DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Stručný návod na obsluhu Úvod ii Časti fotoaparátu 1 Začíname 2 8 Základné postupy snímania a prehrávania Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge) 13 Ďalšie funkcie 19 Technické poznámky 24 • Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto príručku. • Aby sa zaistilo správne používanie fotoaparátu, nezabudnite si prečítať časť „Pre vašu bezpečnosť“ (strana vi). • Po prečítaní tejto príručky ju uchovávajte na ľahko prístupnom mieste pre potreby v budúcnosti.
Úvod Úvodné informácie Ďakujeme, že ste si kúpili digitálny fotoaparát Nikon COOLPIX B500. Prevzatie „Návod na použitie“ Návod na použitie (formát PDF) obsahuje podrobnosti v rôznych jazykoch o tom, ako toto zariadenie používať. Návod na použitie si môžete prevziať z nášho centra na preberanie softvéru na adrese URL uvedenej nižšie a uložte ho na svoje inteligentné zariadenie alebo počítač ako referenciu.
Kontrola obsahu balenia Ak chýbajú akékoľvek súčasti, obráťte sa na obchod, kde ste fotoaparát zakúpili. COOLPIX B500 Digitálny fotoaparát Remienok fotoaparátu Batérie LR6/L40 (veľkosť AA) alkalické batérie (×4)* Kryt objektívu LC-CP31 (so šnúrkou) USB kábel UC-E16 Stručný návod na obsluhu (táto príručka) Záručný list (vytlačený na zadnej strane tejto príručky) * Dodávané batérie slúžia iba ako skúšobné batérie. POZNÁMKA: Pamäťová karta nie je súčasťou balenia fotoaparátu.
Informácie a pokyny Celoživotné vzdelávanie Ako súčasť „celoživotného vzdelávania“ spoločnosti Nikon a kontinuálnej podpory výrobkov a vzdelávania sú na nasledujúcich lokalitách k dispozícii neustále aktualizované on-line informácie: • Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/ • Pre používateľov v Európe: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pre používateľov v Ázii, Oceánii, na Strednom východe a v Afrike: http://www.nikon-asia.
Informácie o príručkách • Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto výrobkom nie je povolené reprodukovať, prenášať, prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka v akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon. • Ilustrácie a obsah obrazovky v tejto príručke sa niekedy môžu líšiť od skutočného zobrazenia.
Pre vašu bezpečnosť Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred použitím tohto výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť“. Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť prečítať všetci používatelia tohto výrobku. NEBEZPEČENSTVO Nedodržanie pokynov označených touto ikonou predstavuje vysoké riziko usmrtenia alebo vážneho zranenia. VÝSTRAHA Nedodržanie pokynov označených touto ikonou by mohlo viesť k usmrteniu alebo vážnemu zraneniu.
• Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu alebo poruche výrobku. Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti predstavujú riziko udusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto výrobku, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc. • Nezaplietajte, neovíjajte ani nezakrúcajte remienky okolo krku. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám. • Nepoužívajte batérie, nabíjačky ani sieťové zdroje, ktoré nie sú výslovne určené na používanie s týmto výrobkom.
NEBEZPEČENSTVO pre batérie • Dbajte na to, aby nedochádzalo k zlému zaobchádzaniu s batériami. Nedodržanie nasledujúcich pokynov by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií: - Nepokúšajte sa nabíjať nenabíjateľné batérie. - Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa ani nadmerného tepla. - Nerozoberajte. - Neskratujte kontakty ich dotykom s náhrdelníkmi, sponami do vlasov či inými kovovými predmetmi.
• Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s pokožkou alebo odevom osoby, ihneď opláchnite zasiahnutú oblasť množstvom čistej vody. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k podráždeniu pokožky.
x Úvod
Časti fotoaparátu Telo fotoaparátu 2 3 4 5 10 6 11 12 13 1 14 15 16 7 9 18 8 17 Ovládač priblíženia f : Širokouhlé g : Teleobjektív h : Zobrazenie miniatúr i : Zväčšenie výrezu snímky 10 Monitor 11 s Tlačidlo displeja 12 Kontrolka blesku 13 Tlačidlo b (e záznam videosekvencií) 2 Tlačidlo spúšte 14 Tlačidlo c (prehrávanie) 3 Hlavný vypínač/kontrolka zapnutia prístroja 15 Multifunkčný volič 16 Tlačidlo k (potvrdenie výberu) 17 Tlačidlo l (odstraňovanie) 18 Tlačidlo d (ponuka)
Začíname Pripojenie remienka fotoaparátu a krytu objektívu Pripojte kryt objektívu k remienku fotoaparátu a potom pripojte remienok k fotoaparátu. Pripojte remienok na dvoch miestach. B Kryt objektívu • Keď sa fotoaparát nepoužíva, nasaďte na objektív ochranný kryt. • Ak zapnete fotoaparát bez toho, aby ste zložili kryt objektívu, na displeji sa zobrazí správa „Turn the camera off and then on again. (Vypnutie a opätovné zapnutie fotoaparátu.)“.
Vloženie batérií a pamäťovej karty 3 1 4 2 6 5 78 Slot na pamäťovú kartu • Držte fotoaparát naopak, aby batérie nevypadli, skontrolujte správnu orientáciu kladných (+) a záporných pólov (–) batérií a vložte batérie. • Zasúvajte pamäťovú kartu dovnútra dovtedy, kým nezacvakne na svoje miesto (5). • Dávajte pozor, aby ste batérie alebo pamäťovú kartu nevložili naopak, v opačnom prípade môže dôjsť k poruche. • Pri zatváraní krytu ho posúvajte a súčasne pridržte oblasť označenú číslom 7.
B Poznámky k batériám • Nekombinujte staré a nové batérie ani rôzne značky alebo typy batérií. • Batérie s nasledujúcimi defektmi sa nesmú používať: Batérie s odlúpnutou vrstvou B Batérie s izoláciou, ktorá nepokrýva oblasť okolo záporného pólu Batérie s plochým záporným pólom Poznámky k nabíjateľným batériám Ni-MH EN-MH2 Keď s fotoaparátom používate batérie EN-MH2, nabíjajte batérie po štyroch a používajte nabíjačku MH-73 (A28).
Zmena uhla monitora Monitor možno otočiť nadol približne o 85° alebo nahor približne o 90°. B Poznámky k monitoru • Pri zmene uhla monitora nevyvíjajte nadmernú silu. • Monitor nemožno otočiť doľava ani doprava. • Pri bežnom používaní vráťte monitor do pôvodnej polohy.
Nastavenie fotoaparátu Pred zapnutím fotoaparátu zložte kryt objektívu. 1 Fotoaparát sa zapína stlačením hlavného vypínača. • Na voľbu a úpravu nastavení použite multifunkčný volič. Hlavný vypínač Multifunkčný volič Hore Doľava Tlačidlo k (potvrďte výber) Doprava Dole Tlačidlo d • Zobrazí sa dialógové okno na výber jazyka. Stlačením HI na multifunkčnom voliči zvýraznite jazyk a zvoľte ho stlačením tlačidla k. • Jazyk je možné zmeniť kedykoľvek v ponuke nastavenia (A22) M Language (Jazyk).
4 Zvýraznite svoje domovské časové pásmo a stlačte tlačidlo k. London, Casablanca • Stlačením H nastavíte letný čas. Keď je zapnutý, čas je o jednu hodinu skôr a v hornej časti mapy sa zobrazuje W. Stlačením I letný čas vypnete. Back 5 6 Stlačte HI, zvoľte formát dátumu a stlačte tlačidlo k. Zadajte aktuálny dátum a čas a stlačte tlačidlo k. • Stlačením JK zvýraznite položky a stlačením HI ich zmeňte. • Stlačením tlačidla k hodiny nastavíte.
Základné postupy snímania a prehrávania Snímanie obrazov A (automatický) režim sa tu používa ako príklad. A (automatický) režim umožňuje snímanie obrazov v rôznych podmienkach snímania. 1 Otočte volič režimov do polohy A. • Indikátor stavu batérií b: Úroveň nabitia batérií je vysoká. B: Úroveň nabitia batérií je nízka. • Počet zostávajúcich snímok Ak vo fotoaparáte nie je vložená žiadna pamäťová karta, zobrazí sa ikona C a snímky sa budú ukladať do internej pamäte.
3 Určite výrez snímky. • Ak chcete zmeniť polohu priblíženia objektívu, posuňte ovládač priblíženia alebo bočný ovládač priblíženia. • Ak sa vám objekt pri snímaní pomocou šošovky teleobjektívu stratí, stlačením tlačidla q (rýchle dočasné oddialenie) dočasne rozšírte obrazový uhol, aby ste mohli jednoduchšie určiť výrez snímky s objektom. Oddialenie Priblíženie Priblíženie Oddialenie Tlačidlo q 4 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
C Funkcia automatického vypínania • Ak približne jednu minútu nevykonáte žiadnu činnosť, obrazovka sa vypne, fotoaparát prejde do pohotovostného režimu a kontrolka zapnutia prístroja bude blikať. Po približne troch minútach v pohotovostnom režime sa fotoaparát vypne. • Ak chcete znova zapnúť obrazovku, kým je fotoaparát v pohotovostnom režime, vykonajte nejakú činnosť, napríklad stlačte hlavný vypínač alebo tlačidlo spúšte.
Prehrávanie snímok 1 Stlačením tlačidla c (prehrávanie) aktivujete režim prehrávania. • Ak stlačíte a podržíte tlačidlo c, kým je fotoaparát vypnutý, fotoaparát sa zapne v režime prehrávania. 2 Pomocou multifunkčného voliča vyberte snímku, ktorú chcete zobraziť. • Stlačením a podržaním tlačidiel HIJK môžete rýchlo prechádzať snímkami. • Stlačte tlačidlo s (displej), ak chcete, aby sa vždy zapli informácie zobrazujúce sa na obrazovke. • Ak chcete prehrať zaznamenanú videosekvenciu, stlačte tlačidlo k.
Odstraňovanie snímok 1 Ak chcete odstrániť snímku, ktorá je práve zobrazená na obrazovke, stlačte tlačidlo l (odstraňovanie). 2 Pomocou tlačidiel multifunkčného voliča HI zvoľte požadovaný spôsob odstránenia a stlačte tlačidlo k. • Ak chcete opustiť ponuku bez odstránenia snímky, stlačte tlačidlo d. 3 Delete Current image Erase selected images All images Vyberte položku Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k. • Odstránené snímky už nemožno obnoviť.
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge) Inštalácia aplikácie SnapBridge Keď nainštalujete aplikáciu SnapBridge a vytvoríte bezdrôtové pripojenie medzi fotoaparátom, ktorý podporuje SnapBridge a inteligentným zariadením, môžete odosielať snímky nasnímané fotoaparátom do inteligentného zariadenia alebo použiť inteligentné zariadenie na uvoľnenie uzávierky fotoaparátu (A17). • Postupy sú opísané za použitia aplikácie SnapBridge verzie 2.0. Použite najnovšiu verziu aplikácie SnapBridge.
Pripojenie fotoaparátu a inteligentného zariadenia • Použite dostatočne nabitú batériu, aby sa fotoaparát počas tohto procesu nevypol. • Vložte do fotoaparátu pamäťovú kartu s dostatkom voľného priestoru. 1 Fotoaparát: Zvoľte položku Network menu (Ponuka siete) (A22) M Connect to smart device (Pripojiť k inteligentnému zariadeniu), a stlačte tlačidlo k. Airplane mode Connect to smart device Send while shooting Wi-Fi Bluetooth • Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí dialógové okno v kroku 2.
4 Inteligentné zariadenie: Spustite aplikáciu SnapBridge a klepnite na položku Pair with camera (Spárovať s fotoaparátom). • Keď sa zobrazí dialógové okno na výber fotoaparátu, klepnite na fotoaparát, ku ktorému sa chcete pripojiť. • Ak ste sa k fotoaparátu nepripojili klepnutím na položku Skip (Preskočiť) v pravej hornej časti obrazovky pri prvom spustení aplikácie SnapBridge, klepnite na položku Pair with camera (Spárovať s fotoaparátom) na karte A a pokračujte krokom 5.
8 Fotoaparát/inteligentné zariadenie: Skončte nastavenia pripojenia. Fotoaparát: Keď sa zobrazí dialógové okno napravo, stlačte tlačidlo k. Inteligentné zariadenie: Klepnite na položku OK, keď sa zobrazí dialógové okno označujúce, že je párovanie dokončené. Your camera and smart device are connected! SnapBridge will send your photos to your smart device as they are taken. Next 9 Fotoaparát: Dokončite proces nastavenia podľa zobrazených pokynov.
Deaktivácia/Aktivácia bezdrôtového pripojenia Na aktiváciu alebo deaktiváciu pripojenia použite jeden z nasledujúcich spôsobov. • Zapnite nastavenie Network menu (Ponuka siete) M Airplane mode (Režim lietadlo) vo fotoaparáte. Môžete ho nastaviť na možnosť On (Zapnuté) a vypnúť tak všetky funkcie komunikácie na miestach, kde je zakázaná bezdrôtová komunikácia. • Zapnite nastavenie Network menu (Ponuka siete) M Bluetooth M Connection (Pripojenie) vo fotoaparáte.
Fotografovanie s diaľkovým ovládaním Môžete klepnúť na kartu A v aplikácii SnapBridge M možnosť Remote photography (Fotografovanie s diaľkovým ovládaním), čím aktivujete uzávierku fotoaparátu pomocou inteligentného zariadenia. • Podľa pokynov v aplikácii SnapBridge prejdite na pripojenie pomocou Wi-Fi. V prípade operačného systému iOS sa môže zobraziť dialógové okno súvisiace s pripojeniami prostredníctvom Wi-Fi.
Ďalšie funkcie Výber režimu snímania Otáčajte volič režimov a nastavte požadovaný režim snímania pomocou značky indikátora na tele fotoaparátu. • A (Automatický) režim Vyberte tento režim, ak chcete snímať obrazy v rôznych podmienkach snímania. • y, o, j, e, o, d Režim motívových programov Vyberte jeden z režimov motívových programov na základe podmienok snímania a môžete robiť snímky s nastaveniami vhodnými pre tieto podmienky. - y: Stlačte tlačidlo d a vyberte režim motívových programov.
C Zobrazenie pomocníka Popisy funkcií sa zobrazia vtedy, keď meníte režim snímania alebo keď sa zobrazí obrazovka nastavení. Stlačte do polovice tlačidlo spúšte, čím rýchlo prepnete do režimu snímania. Popisy môžete zobraziť alebo skryť pomocou Help display (Zobrazenie pomocníka) v Monitor settings (Nastavenia monitora) v ponuke nastavení.
Nastavenie funkcií snímania pomocou multifunkčného voliča Keď je zobrazená obrazovka snímania, stlačením tlačidiel multifunkčného voliča H (m) J (n) I (p) K (o) môžete nastaviť funkcie opísané nižšie. • m Zábleskový režim Keď je blesk vysunutý, môžete nastaviť zábleskový režim na základe podmienok snímania. • n Self-timer (Samospúšť), Self-portrait timer (Časovač pre autoportrét) Fotoaparát aktivuje uzávierku po uplynutí nastaveného počtu sekúnd, po stlačení tlačidla spúšte.
Činnosti v ponuke Stlačením tlačidla d (ponuka) môžete nastaviť ponuky uvedené nižšie. • • • • • A Shooting menu (Ponuka režimu snímania)1, 2 D Ponuka videosekvencií1 G Playback menu (Ponuka režimu prehrávania)3 J Network menu (Ponuka siete) z Ponuka nastavenia 1 2 3 Stlačte tlačidlo d, kým je zobrazená obrazovka snímania. Ikony ponuky a dostupné možnosti nastavení sa môžu líšiť v závislosti od režimu snímania. Stlačte tlačidlo d, kým je zobrazená obrazovka prehrávania.
4 Vyberte požadovanú možnosť ponuky a stlačte tlačidlo k. • Niektoré možnosti ponuky nemožno nastaviť v závislosti od aktuálneho režimu snímania alebo stavu fotoaparátu. Time zone and date Monitor settings Date stamp Photo VR AF assist Digital zoom 5 Vyberte požadované nastavenie a stlačte tlačidlo k. • Zvolené nastavenie sa použije. • Keď vykonáte všetky požadované úkony v ponuke, stlačte tlačidlo d.
Technické poznámky Poznámky Poznámky pre používateľov v Európe Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia je potrebné odovzdať do separovaného odpadu. Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách: • Výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bežného domového odpadu.
Poznámky k funkciám bezdrôtovej komunikácie Obmedzenia bezdrôtových zariadení Bezdrôtový vysielač s prijímačom, ktorý je súčasťou tohto produktu, je v súlade s normami v oblasti bezdrôtovej komunikácie v krajine predaja a nie je určený na použitie v iných krajinách (produkty zakúpené v EÚ alebo krajinách Európskeho združenia voľného obchodu (EFTA) možno používať kdekoľvek v EÚ alebo krajinách EFTA). Spoločnosť Nikon nie je zodpovedná za používanie v iných krajinách.
Bezpečnostné opatrenia pri vývoze alebo prenášaní tohto prístroja do zahraničia Na tento produkt sa vzťahujú smernice pre spravovanie vývozu v Spojených štátoch amerických (United States Export Administration Regulations - EAR). Povolenie vlády Spojených štátov sa nevyžaduje pre vývoz do iných krajín, ako sú nasledovné, ktoré v čase prípravy tohto dokumentu podliehajú embargu alebo špeciálnym kontrolám: Kuba, Irán, Severná Kórea, Sudán a Sýria (zoznam sa môže zmeniť).
Starostlivosť o produkt Pri používaní alebo skladovaní tohto zariadenia dodržiavajte bezpečnostné opatrenia opísané nižšie a výstrahy uvedené v časti „Pre vašu bezpečnosť“ (Avi–ix). Fotoaparát Fotoaparát nevystavujte silným nárazom Výrobok nemusí fungovať správne, ak ho vystavíte silnému nárazu alebo otrasom. Rovnako nepôsobte silou na objektív. Uchovávajte v suchu Zariadenie sa poškodí, ak ho ponoríte do vody alebo vystavíte vysokej vlhkosti.
Batérie Opatrenia pri používaní • Upozorňujeme, že batérie môžu byť po používaní horúce. • Nepoužívajte batérie po uplynutí ich odporúčaného dátumu spotreby. • Opakovane nezapínajte a nevypínajte fotoaparát, ak sú vo fotoaparáte vložené vybité batérie. Noste si so sebou náhradné batérie V závislosti od oblasti, v ktorej zhotovujete snímky, odporúčame nosiť so sebou aj náhradné batérie. V niektorých oblastiach môže byť ťažké zakúpiť batérie.
Recyklácia použitých batérií Keď batérie stratia svoju kapacitu, vymeňte ich. Použité batérie sú cennou surovinou. Použité batérie recyklujte v súlade s miestnymi predpismi.
Čistenie a ukladanie Čistenie Nepoužívajte alkohol, riedidlá ani iné prchavé chemikálie. Objektív Nedotýkajte sa sklenených častí prstami. Prach alebo textilné vlákna odstráňte ofukovacím balónikom (zvyčajne je to malé zariadenie, na konci ktorého je pripevnený gumený balónik, pumpovaním ktorého vzniká na druhom konci zariadenia prúd vzduchu).
Riešenie problémov Ak fotoaparát nefunguje podľa očakávania, pred oslovením predajcu alebo autorizovaného servisu spoločnosti Nikon si pozrite nižšie uvedený zoznam bežných problémov. Ďalšie podrobnosti o používaní fotoaparátu tiež nájdete v dokumente Návod na použitie (formát PDF) (Aii). Problém A Príčina/riešenie Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje. • Počkajte, kým neskončí zaznamenávanie. • Ak problém pretrváva, vypnite fotoaparát.
Pamäťové karty, ktoré sa môžu použiť Fotoaparát podporuje pamäťové karty SD, SDHC a SDXC. • Na nahrávanie videosekvencií sa odporúča používať pamäťové karty SD triedy Speed Class 6 alebo rýchlejšej. Pri používaní pamäťovej karty s nižšou rýchlostnou triedou sa môže záznam videosekvencie nečakane zastaviť. • Ak používate čítačku kariet, skontrolujte, či je kompatibilná s vašou kartou. • Kontaktujte výrobcu, ktorý vám poskytne informácie o vlastnostiach, spôsobe a obmedzeniach používania.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe Vážený zákazník spoločnosti Nikon, ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Nikon. V prípade, že váš výrobok značky Nikon bude vyžadovať záručný servis, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, alebo na niektorého člena našej siete autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov spoločnosti Nikon Europe B.V. (napríklad Európa/Rusko/ďalšie). Podrobnosti nájdete na: http://www.europe-nikon.
• poškodenia spôsobené zmenami alebo úpravami, ktoré sa bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon mohli vykonať na výrobku s cieľom prispôsobiť výrobok platným miestnym alebo štátnym technickým normám v inej krajine ako tej, pre ktorú bol výrobok pôvodne určený alebo vyrobený. 3.
36 Technické poznámky
Technické poznámky 37
Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION.