a.
36 Technische Hinweise
Technische Hinweise 37
Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet.