Snabbguide Kontrollera delarna i förpackningen Komma igång Fotografering och bildvisning Använda ViewNX 2 Övriga funktioner För din säkerhet 3 6 15 21 26 34 Sv
Tack för att du har köpt en Nikon COOLPIX P600-digitalkamera. I denna guide introduceras de procedurer som man behöver kunna första gången man använder kameran. För att säkerställa korrekt användning ska du vara noga med att läsa och förstå informationen i avsnittet ”För din säkerhet” (A34) innan du använder kameran. C Hämta ”Referenshandbok” Se Referenshandboken (PDF-format) för mer information. Referenshandboken kan laddas ned från Nikons webbplats. http://nikonimglib.
Kontrollera delarna i förpackningen Om någon del saknas ska du kontakta den affär där du köpte kameran. COOLPIX P600 Digitalkamera Kamerarem Objektivlock LC-CP29 (med rem) Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL23 Laddningsnätadapter EH-71P* USB-kabel UC-E21 • Snabbguide (den här guiden) • Garanti * Om du har köpte kameran i ett land eller i en region som kräver resenätadapter medföljer en sådan.
Kamerans delar 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 6 Strömbrytare/strömlampa w (funktion)-knapp Funktionsratt Blixt Avtryckare Zoomreglage f : vidvinkel g : telefoto h : miniatyrbildsvisning i : visningszoom j : hjälp 10 15 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 4 9 Kontrollera delarna i förpackningen 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 Sidozoomreglage m (blixtuppfällning)-knapp Dioptrijusteringskontroll Elektronisk sökare x (monitor)-knapp s (informationsvisning)-knapp b (e filminspelnings)-knapp Komm
Fälla ut monitorn och justera vinkeln Monitorns läge och vinkel kan ändras. Detta är användbart om kamera hålls högt eller lågt vid fotograferingen, eller när man tar självporträtt. För normal fotografering fäller du in monitorn mot kamerahuset så att skärmen är vänd utåt (3). När du inte använder kameran eller bär den med dig så fäller du in monitorn med skärmen vänd mot kamerahuset så att den skyddas mot repor och smuts.
Komma igång Steg 1 Fästa kameraremmen och objektivlocket Fäst objektivlocket LC-CP29 på remmen och fäst därefter remmen på kameran. Fäst remmen på två ställen. B Objektivlock • När du inte fotograferar ska du sätta objektivlocket på objektivet för att skydda det. • Fäst inget annat än objektivlocket på objektivet.
Steg 2 2.1 2.2 Sätta i batteriet och minneskortet Öppna luckan till batterifacket/ minneskortsfacket. Sätt i batteriet. • Tryck in den orangefärgade batterispärren i pilens riktning (1) och skjut in batteriet helt (2). • Batteriet låses på plats när det sätts i på rätt sätt. Batterispärr Var noga med att sätta i batteriet i rätt riktning Kameran kan skadas om batteriet sätts i upp och ned eller åt fel håll.
2.3 Sätt i minneskortet. • Skjut in minneskortet tills det klickar på plats. Minneskortsfack Var noga med att sätta i minneskortet i korrekt riktning Om du sätter i minneskortet upp och ned eller bak och fram kan kameran och minneskortet skadas. 2.4 8 Stäng luckan till batterifacket/ minneskortsfacket.
Ta ur batteriet och minneskortet Stäng av kameran och kontrollera att strömlampan och monitorn är avstängda, och öppna därefter luckan till batterifacket/ minneskortsfacket. B Varning för hög temperatur Kameran, batteriet och minneskortet kan vara varma direkt efter att du använt kameran. Ta ur batteriet • Flytta batterispärren i pilens riktning (1) för att mata ut batteriet (2). Ta ur minneskortet • Tryck försiktigt in minneskortet i kameran (1) för att mata ut kortet en bit (2).
Steg 3 3.1 Ladda batteriet Förbered den medföljande laddningsnätadaptern. Om en resenätadapter* medföljer kameran fäster du den på laddningsnätadapterns kontakt. Tryck fast resenätadaptern tills den sitter ordentligt på plats. När den är ansluten ska du inte försöka ta bort resenätadaptern med kraft eftersom det kan skada produkten. * Resenätadapterns utformning varierar beroende på i vilket land eller region som kameran har köpts.
3.3 Koppla bort laddningsnätadaptern från eluttaget och koppla sedan bort USB-kabeln. C Starta kameran medan batteriet laddas När laddningsnätadaptern är ansluten går det inte att starta kameran även om strömbrytaren trycks in. Tryck och håll c (bildvisnings)-knappen för att starta kameran i visningsläge och visa bilder. Fotograferingsläget är inte tillgängligt. Steg 4 4.1 Starta kameran Fäll ut monitorn och ta bort objektivlocket. • Mer information finns i “Fälla ut monitorn och justera vinkeln” (A5).
Steg 5 Ställa in visningsspråk, datum och tid När kameran startas första gången visas skärmen för val av språk och skärmen för inställning av datum och tid för kameraklockan. Använd den vridbara multiväljaren för att välja inställningarna. • Om du avslutar utan att ställa in datum och tid, blinkar O när fotograferingsskärmen visas.
5.2 Välj Ja och tryck på k-knappen. Tidszon och datum Vill du välja tidszon och ställa in datum och tid? Ja Nej Avbryt 5.3 Välj din tidszon hemma och tryck på k-knappen. London Casablanca • Tryck H för att aktivera sommartid. När sommartidsfunktionen är Åter aktiverad visas W ovanför kartan. Tryck I för att inaktivera sommartidsfunktionen. 5.4 Välj datumformatet och tryck på k-knappen.
5.5 Ställ in datum och tid, och tryck på k-knappen. Datum och tid D M Å h m • Välj ett fält: Tryck JK (växlar mellan D, 15 05 2014 15 M, Å, h och m). • Redigera datum och tid: Tryck HI. Det går även att ändra datum och tid genom att vrida multiväljaren eller kommandoratten. • Bekräfta inställningen: Välj m-fältet och tryck på k-knappen. 5.6 Välj Ja och tryck på k-knappen. • När inställningarna är klara skjuts objektivet ut och kameran växlar till fotograferingsläge.
Fotografering och bildvisning Steg 1 Vrid funktionsratten så att A (auto)-ikonen är vid markeringen Steg 2 Kontrollera batterinivån och antalet återstående exponeringar Indikator för batterinivå 1/250 25m 0s 840 F5.6 Antal återstående exponeringar* * När data spelas in i internminnet visas C. Indikator för batterinivå Visning Beskrivning b Batterinivån är hög. B Batterinivån är låg. N Batteriet är slut. Kameran kan inte ta bilder. Ladda batteriet.
C Monitorvisning Tryck på s-knappen för att växla mellan att visa eller dölja fotoinformationen eller fotograferingsinformationen som visas på monitorn. Inbyggd blixt Tryck på m (blixtuppfällning)-knappen för att fälla upp blixten i situationer där blixten behövs, t.ex. på mörka platser eller vid fotografering av motiv i motljus. • När du inte använder blixten fäller du ned den genom att trycka försiktigt tills det klickar.
Steg 3 3.1 Komponera en bild Håll kameran stadigt. • Håll fingrar och andra föremål borta från objektivet, blixten, AF-hjälplampan, mikrofonen och högtalaren. 3.2 Komponera bilden. 1/250 Använda zoomen • Om du vill zooma in närmare motivet: Flytta zoomreglaget mot g (telefoto) • Om du vill zooma ut och visa ett större område: Flytta zoomreglaget mot f (vidvinkel) • Om du roterar zoomreglaget hela vägen i någon riktning justeras zoomen snabbt.
Steg 4 4.1 Fokusera och fotografera Tryck ned avtryckaren halvvägs. • När motivet är i fokus lyser fokusområdet som inkluderar motivet eller fokusindikeringen grön (flera fokusområden kan lysa grönt). • När du använder digital zoom fokuserar kameran på motivet i bildrutans mitt och fokusområdet visas inte. När kameran har fokuserat lyser fokusindikeringen grönt. 1/250 F5.6 • Om fokusområdet eller fokusindikeringen blinkar rött Fokusområde kan kameran inte fokusera.
C Fokusering Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in fokus eller exponering (slutartid och bländarvärde). Fokusområdet varierar beroende på fotograferingsläget. I A (auto)-läge detekterar kameran huvudmotivet och fokuserar på det när avtryckaren trycks ned halvvägs. Om ett mänskligt ansikte detekteras ställer kameran automatiskt in fokusprioritet på det. Steg 5 5.1 Visa bilder Tryck på c (bildvisnings)-knappen.
Steg 6 6.1 Ta bort bilder Tryck på l-knappen för att radera den bild som visas på monitorn. 4/132 0112. JPG 15/05/2014 15:30 6.2 Använd multiväljaren HI för att välja önskad raderingsmetod och tryck på k-knappen. • Tryck på d-knappen för att avsluta utan att radera. 6.3 Radera Aktuell bild Radera valda bilder Alla bilder Välj Ja och tryck på k-knappen. • Raderade bilder kan inte återställas. • Välj Nej och tryck på k-knappen för att avbryta.
Använda ViewNX 2 Installera ViewNX2 för att överföra, visa, redigera och dela bilder och filmer. Dina fotoverktyg Steg 1 ViewNX 2™ Installera ViewNX 2 Uppkoppling till internet krävs. Information om systemkrav och övrig information finns på Nikons webbplats för din region. 1.1 Ladda ner installationsprogrammet för ViewNX2. Starta datorn och ladda ner installationsprogrammet från: http://nikonimglib.com/nvnx/ 1.2 Dubbelklicka på filen som du laddat ner. 1.3 Följ anvisningarna på skärmen. 1.
Steg 2 2.1 Överföra bilder till datorn Välj hur bilder ska kopieras till datorn. Välj en av följande metoder: • Direkt USB-anslutning: Stäng av kameran och kontrollera att minneskortet är isatt i kameran. Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. Kameran startas automatiskt. Om du vill överföra bilder som är sparade i kamerans internminne ska du ta bort minneskortet från kameran innan du ansluter den till datorn.
Om ett meddelande visas som uppmanar dig att välja ett program väljer du Nikon Transfer 2. • Med Windows 7 Om dialogrutan till höger visas, följ stegen nedan för att välja Nikon Transfer 2. 1 Under Importera bilder och filmer, klicka på Byt program. En dialogruta för val av program visas, välj Importera fil i Nikon Transfer 2 och klicka OK. 2 Dubbelklicka på Importera fil. Om minneskortet innehåller ett stort antal bilder kan det ta ett tag innan Nikon Transfer 2 startar.
2.2 Överföra bilder till datorn. • Klicka på Starta överföring. Starta överföring • Med standardinställningarna kommer alla bilder på minneskortet att kopieras till datorn. 2.3 Koppla ifrån anslutningen. • Om kameran är ansluten till datorn stänger du av kameran och kopplar bort USB-kabeln.
Steg 3 Visa bilder Starta ViewNX 2. • Bilder visas i ViewNX 2 när överföringen är slutförd. • Besök onlinehjälpen för mer information om hur du använder ViewNX 2. C Starta ViewNX 2 manuellt • Windows: Dubbelklicka på genvägen ViewNX 2 på skrivbordet. • Mac: Klicka på ViewNX 2-ikonen i dockan.
Övriga funktioner Funktioner som kan ställas in med multiväljaren Tryck multiväljaren H (m), J (n), I (D) eller K (o) när du fotograferar för att använda funktionerna nedan. 1 2 4 3 Funktion 1 m Blixtläge Kameran är utrustad med självutlösare med 10 sekunders och 2 sekunders fördröjning. Leendeutlösare Kameran detekterar leende ansikten med hjälp av ansiktsprioritet och utlöser slutaren automatiskt. 3 D Fokusläge 26 Blixtläget kan ställas in när blixten är uppfälld.
Välja ett fotograferingsläge När funktionsratten vrids aktiveras det läge som motsvaras av ikonen mitt för markeringen, enligt nedan. Autoläge A Autoläge Används för allmän fotografering. y, X, s, c (motivtyp)-lägen Kamerainställningar optimeras enligt motivtypen som du väljer. • y: Tryck på d-knappen och välj en motivtyp. När Automatisk motivtyp används väljer kameran automatiskt den optimala motivtypen när du komponerar en bild vilket gör det enklare att ta bilder med inställningar som passar motivet.
Lägena j, k, l, m Med dessa lägen får du större kontroll över slutartid och bländarvärde. Läge M (User settings (användarinställningar)) Det går att spara inställningskombinationer som används ofta för fotografering. De sparade inställningarna kan snabbt hämtas för fotografering genom att vrida funktionsratten till M. Spela in filmer Filmer kan spelas in i alla fotograferingslägen. Tryck på b (e filminspelnings)-knappen för att starta filminspelning.
Använda menyer (d-knappen) Använd multiväljaren och k-knappen för att navigera menyerna. 1 Tryck på d-knappen. • Menyn som överensstämmer med kamerans status, exempelvis fotograferings- eller visningsmenyn, visas. Menyalternativ som visas i grått kan inte väljas. Fotograferingsmeny 1/250 2 F5.6 25m 0s 840 Bildkvalitet Bildstorlek Picture Control Egen Picture Control Vitbalans Mätning Serietagning Använd multiväljaren för att välja ett menyalternativ.
Växla mellan menyflikar Använd multiväljaren för att växla till en annan flik om du vill visa en annan meny, exempelvis inställningsmenyn. Flikar Fotograferingsmeny Bildkvalitet Bildstorlek Picture Control Egen Picture Control Vitbalans Mätning Serietagning Använd J för att gå till flikarna.
Fliktyper För fotografering För visning Visningsmeny Fotograferingsmeny Snabbretuschering D-Lighting Mjuka hudtoner Filtereffekter Utskriftsbeställning Bildspel Skydda Bildkvalitet Bildstorlek Picture Control Egen Picture Control Vitbalans Mätning Serietagning j-fliken: Visar inställningarna som kan användas för det aktuella fotograferingsläget. Beroende på det aktuella fotograferingsläget kan den flikikon som visas vara en annan. e-fliken: Visar filminspelningsinställningar.
Visningsläge Följande alternativ kan användas i helskärmsläge. Reglage Namn Huvudfunktioner Zoomreglage • Flytta mot g (i) för att zooma in på bilden och flytta mot f (h) för att visa bilder som miniatyrbilder eller kalendern. • Justera volymen för röstmemo och filmvisning. Multiväljare • Medan bildvisningsskärmen visas: Ändra den visade bilden genom att trycka uppåt (H), åt vänster (J), nedåt (I), åt höger (K), eller genom att vrida multiväljaren.
Reglage Namn Huvudfunktioner Kommandoratt Växla förstoringen för en förstorad bild. d (meny) -knapp Visa och dölj menyn. l (radera)-knapp Ta bort bilder. x (monitor) -knapp Växla mellan monitorn och sökaren. s (informationsvisning)-knapp Växla informationen som visas på monitorn.
För din säkerhet Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du börjar använda produkten. Förvara säkerhetsanvisningarna där alla som använder produkten har tillgång till dem. Följande ikon indikerar konsekvenser som kan uppstå om föreskrifterna i avsnittet inte iakttas: Den här symbolen representerar varningar och information som du bör läsa innan du använder Nikon-produkten för att undvika eventuella skador.
Hantera kameraremmen försiktigt Låt aldrig barn bära kameran med kameraremmen runt halsen. Förvara produkten utom räckhåll för barn Var särskilt försiktig så att inte spädbarn stoppar in batteriet eller andra smådelar i munnen. Var inte i direkt kontakt med kameran, laddningsnätadaptern eller nätadaptern under längre perioder när enheterna är påslagna eller används Delar av enheterna blir varma. Om enheterna är i direkt kontakt med huden under längre perioder kan det leda till lågtemperaturbrännskador.
• Var noga så att du inte sätter i batteriet upp och ned eller åt fel håll. • Undvik att kortsluta eller ta isär batteriet, och försök inte ta bort eller öppna batteriets isolering eller hölje. • Utsätt inte batteriet för hög värme eller eld. • Sänk inte ned batteriet i vatten och utsätt det inte för väta. • Placera batteriet i en plastpåse etc. för att isolera kontakten innan du transporterar det. Transportera eller förvara inte batteriet med metallföremål, t.ex. halsband eller hårspännen.
• Använd inte med reseomvandlare eller adaptrar som konstruerats för att omvandla en spänning till en annan eller med likström-tillväxelström-omvandlare. Om du inte följer dessa försiktighetsåtgärder kan produkten skadas, eller så kan det orsaka överhettning eller brand. Använd rätt kablar Använd endast kablar som medföljer produkten eller som säljs av Nikon när du ansluter kablar i in- och utgångskontakterna för att undvika fel och säkra optimal produktprestanda.
Anmärkningar Meddelande till kunder i Europa IAKTTAG FÖRSIKTIGHET! RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT ETT BATTERI AV FEL TYP. BORTSKAFFA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT ANVISNINGARNA. Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder: • Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
Ta hand om kameran För att säkerställa att du får långvarig glädje av denna Nikon-produkt bör du följa de försiktighetsåtgärder som beskrivs nedan i tillägg till varningarna i ”För din säkerhet” (A34-37) när du använder eller förvarar enheten. B Tappa inte kameran Kameran kan sluta fungera som den ska om den utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer.
B Rikta inte objektivet mot starka ljuskällor under en längre tid Se till att objektivet inte är riktat mot solen eller andra starka ljuskällor under en längre tid när du använder eller förvarar kameran. Intensivt ljus kan leda till att bildsensorn försämras och ge upphov till en vit oskärpeeffekt i bilderna. B Stäng av produkten innan du tar bort eller kopplar bort strömkällan Ta inte ut batteriet medan kameran är på, eller medan bilder sparas eller raderas.
Kassering av datalagringsenheter Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du tar bort bilder eller formaterar datalagringsenheter som minneskort eller det inbyggda kameraminnet. Borttagna filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra risk för illvillig användning av personliga bilddata. Det åligger användaren att skydda sådan information mot obehörig användning.
Wi-Fi (trådlöst nätverk) Denna produkt regleras av USA:s exportlagstiftning och du måste få tillstånd från USA:s myndigheter om du avser att exportera eller återexportera denna produkt till något land som USA riktar embargo mot. USA har riktat embargo mot följande länder: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien. Kontakta USA:s handelsmyndigheter för den senaste informationen eftersom de berörda länderna kan komma att ändras.
Försäkran om överensstämmelse (Europa) Härmed förklarar Nikon Corporation att COOLPIX P600 överensstämmer med väsentliga krav samt andra tillämpliga föreskrifter enligt Direktiv 1999/5/EG. Försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_P600.pdf. Försiktighetsåtgärder vid användning av radioöverföringar Ha alltid i åtanke att radiosändning eller -mottagning av data kan avlyssnas av tredje part.
AVC Patent Portfolio License Den här produkten är licensierad under AVC Patent Portfolio License för personligt och icke-kommersiellt bruk för en konsument för (i) kodning av video i enlighet med AVC-standard (”AVC-video”) och/eller (ii) avkodning av AVC-video som har kodats av en konsument i samband med personlig och icke-kommersiell aktivitet och/eller erhållits från en videoleverantör som har licensierats för att tillhandahålla AVC-video.
Varumärkesinformation • Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. • Logotyperna Mac, OS X, iFrame samt iFrame-symbolen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och andra länder. • Adobe och Acrobat är registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Inc. • SDXC-, SDHC- och SD-logotyperna är varumärken som tillhör SD-3C, LLC. • PictBridge är ett varumärke.
Garantivillkor - Nikons europeiska servicegaranti Bästa Nikon-kund, Tack för att du har köpt en produkt från Nikon. Om produkten skulle behöva garantiservice kontaktar du inköpsstället eller en medlem i vårt auktoriserade servicenätverk i Nikon Europe BV:s försäljningsregion (Europa/Afrika och Ryssland). För att undvika onödigt besvär rekommenderar vi att du läser användarhandböckerna innan du kontaktar inköpsstället eller det auktoriserade servicenätverket.
• transportkostnader och alla risker som kan uppstå vid transport i direkt eller indirekt samband med utnyttjandet av garantin för produkten. • eventuella skador som är resultatet av modifieringar eller justeringar som har gjorts på produkten, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon, för att uppfylla lokala eller nationella tekniska standarder som gäller i andra länder än dem som produkten ursprungligen har utformats och/eller tillverkats för. 3.
FX4A01(1B) 6MN3541B-01