SKAITMENINIS FOTOAPARATAS Išsamus naudojimo vadovas
Įžanga ii Turinys xiii Fotoaparato dalys 1 Pasiruošimas fotografuoti 9 Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai 16 Fotografavimo funkcijos 26 Funkcijos, kurias galima nustatyti d (meniu) mygtuku 49 Duomenų apie vietą funkcijų naudojimas 59 Wi-Fi (belaidžio LAN) funkcijos naudojimas 60 Fotoaparato prijungimas prie televizoriaus, spausdintuvo ar kompiuterio 61 Bendrasis skyrius E1 Techninės pastabos ir rodyklė F1 i
Įžanga Pirma perskaitykite šitai Įžanga Kad galėtumėte geriau mėgautis šiuo Nikon gaminiu, atidžiai perskaitykite skyrius „Jūsų sauga“ (Avi–viii), „ Pastabos dėl duomenų apie vietą funkcijas (GPS / GLONASS)“ (Ax), „Wi-Fi (belaidis LAN tinklas)“ (Axi) bei visas kitas instrukcijas ir išsaugokite jas, kad visi, kurie naudosis fotoaparatu, galėtų jas perskaityti. • Jei norite nedelsdami pradėti naudotis fotoaparatu, žr.
Informacija ir įspėjimai Mokymasis visą gyvenimą Įžanga Dėl Nikon programos „Mokymasis visą gyvenimą“ įsipareigojimo gaminius nuolat prižiūrėti ir mokyti vartotojus, informacija nuolat atnaujinama ir pateikiama interneto svetainėse: • JAV vartotojams: http://www.nikonusa.com/ • Europos ir Afrikos vartotojams: http://www.europe-nikon.com/support/ • Azijos, Okeanijos ir Vidurio Rytų vartotojams: http://www.nikon-asia.
Apie instrukcijas Įžanga • Jokios su šiuo gaminiu pateikiamų instrukcijų dalies negalima jokiomis priemonėmis atkurti, perduoti, perrašyti, saugoti informacijos apsikeitimo sistemoje ar versti į kurią nors kalbą be išankstinio raštiško Nikon leidimo. • Šioje instrukcijoje pateiktos iliustracijos ir ekrano turinys gali skirtis nuo tikrų gaminio rodinių. • Nikon pasilieka teisę bet kuriuo metu ir be išankstinio įspėjimo keisti vadovuose pateiktą aparatūros ir programinės įrangos specifikaciją.
Duomenų saugojimo įrenginių atliekų šalinimas Įžanga Atminkite, kad ištrynus vaizdus arba suformatavus duomenų saugojimo įrenginius, pvz., atminties korteles, vaizdo duomenys ištrinami nevisiškai. Kartais iš išmesto duomenų saugojimo įrenginio ištrintus failus galima atkurti naudojant laisvai parduodamą programinę įrangą, todėl yra galimybė piktavališkai panaudoti asmeninio pobūdžio vaizdo duomenis. Tokių duomenų apsauga turi pasirūpinti pats vartotojas.
Jūsų sauga Įžanga Kad nesugadintumėte savo Nikon gaminio ir apsaugotumėte save ir aplinkinius nuo sužeidimų, prieš pradėdami naudoti šią įrangą iki galo perskaitykite saugos nurodymus. Šias saugos instrukcijas laikykite visiems šį gaminį naudojantiems asmenims pasiekiamoje vietoje. Pasekmės, galinčios kilti nepaisant šiame skyriuje nurodytų atsargumo priemonių, pažymėtos šiuo simboliu: Šia piktograma žymimi įspėjimai, kuriuos reikia perskaityti prieš naudojant šį Nikon gaminį, kad nesusižeistumėte.
Nepalikite gaminio tokiose vietose, kuriose yra labai aukšta temperatūra, pavyzdžiui, uždarame automobilyje ar tiesioginiuose saulės spinduliuose Nesilaikant šio perspėjimo, gali būti padaryta žala arba kilti gaisras. Būkite atsargūs, naudodami akumuliatorių Iš netinkamai naudojamo akumuliatoriaus gali ištekėti skystis arba jis gali perkaisti ar sprogti. Naudodami šiam gaminiui skirtus akumuliatorius, laikykitės atsargumo priemonių: • Prieš keisdami akumuliatorių gaminį išjunkite.
• Nelieskite kištuko arba kraunamojo kintamosios srovės adapterio šlapiomis rankomis. Jei nesilaikysite šio nurodymo, galite gauti elektros smūgį. • Nenaudokite su kelioniniais konverteriais arba adapteriais, pritaikytais keisti vieną įtampą kita, arba su nuolatinės ir kintamosios srovės apgręžikliais. Nepaisydami šios atsargumo priemonės, galite sugadinti produktą, jį perkaitinti arba sukelti gaisrą.
Pastabos Pranešimai klientams Europoje ĮSPĖJIMAI AKUMULIATORIUS IŠMESKITE TAIP, KAIP NURODYTA INSTRUKCIJOJE. Įžanga NAUDOJANT NETINKAMO TIPO AKUMULIATORIŲ GALI ĮVYKTI SPROGIMAS. Šis ženklas reiškia, kad elektros ir elektroninė įranga turi būti surenkama atskirai. Tai taikoma tik vartotojams Europos šalyse: • Šis gaminys turi būti atskirai surenkamas tinkamame surinkimo punkte. Nemeskite su buitinėmis atliekomis.
Pastabos dėl duomenų apie vietą funkcijas (GPS / GLONASS) Įžanga bŠio fotoaparato duomenys apie vietų pavadinimus Prieš naudodami duomenų apie vietą funkcijas, būtinai perskaitykite „VARTOTOJO LICENCIJOS SUTARTIS DĖL INFORMACIJOS APIE VIETŲ PAVADINIMUS“ (F22) ir sutikite su visomis sąlygomis. • Informacija apie vietų pavadinimus (lankytinos vietos: POI) gauta 2014 m. balandžio mėn. Informacija apie vietų pavadinimus nebus atnaujinama.
Wi-Fi (belaidis LAN tinklas) Įžanga Šiam gaminiui taikomos JAV eksporto administracijos taisyklės, todėl šio gaminio eksporto ar grįžtamojo eksporto į šalį, kuriai taikomas JAV prekių embargas, atveju turite gauti JAV valdžios institucijų leidimą. Prekių embargas taikomas šioms šalims: Kubai, Iranui, Šiaurės Korėjai, Sudanui ir Sirijai. Kadangi šios šalys gali keistis, dėl naujausios informacijos kreipkitės į JAV komercijos departamentą.
Atsargumo priemonės perduodant radijo ryšiu Visada prisiminkite, kad radijo ryšiu perduodant arba priimant duomenis juos gali perimti trečiosios šalys. Atminkite, kad Nikon nėra atsakinga už duomenų ar informacijos nutekėjimą, kuris gali įvykti perduodant duomenis.
Turinys Įžanga...................................................................................................................................................... ii Turinys Pirma perskaitykite šitai...................................................................................................................................... ii Kita informacija ..........................................................................................................................................................
Fotografavimo funkcijos ............................................................................................................... 26 Turinys A (automatinis) režimas................................................................................................................................ 26 Scenos režimas (scenoms pritaikytas fotografavimas)......................................................................... 27 Specialiųjų efektų režimas (efektų taikymas fotografuojant) ....................
Bendrasis skyrius ........................................................................................................................ E1 Turinys Patarimai ir pastabos dėl scenos režimo ............................................................................................. E3 Fotografavimas naudojant Easy Panorama (Paprastą panoramą)................................................... E10 Atkūrimas naudojant Easy Panorama (Paprastą panoramą) .......................................................
Turinys xvi Fotoaparato prijungimas prie spausdintuvo (tiesioginis spausdinimas) .............................. E49 Fotoaparato prijungimas prie spausdintuvo................................................................................................. E49 Vaizdų spausdinimas po vieną............................................................................................................................... E50 Kelių vaizdų spausdinimas..................................................................
Turinys Atkūrimo meniu.......................................................................................................................................... E88 Mark for Wi-Fi upload (Žyma Wi-Fi perkėlimui) .......................................................................................... E88 Slide Show (Skaidrių peržiūra) ................................................................................................................................ E89 Protect (Apsaugoti) .....................
Techninės pastabos ir rodyklė................................................................................................. F1 Turinys xviii Gaminio priežiūra........................................................................................................................................... F2 Fotoaparatas........................................................................................................................................................................... F2 Akumuliatorius....
Fotoaparato dalys Fotoaparato korpusas Pakelta blykstė 1 2 3 4 5 6 1 Fotoaparato dalys 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 Fotoaparato dirželio ąselė....................................9 11 N-Mark (NFC antena)............................... E46 2 Maitinimo jungiklis / maitinimo lemputė (įkrovimo lemputė)................................11, 14, 18 12 3 w (funkcijos) mygtukas........... 45, E120 Kintamosios srovės jungties dangtelis (skirtas papildomai įsigyjamam kintamosios srovės adapteriui).....
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 19 Fotoaparato dalys 11 21 12 13 14 15 16 17 18 12 q (Wi-Fi) mygtukas ...................60, E45 13 c (atkūrimo) mygtukas ............................22 14 d (meniu) mygtukas ......................................................49, 51, 54, 55, 57 15 l (trynimo) mygtukas.................................23 16 Infraraudonųjų spindulių imtuvas (skirtas papildomai įsigyjamam nuotolinio valdymo pultui ML-L3).....................
Ekranas Informacija, rodoma ekrane fotografuojant ir atkuriant, keičiasi priklausomai nuo fotoaparato nustatymų ir naudojimo būsenos. Informacijos rodymo ekrane pakeitimas (s mygtukas) Norėdami fotografavimo arba atkūrimo metu pakeisti informacijos ekrane rodymą, paspauskite s (ekrano) mygtuką. Fotoaparato dalys Fotografavimas 1/250 F5.6 25m 0s 840 Rodyti informaciją Rodyti vaizdo ir fotografavimo informaciją. C 1/250 F5.6 25m 0s 840 Filmo rėmelis Rodyti filmavimo aprėptį rėmelyje.
Fotografavimas 3 7 9 2 5 1 4 Fotoaparato dalys 10 120 11 6 12 1000mm 1000 mm 13 +1.0 +1.0 3200 1/250 F5.6 10m 0 s 9999 21 20 1 Fotografavimo režimas..................................24 2 Blykstės režimas.................................................36 3 Fokusavimo režimas........................................40 4 Priartinimo indikatorius.........................20, 41 5 Židinio daviklis....................................................17 6 Priartinimo atmintis.............
43 40 39 2 10 1.0 0.3 42 41 0.7 37 38 36 120 60 35 10 120 33 32 31 30 29 28 27 26 25 22 Diafragmos reikšmė ........................................30 23 Užrakto greitis .....................................................30 24 ISO jautrumas......................................................52 Prijungto kraunamojo kintamosios 25 srovės adapterio indikatorius Akumuliatoriaus įkrovos lygio 26 indikatorius...........................................................16 3200 1/250 F5.
1/250 1/250 F5.6 7 Fotoaparato dalys 1 2 1/250 3 4 F5.6 5 8 6 10m 0 s 9999 1/250 10 9 6 10m 0 s 9999 F5.6 F5.6 10m 0 s 9999 11 7 Rodyti / slėpti histogramas.......3, E101 2 Fokusavimo sritis (centre / rankinė) ............................................27, 28, 45, 52, E21 8 3 Fokusavimo sritis (veido aptikimo, gyvūnėlių aptikimo) .....................................
Atkūrimas 1 2 3 45 6 7 9999/9999 25 9999/9999 1m 0s 8 9 10 11 24 23 Demo mode 14 15 16 17 19 18 21 1 Apsaugojimo piktograma........................... 55 14 Filmo parinktys .................................................. 54 2 Sekos rodymas (kai pasirenkama Individual pictures (Atskiros nuotraukos)) .................................. 56, E91 Paprastos naudoti panoramos 15 indikatorius ................................................E12 3 Odos sušvelninimo priemonės piktograma............
Tono lygmens informacijos rodymas Histogramoje galite patikrinti ryškiai apšviestų sričių ir šešėliuotų vietų kontrasto detalumo sumažėjimą arba galite patikrinti mirksintį kiekvieno tono lygmens rodinį. Tai pateikia gaires reguliuojant vaizdo šviesumą tokiomis funkcijomis kaip ekspozicijos kompensavimas. 4/132 Fotoaparato dalys 14 13 12 11 10 2 2 3 4 5 100 F5.6 +1.0 0112.JPG 15/11/2015 15:30:59 9 1 8 1/250 8 1 6 7 Dabartinio vaizdo numeris / bendras vaizdų skaičius 8 Įrašo laikas.........
Pasiruošimas fotografuoti Fotoaparato dirželio ir objektyvo dangtelio uždėjimas ir nuėmimas Pasiruošimas fotografuoti Dirželį pritvirtinkite dviejose vietose. B Objektyvo dangtelis Kai nefotografuojate, uždėkite objektyvo dangtelį, kad apsaugotumėte objektyvą.
Įstatykite akumuliatorių ir atminties kortelę Akumuliatoriaus fiksatorius Atminties kortelės lizdas Pasiruošimas fotografuoti • Tinkamai nukreipę teigiamą ir neigiamą akumuliatoriaus kontaktus, pastumkite oranžinį akumuliatoriaus fiksatorių (3) ir iki galo įstatykite akumuliatorių į vietą (4). • Atminties kortelę stumkite, kol ji užsifiksuos (5). • Saugokitės, kad neįdėtumėte akumuliatoriaus ar atminties kortelės apverstos arba priešingu galu, kadangi tai gali sukelti gedimą.
Akumuliatoriaus įkrovimas 1 Įstatę akumuliatorių, prijunkite fotoaparatą prie maitinimo lizdo. Kraunamasis kintamosios srovės adapteris Maitinimo lizdas USB laidas (pridedamas) Jei kartu su fotoaparatu komplekte yra kištuko adapteris*, prijunkite jį prie kraunamojo kintamosios srovės adapterio. Kai jie jau yra sujungti, nemėginkite kištuko adapterio atjungti per jėgą, nes galite sugadinti gaminį. * Kištuko adapterio forma priklauso nuo šalies arba regiono, kuriame fotoaparatas buvo įsigytas.
B Pastabos dėl USB laido • Naudokite tik UC-E21 USB laidą. Naudojant kitą USB laidą nei UC-E21, gaminys gali perkaisti, kilti gaisras ar elektros šokas. • Įsitikinkite, kad kištukus laikote tinkama kryptimi. Prijungdami arba atjungdami kištukų nekiškite ir netraukite kampu.
Ekrano atlenkimas ir kampo reguliavimas Ekrano padėties kaitaliojimas yra naudingas, kai fotografuojama fotoaparatą aukštai pakėlus arba žemai nuleidus, taip pat fotografuojant autoportretus. Įprastai fotografuodami ekrano korpusą priglauskite prie fotoaparato korpuso, ekraną nukreipdami į išorę (3). B Pasiruošimas fotografuoti Jei fotoaparato nenaudojate arba jį nešatės, užlenkite ekrano korpusą ir priglauskite prie fotoaparato korpuso ekranu į vidų, kad jo nesubraižytumėte arba nesuteptumėte.
Įjunkite fotoaparatą ir nustatykite ekrano kalbą, datą ir laiką Kai fotoaparatą įjungiate pirmą kartą, parodomi kalbos pasirinkimo bei fotoaparato laikrodžio datos ir laiko nustatymo ekranai. 1 Norėdami fotoaparatą įjungti, paspauskite maitinimo jungiklį. • Įsijungia ekranas. • Kad išjungtumėte fotoaparatą, dar kartą paspauskite maitinimo jungiklį. Pasiruošimas fotografuoti 2 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite norimą kalbą ir paspauskite mygtuką k.
6 Nustatykite datą ir laiką, tada paspauskite mygtuką k. • Naudodami J K pasirinkite laukelį ir tada nustatykite datą ir laiką, naudodami HI. • Pasirinkite minučių laukelio nustatymą ir paspauskite mygtuką k, norėdami patvirtinti šį nustatymą. Date and time D M Y h m 15 11 2015 15 10 Edit 7 Kai rodomas patvirtinimo dialogo langas, naudodami HI pasirinkite Yes (Taip) ir paspauskite mygtuką k. • Baigus nustatymą išlenda objektyvas.
Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai Fotografavimas A (automatiniu) režimu 1 Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai 16 Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį A. • Fotoaparatui parinkus nustatymą A (automatinis) režimas, jį bus galima naudoti fotografuoti įprastai. • Norėdami fotografavimo arba atkūrimo metu pakeisti informacijos rodymą ekrane, paspauskite s (ekrano) mygtuką. • Akumuliatoriaus įkrovos lygio indikatorius b: akumuliatoriaus įkrovos lygis aukštas.
3 Sukomponuokite vaizdą. • Sukant priartinimo valdiklį arba šoninį priartinimo valdiklį, keičiama priartinančio objektyvo padėtis. • Kai objekto nebelieka teleobjektyvo priartinimo padėtyje, paspauskite p (priartinimo su apžvalgos funkcija) mygtuką, kad laikinai praplėstumėte apžvalgos kampą ir galėtumėte lengviau sukomponuoti objektą. Atitolinti Priartinti p mygtukas Priartinti Atitolinti Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai 4 Užrakto atleidimo mygtuką nuspauskite iki pusės.
B Pastabos dėl vaizdų ir filmų įrašymo Įrašant vaizdus ar filmus likusių ekspozicijų skaičių ar likusią filmavimo trukmę rodantys indikatoriai mirksi. Neatidarinėkite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio ir neišiminėkite akumuliatoriaus ar atminties kortelės, kai indikatorius mirksi. Taip darydami galite prarasti duomenis arba sugadinti fotoaparatą ar atminties kortelę.
Ekrano ir vaizdo ieškiklio režimų perjungimas Kai dėl šviečiančios saulės sunku matyti vaizdą ekrane, galite naudoti vaizdo ieškiklį. • Kai jūsų veidas priartėja prie vaizdo ieškiklio, akies jutiklis sureaguoja į jį ir vaizdo ieškiklis įsijungia, o ekranas – išsijungia (numatytasis nustatymas). • Taip pat galite paspausti mygtuką x, jei norite perjungti ekrano ir vaizdo ieškiklio režimą.
Priartinimo naudojimas Priartinti Kai sukate priartinimo valdiklį, keičiama priartinančio objektyvo Atitolinti padėtis. • Norėdami priartinti: sukite link g • Norėdami atitolinti: sukite link f • Pasukus priartinimo valdiklį į kurią nors pusę iki galo, priartinimas reguliuojamas greitai. • Priartinimą taip pat galite keisti judindami šoninį priartinimo valdiklį link g arba f.
Priartinimo su apžvalgos funkcija naudojimas Kai objekto nebelieka teleobjektyvo priartinimo padėtyje, paspauskite p (priartinimo su apžvalgos funkcija) mygtuką, kad laikinai praplėstumėte apžvalgos kampą ir galėtumėte lengviau sukomponuoti objektą. • Paspaudę mygtuką p, sukomponuokite objektą fotografavimo ekrano komponavimo rėmelyje. Norėdami dar labiau praplėsti apžvalgos kampą, paspaudę mygtuką p priartinimo valdiklį pasukite link f.
Atkurkite vaizdus 1 Jei norite įjungti atkūrimo režimą, paspauskite c (atkūrimo) mygtuką. • Jei paspausite ir palaikysite mygtuką c, kai fotoaparatas yra išjungtas, fotoaparatas bus įjungtas veikiant atkūrimo režimui. 2 Naudodami kryptinį valdiklį pasirinkite norimą peržiūrėti vaizdą. Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai • Jei per vaizdus norite slinkti greitai, paspauskite ir palaikykite HIJK. • Vaizdus taip pat galima pasirinkti sukant kryptinį valdiklį.
Vaizdų ištrynimas 1 Paspauskite l (trynimo) mygtuką, jei norite ištrinti tuo metu ekrane rodomą vaizdą. 2 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite norimą trynimo metodą ir paspauskite mygtuką k. 3 Erase selected images All images Pasirinkite Yes (Taip) ir paspauskite mygtuką k. • Ištrintų vaizdų neįmanoma atkurti.
Fotografavimo režimo perjungimas Toliau nurodytus fotografavimo režimus galite pasirinkti sukdami režimo pasirinkimo ratuką. Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai 24 • A (Automatinis) režimas Naudojamas įprastiniam fotografavimui. • y, X, s, c (scenos) režimai Fotoaparato nustatymai optimaliai pritaikomi pagal jūsų pasirinktą sceną. - y: paspauskite mygtuką d ir pasirinkite sceną.
Funkcijos, kurias galima nustatyti kryptiniu valdikliu (fotografavimui) Kai rodomas fotografavimo ekranas, spausdami kryptinį valdiklį H (m) J (n) I (p) K (o) galite nustatyti toliau aprašytas funkcijas. Pagrindiniai fotografavimo ir atkūrimo veiksmai • m Blykstės režimas Kai blykstė yra pakelta, galima nustatyti fotografavimo sąlygas atitinkantį blykstės režimą.
Fotografavimo funkcijos A (automatinis) režimas Naudojamas įprastiniam fotografavimui. • Fotoaparatas aptinka ir sufokusuoja pagrindinį objektą (tikslo paieška AF). Jei aptinkamas žmogaus veidas, fotoaparatas automatiškai jam priskiria fokusavimo pirmenybę. • Daugiau informacijos ieškokite „Fokusavimas“ (E18).
Scenos režimas (scenoms pritaikytas fotografavimas) Kai pasirenkama scena, fotoaparato nustatymai automatiškai optimizuojami pagal ją. X Night landscape (Naktinis kraštovaizdis) (E3)1, 2, s Night portrait (Naktinis portretas) (E3), c Landscape (Kraštovaizdis) (E4)1, 2 Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį X, s arba c ir fotografuokite.
Specialiųjų efektų režimas (efektų taikymas fotografuojant) Fotografuojant vaizdams gali būti taikomi efektai. Image quality Image size Special effects Special effects Soft Nostalgic sepia High-contrast mono. High key Low key Selective color High ISO monochrome Fotografavimo funkcijos 28 Paspauskite mygtuką d (meniu), kad būtų parodytas specialiųjų efektų meniu, tada kryptiniu valdikliu pasirinkite reikiamą efektą.
Tipas Aprašymas High ISO monochrome (Didelio ISO vienspalvis) Fotografuoja dideliu ISO jautrumu, kad užfiksuotų vienspalves nuotraukas. Šis nustatymas efektyvus fotografuojant esant prastam apšvietimui. • Vaizduose gali būti triukšmo (atsitiktinių ryškių pikselių, dėmių ar linijų). Cross process (Virsmo procesas) Sukuriami neįprasto atspalvio vaizdai, pakeičiant pozityvios spalvos vaizdą negatyvios spalvos vaizdu arba atvirkščiai.
Režimai j, k, l, m (ekspozicijos nustatymas fotografuojant) Fotografavimo procesą galima labiau kontroliuoti, be užrakto greičio ar diafragmos vertės rankiniu būdu nustatant kitus fotografavimo meniu (A51) elementus pagal fotografavimo sąlygas ir poreikius. • Automatiniam fokusavimui skirta fokusavimo sritis priklauso nuo nustatymo AF area mode (AF sričių režimas) (A52).
Ekspozicija Pageidaujamo ryškumo (ekspozicijos) vaizdų fotografavimo procedūra sureguliuojant užrakto greitį ir diafragmos reikšmę yra vadinama „ekspozicijos nustatymu“. Dinamiškumo pojūtis ir foninio defokusavimo mastas vaizduose priklauso nuo užrakto greičio ir diafragmos reikšmių kombinacijų, net jei ekspozicija yra tokia pat. Užrakto greičio reguliavimas Greitesnis 1/1 000 sek. Lėtesnis 1/30 sek.
j (Programmed auto (Programuojamas automatinis)) Naudojamas atliekant automatinį ekspozicijos valdymą fotoaparatu. • Sukant komandų ratuką galima nustatyti skirtingas užrakto greičio ir diafragmos reikšmių kombinacijas 25m 0s 1/250 F5.6 840 nepakeičiant ekspozicijos („lanksti programa“). Kai veikia lanksti programa, viršutiniame kairiajame ekrano kampe šalia režimo indikatoriaus (A) rodomas jos ženklas (j).
B Pastabos dėl fotografavimo • Kai priartinama nustačius ekspoziciją, ekspozicijos kombinacijos ar diafragmos reikšmės gali keistis. • Kai objektas pernelyg tamsus arba pernelyg šviesus, gali būti neįmanoma pasiekti tinkamos ekspozicijos. Tokiu atveju, iki pusės nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, mirksi užrakto greičio daviklis arba diafragmos reikšmės indikatorius (išskyrus atvejus, kai naudojamas režimas m). Pakeiskite užrakto greičio nustatymą arba diafragmos reikšmę.
M (User Settings) Mode ((Naudotojo nustatymų) režimas) M galite išsaugoti dažnai fotografavimui naudojamų nustatymų (User settings (naudotojo nustatymai)) kombinacijas. Fotografuoti galima pasirinkus j (programuojamą automatinį), k (automatinį užrakto pirmumo), l (automatinį diafragmos pirmumo) arba m (rankinį) režimą. Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį M, kad pasiektumėte nustatymus, įrašytus Save user settings (Išsaugoti naudotojo nustatymus).
Nustatymų išsaugojimas naudojant M režimą (Save User Settings (Išsaugoti naudotojo nustatymus)) Dažnai naudojamus fotografavimo nustatymus galima keisti ir įrašyti naudojant M. 1 Sukdami režimo pasirinkimo ratuką pasirinkite vieną fotografavimo režimą iš j, k, l arba m, kurį norite išsaugoti kaip M režimą. • Nustatymus taip pat galima išsaugoti pasukant režimo pasirinkimo ratuką į padėtį M (perkant fotoaparatą fotografavimo režimo j nustatymai yra išsaugoti kaip numatytieji nustatymai).
Blykstės režimas Kai blykstė yra pakelta, galima nustatyti fotografavimo sąlygas atitinkantį blykstės režimą. 1 Paspauskite m (blykstės atidarymo) mygtuką, kad pakeltumėte blykstę. • Kai blykstė nuleidžiama, ji neveikia, o ekrane rodoma S. Fotografavimo funkcijos 2 Paspauskite kryptinį valdiklį H (m). 3 Pasirinkite reikiamą blykstės režimą (A37) ir paspauskite mygtuką k. Auto • Jei nustatymas nepritaikomas po kelių sekundžių nuspaudus mygtuką k, pasirinkimas atšaukiamas.
Galimi blykstės režimai U Auto (Automatinis) Blykstė suveikia prireikus, pavyzdžiui, esant menkam apšvietimui. • Blykstės režimo indikatorius fotografavimo ekrane rodomas tik vos jį nustačius. Auto with red-eye reduction (Automatinis su raudonų akių efekto mažinimo funkcija) / Red-eye reduction (Raudonų akių efekto mažinimas) V Sumažina blykstės sukeltą raudonų akių efektą portretuose (A37). • Pasirinkus Red-eye reduction (Raudonų akių efekto mažinimas) blykstė suveiks kiekvieną kartą fotografuojant.
Self-timer (Automatinis laikmatis) Fotoaparate yra automatinis laikmatis, kurį naudojant nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką užraktas atleidžiamas po 10 sekundžių arba 2 sekundžių. Kai fotoaparatui stabilizuoti fotografuodami naudojate trikojį, sąrankos meniu (A57) parinktį Vibration reduction (Virpesių mažinimas) nustatykite kaip Off (Išjungta). 1 Paspauskite kryptinį valdiklį J (n). 2 Pasirinkite reikiamą automatinio laikmačio režimą ir paspauskite mygtuką k.
4 Nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki pat galo. • Pradedama atgalinė laiko atskaita. Automatinio laikmačio lemputė mirksi, tada prieš atleidžiant užraktą maždaug vieną sekundę šviečia ištisai. • Kai užraktas atleidžiamas, automatinis laikmatis nustatomas kaip OFF. • Jei norite sustabdyti atgalinę laiko atskaitą, dar kartą paspauskite užrakto atleidimo mygtuką. 9 1/250 F5.6 Smile Timer (Šypsenos laikmatis) (veidų su šypsenomis automatinis fotografavimas) 1 Paspauskite kryptinį valdiklį J (n).
3 Sukomponuokite nuotrauką ir nespausdami užrakto atleidimo mygtuko palaukite, kol objektas nusišypsos. • Fotoaparatą nukreipkite į žmogaus veidą. 25m 0s • Jei fotoaparatas aptinka šypseną ant dvigubu 1/250 F5.6 840 rėmeliu apvesto veido, užraktas automatiškai atleidžiamas. • Kas kartą, kai fotoaparatas aptinka besišypsantį veidą, užraktas atleidžiamas automatiškai. 4 Automatinio fotografavimo išjungimas.
Galimi fokusavimo režimai Autofocus (Automatinis fokusavimas) Fotoaparatas automatiškai sureguliuoja fokusavimą pagal atstumą iki objekto. Šį nustatymą rinkitės tada, kai atstumas nuo objekto iki objektyvo 50 cm ar didesnis arba 5,0 m ar didesnis kraštutinėje teleobjektyvo priartinimo padėtyje. • Fokusavimo režimo piktograma fotografavimo ekrane rodoma tik vos jį nustačius. D Macro close-up (Stambaus plano padėtis) Nustatykite, kai fotografuojate stambiu planu.
Rankinio fokusavimo naudojimas Galimas nustačius fotografavimo režimą j, k, l, m, M, specialiųjų efektų režimą arba Sports (Sportas), Fireworks show (Fejerverkai), Bird-watching (Paukščių stebėjimas) arba scenos režimą Time-lapse movie (Fotofilmas) (naktinio dangaus, žvaigždžių takų tipų). 1 Paspauskite kryptinį valdiklį I (p), pasirinkite E (rankinis fokusavimas), tada paspauskite mygtuką k . 2 Žiūrėdami į padidintą vaizdą kryptiniu valdikliu sureguliuokite fokusavimą.
C E (Rankinis fokusavimas) • Atliekant 2 veiksmą dešinėje ekrano pusėje pateikto matuoklio skaičiai rodo orientacinį atstumą iki objekto, sufokusuoto, kai matuoklis yra netoli centro. • Tikrasis diapazonas, kuriame gali būti sufokusuotas objektas, priklauso nuo diafragmos reikšmės ir priartinimo padėties. Jei norite patikrinti, ar objektas sufokusuotas, nufotografavę peržiūrėkite vaizdą.
Exposure Compensation (Ekspozicijos kompensavimas) (šviesumo reguliavimas) Galite reguliuoti bendrąjį vaizdo šviesumą. 1 Paspauskite kryptinį valdiklį K (o). 2 Pasirinkite kompensavimo vertę ir paspauskite mygtuką k. Fotografavimo funkcijos • Jei vaizdą norite pašviesinti, nustatykite teigiamą (+) vertę. • Jei vaizdą norite patamsinti, nustatykite neigiamą (–) vertę. • Kompensavimo vertė taikoma net ir nepaspaudus mygtuko k. C Exposure compensation +2.0 -0.3 -2.
Funkcijos, kurias galima nustatyti mygtuku Fn (funkcija) Toliau nurodytas funkcijas taip pat galima nustatyti paspaudus mygtuką w (funkcija) vietoje to, kad atidaryti atitinkamą meniu paspaudus mygtuką d (meniu). • Ši funkcija gali būti naudojama fotografavimo režimą nustačius kaip j, k, l, m arba M.
Funkcijos, kurios fotografuojant negali būti naudojamos vienu metu Kai kurios funkcijos negali būti naudojamos kartu su kitais meniu nustatymais.
Apribotos funkcijos Fotografavimo funkcijos Nustatymas Aprašymas Continuous (Nepertraukiamas) Continuous (Nepertraukiamas) ir Exposure bracketing (A52) / Exposure bracketing (Fotografavimas serijomis su skirtingomis ekspozicijomis) (Fotografavimas serijomis su vienu metu naudoti negalima.
Apribotos funkcijos Autofocus mode (Automatinio fokusavimo režimas) Active D-Lighting (Aktyvusis D-Lighting) Multiple exposure (Daugkartinė ekspozicija) Monitor settings (Ekrano nustatymai) Fotografavimo funkcijos Date stamp (Datos žyma) Digital zoom (Skaitmeninis priartinimas) Shutter sound (Užrakto garsas) B 48 Nustatymas Aprašymas Smile timer (Šypsenos laikmatis) Pasirinkus šypsenos laikmatį, automatinio fokusavimo režimas veikia naudodamas nustatymą Single AF (Vienos srities AF).
Funkcijos, kurias galima nustatyti d (meniu) mygtuku Nustatymus toliau išvardytuose meniu galima keisti paspaudus d (meniu) mygtuką. 1 Paspauskite mygtuką d (meniu). • Rodomas meniu. 1/250 F5.6 25m 0s 840 Funkcijos, kurias galima nustatyti d (meniu) mygtuku • A, y, X, s, c, u, j, k, l, m, M Fotografavimo meniu Pasiekiamas paspaudus mygtuką d, kai rodomas fotografavimo ekranas. Leidžia pakeisti fotografavimo nustatymus, tokius kaip vaizdo dydžio ir vaizdo kokybės kombinacija.
2 Paspauskite kryptinį valdiklį J. Shooting menu Image quality Image size • Dabartinė meniu piktograma rodoma geltonai. Picture Control Custom Picture Control White balance Metering Meniu piktogramos 3 Pasirinkite meniu piktogramą ir paspauskite mygtuką k. Set up Time zone and date Slot empty release lock Monitor settings EVF auto toggle • Dabar meniu parinktis galima pasirinkti.
Fotografavimo meniu Įeikite į fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d Image quality Image size Picture Control Custom Picture Control White balance Metering Bendrosios parinktys Parinktis Aprašymas A Image quality (Vaizdo kokybė) Leidžia nustatyti išsaugojamų vaizdų kokybę (suspaudimo santykį). • Numatytasis nustatymas: Normal (Įprastas) E56 Image size (Vaizdo dydis) Leidžia nustatyti išsaugomų vaizdų dydį.
Parinktis Funkcijos, kurias galima nustatyti d (meniu) mygtuku 52 Aprašymas A Metering (Matavimas) Leidžia pasirinkti būdą, kuriuo fotoaparatas matuoja objekto ryškumą. • Numatytasis nustatymas: Matrix (Matrica) E66 Continuous (Nepertraukiamas) Leidžia pasirinkti vienkartinį arba nepertraukiamą fotografavimą. • Numatytasis nustatymas: Single (Pavienis) E67 ISO sensitivity (ISO jautrumas) Leidžia reguliuoti fotoaparato jautrumą šviesai.
Parinktis Multiple exposure (Daugkartinė ekspozicija) Aprašymas A Leidžia sujungti nuo dviejų iki trijų vaizdų ir išsaugoti juos kaip vieną vaizdą. • Numatytasis nustatymas: - Multiple exposure mode (Daugkartinės ekspozicijos režimas): Off (Išjungta) - Auto gain (Automatinis stiprinimas): On (Įjungta) E78 Save user settings Leidžia išsaugoti dabartinius nustatymus režimo pasirinkimo (Išsaugoti naudotojo ratuko padėtyje M (A34).
Filmų meniu Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą e M paspauskite mygtuką k Movie options Autofocus mode Electronic VR Wind noise reduction Zoom microphone Frame rate Parinktis Funkcijos, kurias galima nustatyti d (meniu) mygtuku 54 Aprašymas A Pasirinkite filmo tipą.
Atkūrimo meniu Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d Mark for Wi-Fi upload Quick retouch D-Lighting Skin softening Filter effects Slide show Parinktis Aprašymas A E88 Quick retouch (Greitas retušavimas)2 Leidžia kurti retušuotas kopijas, kuriose pagerintas kontrastas ir sodrumas. E27 D-Lighting2 Leidžia kurti šviesesnes ir didesnio kontrasto kopijas su pašviesintomis tamsiomis vaizdo sritimis.
Parinktis Sequence display options (Sekos rodymo parinktys) A Aprašymas Leidžiama pasirinkti, ar bus rodoma tik pagrindinė vaizdų, užfiksuotų nepertraukiamo fotografavimo režimu, sekos nuotrauka, ar seka bus rodoma kaip atskiri vaizdai. • Kai rodomos tik pagrindinės vaizdų sekos nuotraukos, paspauskite mygtuką k ir peržiūrėkite kiekvieną sekos vaizdą atskirai. Jei norite grįžti į pagrindinės nuotraukos rodinį, paspauskite kryptinį valdiklį H.
Sąrankos meniu Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M paspauskite mygtuką k Time zone and date Slot empty release lock Monitor settings EVF auto toggle Date stamp Vibration reduction Parinktis Aprašymas A Leidžia nustatyti fotoaparato laikrodį. E98 Slot empty release lock (Užblokuoti atleidimą, kai lizdas tuščias) Leidžia nustatyti, kad užrakto mygtukas veiktų, net kai fotoaparate nėra įdėtos jokios atminties kortelės.
Parinktis Funkcijos, kurias galima nustatyti d (meniu) mygtuku 58 Aprašymas A Format card (Formatuoti kortelę) Leidžia suformatuoti atminties kortelę. E107 Language (Kalba) Leidžia keisti fotoaparato ekrano kalbą. E107 Charge by computer (Įkrauti iš kompiuterio) Leidžia nustatyti, ar prijungus fotoaparatą prie kompiuterio kraunamas fotoaparate esantis akumuliatorius.
Duomenų apie vietą funkcijų naudojimas z (duomenų apie vietą parinkčių) meniu (E94) parinkties Location data options (Duomenų apie vietą parinktys) nustatymui Record location data (Įrašyti duomenis apie vietą) priskyrus reikšmę On (Įjungta), fotoaparatas pradės priiminėti signalus iš vietos nustatymo palydovų. 1/250 F5.6 25m 0 s 840 Duomenų apie fotografavimo vietą įrašymas vaizde • Kai fotografuojama atliekant vietos nustatymą, gauti duomenys apie vietą (platuma ir ilguma) įrašomi daromose nuotraukose.
Wi-Fi (belaidžio LAN) funkcijos naudojimas Savo išmaniajame įrenginyje su Android OS arba iOS įdiegę specialią programinę įrangą „Wireless Mobile Utility“ ir prijungę įrenginį prie fotoaparato, galite atlikti toliau nurodytas funkcijas. Take Photos (Fotografuoti) Galite išsaugoti vaizdus išmaniajame įrenginyje paspaudę fotoaparato užrakto atleidimo mygtuką arba atleidę fotoaparato užraktą nuotoliniu būdu su išmaniuoju įrenginiu. • Veikiant nuotolinio valdymo funkcijai fotoaparatu negalima naudotis.
Fotoaparato prijungimas prie televizoriaus, spausdintuvo ar kompiuterio Vaizdais ir filmais mėgautis bus dar smagiau, jei fotoaparatą prijungsite prie televizoriaus, spausdintuvo ar kompiuterio. Atidarykite jungties dangtelį. HDMI mikrojungtis (D tipo) Įstatykite kištuką tiesiai. • Prieš prijungdami fotoaparatą prie išorinio įrenginio, patikrinkite, ar likęs akumuliatoriaus įkrovos lygis yra pakankamas, ir išjunkite fotoaparatą. Prieš atjungdami fotoaparatą būtinai išjunkite.
Vaizdų peržiūra per televizorių Fotoaparatu užfiksuotus vaizdus ir filmus galima peržiūrėti televizoriaus ekrane. Prijungimo būdas: prijunkite rinkoje parduodamą HDMI laidą prie televizoriaus HDMI įvesties lizdo. Vaizdų spausdinimas nenaudojant kompiuterio Fotoaparato prijungimas prie televizoriaus, spausdintuvo ar kompiuterio 62 Jei prijungiate fotoaparatą prie spausdintuvo, suderinamo su PictBridge, vaizdus galite spausdinti nenaudodami kompiuterio.
Bendrasis skyrius Bendrajame skyriuje pateikiama išsami informacija ir patarimai, kaip naudoti fotoaparatą. Fotografavimas Patarimai ir pastabos dėl scenos režimo .........................................................E3 Numatytieji nustatymai (blykstė, fokusavimo režimas ir t. t.)............... E15 Fokusavimas ........................................................................................................... E18 Užrakto greičio valdymo diapazonas (j, k, l, m režimai) ..............
Meniu Fotografavimo meniu (bendrosios fotografavimo parinktys).............. E56 Fotografavimo meniu (režimas j, k, l arba m).................................. E58 Filmų meniu............................................................................................................ E82 Atkūrimo meniu .................................................................................................... E88 Wi-Fi Options Menu (Wi-Fi parinkčių meniu)..............................................
Patarimai ir pastabos dėl scenos režimo X Night landscape (Naktinis kraštovaizdis) • Paspauskite mygtuką d, kad galėtumėte pasirinkti u Hand-held (Fiksavimas laikant rankose) arba w Tripod (Trikojis) parinktyje Night landscape (Naktinis kraštovaizdis). • u Hand-held (Fiksavimas laikant rankose) (numatytasis nustatymas): - Nuspausite užrakto atleidimo mygtuką iki galo, kad užfiksuotumėte vaizdų serijas, kurios sujungiamos į vieną vaizdą ir įrašomos.
c Landscape (Kraštovaizdis) • Paspauskite mygtuką d ir dalyje Landscape (Kraštovaizdis) pasirinkite Noise reduction burst (Triukšmo mažinimo serija) arba Single shot (Viena nuotrauka). • Noise reduction burst (Triukšmo mažinimo serija): tai leidžia fotografuoti ryškius kraštovaizdžius su minimaliu triukšmo kiekiu. - Nuspausite užrakto atleidimo mygtuką iki galo, kad užfiksuotumėte vaizdų serijas, kurios sujungiamos į vieną vaizdą ir įrašomos.
y M d Sports (Sportas) • Kai užrakto atleidimo mygtukas yra nuspaustas iki galo, nepertraukiamai fotografuojama iki 7 kadrų maždaug 7 kadrų per sekundę greičiu (kai vaizdo kokybė yra nustatyta kaip Normal (Įprastas), o vaizdo dydis – i 4608×3456). • Kadrų greitis nepertraukiamo fotografavimo metu gali sulėtėti atsižvelgiant į vaizdo kokybės bei dydžio nustatymą, naudojamą atminties kortelę ar fotografavimo sąlygas.
y M u Food (Maistas) • Fokusavimo režimo (A40) nustatymas pakeičiamas į D (stambaus plano padėtis), o fotoaparatas automatiškai priartina iki artimiausios srities, kurią gali sufokusuoti. • Atspalvį galite reguliuoti naudodami komandų ratuką. Atspalvio nustatymas išsaugomas fotoaparato atmintyje net išjungus fotoaparatą. • Fokusavimo sritį galite perkelti.
y M o Backlighting (Foninis apšvietimas) • Ekrane, parodytame pasirinkus o Backlighting (Foninis apšvietimas), pasirinkite On (Įjungta) arba Off (Išjungta), kad įjungtumėte arba išjungtumėte didelio dinaminio diapazono (HDR) funkciją pagal tai, kokį vaizdą norite užfiksuoti. • Off (Išjungta) (numatytasis nustatymas): blykstė suveikia, kad objektas neliktų šešėlyje. Fotografuokite pakėlę blykstę.
y M O Pet portrait (Gyvūnėlio portretas) • Kai fotoaparatą nukreipsite į šunį ar katę, jis aptiks gyvūnėlio snukutį ir jį sufokusuos. Pagal numatytuosius nustatymus užraktas automatiškai atleidžiamas, kai aptinkamas šuns arba katės snukutis (gyvūnėlio portreto automatinio užrakto atleidimo funkcija). • Ekrane, kuris pasirodo pasirinkus O Pet portrait (Gyvūnėlio portretas), pasirinkite U Single (Pavienis) arba V Continuous (Nepertraukiamas).
y M g Moon (Mėnulis) • Atspalvį galite reguliuoti naudodami komandų ratuką. Atspalvio nustatymas išsaugomas fotoaparato atmintyje net išjungus fotoaparatą. • Naudodami ekspozicijos kompensavimą (A44) reguliuokite šviesumą pagal fotografavimo sąlygas, pvz., jaunatis arba delčia, ir fotografavimo poreikius. • Plačiakampėje priartinimo padėtyje komponavimo rėmelis rodo apžvalgos kampą, atitinkantį 35 mm [135] formato fotoaparatų objektyvų, kurių židinio nuotolis yra maždaug 2 000 mm.
Fotografavimas naudojant Easy Panorama (Paprastą panoramą) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką link y M paspauskite mygtuką d M p Easy panorama (Paprasta panorama) M paspauskite mygtuką k 1 Pasirinkite fotografavimo režimą W Normal (180°) (Įprastas (180°)) arba X Wide (360°) (Platus (360°)) ir paspauskite mygtuką k. Easy panorama Normal (180°) Wide (360°) • Kai fotoaparatas yra paruoštas horizontalioje padėtyje, vaizdo dydis (plotis × aukštis) yra toks, kaip nurodyta toliau.
4 Sukitės su fotoaparatu viena iš keturių krypčių, kol orientyro indikatorius pasieks galą. Orientyras • Kai fotoaparatas aptinka, kuria kryptimi sukatės, pradedama fotografuoti. • Fotografavimas nutraukiamas, kai fotoaparatas užfiksuoja nustatytą fotografavimo diapazoną. • Fokusavimo ir ekspozicijos nustatymai lieka užfiksuoti tol, kol fotografavimas baigiasi.
Atkūrimas naudojant Easy Panorama (Paprastą panoramą) Įjunkite atkūrimo režimą (A22), viso kadro atkūrimo režimu peržiūrėkite vaizdą, užfiksuotą naudojant paprastą panoramą, tada paspauskite mygtuką k ir slinkite vaizdą ta kryptimi, kuria sukotės fotografuodami. • Norėdami greitai paslinkti į priekį arba atgal, sukite kryptinį valdiklį. 4/132 4/132 0004. JPG 2014/05/15 15:30 15/11/2015 Atkuriant ekrane rodomi atkūrimo valdikliai.
Time-lapse Movies (Fotofilmų) kūrimas Fotoaparatas nurodytu intervalu gali automatiškai užfiksuoti nejudančius vaizdus ir sukurti fotofilmą, kuris trunka apytiksliai 10 sekundžių. • Kai filmų meniu nustatymui Frame rate (Kadrų greitis) yra priskirta reikšmė 30 fps (30p/60p), 300 vaizdų yra užfiksuojama ir įrašoma naudojant e 1080/30p. Pasirinkus nustatymą 25 fps (25p/50p), 250 vaizdų yra užfiksuota ir įrašoma naudojant p 1080/25p.
3 4 Fotoaparatą stabilizuokite trikoju. Nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką, kad būtų užfiksuotas pirmas vaizdas. 25m 0s • Nustatykite ekspozicijos kompensavimą (A44) prieš atleisdami užraktą pirmam vaizdui užfiksuoti. Kai bus užfiksuotas pirmas vaizdas, ekspozicijos kompensavimas negalės būti keičiamas. 25m 0s 1/250 F5.6 Fokusavimas ir atspalvis nustatomi po to, kai 840 užfiksuojamas pirmas vaizdas. • Antro ir tolesnių vaizdų fiksavimui užraktas atleidžiamas automatiškai.
Numatytieji nustatymai (blykstė, fokusavimo režimas ir t. t.) Toliau pateikiamas kiekvieno fotografavimo režimo numatytųjų nustatymų sąrašas. Blykstės režimas (A36) A (automatinis) U 3 Automatini s laikmatis (A38) Fokusavimo režimas (A40) Ekspozicijos kompensavimas (A44) OFF1 A2 0.0 OFF A 0.0 u (specialieji efektai) U j, k, l, m X OFF1 A 0.0 M (naudotojo nustatymas) X OFF1 A 0.0 X (naktinis kraštovaizdis) W4 OFF B4 0.0 s (naktinis portretas) V5 OFF1 A4 0.
Blykstės režimas (A36) 6 7 8 9 10 11 12 13 Bendrasis skyrius 14 15 E16 Fokusavim o režimas (A40) Ekspozicijos kompensavimas (A44) p (paprasta panorama) W4 OFF4 A4 0.0 O (gyvūnėlio portretas) W4 Y13 A9 0.0 g (mėnulis) W4 n2s B4 0.0 L (paukščių stebėjimas) W4 OFF A14 0.0 OFF A/B/ Q15 0.0 i (fotofilmas) 1 2 3 4 5 Automatinis laikmatis (A38) W 4 Taip pat galima pasirinkti šypsenos laikmatį. E (rankinio fokusavimo) pasirinkti negalima.
C Blykstės režimo nustatymas Galimi blykstės režimai skiriasi atsižvelgiant į fotografavimo režimą.
Fokusavimas Fokusavimo sritis priklauso nuo pasirinkto fotografavimo režimo. Target Finding AF (Tikslo paieškos AF) naudojimas A (automatiniu) režimu arba kai AF area mode (AF sričių režimas) (A52) režimu j, k, l, m arba M nustatyta kaip Target finding AF (Tikslo paieška AF), iki pusės nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką fotoaparatas fokusuoja taip, kaip aprašyta toliau. • Fotoaparatas aptinka ir sufokusuoja pagrindinį objektą. Sufokusavus objektą, fokusavimo sritis šviečia žaliai.
Veido aptikimo funkcijos naudojimas Pasirinkus toliau nurodytus nustatymus fotoaparatas naudoja veido aptikimo funkciją ir automatiškai sufokusuoja žmonių veidus. • s (naktinis portretas), Scene auto selector (Scenos automatinio pasirinkimo valdiklis) arba scenos režimas Portrait (Portretas) (A27) 25m 0s • a (šypsenos laikmatis) (A39) 1/250 F5.
Skin Softening (Odos atspalvių sušvelninimo) naudojimas Kai užraktas atleidžiamas naudojant vieną iš toliau pateikiamų fotografavimo režimų, fotoaparatas aptinka žmonių veidus ir apdoroja vaizdą, kad sušvelnintų odos atspalvius (iki 3 veidų). • s (naktinis portretas), Scene auto selector (Scenos automatinio pasirinkimo valdiklis) arba scenos režimas Portrait (Portretas) (A27) Odos atspalvių sušvelninimo funkciją galima naudoti ir jau įrašytiems vaizdams (A55).
Židinio fiksavimas Naudokite židinio fiksavimą, jei norite užfiksuoti kūrybingas kompozicijas, net kai fokusavimo sritis nustatyta kadro centre. 1 Kadrą sukomponuokite taip, kad objektas būtų kadro centre, tada iki pusės paspauskite užrakto atleidimo mygtuką. • Fotoaparatas sufokusuoja objektą ir fokusavimo sritis pradeda šviesti žaliai. • Taip pat užfiksuojama ekspozicija. 2 1/250 F5.6 1/250 F5.6 25m 0s 840 Neatleisdami mygtuko sukomponuokite nuotrauką iš naujo.
Užrakto greičio valdymo diapazonas (j, k, l, m režimai) Užrakto greičio valdymo diapazonas priklauso nuo priartinimo padėties, diafragmos reikšmės arba ISO jautrumo nustatymo. Be to, valdymo diapazonas keičiasi ir naudojant toliau nurodytus nepertraukiamo fotografavimo nustatymus. Nustatymas ISO sensitivity (ISO jautrumas) (A52)1 Bendrasis skyrius Continuous (Nepertraukiamas) (A52) 1 2 3 E22 Valdymo diapazonas Auto (Automatinis)2, Fixed range auto (Fiksuoto diapazono automatinis)2 1/40003–1 sek.
Didinimas atkuriant Sukdami priartinimo valdiklį link g (i didinimas atkuriant) veikiant viso kadro atkūrimo režimui (A22) galite priartinti vaizdą. 4/132 0112. JPG 15/11/2015 15:30 Viso kadro atkūrimas g (i) g (i) f (h) Vaizdas yra padidintas. Rodomos srities indikatorius C Bendrasis skyrius • Priartinimo koeficientą galite keisti sukdami priartinimo valdiklį link f (h) arba g (i). Priartinimą galima reguliuoti sukant komandų ratuką.
Miniatiūrų atkūrimas / kalendoriaus rodinys Pasukus priartinimo valdiklį link f (h miniatiūrų atkūrimas) viso kadro atkūrimo režimu (A22), vaizdai bus rodomi kaip miniatiūros. 4/132 f (h) 1/132 f (h) f (h) Sun Mon 1 0112.
Nepertraukiamai užfiksuotų vaizdų (sekos) peržiūra ir trynimas Sekos vaizdų peržiūra Nepertraukiamai užfiksuoti vaizdai įrašomi kaip seka. Pirmasis sekos vaizdas yra naudojamas kaip pagrindinė nuotrauka, atspindinti seką, rodomą viso kadro atkūrimo režimu arba miniatiūrų atkūrimo režimu (numatytasis nustatymas). Jei norite peržiūrėti kiekvieną sekos vaizdą atskirai, paspauskite mygtuką k. 4/132 0004. JPG 15/11/2015 15:30 Paspaudę mygtuką k, galite atlikti toliau nurodytas 1/5 operacijas.
Vaizdų sekos trynimas Kai mygtuką l (trinti) paspaudžiate peržiūrėdami sekos vaizdus, ištrinami vaizdai priklauso nuo peržiūrimos sekos rodymo būdo. • Kai rodoma pagrindinė nuotrauka: - Current image (Dabartinis vaizdas): ištrinami visi rodomos sekos vaizdai. - Erase selected images (Naikinti pasirinktus vaizdus): kai pasirinktų vaizdų trynimo lange pasirenkama pagrindinė nuotrauka (A56), ištrinami visi tos sekos vaizdai. - All images (Visi vaizdai): ištrinami visi atminties kortelėje esantys vaizdai.
Quick retouch (Greitas retušavimas): kontrasto ir sodrumo didinimas Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M pasirinkite vaizdą M paspauskite mygtuką d M Quick retouch (Greitas retušavimas) M paspauskite mygtuką k Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite reikiamą efekto lygį ir paspauskite mygtuką k. Quick retouch • Dešinėje rodoma redaguota versija. • Jei norite išeiti neįrašę kopijos, paspauskite J.
Skin Softening (Odos atspalvių sušvelninimas): Odos atspalvių sušvelninimas Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M pasirinkite vaizdą M paspauskite mygtuką d M Skin softening (Odos atspalvių sušvelninimas) M paspauskite mygtuką k 1 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite reikiamą efekto lygį ir paspauskite mygtuką k. Skin softening • Jei norite išeiti neįrašę kopijos, paspauskite J. Normal Amount 2 Peržiūrėkite gautą rezultatą ir paspauskite mygtuką k. • Redaguotas veidas priartinamas.
Filter effects (Filtro efektai): skaitmeninio filtro efektų taikymas Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M pasirinkite vaizdą M paspauskite mygtuką d M Filter effects (Filtro efektai) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas Sulieja fotografuojamų žmonių foną. Jei žmonės neaptinkami, palaiko sufokusuotą sritį kadro viduryje ir sulieja aplinkinį vaizdą. Selective color (Atrankinė spalva) Išlaikoma tik pasirinkta vaizdo spalva, o kitos paverčiamos į juodą ir baltą spalvas.
2 Naudodami HI pasirinkite spalvą, kurią norite palikti, ir paspauskite mygtuką k. 3 Peržiūrėkite gautą rezultatą ir paspauskite mygtuką k. Selective color Preview • Sukuriama redaguota kopija. • Jei norite išeiti neįrašę kopijos, paspauskite J.
Apkarpyti: apkarpytos kopijos kūrimas 1 2 Pasukite priartinimo valdiklį, kad padidintumėte vaizdą (E23). Pakoreguokite vaizdą taip, kad būtų rodoma tik ta jo dalis, kurią norite išsaugoti ir tuomet paspauskite mygtuką d (meniu). • Sukite priartinimo valdiklį link g (i) arba f (h) ir pakoreguokite padidinimo koeficientą. 4.0 Nustatykite padidinimo koeficientą, kad būtų parodytas u. • Naudodamiesi kryptiniu valdikliu HIJK paslinkite taip, kad ekrane būtų rodoma tik dalis, kurios pageidaujate.
Filmavimas ir filmų atkūrimas 1 Atidarykite fotografavimo ekraną. • Patikrinkite likusį filmavimo laiką. 1/250 F5.6 25m 0s 840 Likęs filmavimo laikas 2 Norėdami pradėti filmuoti, paspauskite b (e filmavimo) mygtuką. • Fotoaparatas sufokusuoja objektą kadro viduryje. • Paspauskite mygtuką k, jei norite pristabdyti filmavimą, paspauskite mygtuką k dar kartą, jei norite tęsti filmavimą (išskyrus atvejus, kai dalyje Movie options (Filmo parinktys) pasirinkta HS filmo parinktis).
Filmuose užfiksuota sritis • Sritis, kuri užfiksuojama filme, skiriasi priklausomai nuo filmų meniu parinkties Movie options (Filmo parinktys) arba Electronic VR (Elektroninis VR) nustatymų. • Paspauskite mygtuką s, kad būtų rodomas filmo rėmelis (A3) ir prieš filmuodami galėtumėte patikrinti filmavimo aprėptį. Fokusavimas filmavimo metu • Filmuojant fokusavimą galima reguliuoti toliau nurodytais būdais atsižvelgiant į filmų meniu nustatymą Autofocus mode (Automatinio fokusavimo režimas) (A54).
Pastabos dėl filmavimo B Pastabos dėl vaizdų ir filmų įrašymo Įrašant vaizdus ar filmus likusių ekspozicijų skaičių ar likusią filmavimo trukmę rodantys indikatoriai mirksi. Neatidarinėkite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio ir neišiminėkite akumuliatoriaus ar atminties kortelės, kai indikatorius mirksi. Taip darydami galite prarasti duomenis arba sugadinti fotoaparatą ar atminties kortelę. B Pastabos dėl įrašytų filmų • Priartinimo indikatorius įrašant filmą nerodomas.
Nejudančių vaizdų užfiksavimas filmuojant Jei filmuodami iki galo nuspausite užrakto atleidimo mygtuką, vienas kadras bus išsaugotas kaip nejudantis vaizdas. Išsaugant nejudantį vaizdą filmuojama toliau. • Nejudantys vaizdai gali būti užfiksuoti, kai ekrane rodoma Q. Kai rodoma f, nejudančio vaizdo išsaugoti negalima. • Išsaugomų nejudančių vaizdų dydį lemia pradinio filmo tipas (vaizdo dydis) (E82).
7m 42s Veiksmai atkuriant filmą Jei norite reguliuoti garsumą filmo atkūrimo metu, pasukite priartinimo valdiklį (A1). Jei norite greitai pasukti į priekį arba atgal, sukite kryptinį valdiklį arba komandų ratuką. 7m 42s Garsumo indikatorius Atkūrimo valdikliai rodomi ekrane. Toliau aprašytas operacijas galima atlikti kryptiniu valdikliu JK pasirinkus valdiklį ir paspaudus mygtuką k. Funkcija Piktograma Kai pristabdyta Aprašymas Atsukti atgal A Nuspauskite mygtuką k, kad filmą atsuktumėte atgal.
Filmų redagavimas Redaguodami filmus pasirūpinkite, kad akumuliatorius būtų pakankami įkrautas, taip neleisite fotoaparatui išsijungti redaguojant. Jei akumuliatoriaus įkrovos lygio daviklis yra B, filmo redaguoti nepavyks. Reikiamų filmo dalių iškirpimas Galite išsaugoti reikiamą įrašyto filmo dalį kaip atskirą failą. 1 Paleiskite norimą filmą ir pristabdykite jį ties dalies, kurią norite iškirpti, pradžia (E36). 2 Kryptiniu valdikliu JK pasirinkite valdiklį I ir paspauskite mygtuką k.
5 Naudodami HI pasirinkite m (įrašyti) ir paspauskite mygtuką k. Save • Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais ir filmą įrašykite. 5m 52s B Pastabos dėl filmo dalies iškirpimo • Filmo, kuris buvo sukurtas redaguojant, daugiau redaguoti nebegalima. • Tikroji iškirpta filmo dalis gali šiek tiek skirtis nuo tos dalies, kurią pasirinkote nurodydami pradžios ir pabaigos taškus. • Trumpesnių nei dviejų sekundžių filmų negalima karpyti.
Duomenų apie vietą įrašymas vaizde Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Location data options (Duomenų apie vietą parinktys) M paspauskite mygtuką k Prieš pradėdami naudotis duomenų apie vietą funkcijomis, tinkamai nustatykite parinktį Time zone and date (Laiko juosta ir data) (E98). 1 Nustatykite Record location data (Įrašyti duomenis apie vietą) kaip On (Įjungta).
B Pastabos dėl duomenų apie vietą funkcijų Bendrasis skyrius • Prieš pradėdami naudoti duomenų apie vietą funkcijas, perskaitykite „ Pastabos dėl duomenų apie vietą funkcijas (GPS / GLONASS)“ (Ax). • Atliekant padėties nustatymą pirmą kartą arba tuomet, kai ilgą laiką nebuvo galima nustatyti padėties arba ką tik buvo pakeistas akumuliatorius, gauti duomenis apie vietą užtrunka kelias minutes. Naudojant naujausią A-GPS failą, gali sutrumpėti laikas, reikalingas duomenims apie vietą gauti (E94).
C Lankytinų vietų informacija (POI) • Lankytinų vietų informacija yra informacija apie lankytinų Informacija apie vietos vietų (pastatų) pavadinimus ir kita informacija. pavadinimą (lankytinos vietos) • Kai duomenų apie vietą parinkčių meniu dalyje Points of interest (POI) (Lankytinos vietos) (E96) nustatyta parinkties Display POI (Rodyti lankytinas vietas) reikšmė On (Įjungta), fotografuojant rodoma informacija apie artimiausios vietos pavadinimą (tik kai yra atliktas vietos nustatymas).
Judėjimo informacijos žurnalo įrašymas Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Create log (Sukurti žurnalą) M paspauskite mygtuką k 1 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite Log interval (Žurnalo įrašymo intervalas) ir paspauskite mygtuką k. Create log Start log Log interval End log 2 Pasirinkite žurnalo įrašymo intervalus ir paspauskite mygtuką k. • Numatytasis nustatymas yra 15 s (15 sek.).
B Pastabos apie žurnalų įrašymą • Jei data ir laikas nenustatyti, žurnalo įrašyti negalima. • Jei norite, kad įrašant žurnalą fotoaparatas neišsijungtų, naudokite visiškai įkrautą akumuliatorių. Išeikvojus akumuliatorių, žurnalo įrašymas baigiamas. • Jei dar liko žurnalo įrašymo laiko, žurnalas nepertraukiamai įrašomas tol, kol praeina iš anksto nustatytas laikas, net jei fotoaparatas išjungtas. • Atlikus toliau nurodytus veiksmus, žurnalo įrašymas baigiamas, net jei dar liko žurnalo įrašymo laiko.
Žurnalo įrašymo nutraukimas, norint išsaugoti duomenis atminties kortelėse Po to, kai įrašytas žurnalas išsaugojamas atminties kortelėje naudojant duomenų apie vietą parinkčių meniu nustatymą Save log (Išsaugoti žurnalą), žurnalą peržiūrėti galite su programine įranga, galinčia parodyti žurnalo duomenis.
Išmaniojo įrenginio prijungimas (Wi-Fi) 1 Paspauskite ant fotoaparato esantį q (Wi-Fi) mygtuką. • Rodomas dešinėje pateikiamas ekranas. • Jei per 3 minutes iš išmaniojo telefono negaunamas prisijungimo patvirtinimas, parodomas pranešimas No access. (Nėra prieigos.), o fotoaparatas grįžta prie Wi-Fi parinkčių lango. • Taip pat galite Wi-Fi parinkčių meniu pasirinkti Connect to smart device (Prijungti prie išmaniojo įrenginio), kad būtų parodytas dešinėje pateikiamas ekranas.
B Pastabos dėl fotografavimo • Užmezgus Wi-Fi ryšį, Intvl timer shooting (Fotografavimas intervalų laikmačiu) nustatymas parinktyje Continuous (Nepertraukiamas) negali būti naudojamas. • Veikiant nuotolinio valdymo funkcijai fotoaparatu negalima naudotis. Fotografavimo režimas nustatomas kaip A (automatinis), o fokusavimo sritis nustatoma kadro centre, nepaisant fotoaparato nustatymų.
Išankstinis fotoaparate esančių vaizdų, kuriuos norite perkelti į išmanųjį įrenginį, pasirinkimas Galite iš anksto pasirinkti fotoaparate esančius vaizdus, kuriuos norėsite perkelti į išmanųjį įrenginį. Negalima iš anksto pasirinkti perkeliamų filmų. 1 Pasirinkite vaizdus, kuriuos norėsite perkelti.
Fotoaparato prijungimas prie televizoriaus (atkūrimas per televizorių) 1 Fotoaparatą išjunkite ir prijunkite prie televizoriaus. • Įsitikinkite, kad kištukus laikote tinkama kryptimi. Prijungdami arba atjungdami kištukų nekiškite ir netraukite kampu. HDMI mikrojungtis (D tipo) į HDMI lizdą 2 Televizoriaus įvestį nustatykite kaip išorinę įvestį. • Jei reikia išsamesnės informacijos, žr. su televizoriumi gautą dokumentaciją.
Fotoaparato prijungimas prie spausdintuvo (tiesioginis spausdinimas) Su PictBridge suderinamų spausdintuvų naudotojai gali prijungti fotoaparatą tiesiai prie spausdintuvo ir spausdinti vaizdus nenaudodami kompiuterio. Fotoaparato prijungimas prie spausdintuvo 1 2 Įjunkite spausdintuvą. Išjunkite fotoaparatą ir prijunkite jį prie spausdintuvo USB laidu. • Įsitikinkite, kad kištukus laikote tinkama kryptimi. Prijungdami arba atjungdami kištukų nekiškite ir netraukite kampu.
Vaizdų spausdinimas po vieną 1 Kryptiniu valdikliu JK pasirinkite reikiamą vaizdą ir paspauskite mygtuką k. Print selection 15/11/2015 No. 32 • Sukite priartinimo valdiklį link f (h), kad įjungtumėte miniatiūrų atkūrimo režimą, arba link g (i), kad įjungtumėte viso kadro atkūrimo režimą. 2 Naudodami HI pasirinkite Copies (Kopijos) ir paspauskite mygtuką k. • Naudodami HI nurodykite pageidaujamą kopijų skaičių (iki 9) ir paspauskite mygtuką k.
Kelių vaizdų spausdinimas 1 Kai rodomas Print selection (Spausdinimo pasirinkimas) ekranas, paspauskite mygtuką d (meniu). 2 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite Paper size (Popieriaus dydis) ir paspauskite mygtuką k. Print selection 15/11/2015 No. 32 [ 32] Print menu Print selection Print all images Paper size • Pasirinkite norimą popieriaus dydį ir paspauskite mygtuką k.
Print selection (Spausdinimo pasirinkimas) Pasirinkite vaizdus (iki 99) ir kiekvieno jų Print selection kopijų skaičių (iki 9). • Kryptiniu valdikliu JK pasirinkite vaizdus, o naudodami HI nurodykite 1 1 3 norimų spausdinti kopijų skaičių. • Spausdinti atrinkti vaizdai žymimi a ir spausdinamų kopijų skaičiumi. Norėdami Back atšaukti spausdinimo pasirinkimą, kopijų skaičiui priskirkite nustatymą 0.
ViewNX-i naudojimas (vaizdų perkėlimas į kompiuterį) ViewNX-i įdiegimas ViewNX-i yra nemokama programinė įranga, kuri suteiks jums galimybę perkelti vaizdus ir filmus į jūsų kompiuterį, kad galėtumėte juos peržiūrėti. Norėdami įdiegti ViewNX-i, atsisiųskite naujausią ViewNX-i diegimo programos versiją iš žemiau nurodytos internetinės svetainės ir vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas, kol diegimo procesas bus užbaigtas. ViewNX-i: http://downloadcenter.nikonimglib.
Jeigu rodomas pranešimas reikalauja pasirinkti programą, pasirinkite Nikon Transfer 2. • Naudojant Windows 7 Jeigu rodomas dešinėje parodytas dialogo langas, atlikite žemiau nurodytus žingsnius, kad pasirinktumėte Nikon Transfer 2. 1 Esant parinkčiai Import pictures and videos (importuoti nuotraukas ir vaizdo įrašus), paspauskite Change program (keisti programą).
2 Paleidę Nikon Transfer 2, paspauskite Start Transfer (pradėti perkėlimą). Start Transfer (pradėti perkėlimą) • Pradedamas vaizdų perkėlimas. Kai vaizdų perkėlimas yra baigiamas, ViewNX-i bus paleista ir rodomi perkelti vaizdai. • Daugiau informacijos apie ViewNX-i naudojimą galite rasti internete. 3 Nutraukite ryšį.
Fotografavimo meniu (bendrosios fotografavimo parinktys) • Žr. „M (User Settings) Mode ((Naudotojo nustatymų) režimas)“ (A34) dėl informacijos apie Save user settings (Išsaugoti naudotojo nustatymus) ir Reset user settings (Nustatyti naudotojo nustatymus iš naujo).
Image Size (Vaizdo dydis) Pasirinkite fotografavimo režimą* M paspauskite mygtuką d M pasirinkite fotografavimo režimo meniu piktogramą M Image size (Vaizdo dydis) M paspauskite mygtuką k * Vaizdo dydį galima nustatyti veikiant bet kuriam fotografavimo režimui. Nustatymas taikomas ir kitais fotografavimo režimais (išskyrus fotografavimo režimą M ir scenos režimą Easy panorama (Paprasta panorama)). Nustatykite vaizdo dydį (pikselių skaičių), kuris bus naudojamas įrašant vaizdus.
Fotografavimo meniu (režimas j, k, l arba m) Picture Control (COOLPIX Picture Control) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M Picture Control M paspauskite mygtuką k Keiskite vaizdo įrašymo nustatymus atsižvelgdami į fotografavimo sceną arba į asmeninius poreikius. Galite tiksliai sureguliuoti ryškumą, kontrastą ir sodrumą.
Esamų COOLPIX Picture Control nustatymų pritaikymas: spartusis reguliavimas ir rankinis reguliavimas Funkciją COOLPIX Picture Control galite pritaikyti savo reikmėms naudodami sparčiojo reguliavimo parinktį, kuri leidžia subalansuotai reguliuoti ryškumą, kontrastą, sodrumą ir kitus vaizdų redagavimo komponentus, arba, jei komponentus norite reguliuoti atskirai, galite naudoti rankinį reguliavimą. 1 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite reikiamą COOLPIX Picture Control tipą ir paspauskite mygtuką k.
Sparčiojo reguliavimo ir rankinio reguliavimo tipai Parinktis Aprašymas Bendrasis skyrius Quick adjust (Spartusis reguliavimas) 1 Ryškumo, kontrasto ir sodrumo lygiai sureguliuojami automatiškai. Pasirinkus nustatymą iš „–“ pažymėtos pusės, sumažinamas pasirinkto COOLPIX Picture Control efektas, o pasirinkus iš „+“ pažymėtos pusės – efektas sustiprinamas. • Numatytasis nustatymas: 0 Image sharpening (Vaizdo ryškinimas) Nustato, kiek fotografuojant reikėtų paryškinti kontūrus.
Parinktis Aprašymas Toning (Tonavimas) 3 Leidžia pasirinkti atspalvį, naudojamą vienspalvėms nuotraukoms: B&W (Nespalvotas), Sepia (sepija) ir Cyanotype (cianotipija). Paspausdami kryptinį valdiklį I, kai pasirinkta Sepia (sepija) arba Cyanotype (cianotipija), galite nustatyti sodrumo lygį. Jei norite reguliuoti sodrumą, paspauskite JK.
Custom Picture Control (Pasirinktinis Picture Control) (pasirinktinis COOLPIX Picture Control) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M Custom Picture Control (Pasirinktinis Picture Control) M paspauskite mygtuką k Pritaikykite COOLPIX Picture Control nustatymus (E59) ir užregistruokite juos, naudodami Picture Control parinktis Custom 1 (1 pasirinktinis) arba Custom 2 (2 pasirinktinis).
White Balance (Baltos spalvos balansas) (atspalvio koregavimas) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M White balance (Baltos spalvos balansas) M paspauskite mygtuką k Sureguliuokite baltos spalvos balansą, kad jį pritaikytumėte prie šviesos šaltinio arba oro sąlygų, o vaizde esančias spalvas galėtumėte paversti tokiomis, kokias matote.
C Spalvos temperatūra Spalvos temperatūra – tai objektyvus šviesos šaltinių spalvos matmuo, kuris išreiškiamas absoliutinės temperatūros vienetais (K: kelvinais). Žemesnės spalvos temperatūros šviesos šaltiniai atrodo rausvesni, o aukštesnės – melsvesni.
Preset Manual (Nustatymo iš anksto rankiniu būdu) naudojimas Jei fotografuodami norite nustatyti baltos spalvos balanso reikšmę esant tam tikram apšvietimui, atlikite toliau nurodytus veiksmus. 1 Padėkite baltą arba pilką atskaitos objektą esant tokiam apšvietimui, kuris bus naudojamas fotografuojant. 2 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite Preset manual (Nustatytas iš anksto rankiniu būdu) ir paspauskite mygtuką k. • Objektyvas išlenda iki priartinimo padėties, kad būtų atliktas matavimas.
Metering (Matavimas) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M Metering (Matavimas) M paspauskite mygtuką k Objekto šviesumo matavimo procesas, kurio metu nustatoma ekspozicija, vadinamas „matavimu“. Šią parinktį naudokite norėdami nustatyti ekspozicijos matavimo būdą fotoaparate.
Continuous (Nepertraukiamas) fotografavimas Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M Continuous (Nepertraukiamas) M paspauskite mygtuką k Parinktis U k m Kiekvieną kartą paspaudus užrakto atleidimo mygtuką, užfiksuojamas vienas vaizdas. Continuous H (Nepertraukiamas H) Kai užrakto atleidimo mygtukas laikomas nuspaustas, vaizdai fiksuojami nepertraukiamai.
Parinktis Aprašymas Continuous H: 60 fps j (Nepertraukiamas H: 60 fps) Kaskart užrakto atleidimo mygtuką nuspaudus iki galo, nepertraukiamai dideliu greičiu fiksuojami vaizdai. • Nepertraukiamo fotografavimo kadrų greitis yra maždaug 60 fps, o didžiausias nufotografuotų kadrų skaičius yra 60. • Vaizdo dydis užfiksuotas kaip O 1920×1080.
C Parengtinis fotografavimas Kai užrakto atleidimo mygtukas nuspaudžiamas iki pusės arba iki galo, vaizdai išsaugomi, kaip aprašyta toliau. Nuspausta iki pusės Vaizdai, išsaugoti prieš nuspaudžiant iki galo Nuspausta iki galo Vaizdai, išsaugoti nuspaudus iki galo • Iki pusės nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, parengtinio fotografavimo piktograma (Q) fotografavimo ekrane pradeda šviesti žaliai.
2 Pasirinkite norimą intervalą tarp kiekvieno kadro. Intvl timer shooting • Naudodami JK pasirinkite elementą, tada nustatykite laiką naudodami HI. • Baigę nustatymus, paspauskite mygtuką k. m s 00 30 Edit 3 Paspauskite mygtuką d (meniu), bus parodytas fotografavimo ekranas. 4 Nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką, kad būtų nufotografuotas pirmas vaizdas. • Vėlesni vaizdai užfiksuojami po nustatyto intervalo atleidžiant užraktą automatiškai.
ISO sensitivity (ISO jautrumas) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M ISO sensitivity (ISO jautrumas) M paspauskite mygtuką k Kuo didesnis ISO jautrumas, tuo tamsesnius objektus galima užfiksuoti. Be to, net jei objektas panašaus šviesumo, nuotraukas galima daryti didesniu užrakto greičiu, o vaizdo susiliejimas, kuris atsiranda sujudinus fotoaparatą arba dėl objekto judėjimo, yra mažesnis.
Exposure Bracketing (Fotografavimas serijomis su skirtingomis ekspozicijomis) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k arba l M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k arba l M Exposure bracketing (Fotografavimas serijomis su skirtingomis ekspozicijomis) M paspauskite mygtuką k Nepertraukiamo fotografavimo metu ekspoziciją (šviesumą) galima keisti automatiškai. Tai efektyvu fotografuojant, kai sudėtinga sureguliuoti vaizdo šviesumą.
AF Area Mode (AF sričių režimas) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M AF area mode (AF sričių režimas) M paspauskite mygtuką k Nustatyti automatiniam fokusavimui skirtų fokusavimo sričių parinkimo būdą. Parinktis a Face priority (Pirmenybė suteikiama veidui) Spausdami arba sukdami kryptinį valdiklį HIJK perkelkite fokusavimo sritį į reikiamą fokusavimo vietą.
Parinktis s Subject tracking (Objekto sekimas) Target finding AF (Tikslo M paieška AF) (numatytasis nustatymas) Aprašymas Naudokite šią funkciją fotografuodami judančius objektus. Užregistruokite objektą, į kurį fotoaparatas fokusuosis. Fokusavimo sritis automatiškai judės sekdama objektą. Daugiau informacijos ieškokite „Subject Tracking (Objekto sekimo) funkcijos naudojimas“ (E75). End 1/250 F5.6 1/250 F5.6 25m 0s 840 Kai fotoaparatas aptinka pagrindinį objektą, jį sufokusuoja. Žr.
Subject Tracking (Objekto sekimo) funkcijos naudojimas Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M AF area mode (AF sričių režimas) M paspauskite mygtuką k M s Subject tracking (Objekto sekimas) M paspauskite mygtuką k M paspauskite mygtuką d 1 Užregistruokite objektą. • Sulygiuokite objektą, kurį norite sekti, su rėmeliu ekrano viduryje ir paspauskite mygtuką k.
Autofocus Mode (Automatinio fokusavimo režimas) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M Autofocus mode (Automatinio fokusavimo režimas) M paspauskite mygtuką k Nustatykite, kaip fotoaparatas fokusuos fiksuojant nejudančius vaizdus.
Noise Reduction Filter (Triukšmo mažinimo filtras) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M Noise reduction filter (Triukšmo mažinimo filtras) M paspauskite mygtuką k Nustatykite triukšmo mažinimo funkcijos, kuri paprastai naudojama įrašant vaizdus, veikimo intensyvumą.
Multiple Exposure (Daugkartinė ekspozicija) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M Multiple exposure (Daugkartinė ekspozicija) M paspauskite mygtuką k Fotoaparatas sujungia nuo dviejų iki trijų vaizdų ir išsaugo juos kaip vieną vaizdą. Parinktis Aprašymas Multiple exposure mode (Daugkartinės ekspozicijos režimas) Pasirinkus On (Įjungta) fotografuoja vaizdus daugkartinės ekspozicijos režimu.
2 Pasirinkite On (Įjungta) ir paspauskite mygtuką k . Multiple exposure mode On Off 3 Paspauskite mygtuką d (meniu), bus parodytas fotografavimo ekranas. 4 Nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką, kad būtų nufotografuotas pirmas vaizdas. 1/250 5 F5.6 25m 0s 840 Nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką, kad būtų nufotografuotas antras vaizdas. 6 Nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką, kad būtų nufotografuotas trečias vaizdas.
Zoom Memory (Priartinimo atmintis) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M Zoom memory (Priartinimo atmintis) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas On (Įjungta) Kai sukamas priartinimo valdiklis, priartinimo padėtis (atitinkanti židinio nuotolį / apžvalgos kampą 35 mm [135] formatu) perjungiama į padėtis, kurios šioje meniu parinktyje buvo pasirinktos pažymėjus žymimąjį langelį.
Startup Zoom Position (Pradinė priartinimo padėtis) Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį j, k, l, m arba M M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą j, k, l, m arba M M Startup zoom position (Pradinė priartinimo padėtis) M paspauskite mygtuką k Nustatykite priartinimo padėtį (atitinkančią židinio nuotolį / apžvalgos kampą 35 mm [135] formatu), kuri bus naudojama fotoaparatą įjungus.
Filmų meniu Movie Options (Filmo parinktys) Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą e M Movie options (Filmo parinktys) M paspauskite mygtuką k Pasirinkite pageidaujamą filmo parinktį, kurią naudosite įrašydami. Jei norite įrašyti filmus įprastu greičiu, pasirinkite įprasto greičio filmo parinktis, jei norite filmuoti sulėtintai arba pagreitintai, pasirinkite HS filmo parinktis (E83).
HS filmo parinktys Nufilmuotus filmus galima atkurti pagreitintus arba sulėtintus. Žr. „Sulėtintų ir pagreitintų filmų atkūrimas“ (E84). Parinktis Vaizdo dydis Vaizdo formatas (horizontalioji ir vertikalioji kraštinė) Aprašymas h HS 480/4×* u 640 × 480 4:3 1/4 greičio sulėtinti filmai • Maks. įrašymo trukmė: 7 min. 15 sek. (atkūrimo trukmė: 29 minutės) i w 1280 × 720 16:9 1/2 greičio sulėtinti filmai • Maks. įrašymo trukmė: 14 min. 30 sek.
C Sulėtintų ir pagreitintų filmų atkūrimas Filmuojant įprastu greičiu: Įrašymo trukmė 10 sek. Atkūrimo trukmė 10 sek. Filmuojant h HS 480/4× arba u HS 480/4×: Filmuojama 4 kartus didesniu greičiu nei įprasta. Filmai atkuriami sulėtinti: 4 kartus mažesniu greičiu. Įrašymo trukmė 10 sek. Atkūrimo trukmė 40 sek. Atkūrimas sulėtintai Filmuojant j HS 1080/0.5× arba x HS 1080/0.5×: Filmuojama 1/2 įprasto greičio. Filmai atkuriami pagreitintai: 2 kartus didesniu greičiu.
Autofocus Mode (Automatinio fokusavimo režimas) Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą e M Autofocus mode (Automatinio fokusavimo režimas) M paspauskite mygtuką k Nustatykite, kaip fotoaparatas turėtų fokusuoti įrašant filmus. Parinktis Single AF (Vienos srities AF) A (numatytasis nustatymas) B B Full-time AF (Nuolatinis AF) Aprašymas Fokusavimas užfiksuojamas pradėjus įrašyti filmą.
Electronic VR (Elektroninis VR) Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą e M Electronic VR (Elektroninis VR) M paspauskite mygtuką k Nustatykite, ar atlikti elektroninį VR filmavimo metu. Parinktis Aprašymas On (Įjungta) (numatytasis nustatymas) Atliekamas elektroninis VR. • Apžvalgos kampas (t. y. kadre matoma sritis) susiaurėja.
Zoom Microphone (Pagal priartinimą reguliuojamas mikrofonas) Pasirinkite fotografavimo režimą M paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą e M Zoom microphone (Priartinantis mikrofonas) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas On (Įjungta) (numatytasis nustatymas) Atitinkamai pagal apžvalgos kampą fotoaparatas garsus įrašo plačioje srityje girdimus garsus, kai yra plačiakampėje priartinimo padėtyje, ir ribotoje srityje girdimus garsus, kai yra teleobjektyvo priartinimo padėtyje.
Atkūrimo meniu Jei reikia daugiau informacijos apie vaizdų redagavimo funkcijas, žr. „Vaizdų (nejudančių vaizdų) redagavimas“ (E26) Mark for Wi-Fi upload (Žyma Wi-Fi perkėlimui) Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d M Mark for Wi-Fi upload (Žyma Wi-Fi perkėlimui) M paspauskite mygtuką k Fotoaparate esančius nejudančius vaizdus, kuriuos norėsite perkelti į išmanųjį įrenginį, pasirinkite iš anksto, prieš juos perkeldami. Filmų pasirinkti negalima.
Slide Show (Skaidrių peržiūra) Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d M pasirinkite Slide show (Skaidrių peržiūra) M paspauskite mygtuką k Atkurkite vaizdus po vieną naudodami automatinę „skaidrių peržiūrą“. Kai naudojant skaidrių peržiūrą atkuriami filmų failai, parodomas tik pirmasis kiekvieno filmo kadras. 1 Kryptiniu valdikliu HI pasirinkite Start (Pradėti) ir paspauskite mygtuką k. Slide show Start Frame intvl • Prasideda skaidrių peržiūra.
Protect (Apsaugoti) Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d M pasirinkite Protect (Apsaugoti) M paspauskite mygtuką k Fotoaparatas apsaugo pasirinktus vaizdus nuo atsitiktinio ištrynimo. Vaizdų pasirinkimo ekrane pasirinkite vaizdus, kuriuos norite apsaugoti arba kurių apsaugą norite atšaukti (A56). Atminkite, kad formatuojant atminties kortelę, visam laikui ištrinami visi duomenys, įskaitant ir apsaugotus failus (E107).
Sequence Display Options (Sekos rodymo parinktys) Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M paspauskite mygtuką d M Sequence display options (Sekos rodymo parinktys) M paspauskite mygtuką k Pasirinkite būdą, kuris bus naudojamas sekos vaizdams rodyti (E25). Parinktis Aprašymas Individual pictures (Atskiros nuotraukos) Kiekvienas sekos vaizdas rodomas atskirai. Atkūrimo ekrane rodoma F. Key picture only (Tik pagrindinė nuotrauka) Rodoma tik pagrindinė vaizdų sekos nuotrauka.
Wi-Fi Options Menu (Wi-Fi parinkčių meniu) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą q M paspauskite mygtuką k Sukonfigūruokite Wi-Fi (belaidžio LAN) nustatymus, jei norite susieti fotoaparatą ir išmanųjį įrenginį.
Teksto įvesties klaviatūros naudojimas SSID ir slaptažodžio simbolių įvestis • Kryptiniu valdikliu HIJK pasirinkite skaičius ir raides. Spauskite mygtuką k, jei norite įvesti pasirinktą simbolį teksto laukelyje ir perkelti žymeklį į kitą poziciją. • Jei norite perkelti žymeklį teksto laukelyje, klaviatūroje pasirinkite N arba O ir paspauskite mygtuką k. • Jei norite ištrinti vieną simbolį, paspauskite mygtuką l. • Jei norite taikyti nustatymą, pasirinkite klaviatūroje P ir paspauskite mygtuką k.
Duomenų apie vietą parinkčių meniu Location Data Options (Duomenų apie vietą parinktys) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Location data options (Duomenų apie vietą parinktys) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas Record location data (Įrašyti duomenis apie vietą) Kai nustatoma reikšmė On (Įjungta), iš padėties nustatymo palydovų priimami signalai ir pradedamas padėties nustatymas (E39).
A-GPS failo atnaujinimas Atsisiųskite naujausią A-GPS failą iš toliau nurodytos svetainės ir naudokite jį failui atnaujinti. http://nikonimglib.com/agps3/ • COOLPIX P900 skirtą A-GPS failą galima atsisiųsti tik iš aukščiau nurodytos svetainės. 1 2 Atsisiųskite naujausią A-GPS failą iš svetainės į kompiuterį. Naudokite kortelių skaitytuvą ar kitą įrenginį, kad nukopijuotumėte failą į atminties kortelės aplanką „NCFL“. • Aplankas „NCFL“ yra atminties kortelės šakniniame kataloge.
Points of Interest (POI) (Lankytinos vietos) (informacijos apie vietos pavadinimą įrašymas ir rodymas) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Points of interest (POI) (Lankytinos vietos) M paspauskite mygtuką k Konfigūruojami POI (lankytinų vietų, informacijos apie vietos pavadinimą) nustatymai. Parinktis Aprašymas Bendrasis skyrius Embed POI (Įterpti lankytinas vietas) Nustatoma, ar įrašyti informaciją apie vietos pavadinimą fotografuojamuose vaizduose.
Set Clock from Satellite (Nustatyti laiką pagal palydovą) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Set clock from satellite (Nustatyti laiką pagal palydovą) M paspauskite mygtuką k Padėties nustatymo palydovų signalai naudojami fotoaparato vidinio laikrodžio datai ir laikui nustatyti. Prieš nustatydami laikrodį naudojant šią parinktį, patikrinkite padėties nustatymo būseną.
Sąrankos meniu Time Zone and Date (Laiko juosta ir data) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Time zone and date (Laiko juosta ir data) M paspauskite mygtuką k Nustatykite fotoaparato laikrodį. Parinktis Date and time (Data ir laikas) Aprašymas • Pasirinkti laukelį: paspauskite kryptinį valdiklį JK. • Pakeisti datą ir laiką: paspauskite HI. Datą ir laiką galima pakeisti ir sukant kryptinį valdiklį arba komandų ratuką.
2 Pasirinkite w Home time zone (Namų laiko juosta) arba x Travel destination (Kelionės tikslas) ir paspauskite mygtuką k. • Ekrane rodoma data ir laikas pasikeičia pagal tai, ar pasirenkama namų ar kelionės tikslo laiko juosta. 3 Paspauskite K. Time zone Home time zone Travel destination London, Casablanca 15/11/2015 15:30 Time zone Home time zone Travel destination London, Casablanca 15/11/2015 15:30 4 Jei norite pasirinkti laiko juostą, naudokite JK.
Slot Empty Release Lock (Užblokuoti atleidimą, kai lizdas tuščias) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Slot empty release lock (Užblokuoti atleidimą, kai lizdas tuščias) M paspauskite mygtuką k Nustatykite, ar galima atleisti užraktą, kai fotoaparate nėra įdėtos jokios atminties kortelės. Parinktis Aprašymas Release locked (Atleidimas užblokuotas) (numatytasis nustatymas) Jeigu fotoaparate neįdėta jokia atminties kortelė, užrakto atleisti negalima.
Monitor settings (Ekrano nustatymai) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Monitor settings (Ekrano nustatymai) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas Image review (Vaizdo peržiūra) Atsižvelgiant į šį nustatymą, nufotografuotas vaizdas iš karto parodomas arba neparodomas. • Numatytasis nustatymas: On (Įjungta) Monitor options (Monitoriaus parinktys) Sureguliuokite ekrano šviesumą ir atspalvį.
Virtual horizon (Virtualus horizontas) Virtualus horizontas, skirtas pasukimo ir pasvirimo kryptims žymėti, yra rodomas ekrane, naudojant integruotą pokrypio jutiklį.
EVF Auto Toggle (Automatinis elektroninio vaizdo ieškiklio perjungimas) (automatinis perjungimas tarp ekrano ir vaizdo ieškiklio) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M EVF auto toggle (Automatinis elektroninio vaizdo ieškiklio perjungimas) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas On (Įjungta) (numatytasis nustatymas) Kai jūsų veidas priartėja prie vaizdo ieškiklio, akies jutiklis sureaguoja į jį ir ekranas automatiškai perjungiamas į vaizdo ieškiklį.
B Pastabos dėl datos žymos • Įterpta datos žyma sudaro nuolatinę vaizdo duomenų dalį ir negali būti ištrinta. Datos ir laiko negalima pažymėti vaizduose po to, kai jie užfiksuojami.
AF Assist (AF pagalbinis apšvietimas) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M AF assist (AF pagalbinis apšvietimas) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas Auto (Automatinis) (numatytasis nustatymas) AF pagalbinio apšvietimo lemputė įjungiama automatiškai, kai paspaudžiate užrakto atleidimo mygtuką esant blankiam apšvietimui. Apšvietimo lemputės veikimo diapazonas yra apie 5,0 m plačiausio kampo padėtyje ir 5,0 m kraštutinėje teleobjektyvo padėtyje.
Assign Side Zoom Control (Priskirti šoninį priartinimo valdiklį) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Assign side zoom control (Priskirti šoninį priartinimo valdiklį) M paspauskite mygtuką k Pasirinkite funkciją, kuri fotografuojant bus atliekama pajudinus šoninį priartinimo valdiklį. Parinktis Aprašymas Zoom (Priartinimas) (numatytasis nustatymas) Fotografuojant naudoti šoninį priartinimo valdiklį (A20) priartinimui reguliuoti.
Auto Off (Automatinis išjungimas) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Auto off (Automatinis išjungimas) M paspauskite mygtuką k Nustatykite laiką, po kurio fotoaparatas persijungs į budėjimo režimą (A18). Galite pasirinkti 30 s (30 sek.), 1 min (1 min.) (numatytasis nustatymas), 5 min (5 min.) arba 30 min (30 min.).
Charge by Computer (Įkrauti iš kompiuterio) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Charge by computer (Įkrauti iš kompiuterio) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas a Auto (Automatinis) (numatytasis nustatymas) Kai fotoaparatas prijungtas prie veikiančio kompiuterio (A61), į fotoaparatą įdėtas akumuliatorius automatiškai kraunamas naudojant kompiuterio tiekiamą energiją. • Baterijai kraunantis, maitinimo indikatoriaus lemputė lėtai mirkčioja.
Toggle Av/Tv Selection (Perjungti Av / TV pasirinkimą) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Toggle Av/Tv selection (Perjungti Av / TV pasirinkimą) M paspauskite mygtuką k Perjunkite metodą, naudojamą nustatyti lanksčiai programai, užrakto greičiui ar diafragmos reikšmei, kai pasirinktas fotografavimo režimas j, k, l, m arba M.
Peaking (Sufokusuoto vaizdo paryškinimas) Paspauskite mygtuką d M pasirinkite meniu piktogramą z M Peaking (Sufokusuoto vaizdo paryškinimas) M paspauskite mygtuką k Parinktis Aprašymas On (Įjungta) (numatytasis nustatymas) Naudojant E (rankinį fokusavimą), fokusavimas palengvinamas ekrane rodomame vaizde baltai paryškinant sufokusuotas sritis (A42, 43). Off (Išjungta) Sufokusuoto vaizdo paryškinimas išjungtas.
Klaidų pranešimai Jei rodomas klaidos pranešimas, žr. toliau pateikiamą lentelę. A Fotoaparatas automatiškai išsijungia. Palaukite, kol akumuliatorius atvės, tada aparatu naudokitės toliau. – Apsaugos nuo įrašymo jungiklio padėtis yra „lock“ (užrakinta). Pastumkite apsaugos nuo įrašymo jungiklį į padėtį „write“ (įrašyti). – This card cannot be used. (Šios Jungiantis prie atminties kortelės įvyko klaida. kortelės negalima naudoti.) • Naudokite patvirtintą atminties kortelę. This card cannot be read.
Rodoma A Priežastis / sprendimas Cannot record movie. (Negalima įrašyti filmo.) Įrašant filmą atminties kortelėje įvyko skirtojo laiko klaida. Pasirinkite atminties kortelę, kurios įrašymo sparta didesnė. F20 Cannot reset file numbering. (Nepavyko nustatyti failų numeravimo iš naujo) Failų numeravimo negalima nustatyti iš naujo, nes aplanko sekos numeris pasiekė didžiausią reikšmę. Įdėkite naują atminties kortelę arba suformatuokite atminties kortelę. 10, E107 Memory contains no images.
Rodoma Update failed. (Nepavyko atnaujinti.) A Priežastis / sprendimas Nepavyksta atnaujinti A-GPS failo. A-GPS failas gali būti sugadintas. Dar kartą atsisiųskite failą iš svetainės. E95 Atminties kortelė neįdėta. Įdėkite atminties kortelę. 10 Maksimalus žurnalo duomenų įvykių, kuriuos galima išsaugoti per dieną, skaičius yra 36. Cannot save to card. (Nepavyksta išsaugoti į kortelę.) No access. (Nėra prieigos.) Žurnalas nebuvo įrašytas.
Rodoma Priežastis / sprendimas Fotoaparato vidinėje mikroschemoje įvyko klaida. Išjunkite fotoaparatą, išimkite ir vėl įdėkite System error (Sistemos klaida) akumuliatorių, tada fotoaparatą įjunkite. Jei klaidos nepavyksta pašalinti, kreipkitės į platintoją arba Nikon įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą. A F7 Bendrasis skyrius Printer error: check printer status.
Failų pavadinimai Vaizdams ar filmams failų pavadinimai priskiriami, kaip nurodyta toliau. Failo pavadinimas: DSCN0001.JPG (1) (2) (3) (1) Identifikatorius Nerodoma fotoaparato ekrane.
Pasirenkami priedai Akumuliatoriaus įkroviklis Akumuliatoriaus įkroviklis MH-67P Visiškai išeikvotam akumuliatoriui įkrauti reikia maždaug 3 val. 20 min. Kintamosios srovės adapteris EH-67A (prijunkite kaip parodyta) Kintamosios srovės adapteris Prieš uždarydami akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį, kintamosios srovės jungties laidą iki galo įstatykite į griovelį akumuliatoriaus skyriuje.
Fotografavimas su nuotolinio valdymo pultu ML-L3 Nuotolinio valdymo pulto ML-L3 (įsigyjamo atskirai) naudojimas (E116) užraktui atleisti. Jei norėdami stabilizuoti fotoaparatą naudojate trikojį, sąrankos meniu parinktį Vibration reduction (Virpesių mažinimas) (E104) nustatykite kaip Off (Išjungta). 1 Paspauskite kryptinį valdiklį J (n). 2 Pasirinkite reikiamą nuotolinio valdymo režimą ir paspauskite mygtuką k.
4 Nukreipkite siųstuvą į fotoaparate esantį infraraudonųjų spindulių imtuvą (A1) ir paspauskite perdavimo mygtuką. • Perdavimo mygtuką paspauskite iš 5 m ar mažesnio atstumo. • Pasirinkus nuotolinio momentinio fotografavimo režimą, užraktas yra atleidžiamas iš karto, kai tik objektas yra sufokusuojamas. • Pasirinkus automatinio laikmačio laiko nustatymą Z 10s (10 sek.) arba Z 2s (2 sek.
Pagrindinės valdiklių funkcijos Fotografavimas Valdiklis Pagrindinė funkcija A Perjungti fotografavimo režimą. 24 Jei objektą norite priartinti, pasukite link g (i) (teleobjektyvas), o jei objektą norite atitolinti ir pamatyti didesnį plotą, pasukite link f (h) (plačiakampis). 20 Leidžia laikinai praplėsti apžvalgos kampą.
Valdiklis A Pagrindinė funkcija • Kai pasirinktas fotografavimo režimas j: nustatyti lanksčią programą. • Kai pasirinktas fotografavimo režimas k arba m: nustatyti užrakto greitį. 30, 32 30, 32 Komandų ratukas Rodyti ir slėpti meniu. 49, 51, 54, 55, 57 Nuspaudus jį iki pusės (t. y. jei nustojate spausti, kai pajuntate nedidelį pasipriešinimą): nustatomas židinys ir ekspozicija. Nuspaudus jį iki galo (t. y. jei mygtuką nuspaudžiate iki pat galo): atleidžiamas užraktas.
Valdiklis A Pagrindinė funkcija Atkurti vaizdus. 22 Ištrinti paskutinį išsaugotą vaizdą. 23 c (atkūrimo) mygtukas l (trynimo) mygtukas Atkūrimas Valdiklis c (atkūrimo) mygtukas Priartinimo valdiklis A 22 • Grįžti į fotografavimo režimą. 22 • Priartinti vaizdą – pasukite link g (i); peržiūrėti vaizdų miniatiūras arba kalendorių – pasukite link f (h). • Leidžia reguliuoti filmų atkūrimo garsą.
Pagrindinė funkcija A • Rodyti atskirus sekos vaizdus viso kadro atkūrimo režimu. • Slinkti užfiksuotą vaizdą naudojant paprastą panoramą. • Atkurti filmus. • Pereiti nuo vaizdų miniatiūrų atkūrimo ar padidinto vaizdo rodymo prie viso kadro atkūrimo režimo. • Kol rodomas nustatymų ekranas, pritaikykite parinktį. 56, E25 E12 Pakeisti padidinto vaizdo didinimą. E23 Rodyti ir slėpti meniu. 49, 55 Trinti vaizdus. 23 Įjungti ekraną arba vaizdo ieškiklį. 19 Perjungti ekrane rodomą informaciją.
Valdiklis Užrakto atleidimo mygtukas Pagrindinė funkcija Grįžti į fotografavimo režimą.
E124
Techninės pastabos ir rodyklė Gaminio priežiūra..........................................................F2 Fotoaparatas............................................................................................................... F2 Akumuliatorius .......................................................................................................... F3 Kraunamasis kintamosios srovės adapteris..................................................... F4 Atminties kortelės.....................................
Gaminio priežiūra Naudodami ir laikydami įrenginį vadovaukitės toliau nurodytomis atsargumo priemonėmis ir įspėjimais, nurodytais skyriuje „Jūsų sauga“ (Avi–viii). Fotoaparatas Saugokite fotoaparatą nuo stiprių smūgių Po stipraus smūgio ar virpėjimo fotoaparatas gali blogai veikti. Be to, nelieskite ir nenaudokite jėgos dirbdami su objektyvu ar objektyvo dangteliu. Laikykite sausai Prietaisas bus sugadintas, jei įmerksite jį į vandenį arba laikysite labai drėgnoje aplinkoje.
Pastabos dėl ekrano • Ekranai ir elektroniniai vaizdo ieškikliai gaminami naudojant itin tikslius metodus; bent 99,99 %. pikselių yra efektyvūs ir ne daugiau nei 0,01 % būna neveikiantys arba su defektais. Taigi šiuose ekranuose gali būti pikselių, kurie visada šviečia (balta, raudona, mėlyna arba žalia spalvomis) arba niekada nešviečia (juoda spalva). Tai nėra gedimas ir neturi jokios įtakos prietaisu įrašomiems vaizdams. • Esant ryškiam apšvietimui, vaizdus ekrane gali būti sunku įžiūrėti.
Akumuliatoriaus naudojimas šaltyje Šaltomis dienomis akumuliatorių galia būna mažesnė. Jei žemoje temperatūroje naudojamas išsieikvojęs akumuliatorius, fotoaparatas gali neįsijungti. Turėkite šiltai laikomų atsarginių akumuliatorių ir, kai reikia, pakeiskite. Vėl sušilęs akumuliatorius gali atgauti dalį savo įkrovos. Akumuliatoriaus kontaktai Purvas ant akumuliatoriaus kontaktų gali trukdyti fotoaparato veikimui.
Atminties kortelės Atsargumo priemonės • Naudokite tik saugias skaitmenines (SD) atminties korteles. Informacijos apie rekomenduojamas atminties korteles ieškokite skyriuje „Galimos naudoti atminties kortelės“ (F20). • Laikykitės atsargumo priemonių, nurodytų atminties kortelės instrukcijoje. • Neklijuokite ant atminties kortelės etikečių ar lipdukų. Formatavimas Techninės pastabos ir rodyklė • Negalima formatuoti atminties kortelės naudojant kompiuterį.
Valymas ir laikymas Valymas Nenaudokite alkoholio, skiediklio arba kitų lakių cheminių medžiagų. Stenkitės pirštais neliesti stiklinių dalių. Dulkes arba pūkus pašalinkite pūtikliu (paprastai tai mažas įtaisas su maža gumine kriauše, pritaisyta prie vieno galo, kuri Objektyvas / pumpuoja oro srautą pro kitą galą).
Trikčių šalinimas Jei fotoaparatas veikia netinkamai, prieš kreipdamiesi į platintoją arba Nikon įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą perskaitykite toliau pateiktą dažnai pasitaikančių problemų sąrašą. Maitinimo, ekrano ir nustatymų problemos Priežastis / sprendimas A Fotoaparatas įjungtas, tačiau nereaguoja. • Palaukite, kol baigsis įrašymo procesas. • Jei problema nedingsta, išjunkite fotoaparatą.
Techninės pastabos ir rodyklė F8 A Problema Fotoaparatas įkaista. Priežastis / sprendimas Fotoaparatas gali įkaisti, jei ilgai filmuosite arba jei jis bus naudojamas karštoje aplinkoje; tai nėra gedimas. Į fotoaparatą įdėto akumuliatoriaus negalima įkrauti. 11 • Patikrinkite visas jungtis. • Prijungtas prie kompiuterio fotoaparatas gali nebūti kraunamas dėl bet kurios iš toliau nurodytų priežasčių.
Problema Data nežymima vaizduose net įjungus Date stamp (Datos žyma). Priežastis / sprendimas A 49, 57 • Dabartinis fotografavimo režimas nepalaiko Date stamp (Datos žyma). • Įjungta funkcija, kuri neleidžia įjungti datos žymėjimo funkcijos. 46 • Datos negalima žymėti filmuose. Įjungus fotoaparatą rodomas laiko juostos ir datos nustatymo langas. Išsieikvojo laikrodžio baterija; grąžintos visų nustatymų numatytosios reikšmės. Atkurti pradiniai fotoaparato nustatymai.
Problema Priežastis / sprendimas • Objektas per arti. Pabandykite fotografuoti naudodami scenos režimą Scene auto selector (Scenos automatinio pasirinkimo valdiklis), Close-up (Stambus planas) arba stambaus plano fokusavimo režimą. • Parinktas netinkamas fokusavimo režimo nustatymas. Patikrinkite arba pakeiskite nustatymą. Fotoaparatas negali • Objektą sudėtinga sufokusuoti. • Parinkčiai AF assist (AF pagalbinis apšvietimas) sąrankos sufokusuoti. meniu priskirkite nustatymą Auto (Automatinis).
Problema Image size (Vaizdo dydis) negalimas. Off (Išjungta) yra pasirinkta sąrankos meniu kaip parinkties Sound settings (Garso nustatymai) nustatymo Shutter Nėra garso atleidus sound (Užrakto garsas) reikšmė. Naudojant kai kuriuos užraktą. fotografavimo režimus ir nustatymus, jokio garso nėra net kai pasirenkama On (Įjungta). Neužsidega AF pagalbinio apšvietimo lemputė. A Priežastis / sprendimas • Įjungta funkcija, kuri neleidžia naudoti parinkties Image size (Vaizdo dydis).
Problema Odos atspalviai nesušvelninti. Priežastis / sprendimas • Esant tam tikroms fotografavimo sąlygoms veido odos atspalviai gali nebūti švelninami. • Jei fotografuojate vaizdus su 4 ar daugiau veidų, atkūrimo meniu pabandykite pasirinkti Skin softening (Odos atspalvių sušvelninimas).
Atkūrimo problemos Problema Nepavyksta atkurti failo. Nepavyksta padidinti vaizdo. Priežastis / sprendimas A – • Šiuo fotoaparatu gali nepavykti atkurti vaizdų, kurie įrašyti naudojant kito gamintojo ar modelio skaitmeninį fotoaparatą. • Šiuo fotoaparatu gali nepavykti atkurti kompiuteriu redaguotų – duomenų. • Failų negalima atkurti pasirinkus fotografavimą intervalų 49, 52 laikmačiu. • Didinimo atkuriant negalima naudoti filmams.
Problema A Priežastis / sprendimas Nerodomi spausdinti atrinkti vaizdai. Atminties kortelėje nėra vaizdų. – Fotoaparatu nepavyksta pasirinkti popieriaus dydžio. Toliau nurodytais atvejais fotoaparatu negalima pasirinkti popierius formato net kai spausdinama su PictBridge suderinamu spausdintuvu. Popieriaus dydžiui pasirinkti naudokite spausdintuvą. • Spausdintuvas nepalaiko fotoaparatu pasirinkto popieriaus dydžio. • Spausdintuvas automatiškai pasirenka popieriaus dydį.
Problema Nepavyksta atnaujinti A-GPS failo. Priežastis / sprendimas • Patikrinkite toliau nurodytus dalykus. - Ar įdėta atminties kortelė - Ar atminties kortelėje išsaugotas A-GPS failas - Ar atminties kortelėje išsaugotas A-GPS failas naujesnis nei fotoaparate išsaugotas A-GPS failas - Ar A-GPS failas vis dar galioja • A-GPS failas gali būti sugadintas. Dar kartą atsisiųskite failą iš svetainės. Negalima pasirinkti Create log (Sukurti žurnalą) Nenustatytas laikrodis.
Techniniai duomenys Nikon COOLPIX P900 skaitmeninis fotoaparatas Tipas Efektyvių pikselių skaičius Vaizdo jutiklis Objektyvas Židinio nuotolis f skaičius Konstrukcija Skaitmeninio priartinimo didinimas Virpesių mažinimas Automatinis fokusavimas (AF) Techninės pastabos ir rodyklė F16 Kompaktiškas skaitmeninis fotoaparatas 16,0 mln. (vaizdo apdorojimas gali sumažinti efektyvių pikselių skaičių.) 1/2,3 col. CMOS; iš viso apie 16,76 mln.
Atmintinės Laikmenos Failų sistema Failų formatai Vaizdo dydis (pikseliais) ISO jautrumas (standartinis jautrumas) Ekspozicija Matavimo režimas Ekspozicijų valdymas Užraktas Diafragma Diapazonas Automatinis laikmatis Blykstė Diapazonas (apytiksliai) (ISO jautrumas: automatinis) Blykstės valdymas Blykstės ekspozicijos kompensavimas • • • • • • • • • 16 M 8M 4M 2M VGA 16:9 12 M 16:9 2 M 3:2 14 M 1:1 12 M 4608×3456 3264×2448 2272×1704 1600×1200 640×480 4608×2592 1920×1080 4608×3072 3456×3456 • ISO 100
Sąsaja USB jungtis HDMI išvesties jungtis Belaidis LAN Standartai Atstumas (esant tiesioginiam matomumui) Darbinis dažnis Autentifikavimas Prieigos protokolai Duomenys apie vietą Palaikomos kalbos Maitinimo šaltiniai Techninės pastabos ir rodyklė F18 Įkrovimo laikas Akumuliatoriaus naudojimo laikas1 Nejudantys vaizdai Filmavimas (faktinė akumuliatoriaus veikimo trukmė per įrašymą)2 Trikojo lizdas MikroUSB jungtis (naudokite tik USB UC-E21 laidą), didelio greičio USB atitikmuo • Palaiko tiesioginio spa
Matmenys (P × A × G) Svoris Darbinė aplinka Temperatūra Drėgmė Apytiksliai 139,5 × 103,2 × 137,4 mm (neskaitant išsikišimų) Apytiksliai 899 g (su akumuliatoriumi ir atminties kortele) 0–40 °C 85 % arba mažiau (be kondensato) • Jeigu nenurodyta kitaip, visi duomenys gauti, kai aplinkos temperatūra buvo 23 ±3 °C, o fotoaparato akumuliatorius visiškai įkrautas, kaip nurodyta CIPA (Camera and Imaging Products Association; Fotoaparatų ir vaizdavimo gaminių asociacija).
Galimos naudoti atminties kortelės Fotoaparatas palaiko SD, SDHC ir SDXC atminties korteles. • Filmų įrašams rekomenduojama naudoti atminties korteles, kurių spartos klasė yra 6 arba aukštesnė; naudojant mažesnės spartos korteles, filmavimas gali būti netikėtai nutrauktas. • Rinkdamiesi korteles naudojimui kortelių skaitytuve, pasitikrinkite, ar jos yra suderinamos su šiuo įrenginiu. • Norėdami gauti informacijos apie funkcijas, eksploatavimą ir naudojimo apribojimus, susisiekite su gamintoju.
AVC patentų portfelio licencija Šiam gaminiui suteikta AVC patentų portfelio licencija ir jis skirtas naudoti asmeniniais ir nekomerciniais tikslais: (i) koduoti vaizdo įrašą pagal AVC standartą („AVC vaizdo įrašas“) ir (arba) (ii) dekoduoti AVC vaizdo įrašą, užkoduotą vartotojo, užsiimančio asmenine ir nekomercine veikla, ir (arba) gautą iš vaizdo įrašų tiekėjo, turinčio licenciją tiekti AVC vaizdo įrašus. Licencija naudoti gaminį kitaip nesuteikiama ir nenumanoma.
VARTOTOJO LICENCIJOS SUTARTIS DĖL INFORMACIJOS APIE VIETŲ PAVADINIMUS Informacija apie vietų pavadinimus, išsaugoma šiame skaitmeniniame fotoaparate (toliau – „Duomenys“), yra pateikiama tik Jūsų asmeniniam, vidiniam naudojimui ir negali būti perparduodama. Jiems taikoma autorinių teisių apsauga ir toliau nurodytos sąlygos, su kuriomis sutikote tiek Jūs, tiek ir Nikon Corporation („Nikon“) bei jos licencijų išdavėjai (įskaitant pastarųjų licencijų išdavėjus ir tiekėjus). Sąlygos Tik asmeniniam naudojimui.
Atsakomybės ribojimas: NIKON IR JOS LICENCIJŲ IŠDAVĖJAI (ĮSKAITANT PASTARŲJŲ LICENCIJŲ IŠDAVĖJUS IR TIEKĖJUS) NEATSAKO: DĖL JOKIŲ PRETENZIJŲ, REIKALAVIMŲ AR IEŠKINIŲ, NEPAISANT PRETENZIJŲ, REIKALAVIMŲ AR IEŠKINIŲ, PATEIKTŲ DĖL BET KOKIŲ TIESIOGINIŲ AR NETIESIOGINIŲ NUOSTOLIŲ, SUŽALOJIMŲ AR ŽALOS, KURIE GALĖJO ATSIRASTI DĖL INFORMACIJOS NAUDOJIMO AR TURĖJIMO, PAGRINDO POBŪDŽIO; ARBA DĖL JOKIO PELNO, PAJAMŲ, SUTARČIŲ AR SANTAUPŲ NETEKIMO, AR BET KOKIŲ KITOKIŲ TIESIOGINIŲ, NETIESIOGINIŲ, ATSITIKTINIŲ, SPECIALI
Government End Users. If the Data supplied by HERE is being acquired by or on behalf of the United States government or any other entity seeking or applying rights similar to those customarily claimed by the United States government, the Data is a “commercial item” as that term is defined at 48 C.F.R. (“FAR”) 2.
Pranešimai, susiję su licencijuojamos programinės įrangos autorinių teisių savininkais • Japonijos informacija apie vietų pavadinimus © 2013 ZENRIN CO., LTD. All rights reserved. Ši tarnyba naudoja ZENRIN CO., LTD. lankytinų vietų (POI) duomenis. “ZENRIN” is a registered trademark of ZENRIN CO., LTD. • Informacija apie vietų pavadinimus, išskyrus Japoniją © 1987-2014 HERE All rights reserved.
Techninės pastabos ir rodyklė Includes contents of Provincia di Enna, Comune di Torino, Comune di Pisa, Comune di Trapani, Comune di Vicenza, Regione Lombardia, Regione Umbria, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated by licensee September 1, 2013. Includes content of GeoforUs, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode). Includes content of Comune di Milano, licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/2.
Nepal: Copyright Survey Department, Government of Nepal. Sri Lanka: This product incorporates original source digital data obtained from the Survey Department of Sri Lanka 2009 Survey Department of Sri Lanka The data has been used with the permission of the Survey Department of Sri Lanka Israel: Survey of Israel data source Jordan: Royal Jordanian Geographic Centre.
Rodyklė Simboliai Techninės pastabos ir rodyklė A Automatinis režimas................... 16, 26 y Scene mode (Scenos režimas) ...................................................................................... 27 l Aperture-priority auto mode (Automatinis diafragmos pirmumo režimas)....................................................... 30, 32 k Shutter-priority auto mode (Automatinis užrakto pirmumo režimas) ..........................................................................
Auto off (Automatinis išjungimas) .................................................. 18, 57, E107 Auto with red-eye reduction (automatinis su raudonų akių efekto mažinimo funkcija) ...................................................................................... 37 Autofocus mode (Automatinio fokusavimo režimas) ............................. 52, 54, E76, E85 Automatinio laikmačio lemputė. 39, 40 Automatinis diafragmos pirmumo režimas .....................................................................
Techninės pastabos ir rodyklė F G Face priority (Pirmenybė veidui) ............................................................................ E73 Failo pavadinimas................................. E115 Fill flash (Detalių paryškinimo blykstė) ...................................................................................... 37 Filmavimas ....................................... 21, E32 Filmo parinktys ................................................... 54 Filmų atkūrimas............................
Komandų ratukas ................................... 30, E120, E122 Kompiuteris .................................... 62, E53 Kraunamasis kintamosios srovės adapteris .................................................................... 11, F19 Kryptinis valdiklis ..................................... 25, E119, E121 Monitor settings (Ekrano nustatymai) .............................................................. 57, E101 Moon (Mėnulis) g........................ 27, E9 Movie options (Filmo parinktys)....
Paspaudimas iki pusės .................................................. 17, 21, E120 Peaking (Sufokusuoto vaizdo paryškinimas).............................. 58, E110 Pet portrait (Gyvūnėlio portretas) O .................................................................... 27, E8 PictBridge........................................ 62, E49 Picture Control.................. 45, 51, E58 Plačiakampis......................................................... 20 Plėtinys .............................................
Standard flash (Standartinė blykstė)...... 37 Startup zoom position (Pradinė priartinimo padėtis).................... 53, E81 Subject tracking (Objekto sekimas) ..................................................... E74, E75 Sukamasis kryptinis valdiklis ..................................... 25, E119, E121 Sulėtinti filmai..................... E83, E84 Sunset (Saulėlydis) h................................... 27 Š Šypsenos laikmatis ...........................................
Šios instrukcijos, visos arba dalies, kopijuoti be raštiško NIKON CORPORATION leidimo neleidžiama jokia forma (išskyrus trumpą svarbių straipsnių citavimą arba peržiūrą).