參考說明書(完整說明)

Table Of Contents
viii
簡介
請確保閱讀以下說明及愛護產品 A99)內提供的說明。
關於防震性能的注意事項
本相機已通過尼康內部測試 (由 1.5 m 掉落在 5 cm 厚夾板面板的測
試),並符合 MIL-STD 810F 方法 516.5-Shock*
本測試不保證相機的防水性能或相機將在所有情況下免受損壞或發生故
障。
外觀的變化,如油漆剝落及掉落震動部分的變形,不是尼康內部測試的
範圍。
* 美國國防部測試方法標準。
本掉落測試將 5 部相機於 26 個方向 8 個邊緣、12 個角落及 6 個面)從
122 cm 的高度掉落,確保所有 5 部相機通過測試 (如在測試中偵測到任何
缺陷,則會測試另外 5 部相機,以確保符合所有五部相機通過測試的準
則)
b請勿掉落或撞擊相機,令相機受到猛烈撞擊、震動或壓力,或在其上
方放置重物。
變形可能會損壞密封包裝或使相機進水,導致相機發生故障。
請勿在水深超過 10 m 的地方使用相機。
請勿將相機置於高壓流水之中,令相機受到水壓。
請勿在相機置於褲袋的情況下坐下。
請勿強行將相機塞入袋中。
關於防水及防塵性能的注意事項
相機備有 IEC/JIS 8 級防水性能 (IPX8) IEC/JIS 6 級防麈性能 (IP6X)
能夠在水深 10 m 的地方拍攝照片多達 60 分鐘。*
本等級不保證相機的防水性能或相機將在所有情況下免受損壞或發生故
障。
* 本等級表明根據尼康定義的方法使用相機時,相機可於指定時間內承受指
定水壓。
< 重要事項 > 防震、防水、防塵、結露