DIGITALNI FOTOAPARAT Referenčni priročnik • Pred uporabo fotoaparata temeljito preberite ta navodila za uporabo. • Da boste fotoaparat pravilno uporabljali, pred uporabo temeljito preberite poglavje »Za vašo varnost« (stran vi). • Obvezno preberite »Objektiva ne usmerjajte proti soncu« (stran 189) v »Skrb za izdelek«. • Ko preberete ta navodila, jih shranite na mestu, kjer bodo hitro dostopna tudi v prihodnje.
Hitro iskanje tem Na to stran se lahko vrnete tako, da tapnete ali kliknete koli strani. v spodnjem desnem kotu katere Glavne teme Uvod..................................................................................................................................................... iii Kazalo vsebine................................................................................................................................... x Deli fotoaparata ........................................................
Uvod Preberite pred uporabo Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Nikon COOLPIX P1000. Simboli in dogovori, uporabljeni v teh navodilih • Tapnite ali kliknite simbol »Hitro iskanje tem« (Aii). • Simboli na spodnji desni strani vsake strani, da prikaže možnost Simbol Opis Ta ikona označuje previdnostne ukrepe in informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo fotoaparata. Ta ikona označuje opombe in informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo fotoaparata.
Informacije in varnostni ukrepi Vseživljenjsko izobraževanje Podjetje Nikon je v sklopu vseživljenjskega izobraževanja zavezano k podpori in izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije so dostopne na naslednjih spletnih mestih: • Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/ • Za uporabnike v Evropi: http://www.europe-nikon.com/support/ • Za uporabnike v Aziji, Oceaniji, na Bližnjem vzhodu in v Afriki: http://www.nikon-asia.
O priročnikih • Brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja Nikon ne smete nobenega dela priročnikov, ki so priloženi temu izdelku, na noben način razmnoževati, prenašati, kopirati, shranjevati v sistem za shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik. • Ilustracije vsebine zaslona in fotoaparata se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka. • Družba Nikon si pridržuje pravico, da kadar koli in brez predhodnega obvestila spremeni specifikacije strojne ter programske opreme, opisane v tej dokumentaciji.
Za vašo varnost Pred uporabo tega izdelka v celoti preberite poglavje »Za vašo varnost«, da preprečite škodo na lastnini ali poškodbe sebe ali drugih. Ta varnostna navodila shranite na mesto, kjer jih bodo lahko prebrali vsi uporabniki tega izdelka. NEVARNOST Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, označenih s to ikono, obstaja visoko tveganje za smrt ali težje poškodbe. OPOZORILO Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, označenih s to ikono, lahko povzročite smrt ali težje poškodbe.
• Hranite nedosegljivo otrokom. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodb ali okvare izdelka. Poleg tega upoštevajte, da majhni deli predstavljajo nevarnost zadušitve. Če bi otrok pogoltnil kateri koli del tega izdelka, takoj poiščite zdravniško pomoč. • Pasov ne zvijajte ali ovijajte okoli svojega vratu. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do nesreč.
• Ne dotikajte se premičnih delov objektiva ali drugih premičnih delov. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodbe. • Ne prožite bliskavice, kadar je v stiku ali v bližini kože ali predmetov. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do opeklin ali požara. • Ne dvignite vgrajene bliskavice, ko uporabljate bliskavico, nameščeno na nastavek za dodatno opremo fotoaparata. Če ne boste upoštevali tega opozorila, lahko pride do požara in škode na izdelku.
OPOZORILO za polnilne baterije • Hranite polnilne baterije nedosegljive otrokom. Če otrok pogoltne polnilno baterijo, takoj poiščite zdravniško pomoč. • Polnilnih baterij ne potapljajte v vodo in jih ne izpostavljajte dežju. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali okvare izdelka. Če bi se izdelek zmočil, ga povsem osušite z brisačo ali podobnim pripomočkom.
Kazalo vsebine Hitro iskanje tem.................................................................................................................... ii Glavne teme .................................................................................................................................................................... ii Splošne teme..................................................................................................................................................................
Način A (samodejno)......................................................................................................................... 32 Scenski način (fotografiranje, prilagojeno pogojem fotografiranja) ................................. 33 Napotki in opombe o scenskem načinu..................................................................................................... 34 Fotografiranje z možnostjo Easy Panorama (Preprosta panorama) ..........................................
Small Picture (Majhna slika): zmanjšanje velikosti slike...................................................................... 87 Izrezovanje: ustvarjanje izrezane slike........................................................................................................... 88 Videoposnetki....................................................................................................................... 89 Osnovni postopki snemanja in predvajanja videoposnetkov........................................
White Balance (Nastavitev beline) (spreminjanje odtenka)......................................................... 129 Metering (Merjenje).............................................................................................................................................. 132 Neprekinjeno fotografiranje ............................................................................................................................ 133 ISO Sensitivity (Občutljivost ISO) ....................................
Assign Side Zoom Control (Dodeli stranski element za upravljanje zooma).................... Snap-back Zoom (Hitro vračanje zooma)............................................................................................... Control Ring Options (Možnosti za nastavni obroč) ........................................................................ AE/AF Lock Button (Gumb za zaklepanje AE/AF)............................................................................... Sound Settings (Nastavitve zvoka) ......
Deli fotoaparata Ohišje fotoaparata............................................................................................................................ 2 Temeljne funkcije elementov za upravljanje ......................................................................... 5 Zaslon/iskalo ......................................................................................................................................
Ohišje fotoaparata Dvignjena vgrajena bliskavica 1 2 3 4 13 12 11 10 5 1 9 1 Ušesce za pas fotoaparata............................15 2 Gumb za upravljanje .......................................46 3 Stikalo za vklop/izklop ter lučka ob vključenem aparatu (lučka za polnjenje) .......................................................................17, 19, 24 4 Gumb za izbiro načina............................22, 31 5 Mikrofon (stereo).....................................
1 2 3 9 6 8 5 4 7 1 Gumb p (za hitro vračanje zooma) ......72 2 Stranski element za upravljanje zooma.......................................................................71 f : Širokokotni.........................................71 g : Teleobjektiv.......................................71 3 Nastavek za dodatno opremo........ 25, 210 4 Gumb za nastavljanje dioptrije.................26 3 Deli fotoaparata Ohišje fotoaparata 5 Pokrov priključka za zunanji mikrofon ............................
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 17 16 14 15 1 Zvočnik.......................................................... 99, 175 2 Elektronsko iskalo ..............................................26 3 Senzor za oko.......................................................26 4 Gumb x (za zaslon)......................................26 5 Gumb o (AE-L/AF-L) .......................... 66, 175 6 Izbirnik načina ostrenja ..........................61, 67 7 Gumb b (e snemanje videoposnetka) ...............
Temeljne funkcije elementov za upravljanje Element za upravljanje Glavna funkcija Za fotografiranje Izberite način za fotografiranje (A31). Za fotografiranje Izberite q (samodejno ostrenje) ali r (ročno ostrenje). Za fotografiranje Zaklene osvetlitev ali izostritev. Za fotografiranje Pomaknite proti g (i) (teleobjektiv) za povečanje motiva in proti f (h) (širokokotni objektiv) za pomanjšanje motiva in prikaz večjega območja.
Element za upravljanje Sprožilec Gumb b (e snemanje videoposnetka) Glavna funkcija Za fotografiranje Ko je gumb pritisnjen do polovice: Nastavite izostritev in osvetlitev. Ko je gumb pritisnjen do konca: Sprožitev zaklopa. Za predvajanje Vrnitev v način za fotografiranje. Za fotografiranje Začetek in konec snemanja videoposnetka. Za predvajanje Vrnitev v način za fotografiranje.
Element za upravljanje Vrtljivi gumb za upravljanje Glavna funkcija Za fotografiranje • Če je način za fotografiranje j (A46): Nastavite prilagodljivi program. • Če je način za fotografiranje k, m (A46) ali Manual (Ročno) v meniju u (Movie manual (Ročno predvajanje videoposnetkov)): Nastavite čas zaklopa. Za predvajanje Spremenite razmerje povečave povečane slike.
Zaslon/iskalo Informacije, ki so prikazane na zaslonu za fotografiranje in predvajanje, se spreminjajo glede na nastavitve fotoaparata in uporabo. Preklop med prikazanimi informacijami (gumb s) Za preklop med prikazom informacij na zaslonu med fotografiranjem ali predvajanjem pritisnite gumb s (prikaz). Za fotografiranje 1/250 F5.6 25m 0s 1400 1/250 F5.
Za fotografiranje 3 7 2 1 28 27 4 AF 10 120 3200 26 25 24 1 2 3 4 5 6 3000mm 1/250 23 9 8 5 6 10 x1.2 F5.6 +1.0 +1.0 10m 0s 9999 16 17 18 19 13 12 11 15 14 22 21 20 Način za fotografiranje................................... 31 16 Nastavite kompenzacijo osvetlitve...... 143 Način bliskavice.................................................. 55 Vrednost Exposure compensation 17 (Kompenzacija osvetlitve)............................69 Način ostrenja .................................
45 47 46 2 ±0.7 ±0.3 ±1.0 44 41 48 10 43 42 120 49 50 51 70mm 10 120 60 52 3 40 39 38 PRE 3200 1/250 37 36 35 34 33 Ikona Travel destination (Cilj potovanja) 32 31 F5.6 +1.0 +1.0 10m 0s 9999 30 29 Način fotografiranja Continuous 29 ....................................................................................164 41 (Neprekinjeno) ................................. 38, 40, 133 30 Kazalnik »datum ni nastavljen«....164, 199 31 Date stamp (Časovna oznaka) ................
1/250 F5.6 1/250 59 53 54 10m 0s 9999 F5.6 60 55 56 57 58 1/250 F5.6 10m 0s 9999 1/250 61 F5.6 25m 0s 9999 62 Območje ostrenja (AF z iskanjem cilja) Območje merjenja Spot (Točkovno) 53 ............................................................................63, 141 57 ................................................................................... 132 Območje ostrenja (sredina/ročno) Območje Center-weighted (Sredinsko 54 ..........................................................
Za predvajanje 1 2 3 456 7 8 9 10 Demo mode 12 13 24 23 22 21 20 14 15 16 17 19 18 1 Ikona Protect (Zaščiti) .................................. 159 2 Prikaz zaporedja (če je izbrana možnost Individual pictures (Posamezne slike)) .................................................................... 160 3 Ikona Skin softening (Mehčanje kože) ......................................................................................85 4 Ikona Filter effects (Učinki filtra) ...............
Prikaz informacij o ravneh tonov S prikazanim histogramom ali z utripanjem prikaza za vsako raven tona lahko preverite, ali je prišlo do izgube podrobnosti kontrasta svetlih delov in senc. Tako si zagotovite smernice za nastavljanje svetlosti slike s funkcijami, kot je kompenzacija osvetlitve. 4/4 14 13 12 11 10 1/250 F 5.6 1 2 3 4 5 6 100 +1.0 0004.JPG 15/11/2018 15:30 9 7 8 Številka trenutne slike/ skupno število slik 1 8 Čas posnetka .............................................
Prvi koraki Pritrjevanje pasu fotoaparata.....................................................................................................15 Pritrjevanje pokrovčka objektiva in sončne zaslonke .......................................................15 Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice ...........................................................................16 Polnjenje baterije ....................................................................................................................
Pritrjevanje pasu fotoaparata Trak pritrdite na fotoaparat na levi in desni strani. Pritrjevanje pokrovčka objektiva in sončne zaslonke • Kadar ne fotografirate, pritrdite pokrovček objektiva na fotoaparat, da zaščitite objektiv. • Sončna zaslonka zasenči svetlobo, ki bi lahko sicer poslabšala sliko, in pomaga zaščititi fotoaparat. Sončne zaslonke ne uporabljajte, kadar fotografirate z bliskavico ali kadar je za fotografiranje potrebna pomožna osvetlitev za AF.
Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice Zatič baterije Reža za pomnilniško kartico • Preverite, ali sta pozitivni in negativni pol baterije pravilno obrnjena, premaknite oranžni zatič baterije (3) in do konca vstavite baterijo (4). • Pomnilniško kartico potisnite navznoter, tako da se zaskoči (5). • Pazite, da baterijo in pomnilniško kartico vstavite pravilno obrnjeno in v pravi smeri, sicer lahko pride do okvare.
Polnjenje baterije Električni napajalnik* Električna vtičnica Lučka ob vključenem aparatu (lučka za polnjenje) Kabel USB (priložen) * Priložen je adapter za vtič, ki je odvisen od države ali regije nakupa. Oblika adapterja za vtič se razlikuje glede na državo ali regijo nakupa. • Polnjenje se začne, ko fotoaparat z vstavljeno baterijo priklopite v električno vtičnico, kot je prikazano na ilustraciji. Medtem ko se baterija polni, lučka ob vključenem aparatu (lučka za polnjenje) počasi utripa.
B Opombe o kablu USB • Uporabljajte samo kabel USB UC-E21. Pri uporabi drugih kablov USB razen UC-E21 lahko pride do pregrevanja, požara ali električnega udara. • Preverite obliko in usmerjenost vtičev, ki jih ni dovoljeno vstavljati ali odstranjevati pod kotom. B Opombe o polnjenju baterije • Med polnjenjem baterije lahko fotoaparat še vedno uporabljate, vendar se čas polnjenja s tem podaljša. Medtem ko uporabljate fotoaparat, se lučka ob vključenem aparatu (lučka za polnjenje) izklopi.
Nastavitev fotoaparata 1 Vklopite fotoaparat. • Uporabite večnamenski izbirnik, da izberete in nastavite nastavitve. Večnamenski izbirnik Gor Levo Gumb k (potrditev izbire) Stikalo za vklop/ izklop Desno Dol • Prikazano bo okno za izbiro jezika. Pritisnite H ali I na večnamenskem izbirniku, da osvetlite jezik, in pritisnite k, da ga izberete. • Jezik lahko spremenite kadar koli z možnostjo Language (Jezik) v nastavitvenem meniju (A113). Language Cancel 2 Izberite Yes (Da) in pritisnite k.
5 Vnesite trenutna čas in datum ter pritisnite k. • Pritisnite J ali K, da osvetlite elemente, in pritisnite H ali I za spremembo. • Izberite polje z minutami in pritisnite k, da potrdite nastavitev. Date and time D M Y h m 01 01 2018 00 00 Edit 6 Ob pozivu pritisnite H ali I, da osvetlite Yes (Da), in pritisnite k. • Fotoaparat se vrne v prikaz za fotografiranje, ko končate z nastavitvami.
Osnovni postopki pri fotografiranju in predvajanju Fotografiranje ..................................................................................................................................22 Predvajanje slik................................................................................................................................27 Brisanje slik .......................................................................................................................................
Fotografiranje Način A (samodejno) je uporabljen kot primer. Način A (samodejno) izberite za splošno fotografiranje pri različnih pogojih fotografiranja. 1 Gumb za izbiro načina obrnite v položaj A. Število preostalih posnetkov • Kazalnik stanja baterije b: Baterija je polna. B: Baterija je skoraj prazna. • Za preklop prikaza informacij na zaslonu vsakokrat pritisnite gumb s (prikaz). 1/250 F5.6 25m 0s 1400 Kazalnik stanja baterije 2 Mirno držite fotoaparat.
3 Izberite kader. • Za spreminjanje položaja objektiva z zoomom premaknite element za upravljanje zooma ali stranski element za upravljanje zooma. • Če pri zoomu v položaju teleobjektiva izgubite motiv, pritisnite gumb p (hitro vračanje zooma), da začasno razširite vidno območje in preprosteje umestite motiv v kader.
4 Pritisnite sprožilec do polovice. • Da sprožilec pritisnete do »polovice«, pomeni, da pritisnete gumb in ga držite, ko začutite rahel upor. • Ko je motiv izostren, je območje ostrenja ali kazalnik izostritve prikazan z zeleno. • Pri uporabi digitalnega zooma fotoaparat izostri v sredini kadra, območje ostrenja pa ni prikazano. • Če območje ostrenja ali kazalnik izostritve utripa, fotoaparat ni mogel izostriti. Spremenite kompozicijo in ponovno pritisnite sprožilec do polovice. 1/250 F 5.
Uporaba vgrajene bliskavice Kadar pri fotografiranju potrebujete bliskavico, npr. v temnih prostorih ali kadar je motiv osvetljen od zadaj, pritisnite krmilni element K za dvig bliskavice, da dvignete vgrajeno bliskavico. • Če vgrajene bliskavice ne uporabljate, jo previdno potisnite navzdol, tako da se zaskoči.
Preklop med prikazovalnikom in iskalom Priporočamo, da iskalo uporabite, ko zaradi močne svetlobe težko vidite zaslon, npr. ko zunaj sije sonce. • Ko obraz približate iskalu, senzor za oko to zazna ter vklopi iskalo in izklopi zaslon (privzeta nastavitev). • Prav tako lahko za preklop med prikazom na zaslonu in iskalom pritisnete gumb x (za zaslon). Iskalo Nastavitev dioptrije iskala Če slabo vidite sliko v iskalu, poskušajte med gledanjem skozi iskalo obračati gumb za nastavljanje dioptrije.
Predvajanje slik 1 Pritisnite gumb c (za predvajanje), da izberete način za predvajanje. • Če pritisnete in zadržite gumb c, ko je fotoaparat izklopljen, se fotoaparat vklopi v načinu za predvajanje. 2 Z večnamenskim izbirnikom izberite sliko, ki jo želite prikazati. Prikaz prejšnje slike • Za hitro premikanje med slikami pritisnite in zadržite HIJK. • Slike lahko izberete tudi z vrtenjem večnamenskega izbirnika. • Za preklop prikaza informacij na zaslonu vsakokrat pritisnite gumb s (prikaz).
Brisanje slik 1 Če želite izbrisati sliko, ki je trenutno prikazana na zaslonu, pritisnite gumb l (za brisanje). 2 Z večnamenskim izbirnikom HI izberite želeni način brisanja in pritisnite gumb k. • Za izhod brez brisanja pritisnite gumb d. Delete Current image Erase selected images All images 3 Izberite Yes (Da) in pritisnite gumb k. • Izbrisanih slik ni več mogoče obnoviti.
Zaslon za izbiro slik za brisanje 1 Uporabite večnamenski izbirnik JK ali ga zavrtite, da izberete sliko, ki jo želite izbrisati. Erase selected images • Za preklop v celozaslonski način predvajanja pomaknite element za upravljanje zooma (A2) proti g (i), za predvajanje sličic pa proti f (h). Back 2 Uporabite HI, da izberete ON ali OFF. Erase selected images • Ko je izbrana možnost ON, je pod izbrano sliko prikazana ikona. Dodatne slike izberete tako, da ponovite 1. in 2. korak.
Funkcije za fotografiranje Izbiranje načina za fotografiranje .............................................................................................31 Način A (samodejno) ..................................................................................................................32 Scenski način (fotografiranje, prilagojeno pogojem fotografiranja) ...........................33 Creative Mode (Ustvarjalni način) (uporaba učinkov med fotografiranjem)............
Izbiranje načina za fotografiranje Gumb za izbiro načina lahko zavrtite, da želeni način za fotografiranje poravnate s kazalnikom na ohišju fotoaparata. • Način A (samodejno) Ta način izberite za splošno fotografiranje pri različnih pogojih fotografiranja. • Načini y, g, L (scenski) Ko na podlagi pogojev fotografiranja izberite enega od scenskih načinov, lahko fotografirate z ustreznimi nastavitvami za te pogoje. - y: Pritisnite gumb d in izberite scenski način.
Način A (samodejno) Ta način izberite za splošno fotografiranje pri različnih pogojih fotografiranja. • Fotoaparat zazna glavni motiv in ga izostri (AF z iskanjem cilja). Če zazna človeški obraz, fotoaparat samodejno uporabi prednostno izostritev obraza. • Za več informacij glejte »Uporaba samodejnega ostrenja« (A61).
Scenski način (fotografiranje, prilagojeno pogojem fotografiranja) Ko na podlagi pogojev fotografiranja izberete enega od scenskih načinov, lahko fotografirate z ustreznimi nastavitvami za te pogoje. g Moon (Luna) (A40)1, 2, 3, L Bird-watching (Opazovanje ptic) (A40)1 Gumb za izbiro načina zavrtite na g ali L in fotografirajte.
Napotki in opombe o scenskem načinu y M x Scene auto selector (Samodejno izbiranje scene) • Ko fotoaparat usmerite proti motivu, fotoaparat samodejno prepozna optimalne pogoje fotografiranja in skladno z njimi nastavi nastavitve za fotografiranje.
y M d Sports (Šport) • Ko držite sprožilec pritisnjen do konca, fotoaparat fotografira neprekinjeno. • Fotoaparat lahko neprekinjeno posname do 7 slik pri hitrosti približno 7 posnetkov na sekundo. • Hitrost snemanja pri neprekinjenem fotografiranju je lahko manjša glede na trenutne nastavitve kakovosti in velikosti slike, uporabljeno pomnilniško kartico in pogoje fotografiranja.
y M X Night landscape (Nočna pokrajina) • Na zaslonu, ki se pokaže po izbiri X Night landscape (Nočna pokrajina), izberite u Handheld (V roki) (privzeta nastavitev) ali w Tripod (stativ). • u Hand-held (V roki) (privzeta nastavitev): - Pritisnite sprožilec do konca, da posnamete zaporedje slik, ki se nato združijo v eno fotografijo in shranijo. - Po pritisku sprožilca do konca mirno držite fotoaparat in ga ne premikajte, dokler ni prikazana fotografija.
y M u Food (Hrana) • Nastavitev načina ostrenja (A61) se spremeni na D (nastavitev za makro) in fotoaparat samodejno zoomira na najbližji položaj, v katerem lahko izostri sliko. • Odtenek lahko nastavite z gumbom za upravljanje. Nastavitev odtenka se shrani v pomnilniku fotoaparata tudi po izklopu fotoaparata. • Območje ostrenja lahko premikate. Pritisnite gumb k, uporabite večnamenski izbirnik HIJK ali ga zavrtite, da premaknete območje ostrenja, in potrdite nastavitev s pritiskom gumba k. 1/250 F5.
y M O Pet portrait (Portret ljubljenčka) • Ko fotoaparat usmerite proti psu ali mački, zazna obraz ljubljenčka in ga izostri. S privzeto nastavitvijo se zaklop samodejno sproži, ko fotoaparat zazna obraz psa ali mačke (pet portrait auto release (Portret ljubljenčka s samodejno sprožitvijo)). • Na zaslonu, ki se pokaže po izbiri O Pet portrait (Portret ljubljenčka), izberite U Single (Posamezno) ali V Continuous (Neprekinjeno).
y M m Multiple exp. Lighten (Večkratna osvetlitev. Posvetlitev) • Fotoaparat v rednih intervalih samodejno zajame premikajoče se motive, primerja posamezne slike in poudari samo njihova svetla območja ter jih nato shrani kot eno sliko. Zajame tudi sledove svetlobe, kot je snop avtomobilskih luči ali gibanje zvezd. • Na zaslonu, ki se pokaže po izbiri m Multiple exp. Lighten (Večkratna osvetlitev.
C Preostali čas Preostali čas do samodejne prekinitve fotografiranja lahko preverite na zaslonu. End recording g Moon (Luna) • V širokokotnem položaju zooma se prikaže okvir za kadriranje, ki označuje kot zajema, enakovreden kotu objektiva z goriščnico 1000 mm (pri 35mm formatu [135]) (privzeta nastavitev). Ko luno kadrirate v okvir in pritisnete gumb k, fotoaparat poveča zoom tako, da postane kot zajema (goriščna razdalja) celo območje v obrobi za kadriranje.
Fotografiranje z možnostjo Easy Panorama (Preprosta panorama) Gumb za izbiro načina zavrtite na y M gumb d M p Easy panorama (Preprosta panorama) M gumb k 1 2 Izberite W Normal (180°) (Običajno (180°)) ali X Wide (360°) (Široko (360°)) kot razpon za fotografiranje in pritisnite gumb k. Easy panorama Normal (180°) Wide (360°) Prikažite prvi del panoramske scene in pritisnite sprožilec do polovice, da prilagodite izostritev. • Zoom je zaklenjen v širokokotnem položaju.
Primer premikanja fotoaparata • Svoje telo uporabite kot os obračanja in fotoaparat počasi premikajte v loku v smeri oznake (KLJI). • Fotografiranje se ustavi, če vodilo ne doseže roba v približno 15 sekundah (ko je izbrana možnost W Normal (180°) (Običajno (180°))) ali v približno 30 sekundah (ko je izbrana možnost X Wide (360°) (Široko (360°))) po začetku fotografiranja.
Predvajanje z možnostjo Easy Panorama (Preprosta panorama) Preklopite v način za predvajanje (A27), v celozaslonskem načinu predvajanja prikažite sliko, posneto s preprosto panoramo, in nato za predvajanje slike v smeri, v kateri je bila posneta, pritisnite gumb k. • Za predvajanje naprej ali nazaj zavrite večnamenski izbirnik. 4/4 0004.JPG 15/11/2018 15:30 Na zaslonu so med predvajanjem prikazani krmilni elementi predvajanja.
Creative Mode (Ustvarjalni način) (uporaba učinkov med fotografiranjem) Med fotografiranjem uporabite učinke za slike. • Na voljo je pet skupin učinkov: Light (Svetloba) (privzeta nastavitev), Depth (Globina), Memories (Spomini), Classic (Klasično) in Noir (Temačno). 1 Pritisnite gumb k. • Prikaže se zaslon za izbiro učinka. 2 Za izbiranje učinka uporabite večnamenski izbirnik J K. Skupina učinkov Light • Skupino učinkov lahko spremenite z vrtenjem gumba za upravljanje.
4 Z gumboma J K označite želeno možnost in pritisnite gumb I. • Izberite Amount (Količina), Exposure compensation (Kompenzacija osvetlitve), Contrast (Kontrast), Hue (Odtenek), Saturation (Nasičenost), Filter ali Peripheral illumination (Obrobna osvetlitev). Možnosti, ki jih lahko izberete, so odvisne od skupine. 5 Amount Back Reset Adjust Z J K prilagodite raven učinka in pritisnite gumb k.
Načini j, k, l in m (nastavljanje osvetlitve za fotografiranje) V načinih j, k, l in m lahko skladno s pogoji fotografiranja nastavite osvetlitev (kombinacija časa zaklopa in število f). Z nastavitvijo možnosti menija za fotografiranje (A116) si lahko zagotovite večji nadzor pri fotografiranju. Način za fotografiranje Opis j Programmed auto (Programski samodejni način) Omogočite lahko, da fotoaparat sam prilagodi čas zaklopa in število f.
Nasveti za nastavljanje osvetlitve Občutek dinamike in stopnja neostrosti ozadja na motivih sta odvisna od kombinacij časa zaklopa in števila f, čeprav je osvetlitev enaka. Učinek časa zaklopa Pri kratkem času zaklopa so lahko posnetki hitro premikajočih se motivov videti statični, pri dolgem času zaklopa pa je lahko gibanje premikajočega se motiva na posnetku poudarjeno.
• Bližje ko je položaj zooma teleobjektivu, manjše postane razpoložljivo območje zaslonke. Zaslonka se fiksno nastavi na f/8.0, kadar je zoom v položaju teleobjektiva z goriščno razdaljo nad 2800 mm (za 35mm format [135]). C Nastavitev osvetlitve pri snemanju videoposnetkov Pri snemanju videoposnetkov v načinih j, k, l, m ali M se ne uporabita nastavljeni čas zaklopa in število f.
Območje upravljanja časa zaklopa (načini j, k, l in m) Območje nadzora časa zaklopa se razlikuje glede na položaj zooma, število f ali nastavitev občutljivosti ISO. Poleg tega se območje upravljanja časa zaklopa spremeni pri naslednjih nastavitvah neprekinjenega fotografiranja.
Fotografiranje z nastavitvama Bulb in Time (samo v načinu m) Nastavitvi Bulb in Time uporabite pri fotografiranju z dolgo osvetlitvijo, na primer pri fotografiranju ognjemetov, nočnih pokrajin, nočnega neba ali sledi luči avtomobilov. Najdaljši čas osvetlitve za nastavitvi Bulb in Time znaša 60 sekund. Bulb Zaklop ostane odprt, dokler je sprožilec pritisnjen, ko pa ga sprožite, se zapre. Time Zaklop se odpre, ko sprožilec pritisnete do konca, zapre pa po vnovičnem pritisku sprožilca do konca.
C Dolge osvetlitve • Shranjevanje slik po fotografiranju lahko traja dlje kot običajno, če uporabite dolg čas zaklopa. • Priporočamo, da preprečite nepričakovani izklop fotoaparata, tako da uporabite dovolj napolnjeno polnilno baterijo ali napajalnik EH-5b/EH-5c z električnim priključkom EP-5C (oba sta na voljo posebej) (A208).
Način M (Uporabniške nastavitve) Nastavljanje pogosto uporabljenih kombinacij za fotografiranje z možnostjo j (programski samodejni način), k (prioriteta zaklopa), l (prioriteta zaslonke) ali m (ročno) lahko shranite pri M. Gumb za izbiro načina zavrtite na M, da prikličete nastavitve, shranjene s Save user settings (Shrani uporabniške nastavitve). • Izberite motiv in fotografirajte s temi nastavitvami ali pa po želji spremenite nastavitve. Shranite lahko naslednje nastavitve.
Shranjevanje nastavitev v načinu M (shranjevanje uporabniških nastavitev) Pogosto uporabljene nastavitve v načinih j, k, l in m lahko shranite. Ob nakupu so shranjene privzete nastavitve načina j. 1 Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M. • Če želite spremeniti način za fotografiranje, izberite j, k, l ali m. • Če ne želite spremeniti shranjenega načina za fotografiranje, izberite M. 2 Prestavite na kombinacijo nastavitev za fotografiranje, ki jih pogosto uporabljate.
Nastavljanje funkcij fotografiranja z večnamenskim izbirnikom Ko je prikazan zaslon za fotografiranje, lahko pritisnete večnamenski izbirnik H (m) J (n) I (p) K (o), da nastavite spodaj opisane funkcije. • m Način bliskavice Nastavite lahko način bliskavice, ki ustreza pogojem fotografiranja. • n Self-timer (Samosprožilec)/Smile timer (Časovnik nasmeha) Fotoaparat sproži zaklop, ko mine nastavljeni čas po pritisku sprožilca.
Način bliskavice Nastavite lahko način bliskavice, ki ustreza pogojem fotografiranja. 1 Pritisnite krmilni element K (za dvig bliskavice), da dvignete vgrajeno bliskavico. • Ko je vgrajena bliskavica spuščena, je bliskavica onemogočena in se prikaže S. • Kadar uporabljate bliskavico Speedlight, poskrbite, da je vgrajena bliskavica spuščena. • Za več informacij glejte »Bliskavice Speedlight (zunanje bliskavice)« (A210). 2 Pritisnite večnamenski izbirnik H (m).
Možni načini bliskavice U Auto (Samodejno) Bliskavica se bo sprožila, če bo to potrebno, na primer pri slabi osvetljenosti. • Kazalnik načina bliskavice se na zaslonu za fotografiranje pokaže samo takoj po nastavljanju. Auto with red-eye reduction (Samodejno z zmanjšanjem učinka rdečih oči)/Red-eye reduction (Zmanjšanje učinka rdečih oči) V Zmanjša učinek rdečih oči, ki ga na portretih povzroča bliskavica (A57).
C Nastavitev načina bliskavice Možni načini bliskavice se razlikujejo glede na način za fotografiranje.
Self-timer (Samosprožilec) Fotoaparat sproži zaklop, ko mine nastavljeni čas po pritisku sprožilca. Če med fotografiranjem uporabljate stativ za stabiliziranje fotoaparata, nastavite v nastavitvenem meniju funkcijo Vibration reduction (Zmanjšanje tresljajev) (A171) na Off (Izklop). Za uporabo stativa glejte »Pri uporabi stativa« (A23). 1 Pritisnite večnamenski izbirnik J (n). 2 Izberite čas, ki mora miniti pred sprožitvijo zaklopa, in pritisnite gumb k.
4 Pritisnite sprožilec do konca. • Izostritev in osvetlitev sta zaklenjena, začne se odštevanje. Lučka samosprožilca utripa in nato približno eno sekundo pred sprožitvijo zaklopa sveti neprekinjeno. • Ob sprožitvi zaklopa se samosprožilec nastavi na OFF.* • Za prekinitev odštevanja ponovno pritisnite sprožilec. 9 1/250 F5.6 * Ko je način za fotografiranje nastavljen na Moon (Luna), se samosprožilec ne nastavi samodejno na OFF. Za končanje samosprožilca izberite OFF v koraku 2.
Smile Timer (Časovnik nasmeha) (samodejno fotografiranje nasmejanih obrazov) Ko fotoaparat zazna obraz z nasmehom, lahko samodejno fotografira, ne da bi morali pritisniti sprožilec. • To funkcijo lahko uporabite v načinih za fotografiranje A (samodejno), j, k, l, m ali M ali v scenskem načinu Portrait (Portret) ali Night portrait (Nočni portret). 1 Pritisnite večnamenski izbirnik J (n). • Po potrebi spremenite način bliskavice, osvetlitev ali nastavitev menija za fotografiranje, preden pritisnete J.
Uporaba samodejnega ostrenja Izbirnik načina ostrenja nastavite na q (samodejno ostrenje), da uporabite samodejno ostrenje. Nastavljanje načina ostrenja Izberete lahko način ostrenja, ki ustreza vaši razdalji pri fotografiranju. 1 Pritisnite večnamenski izbirnik I (p). 2 Izberite želeni način ostrenja (A62) in pritisnite gumb k. • Če nastavitve v nekaj sekundah ne potrdite s pritiskom gumba k, se izbor prekliče.
Možni načini ostrenja A Autofocus (Samodejno ostrenje) To uporabite, ko je oddaljenost motiva od objektiva 30 cm ali več, oziroma 7,0 m ali več, ko je na fotoaparatu izbran največji zoom. • Ikona načina ostrenja se na zaslonu za fotografiranje pokaže samo neposredno po opravljeni nastavitvi. D Macro close-up (Nastavitev za makro) Nastavite pri fotografiranju predmetov, ki so blizu.
Uporaba AF z iskanjem cilja V načinu A (samodejno), ustvarjalnem načinu ali ko je za AF area mode (Način delovanja z območjem AF) (A140) v načinih j, k, l, m ali M izbrana nastavitev Target finding AF (AF z iskanjem cilja), fotoaparat ob pritisku sprožilca do polovice izostri na spodaj opisani način. • Fotoaparat zazna glavni motiv in ga izostri. Ko je motiv izostren, je območje ostrenja prikazano z zeleno. Če zazna človeški obraz, fotoaparat samodejno uporabi prednostno izostritev obraza. 1/250 F5.
Uporaba zaznavanja obrazov Pri naslednjih nastavitvah fotoaparat uporablja zaznavanje obrazov, da samodejno izostri človeške obraze. • Scenski načini Scene auto selector (Samodejno izbiranje scene), Portrait (Portret) ali Night portrait (Nočni portret) (A33) • a (časovnik nasmeha) (A60) • Če je možnost AF area mode (Način delovanja z 25m 0s 1/250 F5.
Uporaba funkcije za mehčanje kože Če fotoaparat v načinu Scene auto selector (Samodejno izbiranje scene), Portrait (Portret) ali Night portrait (Nočni portret) zazna človeške obraze, sliko pred shranjevanjem obdela, da zmehča odtenke kože (za do tri obraze). Mehčanje kože lahko uporabite tudi za shranjene slike v načinu za predvajanje (A85). B Opombe o mehčanju kože • Za shranjevanje slik po fotografiranju je lahko potrebno več časa kot običajno.
Zaklepanje izostritve Funkcijo za zaklepanje izostritve uporabite pri fotografiranju z ustvarjalno kompozicijo, tudi če je za območje ostrenja izbrana sredina kadra. 1 Postavite motiv v sredino slike in pritisnite sprožilec do polovice. • Fotoaparat izostri motiv in območje ostrenja je prikazano z zeleno. • Zaklene se tudi osvetlitev. 2 1/250 F5.6 1/250 F5.6 25m 0s 1400 Ne da bi dvignili prst, spremenite kompozicijo slike. • Pazite, da boste ohranili enako razdaljo med fotoaparatom in motivom.
Uporaba ročnega ostrenja Izbirnik načina ostrenja nastavite na r (ročno ostrenje), da lahko ostrite ročno. 1 Uporabite večnamenski izbirnik ali nastavni obroč, da nastavite izostritev. 5 • Pritisnite J, da preklopite prikaz med 1×, 2× in 4×. 4 0.3m 3 • Izostritev podrobneje nastavite s počasnim vrtenjem 2 1 večnamenskega izbirnika ali nastavnega obroča. 0 • Ko pritisnete K, fotoaparat s samodejnim ostrenjem x4 x1 izostri motiv v sredini kadra. Ročno ostrenje lahko 1/250 F5.
C Ročno ostrenje • Številke, ki so v 1. koraku prikazane kot merilo razdalje na desni strani zaslona, služijo kot ocena razdalje do izostrenega motiva, ko je merilnik blizu sredine. • Najbližji položaj, ki ga lahko fotoaparat izostri, je odvisen od položaja zooma. Ko je zoom v širokokotnem položaju, lahko fotoaparat izostri motive, ki so od objektiva oddaljeni samo približno 1 cm. Ko je zoom v končnem položaju teleobjektiva, lahko fotoaparat izostri motive, ki so od objektiva oddaljeni približno 7,0 m.
Exposure Compensation (Kompenzacija osvetlitve) (Nastavljanje svetlosti) Nastavite lahko splošno svetlost slike. 1 Pritisnite večnamenski izbirnik K (o). 2 Izberite vrednost kompenzacije in pritisnite gumb k. Vodilo Exposure compensation • Za posvetlitev slike izberite pozitivno (+) vrednost. • Za potemnitev slike izberite negativno (–) vrednost. • Fotoaparat uporabi izbrano vrednost kompenzacije tudi brez pritiska gumba k.
Uporaba gumba w (funkcija) Če pritisnete gumb w v načinu j, k, l, m ali M, lahko hitro nastavite predhodno shranjene možnosti menija. • Spodnje možnosti menija lahko shranite.
Uporaba zooma Ko premaknete element za upravljanje zooma, se položaj Pomanjšanje Povečanje objektiva zoom spremeni. • Za povečanje: premaknite proti g • Za pomanjšanje: premaknite proti f • Vrtenje elementa za upravljanje zooma do konca v poljubno smer hitro spremeni zoom (razen med snemanjem videoposnetkov). • Zoom lahko prilagajate tudi s premikom stranskega elementa za upravljanje zooma proti g ali f.
C Hitrost zooma pri snemanju videoposnetkov Zoom je pri uporabi stranskega elementa za upravljanje zooma počasnejši kot pri uporabi elementa za upravljanje zooma. Med snemanjem videoposnetka za večjo hitrost zooma uporabite element za upravljanje zooma. Uporaba hitrega vračanja zooma Če pri zoomu v položaju teleobjektiva izgubite motiv, pritisnite gumb p (hitro vračanje zooma), da začasno razširite vidno območje in preprosteje umestite motiv v kader.
Privzete nastavitve (bliskavica, samosprožilec in način ostrenja) Spodaj so naštete privzete nastavitve za vsak način za fotografiranje.
Način bliskavice (A54) Self-timer (Samosprožilec) (A54) Način ostrenja (A54) g (moon (Luna)) W2 n3s B2 L (bird-watching (Opazovanje ptic)) W2 OFF A11 u (movie manual (Ročno predvajanje videoposnetkov)) W2 OFF A p (ustvarjalno) U OFF A5 j, k, l in m X OFF1 A M (user settings (Uporabniške nastavitve)) X OFF1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Izberete lahko tudi Smile timer (Časovnik nasmeha). Sprememba ni mogoča. Sprememba ni mogoča.
Funkcije, ki jih pri fotografiranju ni mogoče uporabljati hkrati Nekaterih funkcij ni mogoče uporabljati z drugimi nastavitvami menija. Omejena funkcija Nastavitev Opis Način ostrenja (A61) Če je izbrana nastavitev B (neskončnost), ne morete uporabiti bliskavice. Continuous (Neprekinjeno) (A133) Bliskavice ni mogoče uporabiti (razen za Intvl timer shooting (Intervalno fotografiranje)).
Omejena funkcija Picture Control (Upravljanje slike) Nastavitev Opis AF area mode (Način delovanja z območjem AF) (A140) Če je izbrana možnost Subject tracking (Sledenje motivu), ne morete nastaviti možnosti Monochrome (Monokromatsko). Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev D-Lighting) (A144) Pri uporabi funkcije Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev D-Lighting) možnosti Contrast (Kontrast) pri ročni nastavitvi ni mogoče spremeniti.
Omejena funkcija AF area mode (Način delovanja z območjem AF) Autofocus mode (Način samodejnega ostrenja) Multiple exposure (Večkratna osvetlitev) Monitor settings (Nastavitve prikazovalnika) Date stamp (Časovna oznaka) Nastavitev Opis Smile timer (Časovnik nasmeha) (A60) Fotoaparat posname sliko z zaznavanjem obraza ne glede na uporabljeno možnost AF area mode (Način delovanja z območjem AF).
Omejena funkcija Digital zoom (Digitalni zoom) Shutter sound (Zvok zaklopa) B Nastavitev Opis Smile timer (Časovnik nasmeha) (A60) Ko je izbran časovnik nasmeha, digitalnega zooma ni mogoče uporabiti. Image quality (Kakovost slike) (A121) Če je izbrana možnost RAW, RAW + Fine (RAW + visoka kakovost) ali RAW + Normal (RAW + običajna kakovost), ne morete uporabiti digitalnega zooma.
Funkcije za predvajanje Povečava med predvajanjem.....................................................................................................80 Predvajanje sličic/prikaz koledarja ...........................................................................................81 Ogled in brisanje slik, posnetih neprekinjeno (zaporedje)..............................................82 Urejanje slik (fotografije)................................................................................................
Povečava med predvajanjem S pomikom elementa za upravljanje zooma proti g (i povečava med predvajanjem) v celozaslonskem načinu predvajanja (A27) povečate sliko. 4/4 0004. JPG 15/11/2018 15:30 Celozaslonsko predvajanje g (i) g (i) f (h) 3.0 Vodilo prikazanega območja Slika je povečana. • Stopnjo povečave lahko spremenite s pomikom elementa za upravljanje zooma proti f (h) ali g (i). Zoom lahko nastavite tudi z vrtenjem gumba za upravljanje.
Predvajanje sličic/prikaz koledarja S pomikom elementa za upravljanje zooma proti f (h predvajanje sličic) v celozaslonskem načinu predvajanja (A27) slike prikažete kot sličice. 1/20 0004.
Ogled in brisanje slik, posnetih neprekinjeno (zaporedje) Ogled slik v zaporedju Slike, posnete neprekinjeno, se shranijo kot zaporedje. Prva slika v zaporedju postane ključna slika, ki predstavlja zaporedje, ko je to prikazano v načinu s celozaslonskim predvajanjem ali v načinu s predvajanjem sličic (privzeta nastavitev). Da posebej prikažete vsako sliko v zaporedju, pritisnite gumb k. 4/8 0004.JPG 15/11/2018 15:30 Po pritisku gumba k so na voljo spodaj navedeni postopki.
Brisanje slik v zaporedju Katere slike bodo izbrisane, ko pritisnete gumb l (za brisanje) za slike v zaporedju, je odvisno od načina prikaza zaporedja. • Ko je prikazana ključna slika: - Current image (Trenutna slika): Izbrišejo se vse slike v prikazanem zaporedju. - Erase selected images (Izbriši izbrane slike): Ko je na zaslonu za brisanje izbranih slik (A115) izbrana ključna slika, se izbrišejo vse slike v tem zaporedju. - All images (Vse slike): Izbrišejo se vse slike na pomnilniški kartici.
Quick Retouch (Hitro retuširanje): povečanje kontrasta in nasičenosti Pritisnite gumb c (način za predvajanje) M izberite sliko M gumb d M Quick retouch (Hitro retuširanje) M gumb k Z večnamenskim izbirnikom HI izberite želeno stopnjo učinka in pritisnite gumb k. Quick retouch • Urejena različica je prikazana na desni strani. • Za izhod brez shranjevanja pritisnite J.
Skin Softening (Mehčanje kože): mehčanje odtenka kože Pritisnite gumb c (način za predvajanje) M izberite sliko M gumb d M Skin softening (Mehčanje kože) M gumb k 1 Z večnamenskim izbirnikom HI izberite želeno stopnjo učinka in pritisnite gumb k. Skin softening • Za izhod brez shranjevanja pritisnite J. Normal Amount 2 Oglejte si rezultat in pritisnite gumb k. • Urejeni obraz je povečan. • Če je bilo urejenih več obrazov, za preklop med prikazanimi obrazi pritisnite JK.
Filter Effects (Učinki filtra): uporaba učinkov digitalnega filtra Pritisnite gumb c (način za predvajanje) M izberite sliko M gumb d M Filter effects (Učinki filtra) M gumb k Možnost Opis Soft portrait (Mehki portret) Zamegli ozadje na fotografijah ljudi. Če fotoaparat ne zazna ljudi, ohrani območje v sredini kadra izostreno in zamegli območje okrog njega. Selective color (Izbrana barva) Ohrani samo izbrano barvo na sliki, vse ostale barve spremeni v črno-belo sliko.
2 Uporabite HI, da izberete barvo, ki jo želite ohraniti, in pritisnite gumb k. 3 Oglejte si rezultat in pritisnite gumb k. Selective color Preview • Ustvari se urejena kopija. • Za izhod brez shranjevanja pritisnite J. Back Save Small Picture (Majhna slika): zmanjšanje velikosti slike Pritisnite gumb c (način za predvajanje) M izberite sliko M gumb d M Small picture (Majhna slika) M gumb k 1 Z večnamenskim izbirnikom HI izberite želeno velikost kopije in pritisnite gumb k.
Izrezovanje: ustvarjanje izrezane slike 1 Za povečanje slike pomaknite element za upravljanje zooma (A80). 2 Prilagodite slike, da bo prikazan samo želeni del, in nato pritisnite gumb d (meni). • Stopnjo povečave nastavite tako, da element za upravljanje zooma pomaknete proti g (i) ali f (h). Nastavite stopnjo povečave, pri kateri se pokaže u. • Z večnamenskim izbirnikom HIJK se pomaknite do dela slike, ki ga želite prikazati. 3 Preverite sliko in pritisnite gumb k. 3.
Videoposnetki Osnovni postopki snemanja in predvajanja videoposnetkov........................................90 Shranjevanje fotografij med snemanjem videoposnetkov.............................................93 Movie Manual (Ročno predvajanje videoposnetkov) (nastavljanje osvetlitve za snemanje videoposnetkov) ........................................................................................................94 Snemanje videoposnetka iz slik v časovnih presledkih........................................
Osnovni postopki snemanja in predvajanja videoposnetkov 1 Prikažite zaslon za snemanje. Slika videoposnetka • Preverite preostali čas za snemanje videoposnetka (A91, 150). • Priporočeno je, da prikažete kader videoposnetka, ki označuje območje, ki bo snemano v videoposnetku (A91). 1/250 F5.6 25m 0s 1400 Preostali čas snemanja videoposnetka 2 Pritisnite gumb b (e snemanje videoposnetka) za začetek snemanja videoposnetka. • Fotoaparat izostri motiv, ki je v sredini kadra.
Slika videoposnetka • Za prikaz slike videoposnetka pritisnite gumb s (A8). Pred snemanjem videoposnetka preverite doseg kadra v videoposnetku. • Območje, ki je posneto v videoposnetku, je odvisno od nastavitev Movie options (Možnosti videoposnetkov), Electronic VR (Elektronsko zmanjšanje tresljajev) itd. v meniju za videoposnetke. Ostrenje • Med snemanjem videoposnetka lahko takole nastavite izostritev, odvisno od nastavitve Autofocus mode (Način samodejnega ostrenja) (A153) v meniju za videoposnetke.
• Za snemanje videoposnetkov je priporočljivo uporabljati pomnilniške kartice SD hitrostnega razreda 6 ali hitrejše (pri snemanju videoposnetkov 4K UHD z velikostjo slike/ hitrostjo snemanja 2160/30p ali 2160/25p so priporočene kartice UHS hitrostnega razreda 3 ali hitrejše). Pri uporabi pomnilniških kartic z nižjim hitrostnim razredom se lahko snemanje videoposnetka nepričakovano prekine.
Shranjevanje fotografij med snemanjem videoposnetkov Če sprožilec med snemanjem videoposnetka pritisnete do konca, se sličica iz videoposnetka shrani kot fotografija (slika JPEG). Med shranjevanjem fotografije se snemanje videoposnetka nadaljuje. • Ko je na zaslonu prikazan simbol Q, lahko posnamete fotografijo. Če je prikazan simbol f, fotografije ni mogoče posneti. • Velikost posnete fotografije določa velikost slike videoposnetka (A150).
Movie Manual (Ročno predvajanje videoposnetkov) (nastavljanje osvetlitve za snemanje videoposnetkov) V načinu Movie manual (Ročno predvajanje videoposnetkov) lahko nastavite osvetlitev (čas zaklopa in število f) pri snemanju videoposnetkov samodejno s prioriteto zaslonke ali ročno. Aperture-priority auto (Samodejni način s prioriteto zaslonke) (privzeta nastavitev) Ko je število f nastavljeno, fotoaparat samodejno določi čas zaklopa.
5 Pritisnite gumb b (e snemanje videoposnetka) za začetek snemanja videoposnetka. • Čas zaklopa ali število f lahko nastavite tudi med snemanjem videoposnetka (razen, kadar je nastavljena možnost za videoposnetek HS v Movie options (Možnosti videoposnetkov)). • Če želite posneti fotografijo med snemanjem videoposnetkov, pritisnite sprožilec do konca (A93). B 1/250 F5.6 +1.
Snemanje videoposnetka iz slik v časovnih presledkih Fotoaparat lahko v določenih časovnih intervalih samodejno posname fotografije in iz njih ustvari videoposnetke, ki so dolgi približno 10 sekund. • Ko je za nastavitev Frame rate (Hitrost snemanja) v meniju za videoposnetke izbrana nastavitev 30 fps (30p/60p) (30sličic na sekundo (30p/60p)), posname fotoaparat 300 slik in jih shrani z nastavitvijo e 1080/30p.
3 Za stabiliziranje uporabite primeren pripomoček, na primer stativ. • Za uporabo stativa glejte »Pri uporabi stativa« (A23). 4 S pritiskom na sprožilec posnemite prvo sliko. 25m 0s • Preden sprožite zaklop za prvo sliko, nastavite kompenzacijo osvetlitve (A69) (če uporabljate način Night sky (150 minutes) (Nočno nebo (150 minut)) ali Star trails (150 minutes) (Sledi zvezd 25m 0s (150 minut)), kompenzacije osvetlitve ni mogoče 1/250 F5.6 1400 uporabiti).
Snemanje videoposnetkov s funkcijo stiskanja Fotoaparat posname videoposnetek in ga shrani s hitrim gibanjem (e 1080/30p ali p 1080/25p). Uporabite za snemanje videoposnetka med premikanjem fotoaparata. Fotoaparat stisne čas sprememb motiva in shrani videoposnetek. Gumb za izbiro načina na y M gumb d M o Superlapse movie (Videoposnetek s funkcijo stiskanja) M gumb k 1 Z večnamenskim izbirnikom HI izberite hitrost predvajanja in pritisnite gumb k.
Postopki med predvajanjem videoposnetka Za prilagoditev glasnosti med predvajanjem videoposnetka premaknite element za upravljanje zooma (A2). Za hitro previjanje naprej ali nazaj zavrtite večnamenski izbirnik ali gumb za upravljanje. Kazalnik glasnosti Na zaslonu so prikazani krmilni elementi predvajanja. Spodaj opisane postopke lahko izvedete z večnamenskim izbirnikom JK, s katerim izberete element, in nato pritisnete gumb k.
Urejanje videoposnetkov Pri urejanju videoposnetkov uporabite ustrezno napolnjeno baterijo, da preprečite izklop fotoaparata med urejanjem. Izločanje samo zaželenega dela videoposnetka Želeni del posnetega videoposnetka lahko shranite kot posebno datoteko. 1 Predvajajte želeni videoposnetek in zaustavite predvajanje na začetni točki dela, ki ga želite izločiti (A99). 2 Z večnamenskim izbirnikom JK izberite krmilni element I in nato pritisnite gumb k. 3 S HI izberite J (izbira začetne točke).
5 Uporabite HI, da izberete m (shrani), in pritisnite gumb k. Save • Za shranjevanje videoposnetka sledite navodilom na zaslonu. B Opombe o izločanju delov videoposnetkov • Videoposnetka, ki ste ga ustvarili z urejanjem, ni mogoče ponovno urediti. • Dejanski izločeni del videoposnetka se lahko nekoliko razlikuje od dela, ki ste ga izbrali z uporabo začetne in končne točke. • Izsek iz videoposnetka ne more biti krajši od dveh sekund.
Povezovanje fotoaparata s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom Uporaba slik................................................................................................................................... 103 Prikaz slik na televizorju ............................................................................................................ 104 Tiskanje slik brez uporabe računalnika................................................................................
Uporaba slik V posnetih fotografijah lahko uživate z aplikacijo SnapBridge, slike pa lahko na različne načine uporabite tako, da fotoaparat povežete s spodaj opisanimi napravami. Prikaz slik na televizorju Slike in videoposnetke, ki ste jih posneli s fotoaparatom, lahko prikažete na televizorju. Način povezave: Kabel HDMI iz proste prodaje priključite na vhodno vtičnico HDMI na televizorju.
Prikaz slik na televizorju 1 Izklopite fotoaparat in ga priklopite na televizor. • Preverite obliko in usmerjenost vtičev, ki jih ni dovoljeno vstavljati ali odstranjevati pod kotom. Priključek HDMI Micro (tip D) v vtičnico HDMI 2 Nastavite vhod televizorja na zunanji vhod. • Podrobnosti najdete v dokumentaciji, ki je bila priložena televizorju. 3 Za vklop fotoaparata pritisnite in zadržite gumb c (za predvajanje) pritisnjen. • Slike so prikazane na televizorju. • Zaslon na fotoaparatu se ne vklopi.
Tiskanje slik brez uporabe računalnika Uporabniki tiskalnikov, ki so združljivi s tehnologijo PictBridge, lahko fotoaparat priklopijo neposredno na tiskalnik in tiskajo fotografije brez uporabe računalnika. Povezava fotoaparata s tiskalnikom 1 2 Vklopite tiskalnik. Izklopite fotoaparat in ga povežite s tiskalnikom s kablom USB. • Preverite obliko in usmerjenost vtičev, ki jih ni dovoljeno vstavljati ali odstranjevati pod kotom. 3 Fotoaparat se samodejno vklopi.
Tiskanje posameznih slik 1 Z večnamenskim izbirnikom JK izberite želeno sliko in pritisnite gumb k. Print selection • Za predvajanje sličic pomaknite element za upravljanje zooma proti f (h), za preklop v celozaslonsko predvajanje pa proti g (i). 2 Uporabite HI, da izberete Copies (Kopije), in pritisnite gumb k. PictBridge • Uporabite HI, da izberete želeno število kopij (do devet), in pritisnite gumb k.
Tiskanje več slik 1 Ko se prikaže zaslon Print selection (Izbira za tiskanje), pritisnite gumb d (meni). 2 Z večnamenskim izbirnikom HI izberite Paper size (Velikost papirja) in pritisnite gumb k. • Izberite želeno velikost papirja in pritisnite gumb k. • Za tiskanje z velikostjo papirja, kot je nastavljena na tiskalniku, izberite Default (Privzeto). • Razpoložljive velikosti papirja na fotoaparatu so odvisne od uporabljenega tiskalnika. • Za izhod iz menija za tiskanje pritisnite gumb d.
Print selection (Izbira za tiskanje) Izberite slike (do 99) in število kopij (do 9) vsake Print selection slike. • Z večnamenskim izbirnikom JK izberite slike in uporabite HI za določanje števila 1 1 3 kopij, ki jih želite natisniti. • Slike, izbrane za tiskanje, so označene s simbolom a in številom kopij za tiskanje. Za preklic izbire za tiskanje nastavite število kopij Back na 0.
Prenos posnetkov v računalnik (NX Studio) Fotoaparat povežite s priloženim kablom USB. Programsko opremo Nikon NX Studio lahko nato uporabite za kopiranje slik v računalnik, kjer jih lahko nato gledate in urejate. Nameščanje programskega paketa NX Studio Za namestitev programskega paketa NX Studio potrebujete internetno povezavo. Za sistemske zahteve in druge informacije obiščite spletno mesto Nikon.
3 Kliknite Start Transfer (Začni uvoz). • Slike se bodo iz pomnilniške kartice prekopirale v računalnik. 4 Izklopite fotoaparat. • Ko je prenos končan, odklopite kabel USB. B Windows 10 in Windows 8.1 Operacijska sistema Windows 10 in Windows 8.1 lahko ob vzpostavitvi povezave s fotoaparatom prikažeta poziv za samodejno predvajanje medija. Kliknite pogovorno okno in nato kliknite Nikon Transfer 2, da izberete Nikon Transfer 2.
B macOS Če se programska oprema Nikon Transfer 2 ne zažene samodejno, potrdite, da je kamera povezana, in nato zaženite aplikacijo Image Capture (del operacijskega sistema macOS) in izberite Nikon Transfer 2 kot aplikacijo, ki se odpre, ko je zaznan fotoaparat. B Prenos videoposnetkov Videoposnetkov ne poskušajte prenašati iz pomnilniške kartice, ko je vstavljena v fotoaparat druge znamke ali modela. To lahko povzroči, da se videoposnetki izbrišejo brez prenosa.
Uporaba menija Postopki menija ........................................................................................................................... 113 Seznami menijev.......................................................................................................................... 116 Meni za fotografiranje (splošne možnosti za fotografiranje)....................................... 121 Meni za fotografiranje (način j, k, l ali m)................................................................
Postopki menija S pritiskom gumba d (za meni) lahko nastavite spodaj navedene menije. • • • • • • A Shooting menu (Meni za fotografiranje)1, 2 G Meni Movie manual mode (Način za ročno predvajanje videoposnetkov)3 e Meni za videoposnetke1 c Playback menu (Meni za predvajanje)4 q Network menu (Omrežni meni) z Nastavitveni meni 1 2 3 Pritisnite gumb d, ko je prikazan zaslon za fotografiranje. Ikone menijev in razpoložljive možnosti nastavitev se razlikujejo glede na način za fotografiranje.
4 Izberite možnost v meniju in pritisnite gumb k. Time zone and date • Glede na trenutni način za fotografiranje ali stanje fotoaparata nekaterih možnosti v meniju ni mogoče nastaviti. • Možnosti lahko izberete tudi z vrtenjem večnamenskega izbirnika. 5 Izberite nastavitev in pritisnite gumb k. • Nastavitev, ki ste jo izbrali, je potrjena za uporabo. • Ko končate uporabo menija, pritisnite gumb d. • Ko je prikazan meni, lahko preklopite v način za fotografiranje s pritiskom sprožilca ali gumba b (e).
Zaslon za izbiro slik Ko je med uporabo menija fotoaparata prikazan zaslon za izbiro, kot je prikazan na desni, izberite slike po spodaj opisanem postopku. Erase selected images Back 1 Uporabite večnamenski izbirnik JK ali ga zavrtite, da izberete želeno sliko. • Za preklop v celozaslonski način predvajanja pomaknite element za upravljanje zooma (A2) proti g (i), za predvajanje sličic pa proti f (h).
Seznami menijev Meni za fotografiranje Izberite način za fotografiranje M gumb d Pogoste možnosti (razen v načinu Movie Manual (Ročno predvajanje videoposnetkov)) Možnost A Privzeta nastavitev Image quality (Kakovost slike)* Normal (Običajno) 121 Image size (Velikost slike)* i 4608×3456 123 * To lahko nastavite tudi s pritiskom gumba w (A114).
Možnost Zoom memory (Pomnilnik zooma) A Privzeta nastavitev Off (Izklop) 147 Startup zoom position (Začetni položaj zooma) 24 mm 148 M exposure preview (Predogled osvetlitve M) Off (Izklop) 148 * To lahko nastavite tudi s pritiskom gumba w (A114).
Meni za predvajanje Pritisnite gumb c (način za predvajanje) M gumb d A Možnost 1 2 Mark for upload (Označi za pošiljanje)1 157 Quick retouch (Hitro retuširanje)2 84 D-Lighting2 84 Skin softening (Mehčanje kože)2 85 Filter effects (Učinki filtra)2 86 Slide show (Diaprojekcija) 158 Protect (Zaščiti)1 159 Rotate image (Obrni sliko)1 159 Small picture (Majhna slika)2 87 Sequence display options (Možnosti za prikaz zaporedja) 160 Choose key picture (Izberite ključno sliko)1 160 Na zaslo
Možnost Restore default settings (Ponastavi privzete nastavitve) A 162 Nastavitveni meni Pritisnite gumb d M ikona menija z M gumb k Možnost A Time zone and date (Časovni pas in datum) 164 Slot empty release lock (Zapora proženja pri prazni reži) 166 Monitor settings (Nastavitve prikazovalnika) 167 EVF auto toggle (Samodejni vklop iskala) 169 Date stamp (Časovna oznaka) 169 Self-timer: after release (Samosprožilec: po proženju) 170 Vibration reduction (Zmanjšanje tresljajev)* 171 AF assist
Možnost A Reset file numbering (Ponastavitev številčenja datotek) 183 Peaking (Poudarjanje) 184 Reset all (Ponastavi vse) 184 Firmware version (Različica vgrajene programske opreme) 184 * To lahko nastavite tudi s pritiskom gumba w (A114).
– Meni za fotografiranje (splošne možnosti za fotografiranje) Image Quality (Kakovost slike) Izberite način za fotografiranje* M gumb d M ikona menija načina za fotografiranje M Image quality (Kakovost slike) M gumb k * Kakovost slike lahko nastavite v vseh načinih za fotografiranje razen Movie manual (Ročno predvajanje videoposnetkov). Nastavitev velja tudi za druge načine za fotografiranje (razen načina za fotografiranje M in scenskega načina Easy panorama (Preprosta panorama)).
C Slike RAW v tem fotoaparatu • Slik RAW ni mogoče obdelovati s tem fotoaparatom. • V računalnik si morate namestiti NX Studio (A109), ki omogoča pregledovanje slik RAW prek računalnika. • Slik RAW ni mogoče neposredno urejati ali tiskati. Slike RAW lahko nastavljate ali obdelujete, če jih prenesete v računalnik in uporabite programsko opremo, kot je NX Studio (A109).
Image Size (Velikost slike) Izberite način za fotografiranje* M gumb d M ikona menija načina za fotografiranje M Image size (Velikost slike) M gumb k * Velikost slike lahko nastavite v vseh načinih za fotografiranje razen Movie manual (Ročno predvajanje videoposnetkov). Nastavitev velja tudi za druge načine za fotografiranje (razen načina za fotografiranje M, scenskega načina Easy panorama (Preprosta panorama) in Superlapse movie (Videoposnetek s funkcijo stiskanja)).
Meni za fotografiranje (način j, k, l ali m) • Glejte »Način M (Uporabniške nastavitve)« (A52) za informacije o Save user settings (Shrani uporabniške nastavitve) in Reset user settings (Ponastavitev uporabniških nastavitev).
Spreminjanje obstoječih nastavitev slik za funkcijo COOLPIX: hitra in ročna nastavitev Funkcijo COOLPIX Picture Control (Upravljanje slike) lahko nastavite z možnostjo »Quick adjust (Hitra nastavitev)«, ki omogoča uravnoteženo nastavitev ostrine, kontrasta, nasičenosti in drugih komponent za urejanje slike ali z ročno nastavitvijo, ki omogoča podrobno nastavljanje posameznih komponent.
Vrste hitrih in ročnih nastavitev Možnost Opis Quick adjust (Hitra nastavitev) 1 Samodejna nastavitev izostritve, kontrasta in nasičenosti. Nastavitev proti strani – zmanjša učinek izbrane možnosti COOLPIX Picture Control (Upravljanje slike), nastavitev proti strani + pa poudari njen učinek. • Privzeta nastavitev: 0 Image sharpening (Ostrenje slike) Določite, koliko naj bodo med fotografiranjem izostreni obrisi.
1 2 3 Možnost Opis Toning (Toniranje) 3 Upravlja odtenek monokromatskih fotografij: B&W (Črno-belo) (črnobelo), Sepia in Cyanotype (modrikasto monokromatsko). Če pritisnete I na večnamenskem izbirniku, ko je izbrana možnost Sepia ali Cyanotype, lahko izberete stopnjo nasičenosti. Pritisnite JK za nastavitev nasičenosti.
Custom Picture Control (Funkcija Picture Control po meri) (COOLPIX Custom Picture Control (Funkcija Picture Control po meri)) Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M1 M gumb d M j, k, l, m ali ikona menija M2 M Custom Picture Control (Funkcija Picture Control po meri) M gumb k 1 2 Nastavitve je mogoče konfigurirati tudi v načinu u (Movie manual (Ročno predvajanje videoposnetkov)). V načinu u (Movie manual (Ročno predvajanje videoposnetkov)) se prikaže ikona menija G.
White Balance (Nastavitev beline) (spreminjanje odtenka) Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M1 M gumb d M j, k, l, m ali ikona menija M2 M White balance (Nastavitev beline) M gumb k 1 2 Nastavitve je mogoče konfigurirati tudi v načinu u (Movie manual (Ročno predvajanje videoposnetkov)). V načinu u (Movie manual (Ročno predvajanje videoposnetkov)) se prikaže ikona menija G.
C Barvna temperatura Barvna temperatura je objektivno merilo za določanje barve vira svetlobe, temperature pa so izražene v enotah absolutne temperature (K: Kelvin). Viri svetlobe z nižjo barvno temperaturo se videti bolj rdečkasti, viri svetlobe z višjo barvno temperaturo pa so videti bolj modrikasti.
Uporaba ročne prednastavitve Sledite spodnjim postopkom in izmerite vrednost nastavitve beline pri svetlobi, ki jo boste uporabili med fotografiranjem. 1 Bel ali siv referenčni predmet osvetlite s svetlobo, ki jo boste uporabili med fotografiranjem. 2 Z večnamenskim izbirnikom HI izberite Preset manual (Ročna prednastavitev) in pritisnite gumb k. • Objektiv se pri merjenju pomakne navzven v položaj zooma.
Metering (Merjenje) Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M M gumb d M ikona menija j, k, l, m ali M M Metering (Merjenje) M gumb k Merjenje je postopek merjenja svetlosti motiva za določitev osvetlitve. Uporabite to možnost, da izberete, kako fotoaparat izmeri osvetlitev. Možnost Opis G Matrix (Matrika) Fotoaparat za merjenje uporablja široko območje na zaslonu. (privzeta nastavitev) Priporočeno za običajno fotografiranje.
Neprekinjeno fotografiranje Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M M gumb d M ikona menija j, k, l, m ali M M Continuous (Neprekinjeno) M gumb k Možnost Opis U Single (Posamezno) (privzeta nastavitev) Fotoaparat ob pritisku sprožilca posname eno sliko. k Continuous H (Neprekinjeno H) Ko držite sprožilec pritisnjen do konca, fotoaparat fotografira neprekinjeno. • Fotoaparat lahko neprekinjeno posname do približno 7 slik pri hitrosti približno 7 posnetkov na sekundo.
B Opombe o neprekinjenem fotografiranju • Vrednosti izostritve in osvetlitve ostanejo zaklenjene na vrednosti, nastavljene za prvi posnetek v nizu. Tudi nastavitev beline ostane zaklenjena na vrednosti, nastavljeni za prvi posnetek v nizu, razen pri uporabi funkcij Continuous L (Neprekinjeno L) in Intvl timer shooting (Intervalno fotografiranje). • Za shranjevanje slik po fotografiranju je lahko potrebno nekaj časa. • Pri povečanju občutljivosti ISO se lahko na posnetih slikah pojavi šum.
Intervalno fotografiranje Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M M gumb d M ikona menija j, k, l, m ali M M Continuous (Neprekinjeno) M gumb k 1 Z večnamenskim izbirnikom HI izberite X Intvl timer shooting (Intervalno fotografiranje) in nato pritisnite gumb k. 2 Nastavite želeni interval med vsako sliko. Continuous Intvl timer shooting Intvl timer shooting • Uporabite JK, da izberete možnost, in s HI nastavite čas. • Ko je nastavitev zaključena, pritisnite gumb k.
B Opombe o intervalnem fotografiranju • Da se fotoaparat med fotografiranjem ne bi nepričakovano izklopil, uporabite ustrezno napolnjeno baterijo. • Če uporabljate napajalnik EH-5b/EH-5c v kombinaciji z električnim priključkom EP-5C (oba sta na voljo posebej) (A208), lahko ta fotoaparat napajate iz električne vtičnice. V nobenem primeru ne smete uporabljati drugega napajalnika kot EH-5b/EH-5c. Če ne boste upoštevali tega opozorila, se lahko fotoaparat pregreje ali poškoduje.
ISO Sensitivity (Občutljivost ISO) Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M1 M gumb d M j, k, l, m ali ikona menija M2 M ISO sensitivity (Občutljivost ISO) M gumb k 1 2 Nastavitve je mogoče konfigurirati tudi v načinu u (Movie manual (Ročno predvajanje videoposnetkov)). V načinu u (Movie manual (Ročno predvajanje videoposnetkov)) se prikaže ikona menija G. Večja občutljivost ISO omogoča, da posnamete temnejše motive.
C Prikaz občutljivosti ISO na zaslonu za fotografiranje • Ko je izbrana možnost Auto (Samodejno), se pokaže E, če se občutljivost ISO poveča. • Ko je izbrana možnost Fixed range auto (Samodejni način s fiksno razdaljo), je prikazana največja vrednost za občutljivost ISO.
Exposure Bracketing (Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev) Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k ali l M gumb d M ikona menija j, k ali l M Exposure bracketing (Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev) M gumb k Osvetlitev (svetlost) se lahko med neprekinjenim fotografiranjem samodejno spreminja. To je učinkovito pri fotografiranju, ko je težko nastaviti svetlost slike.
AF Area Mode (Način delovanja z območjem AF) Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M M gumb d M ikona menija j, k, l, m ali M M AF area mode (Način delovanja z območjem AF) M gumb k Določite, kako naj fotoaparat izbere območje za ostrenje pri samodejnem ostrenju. Možnost Face priority a (Prednost obrazov) Opis Ko fotoaparat zazna človeški obraz, ga izostri. Za več informacij glejte »Uporaba zaznavanja obrazov« (A64).
Možnost s Subject tracking (Sledenje motivu) Target finding AF (AF z M iskanjem cilja) (privzeta nastavitev) Opis To funkcijo uporabite za fotografiranje premikajočih se motivov. Shranite motiv, ki naj mu fotoaparat sledi. Območje ostrenja se samodejno premika in sledi motivu. Za več informacij glejte »Uporaba funkcije za sledenje motivu« (A142). End Ko fotoaparat zazna glavni predmet, izostri ta predmet. Glejte »Uporaba AF z iskanjem cilja« (A63). 1/250 F5.
Uporaba funkcije za sledenje motivu Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M M gumb d M ikona menija j, k, l, m ali M M AF area mode (Način delovanja z območjem AF) M gumb k M s Subject tracking (Sledenje motivu) M gumb k M gumb d 1 Shranite motiv. • Poravnajte motiv, ki mu želite slediti, z okvirjem v sredini zaslona in pritisnite gumb k. • Ko je motiv shranjen, je obdan z rumenim okvirjem (območje ostrenja) in fotoaparat začne slediti temu motivu.
Autofocus Mode (Način samodejnega ostrenja) Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M M gumb d M ikona menija j, k, l, m ali M M Autofocus mode (Način samodejnega ostrenja) M gumb k Izberite, kako naj fotoaparat ostri pri fotografiranju. Možnost Opis A Single AF (Enkratni AF) Fotoaparat izostri sliko samo, ko pritisnete sprožilec do polovice. B Full-time AF (Stalni AF) (privzeta nastavitev) Fotoaparat stalno ostri, čeprav sprožilca ne pritisnete do polovice.
Noise Reduction Filter (Filter za zmanjšanje šuma) Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M M gumb d M ikona menija j, k, l, m ali M M Noise reduction filter (Filter za zmanjšanje šuma) M gumb k Nastavljanje stopnje funkcije za zmanjšanje šuma, ki se običajno izvede pri shranjevanju slik. Možnost e High (Visoko) Normal (Običajno) (privzeta nastavitev) M l Low (Nizko) Opis Zmanjšanje šuma s stopnjo, višjo od standardne. Zmanjšanje šuma s standardno stopnjo.
Multiple Exposure (Večkratna osvetlitev) Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M M gumb d M ikona menija j, k, l, m ali M M Multiple exposure (Večkratna osvetlitev) M gumb k Fotoaparat združi dve ali tri slike in jih shrani kot eno sliko. Možnost Opis Multiple exposure mode (Način večkratne osvetlitve) Pri nastavitvi na On (Vklop) fotoaparat posname slike v načinu z večkratno osvetlitvijo. • Shranijo se tudi posamezne slike.
2 Izberite On (Vklop) in nato pritisnite gumb k. Multiple exposure mode On Off 3 S pritiskom gumba d (za meni) prikažite zaslon za fotografiranje. 4 S pritiskom na sprožilec posnemite prvo sliko. 1/250 5 F5.6 25m 0s 1400 S pritiskom na sprožilec posnemite drugo sliko. • Izberite motiv in pri tem glejte prosojno prikazano prvo sliko. • Pri fotografiranju drugega posnetka se shranita združeni prva in druga slika, ki sta prosojno prikazani.
Zoom Memory (Pomnilnik zooma) Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M M gumb d M ikona menija j, k, l, m ali M M Zoom memory (Pomnilnik zooma) M gumb k Možnost Opis On (Vklop) Če premaknete element za upravljanje zooma, se položaj zooma (enakovreden je goriščni razdalji/kotu zajema za 35mm format [135]) prestavi na položaje, ki ste jih izbrali s potrditvenimi polji za to možnost menija.
Startup Zoom Position (Začetni položaj zooma) Gumb za izbiro načina zavrtite na j, k, l, m ali M M gumb d M ikona menija j, k, l, m ali M M Startup zoom position (Začetni položaj zooma) M gumb k Določite položaj zooma (enakovreden je goriščni razdalji/kotu zajema za 35mm format [135]) ob vklopu fotoaparata. Na voljo so naslednje nastavitve: 24 mm (privzeta nastavitev), 28 mm, 35 mm, 50 mm, 70 mm, 85 mm, 105 mm in 135 mm.
Meni Movie Manual Mode (Način za ročno predvajanje videoposnetkov) Glejte spodaj naštete menijske možnosti.
Meni za videoposnetke Movie Options (Možnosti videoposnetkov) Izberite način za snemanje M gumb d M ikona menija e M Movie options (Možnosti videoposnetkov) M gumb k Izberite želeno možnost za snemanje videoposnetkov. Izberite običajno hitrost za snemanje videoposnetkov z običajno hitrostjo ali možnost za videoposnetek HS (A151) za snemanje s počasnim ali hitrim gibanjem. Možnosti za videoposnetke, ki jih lahko izberete, so odvisne od nastavitve Frame rate (Hitrost snemanja) (A155).
Možnosti videoposnetkov HS Posneti videoposnetki se predvajajo s hitrim ali počasnim gibanjem. Glejte »Predvajanje s počasnim ali hitrim gibanjem« (A152). Možnost Opis a b HS 480/4× 640 × 480 4:3 Upočasnjeni videoposnetki s 1/4 hitrosti • Najdaljši čas snemanja: 7 minut 15 sekund (čas predvajanja: 29 minut) c d HS 720/2× 1280 × 720 16:9 Upočasnjeni videoposnetki s 1/2 hitrosti • Najdaljši čas snemanja: 14 minut 30 sekund (čas predvajanja: 29 minut) e f HS 1080/0.
C Predvajanje s počasnim ali hitrim gibanjem Pri snemanju z običajno hitrostjo: Čas snemanja 10 s Čas predvajanja 10 s Pri snemanju z nastavitvijo a HS 480/4× ali b HS 480/4×: Videoposnetki se posnamejo 4× hitreje od običajne hitrosti. Predvajajo se upočasnjeno s 4× manjšo hitrostjo. Čas snemanja 10 s Čas predvajanja 40 s Predvajanje s počasnim gibanjem Pri snemanju z nastavitvijo e HS 1080/0.5× (HS 1080/0,5×) ali f HS 1080/0.5× (HS 1080/0,5×): Posnetki se posnamejo s 1/2 običajne hitrosti.
Autofocus Mode (Način samodejnega ostrenja) Izberite način za snemanje M gumb d M ikona menija e M Autofocus mode (Način samodejnega ostrenja) M gumb k Določite, kako naj fotoaparat izostri pri snemanju videoposnetkov. Možnost Single AF (Enkratni AF) A (privzeta nastavitev) B B Full-time AF (Stalni AF) Opis Izostritev se zaklene, ko se začne snemanje videoposnetka. Izberite to možnost, ko ostane razdalja med fotoaparatom in motivom pretežno enaka. Fotoaparat stalno ostri.
Electronic VR (Elektronsko zmanjšanje tresljajev) Izberite način za snemanje M gumb d M ikona menija e M Electronic VR (Elektronsko zmanjšanje tresljajev) M gumb k Nastavite, ali naj se pri snemanju videoposnetkov izvaja elektronski VR. Možnost Opis On (Vklop) (privzeta nastavitev) Elektronsko zmanjša tresljaje. • Kot zajema (to je vidno območje slike) se zoži.
Zoom Microphone (Zoom mikrofona) Izberite način za fotografiranje M gumb d M ikona menija e M Zoom microphone (Zoom mikrofona) M gumb k Možnost Opis On (Vklop) (privzeta nastavitev) Skladno s kotom zajema fotoaparat pri širokokotnem položaju zooma snema zvok na širokem območju, v položaju teleobjektiva pa na omejenem območju. Off (Izklop) Zoom mikrofona je onemogočen.
External Mic Sensitivity (Občutljivost zunanjega mikrofona) Izberite način za fotografiranje M gumb d M ikona menija e M External mic sensitivity (Občutljivost zunanjega mikrofona) M gumb k Nastavite občutljivost mikrofona, ki je povezan s priključkom za zunanji mikrofon na fotoaparatu. To možnost lahko nastavljate le, kadar je povezan zunanji mikrofon. Možnost Opis w Auto sensitivity (Samodejna občutljivost) (privzeta nastavitev) Občutljivost zunanjega mikrofona se nastavi samodejno.
Meni za predvajanje Za informacije o funkcijah za urejanje slike glejte »Urejanje slik (fotografije)« (A83). Mark for Upload (Označi za pošiljanje) Pritisnite gumb c (način za predvajanje) M gumb d M Mark for upload (Označi za pošiljanje) M gumb k Izberite fotografije v fotoaparatu in jih pošljite v pametno napravo, ki ima vzpostavljeno brezžično povezavo z aplikacijo SnapBridge. Na zaslonu za izbiranje slik (A115) izberite slike za funkcijo Označi za prenos oziroma odstranite izbiro.
Slide Show (Diaprojekcija) Pritisnite gumb c (način za predvajanje) M gumb d M Slide show (Diaprojekcija) M gumb k Predvajanje slike drugo za drugo v samodejni »diaprojekciji«. Če med diaprojekcijo predvajate datoteke z videoposnetki, se pokaže samo prva sličica vsakega videoposnetka. 1 Z večnamenskim izbirnikom HI izberite Start (Začni) in pritisnite gumb k. Slide show • Diaprojekcija se začne.
Protect (Zaščiti) Pritisnite gumb c (način za predvajanje) M gumb d M Protect (Zaščiti) M gumb k Fotoaparat zaščiti izbrane slike pred nenamernim brisanjem. Na zaslonu za izbiranje slik (A115) izberite slike, ki jih želite zaščititi ali zanje preklicati zaščito. Upoštevajte, da s formatiranjem pomnilniške kartice izbrišete vse podatke, vključno z zaščitenimi datotekami (A176).
Sequence Display Options (Možnosti za prikaz zaporedja) Pritisnite gumb c (način za predvajanje) M gumb d M Sequence display options (Možnosti za prikaz zaporedja) M gumb k Izberite način za prikaz slik v zaporedju (A82). Možnost Opis Individual pictures (Posamezne slike) Prikaz posameznih slik v zaporedju. Na zaslonu za predvajanje je prikazana ikona F. Key picture only (Samo ključna slika) (privzeta nastavitev) Prikaz samo ključne slike za slike v zaporedju.
Omrežni meni Pritisnite gumb d M ikona menija q M gumb k Nastavite nastavitve brezžičnega omrežja, da boste lahko fotoaparat povezali s pametno napravo ali daljinskim upravljalnikom ML-L7 (na voljo posebej). • Ko vzpostavite brezžično povezavo med fotoaparatom in pametno napravo z aplikacijo SnapBridge, lahko s fotoaparatom posnete slike pošljete v pametno napravo ali fotografirate na daljavo. Za postopek povezovanja glejte priloženi »SnapBridge Vodnik za povezavo«.
Možnost Opis SSID*: Spremenite SSID. Določite alfanumerično ime SSID z 1 do 32 znaki. Auth./encryp. (Overjanje/šifriranje): Izberite, ali naj bo komunikacija med fotoaparatom in povezano pametno napravo šifrirana ali ne. Pri izbrani možnosti Open (Odprto) komunikacija ni šifrirana. Wi-Fi Network settings (Omrežne nastavitve) Password (Geslo)*: Nastavite geslo. Določite alfanumerično geslo z 8 do 36 znaki. Channel (Kanal): Izberite kanal za povezavo Wi-Fi.
Uporaba tipkovnice za vnos besedila • Za izbiranje alfanumeričnih znakov uporabite večnamenski izbirnik HIJK. Za vnos izbranega znaka v polje z besedilom in pomik kazalnika na naslednje mesto pritisnite gumb k. • Za premik kazalnika v naslednje polje na tipkovnici izberite N ali O in pritisnite gumb k. • Za brisanje enega znaka pritisnite gumb l. • Za potrditev nastavitve na tipkovnici izberite P in pritisnite gumb k.
Nastavitveni meni Time Zone and Date (Časovni pas in datum) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Time zone and date (Časovni pas in datum) M gumb k Nastavite uro v fotoaparatu. Možnost Opis Sync with smart device (Sinhronizacija s pametno napravo) Izberite On (Vklop) za sinhronizacijo nastavitev datuma in časa s pametno napravo. Funkcijo za sinhronizacijo ure omogočite v aplikaciji SnapBridge.
Nastavljanje časovnega pasu 1 Z večnamenskim izbirnikom HI izberite Time zone (Časovni pas) in pritisnite gumb k. Time zone and date Sync with smart device Date and time Date format Time zone 2 Izberite w Home time zone (Domači časovni pas) ali x Travel destination (Cilj potovanja) in pritisnite gumb k. Time zone Home time zone Travel destination • Prikaz datuma in ure na zaslonu se spremeni glede na to, ali izberete lokalni časovni pas ali cilj potovanja. 3 Pritisnite K.
Slot Empty Release Lock (Zapora proženja pri prazni reži) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Slot empty release lock (Zapora proženja pri prazni reži) M gumb k Nastavite, ali je mogoče sprožiti zaklop, ko pomnilniška kartica ni vstavljena v fotoaparat. Možnost Opis Release locked Zaklop je mogoče sprožiti samo, če je pomnilniška kartica vstavljena v (Zaklenjeno proženje) fotoaparat.
Monitor Settings (Nastavitve prikazovalnika) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Monitor settings (Nastavitve prikazovalnika) M gumb k Možnost Opis Image review (Pregled slike) Izberite, ali naj se takoj po fotografiranju pokaže posneta slika. • Privzeta nastavitev: On (Vklop) Monitor options (Možnosti prikazovalnika) Nastavite svetlost in odtenek zaslona. • Z večnamenskim izbirnikom HI nastavite svetlost, z JK nastavite odtenek in nato pritisnite gumb k.
Navidezni horizont Preverite lahko naklon fotoaparata v dveh smereh. Prečni naklon 1/250 F5.6 Vzdolžni naklon 25m 0s 1400 1/250 25m 0s 1400 Kadar je znak b na sredini rumen, je fotoaparat nagnjen naprej ali nazaj. Znak b se obarva zeleno, ko je fotoaparat vodoraven. Vsaka oznaka lestvice pomeni 10 stopinj. Kadar je referenčna črta rumena, je fotoaparat nagnjen v levo ali desno. Referenčna črta je zelena, ko je fotoaparat vodoraven. Vsaka oznaka lestvice pomeni 5 stopinj. C F5.
EVF Auto Toggle (Samodejni vklop iskala) (samodejni preklop z zaslona na iskalo) Pritisnite gumb d M ikona menija z M EVF auto toggle (Samodejni vklop iskala) M gumb k Možnost Opis On (Vklop) (privzeta nastavitev) Ko obraz približate iskalu, senzor za oko to zazna ter samodejno prenese prikaz z zaslona na iskalo. Off (Izklop) Prikaz se ne prenese na iskalo, tudi če obraz približate iskalu.
B Opombe o časovnem žigu • Natisnjen datum in čas sta trajni del slike in ju ni mogoče izbrisati. Datuma in ure ni mogoče natisniti na slikah, ko so že posnete.
Vibration Reduction (Zmanjšanje tresljajev) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Vibration reduction (Zmanjšanje tresljajev) M gumb k Izberite nastavitev za zmanjšanje tresljajev med fotografiranjem. Če med fotografiranjem uporabljate stativ za stabiliziranje fotoaparata, izberite Off (Izklop). Možnost Opis g Normal (Običajno) (privzeta nastavitev) To je primerno za slike motivov, ki se ne premikajo.
AF Assist (Pomožna luč za AF) Pritisnite gumb d M ikona menija z M AF assist (Pomožna luč za AF) M gumb k Možnost Opis Auto (Samodejno) (privzeta nastavitev) Pomožna osvetlitev za AF samodejno zasveti, ko pritisnete sprožilec in je motiv slabo osvetljen. Luč ima pri največjem širokokotnem položaju doseg približno 5,0 m in pri največjem položaju teleobjektiva 7,0 m. • Upoštevajte, da pri nekaterih scenskih načinih ali območjih ostrenja pomožna osvetlitev za AF morda ne bo zasvetila.
Assign Side Zoom Control (Dodeli stranski element za upravljanje zooma) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Assign side zoom control (Dodeli stranski element za upravljanje zooma) M gumb k Izberite funkcijo, ki se bo izvedla ob premiku stranskim elementom za upravljanje zooma. Možnost Opis Zoom (privzeta nastavitev) Med fotografiranjem nastavljajte zoom s stranskim elementom za upravljanje zooma (A23).
Control Ring Options (Možnosti za nastavni obroč) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Control ring options (Možnosti za nastavni obroč) M gumb k Izberite možnost, ki jo je mogoče upravljati z nastavnim obročem, kadar je izbirnik načina ostrenja nastavljen na q (samodejno ostrenje). Možnost Opis Exposure compensation (Kompenzacija osvetlitve) (privzeta nastavitev) Kompenzacijo osvetlitve (A69) lahko nastavite z nastavnim obročem.
AE/AF Lock Button (Gumb za zaklepanje AE/AF) Pritisnite gumb d M ikona menija z M AE/AF lock button (Gumb za zaklepanje AE/ AF) M gumb k Nastavite funkcijo, ki naj se izvrši, ko med fotografiranjem pritisnete gumb o (AE-L/AF-L). Možnost 1 2 Opis AE/AF lock (Zaklepanje AE/AF) (privzeta nastavitev) Hkrati zaklene izostritev in osvetlitev, ko pritisnete gumb o. AE lock only (Samo zaklepanje AE) Zaklene samo osvetlitev, ko pritisnete gumb o.
Auto Off (Samodejni izklop) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Auto off (Samodejni izklop) M gumb k Nastavite, koliko časa naj preteče, preden fotoaparat preide v način pripravljenosti (A24). Izberete lahko 30 s, 1 min (privzeta nastavitev), 5 min ali 30 min.
HDMI Pritisnite gumb d M ikona menija z M HDMI M gumb k Nastavite izhod HDMI za fotoaparat. Sliko pogleda v živo lahko v združljive naprave HDMI pošljete brez prikaza informacij ali nastavite izhodno ločljivost. Možnost Clean HDMI output (Neobdelani izhod HDMI) Opis On (Vklop) Sliko pogleda v živo lahko v združljivo napravo HDMI pošljete brez prikaza informacij. To možnost uporabite, ko želite sliko iz fotoaparata snemati s komercialno dostopno zunanjo snemalno napravo.
Možnost Opis HDMI output (Neobdelani izhod HDMI) Izberite ločljivost slike, ko je nastavitev Clean HDMI output (Neobdelani izhod HDMI) nastavljena na On (Vklop). • Nastavitev ločljivosti slike je fiksno nastavljena na Auto (Samodejno), kadar je nastavitev Clean HDMI output (Neobdelani izhod HDMI) nastavljena na Off (Izklop). • Fotoaparat se ne vklopi, dokler je povezan z združljivo napravo HDMI.
Charge by Computer (Polnjenje z računalnikom) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Charge by computer (Polnjenje z računalnikom) M gumb k Možnost Opis a Auto (Samodejno) (privzeta nastavitev) Ko je fotoaparat povezan z vklopljenim računalnikom (A103), se v fotoaparat vstavljena baterija samodejno polni, pri tem pa napajanje zagotavlja računalnik. • Lučka ob vključenem aparatu med polnjenjem baterije počasi utripa. Po končanem polnjenju lučka ob vključenem aparatu preneha utripati in zasveti.
Image Comment (Opomba k sliki) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Image comment (Opomba k sliki) M gumb k Pripnite opombo, ki je bila predhodno registrirana za slike, ki bodo zajete. Pripeto opombo lahko odtisnete na slike, ki jih boste poslali v pametno napravo z aplikacijo SnapBridge. Aplikacijo SnapBridge morate konfigurirati vnaprej. Za več informacij glejte spletno pomoč za aplikacijo SnapBridge.
Copyright Information (Informacije o avtorskih pravicah) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Copyright information (Informacije o avtorskih pravicah) M gumb k Pripnite podatke o avtorski pravici, ki je bila predhodno registrirana za slike, ki bodo zajete. Pripete informacije o avtorskih pravicah lahko odtisnete na slike, ki jih boste poslali v pametno napravo z aplikacijo SnapBridge. Aplikacijo SnapBridge morate konfigurirati vnaprej. Za več informacij glejte spletno pomoč za aplikacijo SnapBridge.
Location Data (Podatki o položaju) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Location data (Podatki o položaju) M gumb k Omogočite ali onemogočite dodajanje informacij o lokaciji fotografiranja k zajetim slikam. Možnost Opis Download from device (Prenesi iz naprave) (privzeta nastavitev) Izberite Yes (Da), če želite podatke o lokaciji iz pametne naprave vključiti v posnete slike. Funkcijo za omogočanje podatkov o lokaciji omogočite v aplikaciji SnapBridge.
Reset File Numbering (Ponastavitev številčenja datotek) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Reset file numbering (Ponastavitev številčenja datotek) M gumb k Ko izberete Yes (Da), se zaporedno številčenje datotek ponastavi (A207). Po ponastavitvi se ustvari nova mapa in naslednji posneti fotografiji se dodeli številka »0001«. B Opombe o ponastavitvi številčenja datotek Nastavitve Reset file numbering (Ponastavitev številčenja datotek) ni mogoče uporabiti, če številka mape doseže 999 in so v mapi slike.
Peaking (Poudarjanje) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Peaking (Poudarjanje) M gumb k Možnost Opis On (Vklop) (privzeta nastavitev) Pri uporabi ročnega ostrenja vam pri ostrenju pomaga poudarjanje izostrenih območij z belo barvo na sliki na zaslonu (A67, 68). Off (Izklop) Poudarjanje je onemogočeno. Reset All (Ponastavi vse) Pritisnite gumb d M ikona menija z M Reset all (Ponastavi vse) M gumb k Če izberete možnost Reset (Ponastavitev), se nastavitve fotoaparata ponastavijo na privzete vrednosti.
Tehnične opombe Obvestila......................................................................................................................................... 186 Opombe o funkcijah brezžične komunikacije .................................................................. 187 Skrb za izdelek .............................................................................................................................. 189 Fotoaparat ..........................................................................
Obvestila Obvestila za stranke v Evropi POZOR: NEVARNOST EKSPLOZIJE, ČE VSTAVITE POLNILNO BATERIJO NEPRAVILNE VRSTE. Simbol označuje, da je treba električno in elektronsko opremo zbirati in odstranjevati ločeno. Spodnje zahteve veljajo le za evropske uporabnike: • Izdelek je določen za ločeno zbiranje in odstranjevanje na ustreznem zbirališču. Ne odstranjujte ga kot gospodinjski odpadek.
Opombe o funkcijah brezžične komunikacije Omejitve za brezžične naprave Brezžična sprejemno-oddajna naprava v tem izdelku je skladna s predpisi za brezžične naprave v državi prodaje in ni namenjena za uporabo v drugih državah (izdelki, kupljeni v EU ali EFTA, so primerni za uporabo kjer koli v EU ali EFTA). Podjetje Nikon ne prevzema odgovornosti za uporabo v drugih državah.
Previdnostni ukrepi pri izvozu ali prenosu izdelka v tujino Za ta izdelek veljajo predpisi uprave za izvoz Združenih držav (EAR). Dovoljenje vlade Združenih držav ni potrebno za izvoz v države, razen za tiste, ki so navedene tukaj in za katere velja v času nastanka tega besedila prepoved trgovanja ali posebni ukrepi: Kubo, Iran, Severno Korejo, Sudan in Sirijo (seznam se lahko spremeni).
Skrb za izdelek Pri uporabi ali shranjevanju naprave upoštevajte spodaj opisane previdnostne ukrepe in varnostna navodila iz poglavja »Za vašo varnost« (Avi–ix). Fotoaparat Fotoaparata ne izpostavljajte močnim udarcem Če je izdelek izpostavljen močnim udarcem ali tresenju, lahko pride do okvare. Prav tako objektiva ne uporabljajte s silo. Hranite na suhem Če izdelek potopite v vodo ali izpostavite visoki ravni vlažnosti, pride do okvare.
Izklopite izdelek, preden odklopite vir napajanja ali odstranite pomnilniško kartico Ko je izdelek vklopljen in ko shranjujete ali brišete slike, ne smete odstraniti baterije. Če v takih okoliščinah s silo prekinete napajanje, lahko pride do izgube podatkov oziroma poškodbe pomnilniške kartice ali notranjega vezja izdelka.
Uporaba rezervnih baterij Pri fotografiranju pomembnih dogodkov imejte s seboj po možnosti vedno napolnjene rezervne baterije. Uporaba baterije v mrazu V hladnih dneh se kapaciteta baterije zmanjša. Če skoraj prazno baterijo uporabljate pri nizki temperaturi, se fotoaparat morda ne bo vklopil. Rezervno baterijo hranite na toplem mestu in po potrebi bateriji izmenjujte. Ko se hladna baterija segreje, se lahko del njene zmogljivosti obnovi.
Električni napajalnik • Električni napajalnik EH-73P je namenjen samo združljivim napravam. Ne uporabljajte ga z drugimi napravami ali modeli. • Ne uporabljajte drugih kablov USB razen UC-E21. Pri uporabi drugih kablov USB razen UC-E21 lahko pride do pregrevanja, požara ali električnega udara. • V nobenem primeru ne uporabljajte druge znamke ali modela napajalnika, razen električnega napajalnika EH-73P, in ne uporabljajte komercialnega električnega napajalnika USB ali polnilnika baterije za mobilni telefon.
Formatiranje • Pomnilniške kartice ne formatirajte z računalnikom. • Vstavljeno pomnilniško kartico, ki je bila pred tem v uporabi v drugi napravi, je treba formatirati s tem fotoaparatom. Priporočamo, da pomnilniške kartice, ki še niso bile uporabljene v tem fotoaparatu, formatirate s fotoaparatom. • Pomnite, da formatiranje pomnilniške kartice trajno izbriše vse slike in druge podatke. Pred formatiranjem pomnilniške kartice zagotovo prekopirajte vse slike, ki jih želite ohraniti.
Čiščenje in shranjevanje Čiščenje Ne uporabljajte alkohola, razredčila ali drugih hitro hlapljivih kemikalij. Objektiv/ iskalo Steklenih delov se ne dotikajte s prsti. Prah ali vlakna odstranite s puhalnikom (majhno napravo, ki ima na eni strani pritrjeno gumijasto kroglico, s stiskanjem katere se ustvarja pretok zraka). Prstne odtise in druge madeže, ki jih ni mogoče odstraniti s puhalnikom, odstranite z mehko krpo, in sicer s krožnimi gibi od sredine proti zunanjim robovom.
Sporočila o napakah Če je prikazano sporočilo o napaki, upoštevajte spodnjo preglednico. Prikaz Battery temperature is elevated. The camera will turn off. (Temperatura polnilne baterije je visoka. Fotoaparat se bo izklopil.) The camera will turn off to prevent overheating. (Fotoaparat se bo izklopil, da bo preprečeno pregrevanje.) Memory card is write protected. (Pomnilniška kartica je zaščitena pred zapisovanjem.) Fotoaparat se samodejno izklopi.
A Prikaz Vzrok/rešitev Set the focus-mode selector to MF. (Izbirnik načina ostrenja nastavite na MF.) Ko je nastavitev Clean HDMI output (Neobdelani izhod HDMI) nastavljena na On (Vklop) in je fotoaparat povezan z združljivo napravo HDMI, nastavite gumb za izbiro načina ostrenja na r. 5, 177 Memory contains no images. (Pomnilnik ne vsebuje slik.) Vstavite pomnilniško kartico s posnetki. 16 File contains no image data. (Datoteka ne vsebuje slikovnih podatkov.
Prikaz A Vzrok/rešitev Printer error: check printer status. (Napaka tiskalnika: Preverite stanje tiskalnika.) Ko odpravite težavo, za nadaljevanje tiskanja izberite možnost Resume (Nadaljuj) in pritisnite gumb k.* – Printer error: check paper. (Napaka tiskalnika: Preverite papir.) Vstavite ustrezno vrsto papirja, za nadaljevanje tiskanja izberite možnost Resume (Nadaljuj) in pritisnite gumb k.* – Printer error: paper jam. (Napaka tiskalnika: zastoj papirja.
Odpravljanje napak Če fotoaparat ne deluje v skladu s pričakovanji, si oglejte spodnji seznam pogostih težav, preden se obrnete na prodajalca ali pooblaščenega servisnega zastopnika družbe Nikon. Težave z napajanjem, zaslonom in nastavitvami A Težava Vzrok/rešitev Fotoaparat je vklopljen, vendar se ne odziva. • Počakajte na konec snemanja. • Če težave s tem ne odpravite, ugasnite fotoaparat.
Težava A Vzrok/rešitev • Preverite vse povezave. • Pri povezavi z računalnikom ne pride do polnjenja fotoaparata zaradi katerega koli spodaj opisanega vzroka. - Nastavitev Off (Izklop) je izbrana za Charge by computer (Polnjenje z računalnikom) v nastavitvenem meniju. - Polnjenje baterije se prekine, če fotoaparat izklopite.
Težava Ko vklopite fotoaparat, se pokaže zaslon za nastavljanje časovnega pasu in datuma. Ponastavitev nastavitev fotoaparata. A Vzrok/rešitev Baterija za uro je prazna; vse nastavitve so se ponastavile na privzete vrednosti. Znova nastavite nastavitve fotoaparata. • Baterija notranje ure se uporablja za napajanje ure fotoaparata in za ohranjanje določenih nastavitev.
Vzrok/rešitev A • Motiv je preblizu fotoaparata. Poskusite fotografirati s scenskim načinom Scene auto selector (Samodejno izbiranje scene) ali Close-up (Od blizu) ali pa izberite način izostritve za makrofotografiranje. • Nepravilna nastavitev načina izostritve. Preverite ali spremenite nastavitev. • Motiv je težko izostriti. • Možnost AF assist (Pomožna luč za AF) v nastavitvenem meniju nastavite na Auto (Samodejno).
A Težava Vzrok/rešitev Ob sprožitvi zaklopa ni zvoka. Možnost Off (Izklop) je izbrana za Shutter sound (Zvok zaklopa) pri Sound settings (Nastavitve zvoka) v nastavitvenem meniju. Pri nekaterih načinih za fotografiranje in nastavitvah se zvok ne predvaja, čeprav je izbrana nastavitev On (Vklop). 78, 113, 175 Pomožna osvetlitev za AF ne sveti. Možnost Off (Izklop) je izbrana za možnost AF assist (Pomožna luč za AF) v nastavitvenem meniju.
Težava Vzrok/rešitev Shranjevanje slik je dolgotrajno. V naslednjih primerih je lahko za shranjevanje slik potrebno več časa: • Ko deluje funkcija za zmanjševanje šuma • Ko je način bliskavice nastavljen na V (samodejno z zmanjšanjem učinka rdečih oči/zmanjšanje učinka rdečih oči) • Pri fotografiranju v naslednjih scenskih načinih.
Težava Vzrok/rešitev Motiva na sliki ni mogoče povečati. • Povečave med predvajanjem ni mogoče uporabiti pri videoposnetkih. • Fotoaparat morda ne bo mogel povečati slik, ki so bile posnete z drugo znamko ali modelom digitalnega fotoaparata. • Pri povečevanju majhne slike se lahko stopnja povečave, prikazana na zaslonu, razlikuje od dejanske stopnje povečave slike. Urejanje slike ni mogoče. • Nekaterih slik ni mogoče urejati. Slik, ki so že bile urejene, morda ne bo mogoče ponovno urediti.
Težava Slik ni mogoče pošiljati v pametno napravo, ki ima vzpostavljeno brezžično povezavo z aplikacijo SnapBridge.1 A Vzrok/rešitev • Pri samodejnem pošiljanju opravite spodaj opisane postopke. - V fotoaparatu nastavite Network menu (Omrežni meni) M Send while shooting (Pošlji med fotografiranjem) M Still images (Fotografije) na Yes (Da). - Na jezičku A v aplikaciji SnapBridge M Auto link options (Možnosti samodejnega povezovanja) M vklopite možnost Auto link (Samodejno povezovanje).
Težava • Fotoaparat ni povezan z daljinskim upravljalnikom ML-L7 (na voljo posebej). Pritisnite gumb na daljinskem upravljalniku, da vzpostavite povezavo. Če na zaslonu za fotografiranje ni prikazana ikona Z, znova opravite seznanjanje. • Daljinski upravljalnik lahko uporabljate samo za fotografiranje. • Gumbov w1 (funkcija 1)/w2 (funkcija 2) na daljinskem upravljalniku s tem fotoaparatom ni mogoče uporabljati. Seznanjanje z daljinskim upravljalnikom ML-L7 ni mogoče.
Imena datotek Slikam in videoposnetkom so imena dodeljena na naslednji način: Ime datoteke: DSCN0001.JPG (1) (2) (3) (1) Oznaka Ni prikazana na zaslonu fotoaparata.
Dodatna oprema Polnilnik baterij Polnilnik baterij MH-29 Čas polnjenja popolnoma izpraznjene polnilne baterije je približno 3 ure. Napajalnik EH-5b/EH-5c in električni priključek EP-5C Če je električni priključek vstavljen v fotoaparat in je priključen napajalnik, lahko fotoaparat napajate iz električne vtičnice. Napajalnik in električni priključek sta na voljo posebej.
Zunanji mikrofon • Stereo mikrofon ME-1 • Brezžični mikrofon ME-W1 Zvočni kabel (priložen brezžičnemu mikrofonu) priključite v vtičnico za slušalke na sprejemniku in priključek za zunanji mikrofon na fotoaparatu. Za več informacij glejte priloženo dokumentacijo za ME-W1. Priključek za zunanji mikrofon Kabelski sprožilec MC-DC2 Z MC-DC2 priključenim na priključek za dodatno opremo lahko sprožite zaklop.
Bliskavice Speedlight (zunanje bliskavice) S tem fotoaparatom lahko uporabite naslednje bliskavice Speedlight. Na voljo je tudi funkcija za standardne bliskavice i-TTL. • SB-5000, SB-700, SB-500 Kako namestite bliskavico Speedlight • Ne dvignite vgrajene bliskavice. • Za več informacij o pritrditvi in odstranjevanju bliskavice Speedlight z zapornim zatičem ter drugih podrobnostih glejte dokumentacijo, ki je priložena vaši bliskavici Speedlight.
Funkcije, ki jih je mogoče uporabljati v kombinaciji z bliskavico Speedlight SB-5000 SB-700 – – – Standardna bliskavica i-TTL w w w AA Bliskavica s samodejnim prilagajanjem zaslonki w – – A Samodejna bliskavica brez TTL – – – Uravnotežena doosvetlitev i-TTL i-TTL SB-500 M Ročna bliskavica w w – GN Ročni način bliskavice s prednostjo razdalje w w – RPT Ponavljajoča se bliskavica w – – w w w Red-eye reduction (Zmanjšanje učinka rdečih oči) C Opombe glede bliskavice i-T
Daljinski upravljalnik ML-L7 Fotoaparat lahko seznanite z daljinskim upravljalnikom ML-L7 (na voljo je posebej) (A215) in nato z njim upravljate fotoaparat. Pri fotografiranju s tem fotoaparatom lahko opravljate funkcije, ki so opisane pod »Deli in funkcije daljinskega upravljalnika (za P1000)« (A213). • Fotoaparat lahko seznanite z največ enim daljinskim upravljalnikom naenkrat. Če fotoaparat seznanite z drugim daljinskim upravljalnikom, se shranijo samo informacije za zadnje seznanjanje.
Deli in funkcije daljinskega upravljalnika (za P1000) 1 5 2 6 3 7 8 4 Deli Funkcija 1 Gumba –/+ Pri pritisnjenem gumbu – se zoom zmanjša, pri pritisnjenem gumbu + pa poveča, ko je prikazan zaslon za fotografiranje. 2 Gumb za snemanje videoposnetkov Začne snemati videoposnetek, ko pritisnete gumb, in ga konča, ko znova pritisnete gumb.
Deli Funkcija 7 Gumb k (za potrditev izbire) Uporabi izbrani element. Če ročno nastavljate ostrenje, pritisnite ta gumb, da ustavite ostrenje. 8 Gumba w1 (funkcija 1)/ w2 (funkcija 2) Uporaba s tem fotoaparatom ni mogoča. Lučka za stanje na daljinskem upravljalniku (za P1000) Barva Stanje Opis Zelena Utripne približno vsako sekundo Daljinski upravljalnik išče že seznanjeno napravo. Zelena Hitro utripa (približno vsake 0,5 sekunde) Poteka postopek seznanjanja.
Seznanjanje fotoaparata in daljinskega upravljalnika Pred prvo uporabo je treba daljinski upravljalnik seznaniti s fotoaparatom. 1 2 3 Pritisnite gumb d na fotoaparatu. Pritisnite večnamenski izbirnik J, uporabite HI, da izberete menijsko ikono q in pritisnite gumb k. Izberite Choose connection (Izberi povezavo) in pritisnite gumb k.
6 Gumb za vklop na daljinskem upravljalniku pridržite za najmanj tri sekunde. • Začne se seznanjanje fotoaparata in daljinskega upravljalnika. Med postopkom približno vsake 0,5 sekunde utripne lučka za stanje na daljinskem upravljalniku. • Ko je seznanjanje končano, se vzpostavi povezava med fotoaparatom in daljinskim upravljalnikom. Ko preklopite v način fotografiranja, se na zaslonu za fotografiranje prikaže ikona Z. • Če se prikaže obvestilo o neuspešnem seznanjanju, postopek ponovite od koraka 5.
Tehnični podatki Digitalni fotoaparat Nikon COOLPIX P1000 Vrsta Efektivno število slikovnih točk Slikovno tipalo Objektiv Goriščna razdalja Število f Zgradba Povečava digitalnega zooma Zmanjšanje tresljajev Samodejno ostrenje (AF) Razpon ostrenja Izbiranje območja ostrenja Iskalo Pokritost slike (način za fotografiranje) Pokritost slike (način za predvajanje) Kompaktni digitalni fotoaparat 16,0 milijona (obdelava slike lahko zmanjša število efektivnih slikovnih pik) 1/2,3-palčno tipalo CMOS; skupno štev
Prikazovalnik Pokritost slike (način za fotografiranje) Pokritost slike (način za predvajanje) Shranjevanje Medij Datotečni sistem Zapisi datotek 8,1 cm (3,2-palčni) zaslon TFT LCD s širokim vidnim kotom s približno 921.
Bliskavica Doseg vgrajene bliskavice (približno) (ISO sensitivity (Občutljivost ISO): Auto (Samodejno)) Upravljanje bliskavice Kompenzacija osvetlitve z bliskavico Nastavek za dodatno opremo Vmesnik [W]: približno od 0,3 – 12 m Približno od 5,0 – 8,0 m (goriščna razdalja je enakovredna objektivu z goriščno razdaljo 2000 mm za 35mm [135] format) • Ko je goriščna razdalja enakovredna objektivu z goriščno razdaljo 3000 mm za 35mm [135] format: približno od 7,0 – 8,2 m (ISO sensitivity (Občutljivost ISO): 3200
Viri napajanja Čas polnjenja Trajanje baterije1 Still images (Fotografije) Snemanje videoposnetkov (dejansko trajanje baterije za snemanje)2 Nastavek za stativ Mere (Š × V × G) Masa Okolje uporabe Temperatura Vlažnost Ena polnilna litij-ionska baterija EN-EL20a (priložena) Napajalnik EH-5b/EH-5c; potreben je še električni priključek EP-5C (na voljo ločeno) Približno 3 ure (pri uporabi električnega napajalnika EH-73P in povsem izpraznjeni bateriji) Približno 250 posnetkov pri uporabi EN-EL20a Približno 1
Električni napajalnik EH-73P Nazivne vhodne vrednosti AC 100–240 V, 50/60 Hz, največ 0,14 A Nazivne izhodne vrednosti DC 5,0 V, 1,0 A, 5,0 W Temperatura delovanja 0–40 °C Povprečni izkoristek v aktivnem stanju 73,77% Poraba energije v stanju brez obremenitve 0,075 W Mere (Š × V × G) Približno 55 × 22 × 54 mm (brez adapterja za vtič) Masa Približno 51 g (brez adapterja za vtič) Simboli na tem izdelku pomenijo naslednje: D Izmenični tok, E Enosmerni tok, F Oprema razreda II (konstrukcija tega iz
Odobrene pomnilniške kartice Ta fotoaparat podpira pomnilniške kartice SD, SDHC in SDXC. • Fotoaparat podpira UHS-I. • Za snemanje videoposnetkov je priporočljivo uporabljati pomnilniške kartice SD hitrostnega razreda 6 ali hitrejše (pri snemanju videoposnetkov 4K UHD z velikostjo slike/ hitrostjo snemanja 2160/30p ali 2160/25p so priporočene kartice UHS hitrostnega razreda 3 ali hitrejše). Pri uporabi pomnilniških kartic z nižjim hitrostnim razredom se lahko snemanje videoposnetka nepričakovano prekine.
• Wi-Fi in logotip Wi-Fi sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki združenja Wi-Fi Alliance. • Vsa ostala trgovska imena, omenjena v teh navodilih ali ostali dokumentaciji, priloženi izdelku Nikon, so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke posameznih podjetij. Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Stvarno kazalo Simboli A Samodejni način .......................... 31, 32 p Ustvarjalni način..................... 31, 44 y Scenski način...................... 31, 33 l Način Aperture-priority auto (Samodejni način s prioriteto zaslonke) ....................................................................... 31, 46 k Način Shutter-priority auto (Samodejni način s prioriteto zaklopa) ....................................................................... 31, 46 g Način Moon (Luna) ............
B Backlighting (Protisvetloba) o ....................................................................... 33, 37 Barvna temperatura................................ 130 Baterija ................................................... 16, 220 Beach (Plaža) Z........................................... 33 Bluetooth............................................ 118, 162 Brisanje...................................................... 28, 83 Button sound (Zvok tipke).................. 175 C Celozaslonsko predvajanje ....
Exposure compensation (Kompenzacija osvetlitve)............ 54, 69 Exposure mode (Način osvetlitve) .............................................................................. 117 External mic sensitivity (Občutljivost zunanjega mikrofona) ................ 117, 156 F Face priority (Prednost obrazov) .... 140 Fill flash (Doosvetlitev) ............................. 56 Filter effects (Učinki filtra) ......................................................... 86, 118, 126 Fireworks show (Ognjemet) m .........
Lučka za zmanjšanje učinka rdečih oči .......................................................................... 2, 57 M M exposure preview (Predogled osvetlitve M)..................................... 117, 148 Macro close-up (Nastavitev za makro) ................................................................................ 62 Mark for upload (Označi za pošiljanje) ..................................................................
Party/indoor (Zabava/znotraj) f ....................................................................... 33, 35 Peaking (Poudarjanje) ............... 120, 184 Pet portrait (Portret ljubljenčka) O ....................................................................... 33, 38 PictBridge........................................... 103, 105 Picture Control (Upravljanje slike) .............................................. 70, 116, 117, 124 Podatki o fotografiranju .............................
Seznanjanje daljinskega upravljalnika ............................................................................. 215 Shutter sound (Zvok zaklopa)........... 175 Single (Posamezno) ................................ 133 Single AF (Enkratni AF)............... 143, 153 Skin softening (Mehčanje kože) ............................................................ 65, 85, 118 Slide show (Diaprojekcija)........ 118, 158 Slot empty release lock (Zapora proženja pri prazni reži).............
View/hide framing grid (Prikaži/skrij mrežo za kadriranje) ....................... 11, 167 Vklop/izklop.................................................... 19 Vrtljivi gumb za izbiro načina ............................................................. 2, 5, 22, 31 Vrtljivi gumb za upravljanje ............ 7, 46 Vrtljivi večnamenski izbirnik............ 6, 54 W White balance (Nastavitev beline) ............................................... 70, 116, 117, 129 Wi-Fi...........................................
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah).