DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k obsluze
Informace o obchodních značkách • Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích. • Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. • Adobe a Acrobat jsou registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Inc. • Loga SD a SDHC jsou ochranné známky společnosti SD-3C, LLC. • PictBridge je ochranná známka.
Úvod První kroky Základní fotografování a přehrávání snímků: G Snadný auto režim Více o fotografování Více o přehrávání Úprava snímku Záznam a přehrávání videosekvencí Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárnám Základní nastavení fotoaparátu Poznámky k péči o fotoaparát a jeho používání Technické informace i
Pro vaši bezpečnost Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění či poranění dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje.
Pro vaši bezpečnost S bateriemi zacházejte opatrně Při nesprávném zacházení mohou baterie vytékat nebo explodovat. S bateriemi určenými pro tento přístroj zacházejte podle následujících pokynů: • Před výměnou baterií přístroj vypněte. Používáte-li sížový adaptér, ujistěte se, zda je odpojený. • Používejte pouze baterie, které jsou pro tento produkt schválené (A 14). Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých výrobců a typů.
Pro vaši bezpečnost Používejte vhodné typy kabelů K propojování fotoaparátu s jinými zařízeními pomocí vstupních a výstupních konektorů používejte pouze kabely dodávané společností Nikon pro tento účel – jen tak máte jistotu dodržení elektronických parametrů spojení. Při manipulaci s pohyblivými částmi fotoaparátu dbejte náležité opatrnosti Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů nebo jiných objektů mezi krytku objektivu nebo další pohyblivé části fotoaparátu.
Upozornění Symbol pro oddělený sběr odpadu platný v evropských zemích Tento symbol znamená, že produkt se má odkládat odděleně. Následující pokyny platí pouze pro uživatele z evropských zemí: • Tento produkt se má odkládat na místě sběru k tomuto účelu určeném. Neodhazujte spolu s domácím odpadem. • Více informací o způsobu zacházení s nebezpečným odpadem vám podá prodejce nebo příslušná místní instituce. Tento symbol na baterii značí, že baterie nepatří do komunálního odpadu.
Obsah Pro vaši bezpečnost .............................................................................................................................. ii VAROVÁNÍ.................................................................................................................................................................... ii Upozornění............................................................................................................................................... v Úvod...................
Obsah Základní fotografování a přehrávání snímků: G Snadný auto režim............................ 20 Krok 1 Zapnutí fotoaparátu a volba režimu G (Snadný auto režim)................................20 Indikace zobrazované v režimu G (Snadný auto režim)............................................................21 Krok 2 Určení výřezu snímku ...........................................................................................................22 Použití zoomu................................................
Obsah Více o přehrávání............................................................................................................................... 59 Přehrávání v režimu jednotlivých snímků...................................................................................59 Zobrazení více snímků současně: Přehrávání náhledů snímků ..........................................60 Zobrazení kalendáře ..............................................................................................................
Obsah Základní nastavení fotoaparátu ................................................................................................... 93 Menu nastavení ....................................................................................................................................93 a Menu ....................................................................................................................................................................96 c Uvítací obrazovka ............................
Obsah Poznámky k péči o fotoaparát a jeho používání ..................................................................118 Péče o fotoaparát.............................................................................................................................. 118 Čištění ...................................................................................................................................................................... 120 Paměť .........................................................
Úvod O tomto návodu Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Nikon COOLPIX L110. Tento návod k obsluze byl vytvořen proto, aby vám pomohl naučit se používat fotoaparát Nikon správným způsobem. Před započetím práce s fotoaparátem si návod důkladně přečtěte a uložte jej na místo dostupné všem potenciálním uživatelům přístroje.
Informace a pokyny Celoživotní vzdělávání Úvod Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované informace: • Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/ • Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.
Informace a pokyny Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření Úvod Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru, digitálního fotoaparátu či jiného zařízení může být právně postižitelné. • Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince nebo cenné papíry nebo obligace, a to ani v případě že jsou kopie označeny nápisem „vzor“.
Jednotlivé části fotoaparátu Tělo fotoaparátu 1 2 3 4 5 6 8 7 Úvod 9 14 13 10 11 12 1 Ovladač zoomu ............................................ 23 f : na šířku ............................................ 23 g : teleobjektiv ................................... 23 h : přehrávání náhledů snímků ..... 60 i : zvětšení výřezu snímku ......... 62 j : nápověda ....................................... 13 6 Vestavěný mikrofon (stereo) .................73 7 Očko pro upevnění řemínku ...................
Jednotlivé části fotoaparátu 2 3 45 1 6 7 8 Úvod 11 10 9 12 13 14 1 Monitor .................................................................8 2 Multifunkční volič ........................................11 Krytka prostoru pro baterii/ slotu pro paměť ovou kartu ..........14, 18 3 A tlačítko režimu fotografování ....... 10 10 l Tlačítko mazání ...............................26, 79 4 b tlačítko záznamu videosekvence ....... 10 11 Tlačítko d ...................
Jednotlivé části fotoaparátu Otevření a zavření vestavěného blesku Otevření vestavěného blesku Úvod Další informace o nastaveních blesku naleznete v části „Práce s bleskem“ (A 29). Zavření vestavěného blesku. Pokud vestavěný blesk právě nepoužíváte, sklopte jej tak, že na něj jemně zatlačíte směrem dolů.
Jednotlivé části fotoaparátu Upevnění řemínku fotoaparátu a krytky objektivu B Úvod Upevněte krytku objektivu k řemínku fotoaparátu a připevněte řemínek k fotoaparátu (na dvou místech). Krytka objektivu • Před vyfotografováním snímku sejměte krytku objektivu. • V době, kdy nebudete fotografovat snímky, jako například při vypnutí fotoaparátu nebo během jeho přepravy, upevněte krytku objektivu k fotoaparátu, abyste chránili objektiv.
Jednotlivé části fotoaparátu Monitor Úvod Na monitoru se v režimu fotografování a přehrávání mohou zobrazovat následující indikátory (konkrétní indikátory závisejí na nastavení fotoaparátu). Indikátory a informace o snímku zobrazené během fotografování a přehrávání se po několika sekundách vypnou (A 101). Fotografování 28 4 5 10 1 27 6 2 3 7 8 26 9 10 11 12 25 24 13 14 +1.0 23 3200 1/125 F3.
Jednotlivé části fotoaparátu Úvod Přehrávání 1 14 13 11 2 3 4 15/05/2010 12:00 9999.JPG 12 5 6 10 999 999 999/ 9 8 7 999 999 a 999/ 9999/9999 999 1m00s b 1m00s 1 Datum záznamu .......................................... 16 8 Indikace interní paměti ........................... 26 2 Čas záznamu .................................................. 16 9 Indikace přehrávání videosekvence ........ 79 3 Hlasitost ............................................................
Základní ovládání A tlačítko režimu fotografování Úvod • Stiskněte tlačítko A v režimu přehrávání pro aktivaci režimu fotografování. • Stisknutím tlačítka A v režimu fotografování zobrazíte menu expozičních režimů a můžete expoziční režim změnit (A 34). c tlačítko přehrávání • Během expozičního režimu fotoaparát vstoupí do režimu přehrávání po stisknutí tlačítka c. • Je-li fotoaparát vypnutý, podržte tlačítko c pro jeho zapnutí v režimu přehrávání.
Základní ovládání Multifunkční volič Úvod Tato část návodu popisuje standardní použití multifunkčního voliče při výběru režimů, položek menu a potvrzování výběru. Multifunkční volič se ovládá stisknutím nahoru, dolů, doleva, doprava nebo stisknutím k. Pro fotografování Zobrazení menu m (Režim blesku) (A 29)/výběr položky výše. Zobrazení menu n (samospoušť) (A 32). Zobrazení menu o (korekce expozice) (A 33). Samospoušť Aktivace volby. Zobrazení menu p (režim Makro) (A 49)/výběr položky níže.
Základní ovládání Tlačítko d Úvod Stisknutím tlačítka d zobrazíte menu zvoleného režimu. • Pro použití nastavení použijte multifunkční volič (A 11). • Výběrem záložky na levé straně monitoru zobrazíte příslušné menu. • Pro opuštění zobrazeného menu stiskněte znovu tlačítko d. Zobrazí se menu, která jsou k dispozici pro aktuální režim. Zobrazí se menu videosekvence (během fotografování). Zobrazí se menu nastavení.
Základní ovládání Zobrazení nápovědy Úvod Otočením ovladače zoomu na g (j) při zobrazeném symbolu M/j v pravé dolní části obrazovky menu lze zobrazit popis aktuální vybrané položky menu. Pro návrat k původnímu menu otočte znovu ovladač zoomu na g (j). Sériové snímání Vyberte jednotlivé snímky, sériové snímání, funkci BSS (uložení nejostřejšího snímku ze série) nebo mozaiku 16 snímků. Ukončit Zpět O tlačítku spouště Fotoaparát je vybaven dvoupolohovým tlačítkem spouště.
První kroky Vložení baterií 1 Otevřete krytku prostoru pro baterii/ krytku slotu pro paměťovou kartu. • Před otevřením krytky prostoru pro baterii/krytky slotu pro paměťovou kartu držte fotoaparát vzhůru nohama, abyste zabránili vypadnutí baterií. První kroky 2 3 1 2 Vložení baterií • Ověřte orientaci kladného (+) a záporného (-) pólu, jak ji ukazuje štítek v místě vkládání baterií, a pak baterie vložte. 3 Zavřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu.
Vložení baterií B Vyjímání baterií Před otevřením krytky prostoru pro baterii/krytky slotu pro paměťovou kartu fotoaparát vypněte a zkontrolujte, že nesvítí kontrolka zapnutí přístroje a monitor je vypnutý. B Další bezpečnostní opatření týkající se baterií Baterie s odchlípnutým povrchem B Baterie s izolací, která nezakrývá oblast okolo záporného pólu. První kroky • Prostudujte si a dodržujte následující výstrahy a upozornění (A iii, 119).
Nastavení jazyka, data a času Po prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro výběr jazyka a nastavení data pro vnitřní hodiny. 1 Stisknutím hlavního vypínače zapněte fotoaparát. První kroky Na okamžik se rozsvítí kontrolka zapnutí přístroje (zeleně) a zapne se monitor. Sundejte krytku objektivu. 2 Pomocí multifunkčního voliče vyberte požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko k. Informace k použití multifunkčního voliče naleznete v kapitole „Multifunkční volič“ (A 11).
Nastavení jazyka, data a času 5 Změna data a času. 6 Vyberte pořadí zobrazení dne, měsíce a roku a stiskněte tlačítko k nebo tlačítko K. • Nastavení je aktivováno. Datum D M R 01 01 2010 00 00 Úpravy Datum D M R 15 05 2010 15 První kroky • Stiskněte tlačítko H nebo I a upravte vybranou položku. • Stisknutím tlačítka K lze kurzor posouvat v následujícím pořadí. D -> M -> R -> Hodina -> Minuta -> D M R. • Stisknutím tlačítka J přejdete na předchozí položku.
Vkládání paměťových karet První kroky Snímky se ukládají do interní paměti fotoaparátu (cca 43 MB) nebo na vyměnitelné paměťové karty Secure Digital (SD, k dispozici samostatně) (A 122). Je-li ve fotoaparátu vložena paměť ová karta, jsou snímky automaticky ukládány na paměť ovou kartu a lze je následně přehrávat, mazat a přenášet. Chcete-li ukládat, přehrávat, mazat nebo přenášet snímky z interní paměti přístroje, vyjměte z fotoaparátu paměť ovou kartu.
Vkládání paměťových karet Vyjímání paměťových karet B 1 2 Formátování paměťových karet První kroky Před otevřením krytky prostoru pro baterii/krytky slotu pro paměť ovou kartu fotoaparát vypněte a zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka zapnutí přístroje a zda je monitor vypnutý. Otevřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu a zatlačte kartu (1) směrem dovnitř, aby se částečně vysunula. Vyjměte kartu (2) a dbejte na to, abyste ji neohnuli. Karta není zformátovaná.
Základní fotografování a přehrávání snímků: G Snadný auto režim Krok 1 Zapnutí fotoaparátu a volba režimu G (Snadný auto režim) Ve zjednodušeném automatickém režimu G fotoaparát automaticky určí příslušný expoziční režim při určování výřezu snímku, což vám umožňuje snadno pořizovat snímky pomocí expozičního režimu, který odpovídá scéně (A 28). 1 Sundejte krytku objektivu a pro zapnutí fotoaparátu stiskněte hlavní vypínač.
Krok 1 Zapnutí fotoaparátu a volba režimu G (Snadný auto režim) Indikace zobrazované v režimu G (Snadný auto režim) Režim fotografování Ve snadném auto režimu fotoaparát automaticky vybírá režim U, e, f, g, h, i nebo j, a to podle aktuálního objektu a zvoleného výřezu. Ikona detekce pohybu Snižuje rozmazání snímku vlivem pohybu objektu nebo otřesů fotoaparátu. Ikona redukce vibrací Snižuje účinky otřesů fotoaparátu.
Krok 2 Určení výřezu snímku 1 Připravte si fotoaparát. • Fotoaparát uchopte pevně oběma rukama. Dejte pozor, abyste prsty resp. jinými objekty nezakrývali objektiv, reflektor blesku, pomocné světlo AF a mikrofon. Základní fotografování a přehrávání snímků: G Snadný auto režim 22 2 Určete výřez snímku. B Snadný auto režim Ikona režimu fotografování • Až fotoaparát určí motivový program, ikona expozičního režimu se změní (A 28).
Krok 2 Určení výřezu snímku Použití zoomu Optický zoom aktivujete pomocí ovladače zoomu. Otočením ovladače zoomu směrem k g objekt přiblížíte a zvětšíte velikost objektu. Otočením ovladače zoomu směrem k f objekt oddálíte a zvětšíte oblast viditelnou na snímku. Indikátor zoomu se zobrazuje v horní části monitoru při otáčení ovladače zoomu.
Krok 3 Zaostření a expozice snímku 1 Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. • Namáčknutím tlačítka (A 13) do poloviny provedete zaostření. Když je objekt zaostřený, aktivní zaostřovací pole svítí zeleně. Když je rozpoznán obličej: Fotografujete-li jiné objekty než osoby, resp. nerozpozná-li fotoaparát obličej osoby: Základní fotografování a přehrávání snímků: G Snadný auto režim 1/125 F3.5 1/125 F3.
Krok 3 Zaostření a expozice snímku B Během ukládání Když se snímky ukládají, číslo udávající počet zbývajících snímků bliká. Neotevírejte krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu. Pokud byste vyjmuli paměťovou kartu nebo baterii během ukládání, mohlo by to vést ke ztrátě dat nebo poškození ukládaných dat, fotoaparátu nebo karty. B Autofokus C Poznámky k detekci obličeje Další informace viz „Poznámky k detekci obličeje“ (A 28).
Krok 4 Zobrazení a mazání snímků Zobrazení snímků (Režim přehrávání) Stiskněte tlačítko c. Základní fotografování a přehrávání snímků: G Snadný auto režim • Zobrazí se poslední snímek pořízený v režimu přehrávání jednotlivých snímků. • Tlačítky multifunkčního voliče H, I, J nebo K můžete zobrazit další snímky. Když tlačítka multifunkčního voliče H, I, J nebo K přidržíte, můžete rychle listovat snímky. • Snímky se při načítání z paměť ové karty nebo interní paměti mohou krátce zobrazit v nízkém rozlišení.
Krok 4 Zobrazení a mazání snímků C Režim přehrávání Další informace viz „Více o přehrávání“ (A 59) a „Úprava snímku“ (A 69). C Zapnutí stisknutím tlačítka c Je-li fotoaparát vypnutý, podržte tlačítko c pro jeho zapnutí v režimu přehrávání. Objektiv se nevysune. C Prohlížení snímků C Vymazání posledního pořízeného snímku v expozičním režimu Pro vymazání posledního pořízeného snímku stiskněte v expozičním režimu tlačítko l.
Snadný auto režim Automatický výběr motivu Základní fotografování a přehrávání snímků: G Snadný auto režim 28 Když zaměříte fotoaparát na objekt ten automaticky vybere jeden z následujících motivů. • U Režim Auto (všeobecné použití) • e Portrét (A 36) • f Krajina (A 36) • h Noční portrét (A 37) • g Noční krajina (A 39) • i Makro (A 39) • j Protisvětlo (A 41) Poznámky k detekci obličeje • Schopnost fotoaparátu detekovat tváře závisí na množství faktorů, například na tom, zda objekt hledí do fotoaparátu.
Práce s bleskem V temných lokalitách nebo pokud je objekt v protisvětle, můžete snímky fotografovat s bleskem otevřením vestavěného blesku. • Blesk má dosah přibližně 0,5 až 5,5 m, když je fotoaparát nastaven na minimální zoom, a přibližně 1,5 až 3,5 m, když je fotoaparát nastaven na maximální zoom. • Jestliže vestavěný blesk zvednete, když používáte snadný auto režim (A 20), fotoaparát automaticky nastaví režim blesku podle určeného motivového programu.
Práce s bleskem 2 Stiskněte tlačítko m (režim blesku) na multifunkčním voliči. • Zobrazí se menu blesku. 3 Stisknutím tlačítka H nebo I na multifunkčním voliči vyberte režim a stiskněte tlačítko k. Základní fotografování a přehrávání snímků: G Snadný auto režim • Symbol nastaveného režimu blesku se zobrazí v horní části monitoru. • Vyberete-li režim U (Auto), symbol D po několika sekundách zmizí bez ohledu na nastavení monitoru (A 101).
Práce s bleskem C Nastavení režimu blesku C Redukce efektu červených očí Tento fotoaparát je vybaven pokročilým systémem redukce efektu červených očí. Před hlavním bleskem proběhne několik krátkých blesků o nízké intenzitě, aby se omezil efekt červených očí. Detekuje-li fotoaparát po expozici výskyt efektu „červených očí“, bude snímek během záznamu zpracován pomocí funkce redukce červených očí ve fotoaparátu Nikon.
Použití samospouště Při použití samospouště se snímky pořídí po 10 sekundách od stisknutí tlačítka spouště. Pokud používáte samospoušť, doporučujeme umístit fotoaparát na stativ. Při použití stativu nastavte funkci Redukce vibrací (A 104) v menu nastavení (A 93) na hodnotu Vypnuto. 1 Stiskněte tlačítko n (samospoušť) na multifunkčním voliči. Zobrazí se menu samospouště.
Nastavení jasu: korekce expozice Korekce expozice se používá k úpravě expozičních parametrů nastavených fotoaparátem pro získání světlejších nebo tmavších snímků. 1 Stiskněte tlačítko o (korekce expozice) na multifunkčním voliči. • Zobrazí se průvodce korekce expozice. Stisknutím tlačítka H nebo I na multifunkčním voliči upravte expozici a stiskněte tlačítko k. • Chcete-li, aby objekt vypadal jasnější, upravte korekci expozice ke straně „+“.
Více o fotografování Výběr expozičního režimu Vyberte některý z těchto expozičních režimů: snadný auto režim G, motivový program b, Inteligentní portrét F, režim sériového snímání sportu d nebo režim Auto A. 1 V expozičním režimu stiskněte A. • Zobrazí se menu expozičních režimů. 2 Více o fotografování Stisknutím tlačítka H nebo I na multifunkčním voliči vyberte expoziční režim a stiskněte tlačítko k. 1 Snadný auto režim 2 3 • Fotoaparát aktivuje vybraný expoziční režim.
Fotografování přizpůsobené motivu (motivový program) Při použití vybraného typu motivového programu se nastavení fotoaparátu automaticky optimalizují. K dispozici jsou následující motivové programy.
Fotografování přizpůsobené motivu (motivový program) Charakteristika programů Pro popisy v této části se používají následující symboly: X: režim blesku při otevřeném vestavěném blesku (A 29); n: Samospoušť (A 32); p: režim Makro (A 49); o: korekce expozice (A 33). b Portrét Více o fotografování Tento režim použijte pro portréty se zdůrazněným hlavním objektem. • Jestliže fotoaparát detekuje obličej, zaostří na něj. Další informace viz část „Detekce obličeje“ (A 24).
Fotografování přizpůsobené motivu (motivový program) QO e Noční portrét Tento režim je vhodný pro přirozeně vyvážené osvětlení hlavního objektu a pozadí snímku u nočních portrétů. • Fotografujte snímky při otevřeném vestavěném blesku. • Jestliže fotoaparát detekuje obličej, zaostří na něj. Další informace viz část „Detekce obličeje“ (A 24). • Pokud je detekován více než jeden obličej, fotoaparát se zaměří na obličej, který je k němu nejblíže.
Fotografování přizpůsobené motivu (motivový program) g Pláž/sníh Zachycuje jas objektů, jako jsou sněhová pole, pláže nebo prosluněné vodní hladiny. • Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru. m U* n Vypnuto* p Vypnuto o 0,0* o 0,0* o 0,0* * Lze použít i jiná nastavení. O h Západ slunce Více o fotografování Zachovává hluboké barevné odstíny při západu a východu slunce. • Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru. m W* n Vypnuto* p Vypnuto * Lze použít i jiná nastavení.
Fotografování přizpůsobené motivu (motivový program) QO j Noční krajina Pro dosažení vynikajících nočních snímků krajin jsou použity delší časy závěrky. • Fotoaparát zaostří na nekonečno. Zaostřovací pole nebo indikace zaostření (A 8) při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny svítí vždy zeleně. Objekty v popředí však nemusí být vždy ostré. • Nerozsvítí se pomocné světlo AF (A 106). m W n Vypnuto* p Vypnuto o 0,0* * Lze použít i jiná nastavení.
Fotografování přizpůsobené motivu (motivový program) u Jídlo Více o fotografování Tento režim používejte při fotografování jídla. • Režim Makro (A 49) se přepne do stavu ON (Zapnuto) a zoom se automaticky přesune do polohy fotografování s největším přiblížením. Nejkratší vzdálenost, na kterou fotoaparát dokáže zaostřit, závisí na pozici zoomu. Pokud symbol F a indikátor zoomu svítí zeleně, je fotoaparát schopen zaostřit již na vzdálenost 1 cm od objektivu (indikátor zoomu se nachází blízko symbolu K).
Fotografování přizpůsobené motivu (motivový program) n Reprodukce Poskytuje kvalitní reprodukce tištěných materiálů nebo textů a kreseb na bílém pozadí. • Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru. • Pro zaostření na krátké vzdálenosti použijte režim makro (A 49). • Reprodukce barevných textů a kreseb mohou být hůře čitelné. m W* n Vypnuto* p Vypnuto* o 0,0* o 0,0* * Lze použít i jiná nastavení.
Fotografování přizpůsobené motivu (motivový program) Zhotovení panoramatických snímků Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed záběru. Pro dosažení optimálních výsledků použijte stativ. Při použití stativu nastavte funkci Redukce vibrací (A 104) na hodnotu Vypnuto. 1 V expozičním režimu stiskněte tlačítko A, čímž zobrazíte menu expozičních režimů, a pomocí multifunkčního voliče vyberte p Panoráma s asistencí (A 35).
Fotografování přizpůsobené motivu (motivový program) 5 Po dokončení fotografování stiskněte tlačítkok. • Fotoaparát se vrátí ke kroku 2. Konec Více o fotografování B 11 Panoráma s asistencí • Před pořízením prvního obrázku můžete nastavit režim blesku, samospoušť, režim Makro a korekci expozice. Tato nastavení nelze změnit po pořízení prvního obrázku. Po pořízení prvního snímku také nelze snímky vymazat ani měnit zoom a režim obrazu (A 51).
Automatické zachycování smějících se tváří (režim Inteligentní portrét) Fotoaparát detekuje obličej usmívající se osoby a automaticky jej vyfotografuje. 1 Stisknutím tlačítka A v expozičním režimu zobrazte menu expozičních režimů a tlačítkem multifunkčního voliče H nebo I vyberte F a stiskněte k. Inteligentní portrét Fotoaparát aktivuje režim Inteligentní portrét. 2 Určete výřez snímku. Více o fotografování • Při použití blesku otevřete vestavěný blesk. • Zaměřte fotoaparát na fotografovaný objekt.
Automatické zachycování smějících se tváří (režim Inteligentní portrét) B Funkce detekce obličeje a detekce usmívajícího se obličeje • Při určitých snímacích podmínkách nefunguje detekce obličeje a obličeje nelze detekovat.
Sériové snímání při vysoké rychlosti (Sériové snímání sportu) Režim rychlého sériového snímání umožňuje rychlé nepřetržité snímání, kterého je dosaženo plným stisknutím a podržením spouště. Při sériovém snímání lze zachytit pohyb objektů. • Ve výchozím nastavení Sériového snímání R fotoaparát vytváří až 20 snímků rychlostí přibližně 11,1 snímků za sekundu (obr./s). • Citlivost ISO je nastavena na vysokou. • Režim obrazu lze nastavit na M 2048×1536 nebo menší.
Sériové snímání při vysoké rychlosti (Sériové snímání sportu) B Poznámky k sériovému snímání sportu D Další informace Další informace viz „Autofokus“ (A 25). Více o fotografování • Po fotografování může ukládání snímků chvíli trvat. Doba ukládání snímků závisí na počtu snímků, režimu obrazu, rychlosti zápisu na paměťovou kartu atd. • Protože je citlivost ISO nastavena na 640 nebo vyšší hodnotu, mohou se zaznamenané snímky jevit jako hrubé.
Režim auto V režimu A (Auto), lze nastavit režim Makro (A 49) a korekci expozice (A 33) a lze fotografovat s režimem blesku (A 29) a samospouští (A 32). Po stisknutí tlačítka d v režimu A (Auto) můžete zadat nastavení pro všechny položky menu fotografování (A 50), podle podmínek fotografování. 1 Stisknutím tlačítka A zobrazíte menu výběru režimu fotografování. • Zobrazí se menu expozičních režimů. 2 Více o fotografování Stisknutím tlačítka H nebo I multifunkčního voliče vyberte A a stiskněte tlačítko k.
Režim auto Režim Makro Režim Makro slouží k fotografování objektů již od vzdálenosti 1 cm. Pamatujte na to, že při fotografování na vzdálenost menší než 50 cm nemusí být blesk schopen osvítit celý fotografovaný objekt. Při používání režimu A (Auto) postupujte, jak je uvedeno níže. Režim Makro lze také použít s některými motivovými programy (A 39, 40, 41). 1 Stiskněte tlačítko p (režim Makro) na multifunkčním voliči. • Zobrazí se menu režimu Makro.
Režim auto Menu fotografování (režim Auto) V režimu A (Auto) (A 48) obsahuje menu fotografování následující možnosti. A A 51 Režim obrazu Vyberte velikost a kvalitu obrazu (komprese). Je k dispozici také v jiných expozičních režimech. B A 53 Vyvážení bílé Slouží k vyvážení bílé podle použitého světelného zdroje. C A 55 Sériové snímání Slouží ke změně nastavení sériového snímání a funkce BSS (výběr nejlepšího snímku).
Režim auto A Režim obrazu (kvalita obrazu/velikost obrazu) Nastavte na režim A (Auto) (A 48) M d (Menu fotografování) M A Režim obrazu Vyberte velikost a kvalitu obrazu (komprese). Velikost souborů, a tím i počet snímků, které lze zaznamenat, závisí na nastavení velikosti a kvality (komprese) snímků. Před fotografováním proto nastavte režim obrazu v závislosti na plánovaném využití snímků. Nastavení Velikost (pixely) Popis Nejvyšší kvalita vhodná pro zvětšování a vysoce kvalitní tisk.
Režim auto C Počet zbývajících snímků V následující tabulce jsou uvedeny přibližné počty snímků, které lze uložit do interní paměti a na paměťovou kartu s kapacitou 4 GB. Počet snímků, které lze uložit, se může lišit v závislosti na kompozici snímků (díky kompresi JPEG). Navíc se toto číslo může lišit u jednotlivých typů paměťových karet, a to dokonce i tehdy, když mají stejnou kapacitu.
Režim auto B Vyvážení bílé (barevný odstín) Nastavte na režim A (Auto) (A 48) M d (Menu fotografování) M B Vyvážení bílé Barva světla odraženého od předmětu se mění podle barvy zdroje světla. Lidský mozek se dokáže přizpůsobit změnám barvy zdroje světla tak, že se bílé předměty jeví jako bílé bez ohledu na to, zda jsou ve stínu, přímém slunečním světle nebo pod umělým žárovkovým osvětlením. Digitální fotoaparáty dovedou toto přizpůsobení napodobovat zpracováním snímků v závislosti na barvě zdroje světla.
Režim auto Manuální nastavení Volba Manuální nastavení slouží k vyvážení bílé pod smíšeným světlem nebo ke kompenzaci světelného zdroje se silným barevným nádechem (například snímky zhotovené při osvětlení lampou s červeným stínítkem vypadají po kompenzaci, jako kdyby byly pořízeny při bílém světle). Více o fotografování 1 Pod osvětlení, při kterém chcete fotografovat, umístěte bílý nebo šedý referenční objekt.
Režim auto C Sériové snímání Nastavte na režim A (Auto) (A 48) M d (Menu fotografování) M C Sériové snímání Slouží ke změně nastavení sériového snímání a funkce BSS (výběr nejlepšího snímku). Pro režimy Sériové snímání, BSS nebo Mozaika 16 snímků je blesk vypnutý a zaostření, expozice a vyvážení bílé jsou pevně nastaveny na hodnoty platné pro první snímek v každé sérii. U Jednotlivé snímky (výchozí nastavení) Při každém stisknutí tlačítka spouště je zhotoven jeden snímek.
Režim auto E Citlivost ISO Nastavte na režim A (Auto) (A 48) M d (Menu fotografování) M E Citlivost ISO Citlivost je míra toho, jak rychle fotoaparát reaguje na světlo. Čím je citlivost vyšší, tím méně je potřeba světla k exponování snímku. Ačkoli vysoká citlivost ISO je vhodná pro fotografování objektů v akci nebo při špatném osvětlení, často je také doprovázena „šumem“ – náhodně rozmístěnými, jasnými body v tmavých částech snímku.
Režim auto F Nastavení barev Nastavte na režim A (Auto) (A 48) M d (Menu fotografování) M F Nastavení barev Slouží k oživení barev snímků nebo k ukládání černobílých snímků. n Standardní barvy (výchozí nastavení) Tuto volbu použijte pro snímky s přirozenými barvami. o Živé barvy Tuto volbu použijte k dosažení živých, „fotografických“ barev. p Černobílé Sépiové Uloží snímky v sépiových barvách. r Kyanotypie Uloží snímky s azurově modrým monochromatickým zbarvením.
Režim auto Nastavení fotoaparátu, které nelze nastavit současně Některá nastavení v menu fotografování nelze použít s jinými funkcemi.
Více o přehrávání Přehrávání v režimu jednotlivých snímků Stisknutím tlačítka c během fotografování se přepnete do režimu přehrávání, v němž si můžete prohlédnout snímky (A 26). Při prohlížení jednotlivých snímků na celé obrazovce můžete provádět následující operace. 15/05/2010 12:00 0004.JPG 4 Pro Použijte Popis 4 A Zobrazení náhledů snímků/kalendáře Zobrazí 4, 9 nebo 16 náhledů snímků. Když je zobrazeno 16 náhledů snímků, otočte ovladač zoomu na f (h), čímž zobrazíte kalendář.
Zobrazení více snímků současně: Přehrávání náhledů snímků Otočením ovladače zoomu směrem k f (h) v režimu přehrávání jednotlivých snímků (A 26) se snímky zobrazí ve formě stránek s náhledy snímků. Během zobrazení náhledů snímků lze provádět následující operace.
Zobrazení více snímků současně: Přehrávání náhledů snímků Zobrazení kalendáře Při zobrazení 16 snímků v režimu přehrávání (A 60) se přepněte do zobrazení kalendáře otočením ovladače zoomu směrem k f (h). Můžete si prohlížet snímky na základě dne, kdy byly pořízeny. Dny, které obsahují snímek, jsou podtrženy žlutou čárou. Pro Použijte B A 11 k Na celé obrazovce se zobrazí první snímek s vybraným datem. 26 g (i) Otočte ovladač zoomu směrem k g (i).
Pohled na snímek zblízka: Zvětšený výřez snímku Otočením ovladače zoomu směrem k g (i) v režimu přehrávání jednotlivých snímků (A 26) se aktuální zobrazený snímek zvětší, přičemž se na monitoru zobrazí jeho střední část. • Průvodce vpravo dole na monitoru ukáže, která část snímku je právě zobrazena. × 3.0 U zvětšených snímků lze provádět následující operace.
Menu přehrávání V režimu přehrávání jsou k dispozici následující volby. I A 70 D-Lighting Slouží ke zvýšení jasu a kontrastu tmavých částí snímku. a A 64 Tisková objednávka Slouží k výběru snímků pro tisk a stanovení počtu výtisků jednotlivých snímků. b A 66 Prezentace Zobrazení snímků uložených v interní paměti nebo na paměť ové kartě v automatické prezentaci c A 67 Vymazat Slouží k vymazání vybraných nebo všech snímků. Jednou operací lze vymazat více snímků.
Menu přehrávání a Tisková objednávka Stiskněte tlačítko c (režim přehrávání) M d (menu přehrávání) M a Tisková objednávka Při tisku snímků některým z následujících postupů můžete určit, které snímky se mají vytisknout, a počty výtisků jednotlivých snímků; pak si tuto „elektronickou objednávku“ můžete uložit na paměťovou kartu.
Menu přehrávání 5 Zvolte, zda chcete rovněž vytisknout datum pořízení snímku a informace o snímku. Tisková objednávka Hotovo Pro tisk data záznamu na všechny snímky tiskové Datum objednávky vyberte Datum a stiskněte tlačítko k. Informace Pro vytisknutí informací o snímku (čas závěrky a clona) na všechny snímky tiskové objednávky vyberte Informace Ukončit a stiskněte tlačítko k. Pro dokončení tiskové objednávky a návrat vyberte Hotovo a stiskněte tlačítko k.
Menu přehrávání b Prezentace Stiskněte tlačítko c (režim přehrávání) M d (menu přehrávání) M b Prezentace Zobrazení snímků uložených v interní paměti nebo na paměťové kartě v automatické prezentaci. 1 Pomocí multifunkčního voliče vyberte volbu Start a stiskněte tlačítko k. Prezentace Pozastavení Chcete-li, aby se prezentace automaticky opakovala, vyberte ještě před použitím volby Start volbu Smyčka a stiskněte tlačítko k. Při aktivní volbě Smyčka se u této volby zobrazuje symbol označení volby (w).
Menu přehrávání c Vymazat Stiskněte tlačítko c (režim přehrávání) M d (menu přehrávání) M c Vymazat Slouží k vymazání vybraných nebo všech snímků. Vymaz. vyb. snímky Maže vybrané snímky. ➝ Výběr více snímků (A 68) Vymazat všechny snímky Maže všechny snímky. Více o přehrávání B Poznámky k mazání snímků • Jakmile jsou snímky vymazány, již je nelze obnovit. Proto před vymazáním přeneste důležité snímky do počítače. • Snímky označené symbolem s jsou chráněné a nelze je vymazat (A 114).
Menu přehrávání Výběr více snímků Při výběru snímků se v jednotlivých menu (uvedených níže) zobrazí obrazovka znázorněná vpravo. Menu přehrávání:Tisková objednávka: Vybrat snímky (A 64), Vymazat: Vymaz. vyb. snímky (A 67) Menu nastavení: Uvítací obrazovka: Vybrat snímek (A 97), Ochrana (A 114), Otočit snímek (A 115), Kopie: Vybrané snímky (A 116) Snímky lze vybírat dále popsaným postupem. 1 Více o přehrávání Stiskněte tlačítko multifunkčního voliče J nebo K pro výběr požadovaného snímku. Vymaz. vyb.
Úprava snímku Funkce úpravy snímků Fotoaparát umožňuje upravovat snímky přímo ve fotoaparátu a ukládat je jako samostatné soubory. K dispozici jsou níže uvedené funkce úprav (A 123). Funkce úprav Popis D-Lighting (A 70) Tuto funkci můžete použít k vytvoření kopie aktuálního snímku se zvýšeným jasem a kontrastem a vyjasnit tak tmavé části snímku. Malý snímek (A 71) Tato funkce vytvoří malou kopii snímku vhodnou pro použití na webových stránkách nebo pro zaslání e-mailem.
Úpravy snímků I D-Lighting: Zvýšení jasu a kontrastu snímku Tuto funkci můžete použít k vytvoření kopie aktuálního snímku se zvýšeným jasem a kontrastem a vyjasnit tak tmavé části snímku. Vylepšené kopie se ukládají jako samostatné soubory. 1 Vyberte požadovaný snímek v režimu přehrávání jednotlivých snímků (A 26) nebo v režimu přehrávání náhledů snímků (A 60) a stiskněte tlačítko d. • Zobrazí se menu přehrávání. 2 Pomocí multifunkčního voliče vyberte I D-Lighting a stiskněte tlačítko k.
Úpravy snímků g Malý snímek: Změna velikosti snímků Vytvoří malou kopii aktuálně zobrazeného snímku. Vhodné pro nahrání na webové stránky nebo zaslání e-mailem. K dispozici jsou následující formáty: l 640×480, m 320×240 a n 160×120. Malé snímky se ukládají jako soubory JPEG s kompresním poměrem 1:16. 1 Vyberte požadovaný snímek v režimu přehrávání jednotlivých snímků (A 26) nebo v režimu přehrávání náhledů snímků (A 60) a stiskněte tlačítko d. • Zobrazí se menu přehrávání.
Úpravy snímků o Oříznutí: Vytvoření oříznuté kopie snímku Chcete-li vytvořit snímek, který bude obsahovat jen část viditelnou na monitoru, musí být zobrazeno u a zvětšení výřezu snímku musí být povoleno (A 62). Oříznuté kopie jsou ukládány jako samostatné soubory. 1 Chcete-li snímek zvětšit, otočte v režimu přehrávání jednotlivých snímků ovladačem zoomu směrem k g (i).
Záznam a přehrávání videosekvencí Záznam videosekvencí Fotoaparátem můžete zaznamenávat videosekvence ve formátu HD se zvukem. Maximální délka jednotlivé videosekvence je 29 minut bez ohledu na kapacitu paměťové karty (A 77). 1 Zapněte fotoaparát a zobrazte obrazovku expozičního režimu. • Videosekvence lze nahrávat v jakémkoli režimu fotografování (A 34). • Aktuální nastavení možností videa je zobrazeno. Výchozí nastavení je HD720p (1280×720) (A 77). 14 Možnosti videa 2 Sklopte vestavěný blesk (A 6).
Záznam videosekvencí B Záznam videosekvencí • Při záznamu videosekvencí doporučujeme používat paměťovou kartu rychlosti Class 6 nebo vyšší (tzv. speed class rating) (A 122). Pokud byste používali paměťové karty nižší třídy, mohlo by se vytváření záznamu nečekaně zastavit. • Úhel pohledu (zobrazená oblast) je při záznamu videosekvencí menší než při fotografování statických snímků. • Digitální zoom nelze použít při záznamu videosekvencí.
Záznam videosekvencí Menu Video Menu Video obsahuje následující položky. D A 77 Možnosti videa Menu Video obsahuje níže uvedené položky. I A 78 Režim autofokusu Zde zvolte, jak fotoaparát zaostřuje v režimu Video. Y A 78 Redukce hluku větru Snižuje účinky hluku větru při záznamu videosekvencí. Zobrazení menu Video 1 Zobrazte obrazovku expozičního režimu a stiskněte tlačítko d. • Zobrazí se menu. 14 Režim obrazu Režim obrazu Ukončit 2 Stiskněte tlačítko multifunkčního voliče J.
Záznam videosekvencí 4 Stiskněte tlačítko K nebo k. Nyní můžete vybrat položku z menu Video. Pro výběr a aplikaci nastavení použijte multifunkční volič (A 11). Chcete-li ukončit menu Video, stiskněte tlačítko d nebo tlačítko J a vyberte jinou záložku.
Záznam videosekvencí D Možnosti videa Zobrazte obrazovku expozičního režimu M Stiskněte tlačítko d M D (menu Video) (A 75) M D Možnosti videa Menu Video obsahuje níže uvedené položky. Když zvýšíte rozlišení a rychlost záznamu, zvýší se i kvalita a velikost souboru. Možnost Popis Videosekvence s poměrem stran 16:9 se zaznamenávají ve x HD 720p (1280×720) vysokém rozlišení HD. Tato volba je vhodná pro přehrávání na širokoúhlém televizoru.
Záznam videosekvencí I Režim autofokusu Zobrazte obrazovku expozičního režimu M Stiskněte tlačítko d M D (menu Video) (A 75) M I Režim autofokusu Zde zvolte, jak fotoaparát zaostřuje v režimu Video. Nastavení A Jednorázový AF (výchozí nastavení) B Nepřetržitý AF Popis Když stisknete tlačítko b (záznam videosekvence), zaostření se zablokuje. Fotoaparát při nahrávání neustále zaostřuje. Pokud chcete zamezit tomu, aby zvuk zaostřování fotoaparátu byl slyšet v záznamu, doporučujeme použít Jednorázový AF.
Přehrávání videosekvencí V režimu přehrávání jednotlivých snímků (A 26) lze videosekvence poznat podle symbolu možností videa (A 77). Chcete-li přehrát videosekvenci, zobrazte ji v režimu přehrávání jednotlivých snímků a stiskněte tlačítko k. 2010/05/15 15:30 0010.MOV 10s Pomocí ovladače zoomu g (i)/f (h) nastavte během přehrávání hlasitost. V horní části monitoru se zobrazují ovládací prvky přehrávání.
Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárnám Připojení k televizoru Pokud chcete snímky prohlížet na televizoru, připojte fotoaparát k televizoru. Jestliže máte televizor kompatibilní se standardem HDMI, můžete snímky prohlížet v HD kvalitě, když fotoaparát připojíte k televizoru kabelem HDMI (dostupný samostatně u jiných dodavatelů). Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárnám 1 Vypněte fotoaparát. 2 Fotoaparát propojte s televizorem pomocí dodaného AV kabelu.
Připojení k televizoru 3 Nalaďte televizor na videokanál. • Podrobnosti naleznete v dokumentaci dodávané s televizorem. 4 • Fotoaparát se přepne do režimu přehrávání a pořízené snímky se zobrazí na televizoru. • Během připojení k televizoru zůstane monitor fotoaparátu vypnutý. B Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárnám Podržte stisknuté tlačítko c pro zapnutí fotoaparátu. Poznámky k připojení HDMI • Kabel HDMI není součástí balení. Kabel HDMI je nutné zakoupit.
Připojení k počítači Pomocí dodaného kabelu USB lze fotoaparát připojit k počítači a pomocí dodaného softwaru Nikon Transfer můžete snímky zkopírovat (přenést) do počítače.
Připojení k počítači Přenos snímků z fotoaparátu do počítače Zapněte počítač s nainstalovaným programem Nikon Transfer. 4 Zapněte fotoaparát. Fotoaparát musí být vypnutý. Připojte fotoaparát k počítači pomocí dodaného USB kabelu. Rozsvítí se indikace zapnutí přístroje. Monitor fotoaparátu zůstane vypnutý. B Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárnám 1 2 3 Připojení USB kabelu • Dbejte na to, aby byly konektory správně nasměrovány.
Připojení k počítači 5 Spusťte program Nikon Transfer nainstalovaný v počítači. Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárnám • Windows 7 Když se otevře obrazovka Devices and Printers (Zařízení a tiskárny) K L110, klepněte na příkaz na Change program (Změnit program) v nabídce Import pictures and videos (Import obrázků a videosekvencí).
Připojení k počítači Ve výchozím nastavení programu Nikon Transfer se po dokončení přenosu automaticky spouští prohlížeč ViewNX. Přenesené snímky si pak můžete prohlédnout. Odpojení fotoaparátu Při přenosu fotoaparát nevypínejte ani neodpojujte od počítače. Jakmile přenos skončí, fotoaparát vypněte a odpojte USB kabel.
Připojení k počítači D Zobrazení nápovědy k aplikacím Nikon Transfer a ViewNX Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárnám Potřebujete-li další informace o aplikacích Nikon Transfer nebo ViewNX, spusťte aplikaci Nikon Transfer nebo ViewNX a vyberte položku Nikon Transfer Help (Nápověda k programu Nikon Transfer) nebo ViewNX Help (Nápověda k programu ViewNX) z menu Help (Nápověda).
Připojení k tiskárně Uživatelé tiskáren kompatibilních se standardem PictBridge (A 136) mohou propojit fotoaparát přímo s tiskárnou a tisknout snímky bez použití počítače.
Připojení k tiskárně Připojení fotoaparátu k tiskárně Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárnám 1 Vypněte fotoaparát. 2 Zapněte tiskárnu. Zkontrolujte nastavení tiskárny. 3 Připojte fotoaparát k tiskárně pomocí dodaného USB kabelu. 4 Zapněte fotoaparát. • Při správném zapojení se na monitoru fotoaparátu zobrazí uvítací obrazovka systému PictBridge (1). Poté se zobrazí obrazovka Výběr pro tisk (2). 1 2 Výběr pro tisk 15/05 2010 NO.
Připojení k tiskárně Tisk jednotlivých snímků Po správném připojení fotoaparátu k tiskárně (A 88) vytiskněte snímky pomocí níže uvedeného postupu. Multifunkčním voličem vyberte požadovaný snímek a stiskněte tlačítko k. Výběr pro tisk 15/05 2010 • Otočením ovladače zoomu k f (h) přepněte do režimu zobrazení 12 náhledů a otočením ovladače zoomu k g (i) zobrazte režim přehrávání jednotlivých snímků. 2 Vyberte položku Výtisky a stiskněte tlačítko k. NO.
Připojení k tiskárně 6 Vyberte položku Zahájit tisk a stiskněte tlačítko k. PictBridge Zahájit tisk Výtisky Velikost papíru Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárnám Ukončit 7 Je zahájen tisk. Po dokončení tisku se zobrazení na monitoru vrátí do stavu v kroku 1. Tisk 002 / 004 Chcete-li tisk zrušit ještě před vytisknutím všech kopií, stiskněte tlačítko k.
Připojení k tiskárně 4 Vyberte z položek Výběr pro tisk, Tisk. všech. sním. nebo Tisk DPOF a stiskněte tlačítko k. Menu tisku Výběr pro tisk Tisk. všech. sním. Tisk DPOF Velikost papíru Výběr pro tisk Vyberte snímky (max. 99) a nastavte počet kopií jednotlivých snímků (max. devět). • Stisknutím tlačítek multifunkčního voliče J a K vyberte snímky a pomocí tlačítek H a I nastavte jejich počet. • Snímky vybrané pro tisk jsou označeny symbolem výběru (y) a číslem označujícím požadovaný počet kopií.
Připojení k tiskárně Tisk DPOF Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárnám Vytiskne snímky, pro které byla vytvořena tisková objednávka v nabídce Tisková objednávka (A 64). • Zobrazí se menu zobrazené na pravé straně. Chcete-li spustit tisk, vyberte položku Zahájit tisk a stiskněte tlačítko k. Chcete-li se vrátit do nabídky tisku, vyberte položku Zrušit a stiskněte tlačítko k. • Chcete-li zobrazit aktuální tiskovou objednávku, vyberte položku Zobr. snímky a stiskněte tlačítko k.
Základní nastavení fotoaparátu Menu nastavení Menu nastavení obsahuje následující položky. a Menu A 96 Vyberte způsob zobrazení menu. c Uvítací obrazovka A 97 Zadejte uvítací obrazovku, která se zobrazuje při zapnutí fotoaparátu. d Datum A 98 Slouží k nastavení hodin fotoaparátu a výběru domácí a cílové časové zóny. e Nastavení monitoru A 101 Úprava informací o fotografii, kontrola snímku a nastavení jasu. f Vkopírování data A 103 Vkopírování data do snímků.
Menu nastavení d A 114 Ochrana Chrání vybrané snímky před nechtěným vymazáním. f A 115 Otočit snímek Změní orientaci snímku. h A 116 Kopie Slouží ke kopírování snímků mezi paměťovou kartou a vnitřní pamětí. r A 117 Verze firmwaru Zobrazuje verzi firmwaru fotoaparátu. Zobrazení menu nastavení 1 Stiskněte tlačítko d. Zobrazí se menu.
Menu nastavení 4 Stiskněte tlačítko K nebo k. • Nyní můžete vybrat položku z menu nastavení. • Pro výběr a aplikaci nastavení použijte multifunkční volič (A 11). • Chcete-li ukončit menu nastavení, stiskněte tlačítko d nebo stiskněte tlačítko J a vyberte jinou záložku.
Menu nastavení a Menu Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M a Menu Vyberte způsob zobrazení menu. w Text (výchozí nastavení) Menu se zobrazují v podobě seznamu. Nastavení Menu Uvítací obrazovka Datum Nastavení monitoru Vkopírování data Redukce vibrací Ukončit Základní nastavení fotoaparátu 96 x Symboly Všechny položky menu lze zobrazit na jediné stránce.
Menu nastavení c Uvítací obrazovka Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M c Uvítací obrazovka Zadejte uvítací obrazovku, která se zobrazuje při zapnutí fotoaparátu. Žádná (výchozí nastavení) Při zapnutí fotoaparátu se nezobrazí uvítací obrazovka, ale ihned obrazovka expozičního režimu nebo režimu přehrávání. COOLPIX Při zapnutí fotoaparátu se nejprve zobrazí uvítací obrazovka a pak obrazovka expozičního režimu nebo režimu přehrávání.
Menu nastavení d Datum Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M d Datum Nastavení hodin fotoaparátu. Datum Slouží k nastavení hodin fotoaparátu na aktuální hodnoty data a času. Nastavte datum a čas multifunkčním voličem. • Zvýrazněte nějakou položku (den, měsíc, rok, hodina, minuta a pořadí, v němž se den, měsíc a rok zobrazují): Stiskněte J nebo K. • Upravte zvýrazněnou položku: Stiskněte H nebo I.
Menu nastavení 3 Stiskněte tlačítko K. Časové pásmo Zobrazí se menu nastavení časového pásma nového města. London, Casablanca 15/05/2010 15:30 Domácí čas. pásmo Cílové místo cesty Ukončit 4 Stisknutím tlačítka J nebo K zvolte časové pásmo cílového místa cesty (název města). -05:00 Zpět Stisknutím tlačítka k zadejte cíl cesty. Po dobu aktivace časového pásma cílového místa cesty se na monitoru fotoaparátu v režimu fotografování zobrazuje symbol Z.
Menu nastavení D Časová pásma Fotoaparát podporuje níže uvedená časová pásma. Pro časová pásma, která nejsou uvedena níže, nastavte hodiny fotoaparátu ručně na místní čas, což lze provést v položce Datum v menu nastavení.
Menu nastavení e Nastavení monitoru Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M e Nastavení monitoru K dispozici jsou následující nastavení. Info o snímku Slouží k výběru, které informace se budou zobrazovat na monitoru v režimu fotografování a režimu přehrávání. (A 102) Kontrola snímku • Zapnuto (výchozí nastavení ): Snímky se ihned po fotografování na chvíli automaticky zobrazí. • Vypnuto: Snímky se po fotografování nezobrazí.
Menu nastavení Info o snímku Vyberte, zda se mají nebo nemají zobrazovat informace o snímku. Informace o indikátorech na monitoru naleznete v části „Monitor“ (A 8, 9). Režim fotografování Režim přehrávání 15/05/2010 12:00 0004.JPG Zobrazit info 14 4 Základní nastavení fotoaparátu Skrýt info 15/05/2010 12:00 0004.JPG 14 Pomocná mřížka 102 4 Zobrazují se stejné informace jako v nastavení Zobrazit info.
Menu nastavení f Vkopírování data Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M f Vkopírování data Při fotografování lze do snímků vkopírovat datum a čas. Tyto informace lze vytisknout dokonce i na tiskárnách, které nepodporují tisk data a času (A 65). 15.05.2010 Vypnuto (výchozí nastavení) Datum a čas nebudou do snímků vkopírovány. Datum Datum fotografování bude vkopírováno do snímků. S Datum a čas Datum a čas fotografování budou vkopírovány do snímků.
Menu nastavení g Redukce vibrací Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M g Redukce vibrací Zadejte nastavení redukce vibrací pro fotografování statických snímků. Redukce vibrací efektivně opravuje rozostření, které se obvykle vyskytuje při focení se zoomem nebo při dlouhých časech závěrky. Pokud používáte pro stabilizaci fotoaparátu při fotografování stativ, nastavte redukci vibrací na Vypnuto.
Menu nastavení U Detekce pohybu Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M U Detekce pohybu Zadejte, zda se při fotografování statických snímků používá detekce pohybu k omezení účinků pohybu objektu a chvění fotoaparátu. U Auto (výchozí nastavení) Vypnuto Detekce pohybu není aktivována. Nastavení detekce pohybu lze při fotografování ověřit na monitoru (A 21). Když fotoaparát detekuje chvění a zkrátí čas závěrky, indikátor detekce pohybu se rozsvítí zeleně.
Menu nastavení h Pomoc. světlo AF Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M h Pomoc. světlo AF Vyberte, zda se má používat pomocné světlo AF, které fotoaparátu pomáhá zaostřit, když je předmět špatně osvětlený. Auto (výchozí nastavení) Pomocné světlo AF pomáhá fotoaparátu zaostřit na špatně osvětlený objekt. Dosah pomocného světla je přibližně 4,0 m při nejkratší ohniskové vzdálenosti a 3,0 m při nejdelší ohniskové vzdálenosti.
Menu nastavení i Nastavení zvuku Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M i Nastavení zvuku Slouží k nastavení zvuku. Zvuk tlačítek Zapněte nebo Vypněte zvuk tlačítek. Je-li vybrána volba Zapnuto (výchozí nastavení), ozve se při úspěšném provedení operací pípnutí, při blokaci zaostření dvě pípnutí a při detekci chyby tři pípnutí. Při spuštění fotoaparátu je také přehrán zvuk. Zvuk závěrky Základní nastavení fotoaparátu Pro zvuk závěrky lze vybrat volbu Zapnuto (výchozí nastavení) nebo Vypnuto.
Menu nastavení k Automat. vypnutí Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M k Automat. vypnutí Když při zapnutém fotoaparátu není po určitou dobu provedena žádná operace, přejde fotoaparát pro úsporu energie do pohotovostního režimu (A 15). Jakmile fotoaparát přejde do pohotovostního režimu, začne blikat kontrolka zapnutí přístroje. Pokud během dalších tří minut neprovedete žádnou operaci, fotoaparát se vypne.
Menu nastavení l Formátovat paměť /m Formátovat kartu Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M l Formátovat paměť/m Formátovat kartu Tato volba slouží k formátování vnitřní paměti nebo paměťové karty. Formátování vnitřní paměti Chcete-li formátovat vnitřní paměť fotoaparátu, vyjměte z fotoaparátu paměťovou kartu. Volba Formátovat paměť se zobrazuje v menu nastavení.
Menu nastavení n Jazyk/Language Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M n Jazyk/Language Pro zobrazení menu fotoaparátu a dalších zpráv vyberte jeden z 24 jazyků.
Menu nastavení d Indikace mrknutí Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M d Indikace mrknutí Nastavte, zda chcete nebo nechcete detekovat osoby se zavřenýma očima při fotografování s rozpoznáním obličeje (A 24) v následujících situacích. • G Snadný auto režim • Motivové programy Portrét (A 36) nebo Noční portrét (A 37) Ovládání obrazovky Nemrkl někdo při expozici? Na obrazovce Nemrkl někdo při expozici? jsou k dispozici následující možnosti.
Menu nastavení p Obnovit vše Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M p Obnovit vše Vyberete-li volbu Obnovit, obnoví se výchozí nastavení fotoaparátu.
Menu nastavení Menu nastavení Možnost Výchozí hodnota Menu (A 96) Text Uvítací obrazovka (A 97) Žádná Info o snímku (A 101) Automatické info Kontrola snímku (A 101) Zapnuto 3 Vkopírování data (A 103) Vypnuto Redukce vibrací (A 104) Zapnuto Detekce pohybu (A 105) Auto Pomoc. světlo AF (A 106) Auto Zvuk tlačítek (A 107) Zapnuto Zvuk závěrky (A 107) Zapnuto Automat.
Menu nastavení s Typ baterie Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M s Typ baterie Pro zajištění správné indikace stavu baterie (A 20) vyberte typ baterie, který odpovídá aktuálně používaným bateriím.
Menu nastavení f Otočit snímek Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M f Otočit snímek Nastavuje orientaci snímku (svislý nebo vodorovný výřez) zobrazeného na monitoru fotoaparátu po zhotovení snímku. Snímky lze otočit o 90° ve směru nebo proti směru hodinových ručiček. Snímky uložené na výšku (vertikálně) je možné otáčet až o 180° v obou směrech. Vyberte snímky na obrazovce výběru snímku (A 68), čímž zobrazíte obrazovku otáčení snímku.
Menu nastavení h Kopie: Kopírování mezi paměťovou kartou a interní pamětí Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M h Kopie Slouží ke kopírování snímků mezi interní pamětí a paměťovou kartou. 1 Multifunkčním voličem vyberte na obrazovce Kopie požadovanou volbu a stiskněte tlačítko k. Kopie q: Kopírování snímků z interní paměti na paměťovou kartu. r: Kopírování snímků z paměť ové karty do vnitřní paměti. Základní nastavení fotoaparátu 2 Vyberte volbu kopírování a stiskněte tlačítko k.
Menu nastavení r Verze firmwaru Stiskněte tlačítko d M z (menu nastavení) (A 94) M r Verze firmwaru Zobrazí aktuální verzi firmwaru fotoaparátu. COOLPIX L110 Ver. X.
Poznámky k péči o fotoaparát a jeho používání Péče o fotoaparát Abyste zajistili dlouhodobý bezporuchový provoz tohoto produktu Nikon, dbejte při jeho používání a skladování následujících pokynů: B Udržujte přístroj v suchu Je-li přístroj vystaven vysoké vlhkosti nebo ponořen do vody, dojde k jeho poškození. B Zabraňte pádům přístroje Při silném nárazu nebo otřesu může dojít k poškození přístroje.
Péče o fotoaparát C Baterie • Nově zakoupené dobíjecí baterie před použitím nabijte. Při zakoupení nejsou plně nabity. Neopomeňte si přečíst a dodržovat pokyny, které naleznete v „Volitelné příslušenství“ (A 122) a v dokumentaci, která je dodána k nabíječce baterií MH-73 (dodává se zvlášť). • Berete-li přístroj ven, zkontrolujte nejprve stav baterií a v případě potřeby baterie nabijte (A 20). Při fotografování důležitých událostí mějte vždy připravené náhradní baterie.
Péče o fotoaparát Čištění Poznámky k péči o fotoaparát a jeho používání 120 Objektiv Nedotýkejte se prsty skleněných částí objektivu. Prach a nečistoty odstraňte pomocí ofukovacího balónku (většinou malý pryžový balónek s tryskou – ofukování proudem vzduchu). Otisky prstů a usazené nečistoty, které nelze odstranit pomocí ofukovacího balónku, otřete měkkým hadříkem – při otírání postupujte spirálovým pohybem od středu k okrajům přední čočky objektivu.
Péče o fotoaparát Paměť Nepoužíváte-li fotoaparát, vypněte jej. Před odložením fotoaparátu zkontrolujte, jestli nesvítí kontrolka zapnutí přístroje. Nebudete-li fotoaparát delší dobu používat, vyjměte baterii.
Technické informace Volitelné příslušenství Nabíječka baterií/ dobíjecí baterie* • Nabíječka baterií MH-73 (zahrnuje čtyři dobíjecí Ni-MH baterie EN-MH2) • Náhradní dobíjecí baterie: dobíjecí baterie Ni-MH EN-MH2B4 (sada čtyř baterií EN-MH2) Síťový zdroj Síť ový zdroj EH-67 Kabel USB USB kabel UC-E6 AV kabel Kabel AV EG-CP14 Krytka objektivu Víčko objektivu LC-CP20 * Pokud s fotoaparátem COOLPIX L110 používáte dobíjecí Ni-MH baterie EN-MH2, dobíjejte vždy všechny čtyři baterie najednou nabíječkou
Názvy obrazových souborů a adresářů Snímky a videosekvence mají následující názvy souborů. DSCN0001.JPG Identifikátor (není zobrazen na monitoru fotoaparátu) Originální statické snímky, videosekvence DSCN Malé kopie SSCN Oříznuté kopie RSCN Kopie D-Lighting FSCN Přípona (označuje typ souboru) Statické snímky .JPG Videosekvence .
Chybová hlášení Následující tabulka uvádí výčet chybových hlášení a dalších varování zobrazovaných na monitoru a poskytuje návody k řešení vzniklých situací. Indikace O (bliká) Problém Není nastaven čas. Řešení Nastavte čas. A 98 B Kapacita baterie je nízká. Připravte se na výměnu baterií. 14, 114 N Baterie je vybitá. Baterie je vybitá. Vyměňte baterie. P Teplota baterie je vysoká. Vysoká teplota baterie Vypněte fotoaparát a před dalším použitím počkejte, než baterie zchladne.
Chybová hlášení Indikace P Snímek není možné uložit. Problém A Řešení Při ukládání snímku se vyskytla chyba. Naformátuje interní paměť nebo paměť ovou kartu. 109 Fotoaparát dosáhl maximálního možného čísla souboru. • Vložte novou paměť ovou 18 kartu. • Naformátuje interní 109 paměť nebo paměť ovou kartu. Snímek nelze použít pro uvítací obrazovku. Následující nelze registrovat 51, 71, 72 jako uvítací obrazovku.
Chybová hlášení Indikace Technické informace 126 Problém N Cílové místo cesty je v aktuálním časovém pásmu. Cílové místo se nachází ve stejném časovém pásmu jako domácí. N Vysuňte blesk. Vestavěný blesk je zavřený. A Řešení 98 – • Při změně režimu blesku otevřete vestavěný blesk. • Při fotografování pomocí motivových programů Noční portrét a Protisvětlo otevřete vestavěný blesk. 6, 29 37, 41 N Sklopte blesk do transportní polohy. Blesk je při záznamu videosekvence zvednutý.
Chybová hlášení Indikace Problém A Řešení PR Chyba tisku: doplňte papír V tiskárně není vložený papír. Vložte do tiskárny uvedený – papír, vyberte položku Obnovit a pokračujte v tisku stisknutím tlačítka k.* PR Chyba tisku: zkontrolujte inkoust Chyba inkoustu. Zkontrolujte inkoust, vyberte – položku Obnovit a pokračujte v tisku stisknutím tlačítka k.* PR Chyba tisku: vyměňte inkoust Kazeta s inkoustem je prázdná. Vyměňte kazetu, vyberte položku Obnovit a pokračujte v tisku stisknutím tlačítka k.
Řešení možných problémů Nepracuje-li fotoaparát očekávaným způsobem, před kontaktováním dodavatele nebo autorizovaného servisu společnosti Nikon zkuste nalézt řešení pomocí dále uvedeného výčtu běžných problémů. Na stránkách uvedených v pravém sloupci naleznete podrobnější informace. Monitor, nastavení a zdroj energie Problém Na monitoru se nezobrazuje žádný obraz. Obraz na monitoru je špatně zřetelný. Fotoaparát se bez varování vypne. Datum a čas záznamu nejsou správné.
Řešení možných problémů Problém Monitor se vypne a indikace zapnutí přístroje rychle bliká. Příčina/řešení A Teplota baterie je vysoká. Vypněte fotoaparát a před dalším 14 použitím počkejte, než baterie zchladne. Kontrolka bude blikat po dobu tří minut a potom se fotoaparát vypne. Fotoaparát lze vypnout také stisknutím hlavního vypínače. Elektronicky řízené fotoaparáty Ve velice ojedinělých případech se mohou na monitoru zobrazit neobvyklé znaky a fotoaparát může přestat pracovat.
Řešení možných problémů Technické informace 130 Příčina/řešení Digitální zoom nelze použít v následujících případech. • Při volbě motivového programu Portrét nebo Noční portrét. • Když je vybrán režim Inteligentní portrét. • Pro položku Sériové snímání je vybrána hodnota Mozaika 16 snímků. • Při záznamu videosekvencí Položka Režim obrazu není • Je zvolena funkce, kterou nelze použít, pokud dostupná. je zvolen režim obrazu. • Dostupné režimy obrazu závisí na aktuálním režimu fotografování.
Řešení možných problémů Příčina/řešení A Při pořizování snímků v režimu V (automatický 28, 29, 37 blesk s redukcí efektu červených očí) nebo při pořizování snímků pomocí funkce Noční portrét (buď ve snadném auto režimu nebo v motivovém programu Noční portrét) a použije se vyjasňovací záblesk se synchronizací blesku Neočekávané výsledky při s dlouhými časy závěrky a redukcí efektu nastavení režimu blesku na V červených očí, redukce efektu červených očí (automatický blesk s redukcí může být v ojedinělých příp
Řešení možných problémů Problém Po propojení fotoaparátu s počítačem nedojde ke spuštění aplikace Nikon Transfer. Snímky určené pro tisk nejsou zobrazeny. Nelze vybrat velikost papíru pomocí fotoaparátu. Technické informace 132 Příčina/řešení Fotoaparát je vypnutý. Baterie je vybitá. USB kabel není správně zapojený. Počítač nerozpozná fotoaparát. Ověřte systémové požadavky. V počítači není nastaveno automatické spouštění programu Nikon Transfer.
Specifikace Digitální fotoaparát Nikon COOLPIX L110 Typ Počet efektivních pixelů Obrazový snímač Objektiv Ohnisková vzdálenost Clonové číslo Konstrukce Digitální zoom Redukce vibrací Automatické zaostřování (AF) Rozsah zaostření (od objektivu) Ohnisková vzdálenost Monitor Paměťová média Systém souborů Formáty souborů Velikost obrazu (pixelů) Citlivost ISO (standardní výstupní citlivost) AF s detekcí kontrastu • Přibl. 50 cm až ∞ (W); přibl.
Specifikace Expozice Měření Řízení expozice Rozsah (A režim Auto) Závěrka Rychlost Clona Rozsah Samospoušť Vestavěný blesk Rozsah (přibližně) (Citlivost ISO: Auto) Řízení záblesku Rozhraní Protokol přenosu dat Videovýstup I/O konektory Technické informace Podporované jazyky Zdroje energie Počet možných snímků (výdrž baterie)* Rozměry (Š × V × H) Hmotnost Provozní podmínky Provozní teplota Vlhkost 134 256 zónové měření Matrix, se zvýhodněným středem (s digitálním zoomem max.
Specifikace • Není-li uvedeno jinak, platí všechny údaje pro fotoaparát s plně nabitými lithiovými bateriemi a pracující při okolní teplotě 25 °C. * Údaje jsou založeny na standardu CIPA (Camera and Imaging Products Association) pro měření životnosti baterií fotoaparátů. Podmínky měření: teplota 23 (±2) °C; změna nastavení zoomu u každého snímku, blesk použit u každého druhého snímku, režim obrazu nastaven na I 4000×3000.
Specifikace Podporované standardy • DCF: „Design Rule for Camera File System“ je rozšířený standard používaný v odvětví digitálních fotoaparátů k zajištění kompatibility mezi přístroji různých výrobců. • DPOF: „Digital Print Order Format“ je rozšířený standard odvětví umožňující tisk snímků na základě tiskových objednávek uložených na paměťových kartách. • Exif verze 2.2: Tento fotoaparát podporuje standard Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) verze 2.
Rejstřík Symboly Č R 43 c D-Lighting 70 o Korekce expozice 33 C Motivové programy 35 A Režim Auto 48 m Režim blesku 30 F Režim Inteligentní portrét 44 p Režim Makro 49 c Režim přehrávání 26 d Režim sériového snímání sportu 46 n Samospoušť 32 G Snadný auto režim 20, 28 d Tlačítko 5, 12 j tlačítko 4, 13 g tlačítko 4, 13, 23, 59, 60, 61, 62 f tlačítko 4, 23, 59, 60, 61, 62 h tlačítko 4, 23, 59, 60, 61, 62 i tlačítko 4, 23, 59, 60, 61, 62 k Tlačítko aktivace volby 5, 11 l tlačítko mazání 5, 26, 27, 79 c tlačí
Rejstřík Jednorázový AF 78 Jednotlivé snímky 55 Jídlo u 40 JPG 123 K Technické informace 138 Kabel HDMI 80 Kapacita paměti 20 Kompresní poměr 51 Konektor HDMI mini 4 Konektor USB a audio/videovýstup 4, 80, 82, 88 Konektor vstupu DC 4 Konektor zvukového/obrazového vstupu 80 Kontrola snímku 101 Kontrolka blesku 5, 30 Kontrolka samospouště 4, 32 Kontrolka zapnutí přístroje 4, 14, 20 Kopie 116 Reprodukce n 41 Korekce expozice 33 Krajina c 36 Krytka konektoru vstupu DC 4 Krytka prostoru pro baterii/krytka sl
Rejstřík Pomocné světlo AF 4, 25, 106 Portrét b 36 Prezentace 66 Prostor pro baterii 5 Protisvětlo o 41 Přehrávání 26, 27, 59, 60, 62, 79 Přehrávání náhledů snímků 60 Přehrávání videosekvencí 79 Přímý tisk 87 Přípona 123 R Ř Řemínek 7 S Samospoušť 32 Sépiové 57 Sériové snímání 55 Síť ový zdroj 15, 122 Slot pro paměťovou kartu 5, 18 Snadný auto režim 20, 28 SSCN 123 Standardní barvy 57 Stativový závit 5 Stav baterie 20 Stavová kontrolka 5 T Tisk 64, 89, 90 Tisk DPOF 92 Tiskárna 87 Tisková objednávka 64 T
Rejstřík Západ slunce h 38 Zářivkové světlo 53 Zobrazení kalendáře 61 Zvětšení výřezu zobrazeného snímku 62 Zvuk tlačítek 107 Zvuk závěrky 107 Ž Žárovkové světlo 53 Živé barvy 57 Technické informace 140
141
142
Tento návod ani žádná jeho část (kromě stručných citací v kritikách a recenzích) nesmí být žádným způsobem reprodukována bez předchozího písemného svolení společnosti NIKON CORPORATION.