CÂMARA DIGITAL Guia de início rápido Introdução Componentes da câmara Início Operações básicas de disparo e reprodução Outras funções Em caso de problema Notas técnicas ii 1 2 7 12 16 17 • Leia cuidadosamente este manual antes de usar a câmara. • Para garantir uma utilização correta da câmara, certifique-se de que lê "Para Sua Segurança" (página vii). • Após ler este manual, mantenha-o num local de fácil acesso para referência futura.
Introdução Ler primeiro isto Para esta câmara, estão disponíveis os seguintes manuais. Para uma utilização básica Guia de início rápido (o presente documento): explica a preparação para fotografar e as operações básicas. Para uma utilização detalhada Manual de referência (formato PDF): manual detalhado que pode ser transferido do nosso Centro de Transferências para um computador ou um dispositivo inteligente. Pode ser visualizado utilizando o Adobe Acrobat Reader (transferível a partir do website Adobe).
Suporte Nikon Visite o website abaixo para registar a câmara e manter-se atualizado com as mais recentes informações do produto. Poderá encontrar aí as respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently Asked Questions) e contactar-nos para obter assistência técnica. https://www.europe-nikon.com/support Confirmar o conteúdo da embalagem Caso falte algum artigo, queira contactar a loja onde adquiriu a câmara.
Visualizar imagens num computador ou dispositivo inteligente Utilize o software ou a aplicação que se segue. Software para computadores Pode transferir software a partir do nosso Centro de Transferências. • ViewNX-i: este software permite-lhe transferir imagens e filmes para o computador, para visualizá-los e editá-los. Aplicação para dispositivos inteligentes • SnapBridge: quando estabelecer uma ligação sem fios, esta aplicação permite-lhe carregar imagens e filmes no seu dispositivo inteligente.
Informações e precauções Formação contínua Como parte do compromisso de "Formação contínua" da Nikon, que visa fornecer assistência técnica e conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis informações online constantemente atualizadas nos seguintes websites: • Para utilizadores nos E.U.A.: https://www.nikonusa.com/ • Para utilizadores na Europa: https://www.europe-nikon.com/support/ • Para utilizadores na Ásia, Oceânia, Médio Oriente e África: http://www.nikon-asia.
Acerca dos manuais • Nenhuma parte dos manuais fornecidos com o produto pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon. • As ilustrações e o conteúdo do ecrã apresentados neste manual podem diferir do produto real.
Para Sua Segurança Para evitar danos a propriedade ou danos a si ou outros, leia integralmente "Para Sua Segurança" antes de utilizar este produto. Mantenha estas instruções de segurança onde todos os que usam o produto as possam ler. PERIGO A não observância das precauções marcadas com este ícone produz um alto risco de morte ou lesões graves. AVISO A não observância das precauções marcadas com este ícone pode resultar em morte ou lesões graves.
• Manter este produto fora do alcance das crianças. A não observância desta precaução pode resultar em lesões ou avaria do produto. Para além disso, note que as peças pequenas constituem um risco de asfixia. Se uma criança engolir qualquer peça deste produto, procure imediatamente cuidados médicos. • Não emaranhe, enrole nem torça a correia à volta do pescoço. A não observância desta precaução pode resultar em acidentes.
• Não deixar o produto onde este será exposto a temperaturas extremamente altas por um longo período de tempo tal como num automóvel fechado ou sob luz solar direta. A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou avaria do produto. • Não transportar a câmara com um tripé ou acessório semelhante montado. A não observância desta precaução pode resultar em lesões ou avaria do produto. PERIGO para as baterias • Não manipular incorretamente as baterias.
• Se o líquido da bateria entrar em contacto com a pele ou roupa de uma pessoa, lavar imediatamente a área afetada com água limpa abundante. A não observância desta precaução pode resultar em irritação da pele.
Componentes da câmara O corpo da câmara 3 4 5 2 1 8 9 10 11 12 6 7 15 14 13 1 Controlo de zoom 9 Botão s (visualização) 2 Botão de disparo do obturador 10 Botão c (reprodução) 3 Botão de alimentação/luz de ativação (luz de carregamento) 11 Multisseletor* 12 Botão k (aplicar seleção) 13 Botão l (apagar) 14 Botão d (menu) 15 Monitor 4 Disco de modos 5 Flash 6 Botão q (reposição de zoom) 7 Controlo de zoom lateral 8 Botão b (filmagem e) * Neste manual, premir para cima, para
Início Colocar a correia e a tampa da objetiva Prenda a tampa da objetiva à correia e, em seguida, prenda a correia à câmara. Prenda a correia em dois locais. B Tampa da objetiva Sempre que não estiver a utilizar a câmara, coloque a tampa da objetiva na objetiva para a proteger.
Inserir a bateria e o cartão de memória Fecho da bateria Ranhura do cartão de memória • Com os terminais positivo e negativo da bateria na posição correta, desloque o fecho laranja da bateria (3), e insira a bateria completamente (4). • Empurre o cartão de memória até que este encaixe na sua posição (5). • Tenha cuidado para não introduzir a bateria ou o cartão de memória ao contrário, uma vez que isto pode causar uma avaria.
Carregar a bateria Adaptador CA de carregamento* Tomada elétrica Luz de ativação (luz de carregamento) Cabo USB (incluído) * É incluído um adaptador de ficha que depende do país ou da região de compra. A forma do adaptador de ficha varia consoante o país ou a região de compra. • O carregamento começa quando a câmara é ligada a uma tomada elétrica com a bateria introduzida, conforme mostrado na ilustração. A luz de ativação (luz de carregamento) pisca lentamente enquanto a bateria está a carregar.
B Notas sobre o carregamento da bateria • A câmara pode ser utilizada enquanto a bateria está a carregar, mas o tempo de carregamento aumenta. A luz de ativação (luz de carregamento) apaga-se enquanto a câmara está a ser utilizada. • Não use, de modo algum, outra marca ou modelo de adaptador CA que não o adaptador CA de carregamento EH-73P e não utilize um adaptador CA USB disponível comercialmente ou um carregador de baterias para telemóvel.
3 Marque o fuso horário local e prima o botão k. London, Casablanca • Prima H para definir a hora de verão. Quando estiver ativada, será uma hora mais cedo e W é apresentado. Quando premir I para desativar a hora de verão, passará a ser uma hora mais tarde. Atrás 4 5 Prima HI para selecionar um formato de data e prima o botão k. Introduza a data e hora atuais para o relógio da câmara e prima o botão k. • Prima JK para marcar itens e prima HI para alterar.
Operações básicas de disparo e reprodução Tirar fotografias O modo A (automático) é usado a título exemplificativo. O modo A (automático) permite-lhe tirar fotografias gerais numa variedade de condições fotográficas. 1 Rode o disco de modos para A. • Indicador de carga da bateria b: O nível de carga da bateria está elevado. B: O nível de carga da bateria está baixo.
3 Enquadre a fotografia. • Desloque o controlo de zoom normal ou lateral para alterar a posição da objetiva de zoom. • Se perder o motivo de vista enquanto fotografa com a objetiva na posição de teleobjetiva, prima o botão q (reposição de zoom) para alargar temporariamente a área visível de forma a conseguir enquadrar o motivo mais facilmente. Zoom afast. Zoom ap. Zoom ap. Zoom afast. Botão q 4 Prima o botão de disparo do obturador até meio.
B Notas sobre guardar imagens ou filmes O indicador que mostra o número de exposições restantes ou o indicador que mostra o tempo de gravação restante pisca ou é apresentada a mensagem Aguarde que a câmara termine de gravar. enquanto as imagens ou filmes estão a ser guardados. Não abra a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória nem remova a bateria ou o cartão de memória enquanto um indicador estiver a piscar.
Reproduzir imagens 1 Prima o botão c (reprodução) para aceder ao modo de reprodução. • Se premir continuamente o botão c com a câmara desligada, a câmara liga em modo de reprodução. 2 Utilize o multisseletor para selecionar uma imagem a apresentar. • Prima continuamente HIJK para percorrer as imagens rapidamente. • Para alterar as informações apresentadas de cada vez no ecrã, prima o botão s (visualização). • Para reproduzir um filme gravado, prima o botão k.
Apagar imagens 1 No modo de reprodução, prima o botão l (apagar) para eliminar a imagem apresentada atualmente no ecrã. 2 Utilize o multisseletor HI para selecionar o método de eliminação que pretende e prima o botão k. Imagem atual • Para cancelar sem apagar, prima o botão d. Apagar imagens selec. Apagar Todas as imagens 3 Selecione Sim e prima o botão k. • Uma vez eliminadas, não é possível recuperar as imagens.
Outras funções Selecionar um modo de disparo Pode rodar o disco de modos para alinhar o modo de disparo pretendido com a marca indicadora no corpo da câmara. • Modo A (automático) Selecione este modo para tirar fotografias gerais numa variedade de condições fotográficas. • Modos y, B, j, e, o, d (cena) Selecione qualquer um dos modos de cena com base nas condições fotográficas, o que lhe permitirá tirar fotografias com as definições adequadas a essas condições.
Definição do modo de flash, Autotemporizador, Modo macro e compensação de exposição Quando o ecrã de disparo for apresentado, pode premir o multisseletor H (m) J (n) I (p) K (o) para definir as funções descritas abaixo. 1 2 4 3 1 Modo de flash Quando o flash está levantado, o modo de flash pode ser definido de acordo com as condições fotográficas. Se selecionar m (flash de enchimento), o flash dispara sempre.
Operações no menu Pode premir o botão d (menu) para visualizar o ecrã do menu e alterar as definições da câmara. • O menu apresentado varia consoante o estado da câmara (durante o disparo ou a reprodução). • Os itens do menu são categorizados pelos ícones do lado esquerdo do ecrã. Durante o disparo Durante a reprodução Menu de reprodução Menu de disparo Modo de imagem Marca para envio Equilíbrio de brancos Retoque rápido Contínuo D-Lighting Sensibilidade ISO Cor. efeito olhos verm.
3 Prima HI para alterar as categorias de menus. Configuração Hora local e data Definições do monitor Carimbo de data Autotemp.: após disparo VR de fotografia Auxiliar de AF 4 Prima o botão k para confirmar a categoria de menu. • São apresentados os itens do menu correspondentes à categoria de menu selecionada. Hora local e data Definições do monitor Carimbo de data Autotemp.
Em caso de problema Resolução de problemas Se a câmara não funcionar como esperado, verifique o seguinte antes de consultar o seu revendedor ou o representante de assistência autorizado da Nikon. • Se desligar uma vez a câmara, é possível que consiga resolver o problema. • Se não conseguir encontrar uma solução pertinente, verifique também a secção "Em caso de problema" do "Manual de referência" (Aii) detalhado ou o website da Nikon para a sua região.
Notas técnicas Avisos Avisos para os clientes na Europa ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A PILHA/BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. Este símbolo indica que os equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser recolhidos separadamente. O seguinte aplica-se apenas aos utilizadores em países europeus: • Este produto é indicado para recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não descarte como lixo doméstico.
Notas sobre as funções de comunicação sem fios Restrições sobre dispositivos sem fios O transcetor sem fios incluído neste produto está em conformidade com os regulamentos sem fios do país de venda e não se destina a ser utilizado noutros países (os produtos adquiridos na UE ou AECL podem ser utilizados em qualquer local na UE e AECL). A Nikon não se responsabiliza pela utilização noutros países.
Precauções ao exportar ou transportar este produto para o estrangeiro Este produto é controlado pelos Regulamentos de Administração das Exportações dos Estados Unidos (EAR). Não é necessário obter a autorização do governo dos Estados Unidos para exportá-lo para países que não os seguidamente indicados que, no momento em que este texto foi redigido, estavam sujeitos a embargo ou controlos especiais: Cuba, Coreia do Norte, Irão, Síria e Sudão (lista sujeita a alterações).
Cuidados com o produto Tenha em atenção as precauções descritas abaixo, bem como os avisos em "Para Sua Segurança" (Avii–x) quando utilizar ou guardar o dispositivo. A câmara Não aplicar fortes impactos à câmara Poderão verificar-se avarias no produto se este for sujeito a vibração ou choques fortes. Além disso, não toque nem pressione a objetiva. Manter seco O dispositivo irá sofrer danos se for submerso em água ou sujeito a níveis elevados de humidade.
Notas sobre o monitor • Os monitores (incluindo visores eletrónicos) são construídos com extrema precisão; pelo menos 99,99% dos pixels são efetivos, sendo que menos de 0,01% dos pixels não estão presentes ou têm defeito. É por isso que estes ecrãs podem conter pixels que estão permanentemente acesos (a branco, vermelho, azul ou verde) ou sempre desligados (preto) e isso não constitui uma avaria, não tendo efeito em imagens gravadas com o dispositivo.
Terminais da bateria A sujidade nos terminais da bateria poderá impedir o funcionamento da câmara. Na eventualidade de os terminais da bateria ficarem sujos, limpe-os com um pano limpo e seco antes da utilização. Carregar uma bateria descarregada Ligar ou desligar a câmara enquanto uma bateria descarregada está introduzida na câmara pode resultar numa redução da duração da bateria. Carregue a bateria descarregada antes da utilização.
Limpeza e armazenamento Limpeza Não utilize álcool, diluentes ou outros produtos químicos voláteis. Objetiva Evite tocar nas peças de vidro com os dedos. Remova a poeira ou sujidade com uma pera de ar (normalmente, um dispositivo pequeno com uma pera de borracha numa das extremidades, a qual é bombeada para produzir um fluxo de ar na outra extremidade).
Cartões de memória que podem ser utilizados A câmara é compatível com cartões de memória SD, SDHC e SDXC. • Para gravar filmes, recomendam-se cartões de memória com uma classificação SD Speed Class de 6 (Video Speed Class V6) ou mais rápidos. Ao utilizar um cartão de memória com uma classificação Speed Class inferior, a gravação de filmes pode parar inesperadamente. • Se utilizar um leitor de cartões, certifique-se de que é compatível com o cartão de memória.
• Wi-Fi e o logótipo Wi-Fi são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Wi-Fi Alliance. • Todas as restantes marcas comerciais referidas neste manual ou na restante documentação fornecida com este produto Nikon são as marcas comerciais ou as marcas comerciais registadas das respetivas empresas titulares.
26 Notas técnicas
Notas técnicas 27
Termos da garantia - Nikon Europa - Serviço de garantia Estimado cliente Nikon, Obrigado por ter adquirido este produto Nikon. No caso do seu produto Nikon necessitar do serviço de garantia, contacte o representante a quem foi adquirido ou um membro da nossa rede de serviço técnico autorizado dentro do território de vendas da Nikon Europe B.V. (Europa/Rússia/outros). Consulte os detalhes em: https://www.europe-nikon.
• qualquer dano resultante de modificações ou ajustes que poderão ser efectuados no produto, sem o consentimento prévio por escrito da Nikon, para estar em conformidade com as normas técnicas locais ou nacionais em vigor em qualquer país para o qual o produto não tenha sido concebido e/ou fabricado originalmente. 3.
Nenhuma reprodução deste manual sob forma alguma, no seu todo ou em parte (exceto para uma breve referência em artigos críticos ou análises) pode ser realizada sem autorização escrita da NIKON CORPORATION.