DIGITALNI FOTOAPARAT Referenčni priročnik
Uvod Kazalo vsebine i xv Deli fotoaparata 1 Priprave za fotografiranje 7 Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja 14 Fotografske funkcije 21 Funkcije predvajanja 43 Snemanje in predvajanje videoposnetkov 75 Splošna nastavitev fotoaparata 79 Povezava fotoaparata s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom 89 Tehnične opombe 98
Uvod Preberite najprej Uvod Da iz izdelka Nikon dobite največ, temeljito preberite poglavje »Za vašo varnost« (Av-vii) in » Odpornost na udarce, vodotesnost, odpornost na prah, kondenzacija« (Aix-xiv) ter vsa druga navodila ter jih shranite na mestu, kjer jih bodo lahko prebrali vsi, ki uporabljajo fotoaparat. • Če želite nemudoma pričeti uporabljati svoj fotoaparat, preberite poglavje »Priprave za fotografiranje« (A7) in »Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja« (A14).
Informacije in previdnostni ukrepi Vseživljenjsko izobraževanje Uvod Podjetje Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« zavezano k podpori in izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije so dostopne na naslednjih spletnih mestih: • Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/ • Za uporabnike v Evropi in Afriki: http://www.europe-nikon.com/support/ • Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Srednjem Vzhodu: http://www.nikon-asia.
O navodilih Uvod • Brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja Nikon ni dovoljeno nobenega dela navodil, priloženih temu izdelku, na noben način razmnoževati, prenašati, kopirati, shranjevati v sistem za shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik. • Ilustracije in zaslonska vsebina, prikazani v navodilih za uporabo, lahko prikazujejo drugačno sliko od dejanskega izdelka.
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov Uvod Upoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje naprav za shranjevanje podatkov, kot so pomnilniške kartice in vgrajeni pomnilniki, originalnih slikovnih podatkov ne izbriše dokončno. Izbrisane datoteke je včasih mogoče pridobiti iz zavrženih naprav za shranjevanje s pomočjo komercialne programske opreme, pridobljeni slikovni podatki pa se lahko uporabijo v zlonamerno. Uporabnik je odgovoren za zaščito takšnih podatkov.
Za vašo varnost Da preprečite poškodbo izdelka Nikon, telesne poškodbe vas in drugih oseb, pred uporabo opreme skrbno preberite varnostne ukrepe v celoti. Shranite jih na mestu, kjer bodo na voljo vsem, ki uporabljajo izdelek. Uvod Ta ikona označuje ukrepe in informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo tega izdelka Nikon, da preprečite morebitne poškodbe.
Izdelka ne puščajte na mestih, kjer bi lahko bil izpostavljen visoki temperaturi, na primer v avtomobilu ali na neposredni sončni svetlobi. Če tega napotka ne upoštevate, lahko nastane škoda ali požar. Uvod Pri ravnanju z baterijo bodite previdni Zaradi neustrezne uporabe lahko baterija začne puščati, se pregreje ali eksplodira. Pri uporabi baterije s tem izdelkom upoštevajte naslednje varnostne ukrepe: • Pred zamenjavo baterije izdelek izklopite.
• Vtiča ali električnega napajalnika se ne dotikajte z mokrimi rokami. Zaradi neupoštevanja tega varnostnega ukrepa lahko pride do električnega udara. • Naprave ne uporabljajte s potovalnimi pretvorniki ali adapterji, ki so oblikovani za pretvarjanje iz ene napetosti v drugo, ali s frekvenčnimi menjalniki za pretvarjanje iz istosmernega v izmenični tok. Če teh varnostnih ukrepov ne upoštevate, lahko pride do poškodb izdelka ali do čezmernega segrevanja oziroma požara.
Opombe Obvestila za stranke v Evropi OPOZORILA Uvod ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČNEGA TIPA, OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z NAVODILI. Simbol označuje, da je treba električno in elektronsko opremo zbirati in odstranjevati ločeno. Spodnje zahteve veljajo le zaevropske uporabnike: • Izdelek je določen za ločeno zbiranje inodstranjevanje na ustreznem zbirališču. Ne odvrzite ga skupaj zgospodinjskimi odpadki.
Odpornost na udarce, vodotesnost, odpornost na prah, kondenzacija • Obvezno preberite naslednja navodila in navodila v poglavju »Skrb za izdelek« (A99). Uvod Opombe o zaščiti pred udarci Ta fotoaparat je opravil Nikonovo tovarniško testiranje (preizkus padca z višine 1,5 m na 5 cm debelo vezano ploščo) v skladu z metodo MIL-STD 810F 516.5-Shock*. Ta preizkus ne jamči, da bo fotoaparat ostal vodotesen, da bo ostal nepoškodovan ali da bo brez težav deloval pri vseh pogojih.
Uvod x b Če je fotoaparat izpostavljen prevelikim sunkom, vibracijam ali tlaku pri padcu ali udarcu oziroma če nanj položite težke predmete, vodotesnost pri delovanju ni zajamčena. • Če je bil fotoaparat izpostavljen udarcem, vam priporočamo, da se obrnete na prodajalca ali Nikonovega pooblaščenega serviserja, ki bo potrdil vodotesnost pri delovanju (proti plačilu). - Fotoaparat zavarujte pred padci, z njim ne udarjajte ob trde predmete, kot so kamni, in ga ne mečite v vodo.
Pred uporabo fotoaparata pod vodo Uvod • Če se fotoaparata držijo snovi, kot so sredstva za sončenje, na primer krema ali olje, vroča voda iz termalnih vrelcev, ostanki sredstev za kopanje, detergent, milo, organska topila, olje ali alkohol, jih takoj obrišite. Neupoštevanje tega lahko privede do poškodb na ohišju fotoaparata.
Čiščenje po uporabi fotoaparata pod vodo Uvod Po uporabi pod vodo ali na plaži oziroma v drugem okolju, kjer je veliko peska in prahu, s fotoaparata s krpo, navlaženo s sladko vodo, obrišite pesek, prah ali sol in ga temeljito osušite v 60 minutah. Če fotoaparat pustite v vlažnem okolju, kjer se lahko njegovih površin oprimejo delci soli ali tujki, lahko slednje povzroči poškodbe, razbarvanje, korozijo, smrad ali poslabšanje zaščite pred vodo.
Uvod 3. Ko se prepričate, da v fotoaparatu ni vodnih kapljic, odprite pokrov predalčka za baterijo/reže za pomnilniško kartico, nežno obrišite vodo, ki je ostala v fotoaparatu, s suho, mehko krpo, in z izpihovalnikom odstranite tujke. • Če odprete pokrov, preden je fotoaparat temeljito osušen, lahko kapljice padejo na pomnilniško kartico ali baterijo.
Opombe o temperaturi, vlažnosti in kondenzaciji okolice med uporabo Uvod Delovanje fotoaparata je bilo preskušen pri temperaturah –10°C – +40°C. Pri uporabi fotoaparata v krajih s hladnim podnebjem upoštevajte naslednja opozorila. Pred uporabo hranite fotoaparat in rezervne baterije na toplem mestu. • Zmogljivost baterij (število posnetkov in čas snemanja) se začasno zmanjša.
Kazalo vsebine Uvod.......................................................................................................................................... i Kazalo vsebine Preberite najprej ..................................................................................................................................... i Druge informacije.......................................................................................................................................................
Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja................................................... 14 Point and Shoot (Nameri in fotografiraj).................................................................................... 14 Gumb za sprostitev sprožilca........................................................................................................................... 15 Uporaba zooma ..................................................................................................................
Funkcije predvajanja....................................................................................................... 43 Kazalo vsebine Povečava med predvajanjem......................................................................................................... 43 Predvajanje sličic................................................................................................................................. 44 Funkcije, ki so na voljo v načinu delovanja za predvajanje (meni za predvajanje)...
Splošna nastavitev fotoaparata .................................................................................. 79 Kazalo vsebine Nastavitveni meni fotoaparata ...................................................................................................... 79 l Camera Settings (Nastavitve fotoaparata)............................................................................ 80 Welcome Screen (Pozdravni zaslon) ......................................................................................
Tehnične opombe............................................................................................................ 98 Kazalo vsebine Skrb za izdelek ..................................................................................................................................... 99 Fotoaparat ................................................................................................................................................................... 99 Baterija ............................
xx
Deli fotoaparata Ohišje fotoaparata 1 3 4 3 5 2 6 7 7 Deli fotoaparata 8 9 1 Gumb za sprostitev sprožilca............ 14 2 Stikalo za vklop/izklop ter lučka ob vključenem aparatu................................ 11 3 4 Mikrofon (stereo) 5 Lučka samosprožilca .............................. 24 Pomožna osvetlitev za AF Bliskavica........................................................ 23 6 7 8 9 b Gumb (za snemanje videoposnetka e)..................................75 Ušesce za pas fotoaparata ..
2 3 4 1 5 6 Deli fotoaparata 2 12 11 10 9 8 7 1 2 Prilagodljivi gumbi ..................... 5, 21, 45 3 Lučka za polnjenje...................................... 9 Lučka bliskavice......................................... 23 4 Večnamenski izbirnik H: Teleobjektiv....................................... 16 I: Širokokoten ....................................... 16 5 c Gumb (za način delovanja za fotografiranje/predvajanje)................
Zaslon Prikaz informacij na zaslonu med fotografiranjem in predvajanjem se spreminja glede na nastavitve fotoaparata in način uporabe. Način delovanja za fotografiranje 7 8 10 5 1 2 3 4 6 1 / 2 5 0 F 3.3 30s 10 1m 9 10 5m 12 999 29m 0s 20 19 18 17 1 2 3 4 5 Prilagodljive ikone....................................... 5 6 13 9999 999 29m 0s 29m 0s 15 16 14 11 12 13 Ikona zaklepanja slike.............................20 14 Preostali čas snemanja za videoposnetke .....................
Način delovanja za predvajanje 1 3 4 56 2 8 15/11/2015 15:30 9 10 11 12 13 Deli fotoaparata 999 18 14 9999 999 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 C 7 Prilagodljive ikone....................................... 5 Datum posnetka 11 12 Čas posnetka Sporočilo (odgovor)................................ 47 Sporočilo........................................................ 46 Kazalnik izrezovanja ................................ 43 Kazalnik stanja baterije..........................
Uporaba prilagodljivih gumbov Če pritisnete prilagodljivi gumb, ko je prikazan zaslon za fotografiranje ali predvajanje, se bo na zaslonu prikazal meni trenutnega načina. V prikazanem meniju lahko spreminjate različne nastavitve. Za namene tega dokumenta so prilagodljivi gumbi od vrha proti dnu poimenovani »prilagodljivi gumb 1–4«.
3 Za izbiro elementa pritisnite prilagodljivi gumb. • Če se meni nadaljuje na naslednji strani, se prikaže sporočilo, ki označuje številko prikazane strani. Camera settings Brightness Date stamp Electronic VR Za prikaz drugih strani pritisnite HI na večnamenskem izbirniku. Deli fotoaparata 4 Za izbiro nastavitve pritisnite prilagodljivi gumb. • Za potrditev izbrane nastavitve pritisnite prilagodljivi gumb.
Priprave za fotografiranje Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice 1 Odprite pokrov predalčka za baterijo/reže za pomnilniško kartico in nato vstavite baterijo in pomnilniško kartico. Zatič baterije 2 1 5 Reža za pomnilniško kartico 4 6 3 2 Zaprite pokrov predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico. • Potisnite pokrov v smeri, označeni s puščico (1), dokler ni popolnoma raven, in ga popolnoma potisnite navznoter (2).
B Formatiranje pomnilniške kartice Ko v fotoaparat prvič vstavite pomnilniško kartico, ki ste jo prej uporabljali v drugi napravi, jo najprej formatirajte s fotoaparatom. Vstavite kartico v fotoaparat in izberite Format card (Formatiranje kartice) v nastavitvenem meniju fotoaparata (A85). Odstranjevanje baterije ali pomnilniške kartice Izklopite fotoaparat in se prepričajte, da sta zaslon in lučka ob vključenem aparatu izklopljena, nato pa odprite pokrov predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico.
Polnjenje baterije 1 Ko je baterija vstavljena, priključite fotoaparat v električno vtičnico. Električna vtičnica Lučka za polnjenje Električni napajalnik 1 3 2 Če je adapter za vtič* priložen fotoaparatu, ga priključite na električni napajalnik. Če poskušate na silo odstraniti adapter za vtič, ko je nanj priključen vtič na električnem napajalniku, lahko poškodujete izdelek. * Oblika adapterja za vtič se razlikuje glede na državo ali regijo nakupa fotoaparata.
B Opombe o kablu USB • Ne uporabljajte drugih kablov USB razen UC-E21. Če uporabite kabel USB, ki ni UC-E21, lahko to privede do pregrevanja, požara ali električnega udara. • Poskrbite, da bodo vtiči pravilno priključeni. Ne priklapljajte ali odklapljajte vtičev drugače kot popolnoma naravnost. B Opombe o polnjenju baterije • Med polnjenjem baterije lahko fotoaparat uporabljate, vendar se bo v tem primeru čas polnjenja podaljšal.
Vklop fotoaparata in nastavitev jezika, datuma in ure Ob prvem vklopu fotoaparata se prikažeta zaslon za izbiro jezika ter zaslon za nastavljanje datuma in ure fotoaparata. 1 Za vklop fotoaparata pritisnite stikalo za vklop/izklop. • Zaslon se vklopi. • Fotoaparat izklopite s pritiskom stikala za vklop/izklop. 2 Language English Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)). Priprave za fotografiranje 3 Z večnamenskim izbirnikom JK izberite želeni jezik, nato pa pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
5 Nastavite datum in uro in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Date and time D M Y h m • Uporabite JK, da izberete polje in 01 / 01 / 2015 00 : 00 nato uporabite HI, da nastavite datum in uro. • Izberite polje za minute in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O), da potrdite nastavitev. • Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (m), da prikažete m na zaslonu in omogočite poletni čas. Če želite onemogočiti funkcijo poletnega časa, znova pritisnite prilagodljivi gumb 3 (m).
9 Potrdite sporočilo, prikazano na zaslonu na desni, in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). a cloth to remove any droplets remaining on the areas indicated. Kazalnik stanja baterije 1100 25m 0s Število preostalih posnetkov C Spreminjanje jezika, datuma in ure ter nastavitve ozadja menija • Nastavitve Language (Jezik), Date and time (Datum in čas) in Menu background (Ozadje menija) lahko spremenite v nastavitvenem meniju fotoaparata l (A79).
Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja Point and Shoot (Nameri in fotografiraj) 1 Fotoaparat držite pri miru. • Pazite, da objektiva, bliskavice, pomožne osvetlitve za AF, mikrofona in zvočnika ne prekrijete s prsti ali drugimi predmeti. Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja 14 2 Kadrirajte sliko. Povečava • Pritisnite HI na večnamenskem izbirniku, da spremenite položaj objektiva za zoom. Pomanjšava 3 Pritisnite sprožilec do polovice.
4 B Ne da bi ga spustili, sprožilec nato potisnite do konca. Opombe o shranjevanju slik ali videoposnetkov Kazalnik, ki prikazuje število preostalih posnetkov oziroma preostali čas snemanja videoposnetka utripa, kadar shranjujete slike ali videoposnetke. Ne odpirajte pokrova predalčka za baterijo/reže za pomnilniško kartico in ne odstranjujte baterij ali pomnilniške kartice, dokler utripa ta kazalnik. S tem lahko povzročite izgubo podatkov oziroma poškodbo fotoaparata ali pomnilniške kartice.
Uporaba zooma Ko pritisnete večnamenski izbirnik HI, se položaj objektiva za zoom spremeni. • Za povečavo: Pritisnite H. • Za pomanjšavo: Pritisnite I. Ob vklopu fotoaparata je zoom v najbolj širokokotnem položaju. Teleobjektiv Širokokoten • Če pritisnete večnamenski izbirnik HI, se na vrhu zaslona za fotografiranje prikaže kazalnik za zoom.
Predvajanje slik 1 Za vstop v način za predvajanje pritisnite gumb c (način delovanja za fotografiranje/predvajanje). • Če pritisnete in držite gumb c, ko je fotoaparat izklopljen, se fotoaparat vklopi v načinu za predvajanje. 2 Z večnamenskim izbirnikom izberite sliko za prikaz. • Če se želite hitro pomikati po slikah, pritisnite gumb JK. Prikaz naslednje slike 15/11/2015 15:30 4 • Sliko povečate tako, da pritisnete H v načinu za celozaslonsko predvajanje.
Brisanje slik 1 Če želite izbrisati sliko, ki je trenutno prikazana na zaslonu, pritisnite prilagodljivi gumb 3 (n). 15/11/2015 15:30 4 2 Za izbiro želenega načina brisanja pritisnite prilagodljivi gumb 2, 3 ali 4. • Za izhod brez brisanja pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q). Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja 18 Erase Erase this picture only Erase selected pictures Erase all pictures 3 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)).
Izbira slik, ki jih želite izbrisati 1 Z večnamenskim izbirnikom JK izberite sliko, ki jo želite izbrisati, nato pa pritisnite prilagodljivi gumb 2 (S). Erase selected pictures • Izbrana slika je označena s kljukico. • Kljukica se prikaže ali odstrani vedno, ko pritisnete prilagodljivi gumb 2 (S). • Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (P) za odstranitev vseh kljukic. 2 Vsem slikam, ki jih želite izbrisati, dodajte kljukico in nato za potrditev izbora pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Omejitev brisanja slik (zaklepanje slik) Če želite preprečiti nenamerno brisanje slik, lahko zaklenete brisanje (A18) in formatiranje (A85) slik. 1 Hkrati pritisnite in držite prilagodljiva gumba 1 in 4, ko je fotoaparat v načinu delovanja za fotografiranje ali predvajanje. 15/11/2015 15:30 4 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)). Enable image lock? • Zaklepanje slik je nastavljeno.
Fotografske funkcije Funkcije, ki so na voljo v načinu za fotografiranje (meni za fotografiranje) Za prikaz menija pritisnite prilagodljivi gumb. Spremenite lahko naslednje nastavitve. Prilagodljivi gumb Možnost A Point and shoot (Nameri in fotografiraj) – Z Flash mode/ self-timer (Način delovanja z bliskavico/ samosprožilec) l Settings (Nastavitve) A Nastavi način za fotografiranje v način A Nameri in fotografiraj.
A Point and Shoot (Nameri in fotografiraj) Ob prvi uporabi fotoaparata je način za fotografiranje nastavljen na A Nameri in fotografiraj. Ko kadrirate sliko, fotoaparat samodejno izbere optimalno sceno, kar omogoča še preprostejše fotografiranje z nastavitvami, ki najbolj ustrezajo prizoru. A Nameri in fotografiraj je privzeti način za fotografiranje za ta fotoaparat. • Kadar fotoaparat zazna glavni motiv, ga izostri (AF z iskanjem cilja). • Ob fotografiranju pri slabi svetlobi se lahko sproži bliskavica.
Način bliskavice Izberete lahko način bliskavice glede na pogoje fotografiranja. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 2 (Z) M prilagodljivi gumb 2 (x Flash (Bliskavica)) Razpoložljivi načini bliskavice w Auto flash (Samodejna bliskavica) Bliskavica se sproži po potrebi, na primer pri šibki svetlobi. y Flash off (Izklop bliskavice) Bliskavica se ne sproži. • Pri fotografiranju v slabših svetlobnih razmerah priporočamo uporabo stativa za stabilizacijo fotoaparata.
Self-timer (Samosprožilec) Fotoaparat ima funkcijo samosprožilca, ki zaklop sproži 10 sekund po pritisku sprožilca. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 2 (Z) M prilagodljivi gumb 3 (i Self-timer (Samosprožilec)) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (j 10 s). • Ko je izbrana možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha), fotoaparat za zaznavanje človeških obrazov uporabi funkcijo zaznavanja obrazov in samodejno sprosti zaklop, ko zazna nasmešek (A25).
Smile Timer (Časomerilec nasmeha) Kadar fotoaparat zazna nasmejan obraz, lahko samodejno posname sliko, ne da bi vi pritisnili gumb za sprostitev sprožilca. Funkcija mehčanja kože omehča barvne tone človeških obrazov. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 2 (Z) M prilagodljivi gumb 3 (i Self-timer (Samosprožilec)) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (Y Smile timer (Časomerilec nasmeha)). Self-timer 10 s Smile timer Off 2 Kadrirajte sliko. • Fotoaparat usmerite proti človeškemu obrazu.
Choose a Style (Izbira sloga) (fotografiranje, prilagojeno scenam in učinkom) Ko izberete slog (sceno in učinek za fotografiranje), fotoaparat samodejno izbere optimalne nastavitve za izbrano sceno. Pri nekaterih motivih pričakovani učinek morda ne bo dosežen. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 3 (g) M prilagodljivi gumb 2 (g Choose a style (Izbira sloga)) Z večnamenskim izbirnikom JK izberite želeni slog (scena in učinek fotografiranja), nato pa pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Nasveti in opombe D Shoot night scenes (Fotografiranje nočnih scen) • Ko je gumb za sprostitev sprožilca pritisnjen do konca, fotoaparat posname niz slik, ki so združene v eno samo sliko in shranjene. • Ko sprožilec pritisnete do konca, držite fotoaparat pri miru, dokler se ne prikaže fotografija. Ko posnamete sliko, lahko fotoaparat izklopite šele, ko se znova prikaže zaslon za fotografiranje. • Kot zajema (tj.
J Underwater face framing (Kadriranje obraza pod vodo) Fotografske funkcije 28 • Slike človeških obrazov lahko zajamete samodejno brez potapljanja svojega obraza. • Ko je izbrana nastavitev Underwater face framing (Kadriranje obraza pod vodo), se prikažejo sporočila v zvezi z vodotesnostjo. Potrdite vsako sporočilo in pritisnite večnamenski izbirnik K, da prikažete naslednje sporočilo. Če želite preskočiti sporočila in prikazati zaslon za fotografiranje, pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
I Take a series of pictures (Snemanje serije fotografij) • Ko gumb za sprostitev sprožilca držite pritisnjen do konca, fotoaparat posname do 11 zaporednih slik s hitrostjo približno 4,7 posnetka na sekundo (če je možnost Choose a size (Izbira velikosti) > Photo size (Velikost fotografije) nastavljena na D Large (13 megapixels) (Veliki (13 milijonov slikovnih pik))).
L Mirror (Ogledalo) • Posnamete lahko fotografije, ki so navpično ali vodoravno simetrične čez sredino slike. • Za nastavitev smeri zrcaljenja pritisnite prilagodljivi gumb 2 (c Top ➝ bottom (Zgoraj ➝ spodaj)) ali prilagodljivi gumb 3 (b Left ➝ right (Levo ➝ desno)). Če izberete c Top ➝ bottom (Zgoraj ➝ spodaj), se zgornja polovica zaslona prezrcali čez spodnjo polovico, slika pa se združi in prikaže. Če izberete b Left ➝ right (Levo ➝ desno), se leva polovica zaslona prezrcali čez desno polovico.
Q Take soft pictures (Snemanje mehkih fotografij) • Mehčanje slike z dodajanjem zameglitve na območju izven vodnika, prikazanega na zaslonu. • Na zaslonu je prikazan vodnik. Glavni motiv, ki ga želite zajeti, naj bo znotraj vodnika. • Bliskavica je nastavljena na w Auto flash (Samodejna bliskavica), vendar lahko spremenite nastavitev (A23). • Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A25).
Decorate (Okraševanje) Okoli slik lahko med fotografiranjem dodate okvir. Na voljo je devet različnih okvirjev. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 3 (g) M prilagodljivi gumb 3 (A Decorate (Okraševanje)) • Nastavitev C Choose a size (Izbira velikosti) > A Photo size (Velikost fotografije) je nastavljena na možnost F Small (2 megapixels) (Majhni (2 milijona slikovnih pik)) (A36). 1 Z večnamenskim izbirnikom JK izberite želeni okvir in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Change Colors (Spreminjanje barv) Med fotografiranjem slik lahko prilagodite svetlost (kompenzacija osvetlitve) in živahnost barv. Izberete lahko tudi eno barvo, ki bo ohranjena na slikah, medtem ko bodo druge barve spremenjene v odtenke črne in bele. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 3 (g) M prilagodljivi gumb 4 (d Change colors (Spreminjanje barv)) 1 Uporabite prilagodljive gumbe 2, 3 ali 4, da izberete nastavitev.
Change Sounds (Spreminjanje zvokov) Omogoča nastavitev zvokov zaklopa in gumbov. Izberete lahko enega od osmih zvokov ali pa zvok izklopite. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 2 (u Change sounds (Spreminjanje zvokov)) y Pick a shutter sound (Izberite zvok sprožilca) Omogoča, da izberete zvok, ki ga slišite, ko se zaklop sproži in ko je izostritev zaklenjena.
3 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Pick a shutter sound • Zvok je nastavljen. C Izklop vseh zvokov Če želite izklopiti vse zvoke, na zaslonu, prikazanem v 1. koraku, pritisnite prilagodljivi gumb 4 (u Turn sounds on or off (Vklop ali izklop zvoka)) M prilagodljivi gumb 3 (z Turn sounds off (Izklop zvoka)) v tem vrstnem redu.
Choose a Size (Izbira velikosti) Nastavi velikost slik in videoposnetkov. Izbira velikosti fotografije Izberite kombinacijo velikosti in razmerja stiskanja slike, ki bo uporabljeno za shranjevanje slik. Pri višji nastavitvi načina slike je mogoče natisniti večje slike, manjše razmerje stiskanja pa omogoča večjo kakovost slik, vendar pa zmanjša število slik, ki jih je mogoče shraniti.
Izbira velikosti okvirja videoposnetka Izberite želeno možnost za snemanje videoposnetka. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 3 (C Choose a size (Izbira velikosti)) M prilagodljivi gumb 3 (N Movie frame size (Velikost okvira videoposnetka)) Možnost Large (1080p) (Veliki G (1080p)) (privzeta nastavitev1) 1 Razmerje (vodoravno proti navpično) Hitrost snemanja 1920 × 1080 16:9 Pribl.
Ostrenje Območje ostrenja je odvisno od načina in nastavitev fotografiranja. Uporaba funkcije zaznavanja obrazov V naslednjih načinih in nastavitvah fotografiranja fotoaparat uporablja zaznavanje obrazov za samodejno ostrenje človeških obrazov.
Uporaba funkcije mehčanja kože Ko se zaklop sproži v eni od spodnjih nastavitev, fotoaparat zazna enega ali več človeških obrazov in obdela sliko tako, da zmehča kožne tone na obrazu (do tri obraze). • Smile timer (Časomerilec nasmeha) (A25) Funkcije za urejanje, kot je Make skin prettier (Naredi lepšo kožo) v Add makeup (Dodaj ličilo), lahko uporabite za shranjene slike (A50) tako, da uporabite tudi po fotografiranju.
Zaklepanje izostritve Fotografiranje z zaklepanjem izostritve priporočamo, kadar fotoaparat ne aktivira območja ostrenja, na katerem je želeni motiv. Spodaj je opisan način uporabe zaklepanja izostritve, ko je območje ostrenja prikazano na sredini slike. 1 Fotoaparat usmerite tako, da bo motiv na sredini kadra in sprožilec pritisnite do polovice. 1/250 F 3.3 1/250 F 3.3 • Fotoaparat izostri motiv in območje ostrenja je obarvano zeleno. • Osvetlitev je tudi zaklenjena.
Funkcije, ki jih ni mogoče uporabljati hkrati pri fotografiranju Nekaterih nastavitev ni mogoče uporabljati v kombinaciji z možnostmi v meniju.
Omejena funkcija Electronic VR (Elektronski VR) Možnost Choose a style (Izbira sloga) (A26) Smile timer (Časomerilec nasmeha) (A25) Ko je izbrana možnost Smile timer (Časomerilec nasmeha), digitalnega zooma ni mogoče uporabiti.
Funkcije predvajanja Povečava med predvajanjem Če pritisnete večnamenski izbirnik H v načinu za celozaslonsko predvajanje (A17), se slika poveča. 15/11/2015 15:30 H I 4 Celozaslonsko predvajanje Slika je približana. Vodnik za območje prikaza • Razmerje povečave lahko spremenite s pritiskom HI. • Za premikanje po približani sliki pritisnite prilagodljiv gumb 3 (G), da zaklenete razmerje povečave, nato pa pritisnite HIJK.
Predvajanje sličic Pritisnite I na večnamenskem izbirniku v načinu za celozaslonsko predvajanje (A17) za prikaz fotografij v kontaktnih kopijah sličic. 15/11/2015 15:30 I H 7 Celozaslonsko predvajanje Predvajanje sličic • Za izbiro slike v načinu za predvajanje sličic pritisnite JK, nato pa se bo izbrana slika povečala in prikazala na sredini zaslona. Izberite sliko in pritisnite gumb H in izbrana slika se prikaže v načinu za celozaslonsko predvajanje.
Funkcije, ki so na voljo v načinu delovanja za predvajanje (meni za predvajanje) Med ogledovanjem fotografij v načinu za celozaslonsko predvajanje lahko izberete enega izmed prilagodljivih gumbov (A5) in prikažete ustrezen meni. Prilagodljivi gumb V Have fun with pictures (Zabavajte se s fotografijami) Z View (Ogled) l Settings (Nastavitve) 1 2 3 Opis A Omogoča, da slikam dodate glasovna sporočila. 46 Picture play (Predvajanje fotografije)1 Omogoča, da urejate slike s številnimi funkcijami.
E Exchange Messages (Izmenjava sporočil) Glasovna sporočila lahko posnamete in jih pripnete slikam. • Vsaki sliki lahko dodate največ dve sporočili. Vstopite v način za predvajanje M izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 2 (E Exchange messages (Izmenjava sporočil)) Leave a Message (Pusti sporočilo) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (q Record (Snemanje)).
4 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). • Prikaže se sporočilo Message recorded. (Sporočilo posneto.), posneto sporočilo pa je pripeto sliki. • Preden lahko posnamete novo sporočilo, morate trenutno sporočilo izbrisati (A48). 10s Leave a Reply (Odgovori) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (q Record (Snemanje)). Exchange messages Record Play recordings Erase recordings 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (J Leave a reply (Odgovori)).
Play Recordings (Predvajanje posnetkov) Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (K Play recordings (Predvajanje posnetkov)). • Fotoaparat predvaja sporočilo. Če sta posneti dve sporočili, ju fotoaparat predvaja zaporedoma. • Za zaustavitev predvajanja pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q). 10s • Za prilagoditev glasnosti med predvajanjem pritisnite večnamenski izbirnik HI. • Če se baterije med predvajanjem izpraznijo, se predvajanje samodejno prekine.
V Picture Play (Predvajanje fotografije) Pred urejanjem slik V tem fotoaparatu lahko preprosto urejate slike. Urejene kopije se shranijo v ločene datoteke (razen Rotate pictures (Obračanje fotografij)). Urejene kopije se shranijo skupaj z datumom in časom nastanka originalnih slik. C Omejitve pri urejanju slike • Sliko lahko urejate do največ 10-krat (uporaba možnosti Rotate pictures (Obračanje fotografij) ni omejena).
K Add Makeup (Dodaj ličilo) Vstopite v način za predvajanje M izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro K M prilagodljivi gumb 4 (O) 1 Z uporabo HIJK na večnamenskem izbirniku izberite obraz, ki ga želite retuširati, nato pa pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Subject selection • Ko je zaznan samo en obraz, nadaljujte z 2. korakom.
B Opombe o učinku dodajanja ličila • Hkrati lahko urejate samo en obraz. Za uporabo učinka dodajanja ličila na drugem obrazu ponovno izvedite urejanje urejene slike. • Odvisno od smeri, v katero gleda obraz, ali svetlosti obrazov, fotoaparat morda ne bo mogel natančno zaznati obrazov ali pa se funkcija ne bo izvedla, kot je pričakovano. • Če obrazi niso zaznani, se bo prikazalo opozorilo in zaslon se bo vrnil v meni za predvajanje.
3 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). 4 Uporabite JK, da izberete želeno obliko albuma fotografij, in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Make photo albums Choose an album design • Prikazana je samo ena stran albuma fotografij. Ko so prikazane vse strani, se fotoaparat vrne v meni Have fun with pictures (Zabavajte se s fotografijami). • Za preklic pred dokončanjem albuma fotografij pritisnite prilagodljivi gumb 1 (S).
W Add a Fisheye Effect (Dodajanje učinka ribjega očesa) Vstopite v način za predvajanje M izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro W M prilagodljivi gumb 4 (O) Slika bo videti, kot da je posneta z objektivom ribjega očesa. Ta učinek je nadvse primeren za fotografije, posnete z možnostjo Shoot close-ups (Fotografiranje od blizu) v meniju za fotografiranje. Potrdite učinek in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Q Soften Pictures (Mehčanje fotografij) Vstopite v način za predvajanje M izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro Q M prilagodljivi gumb 4 (O) Sliki okoli sredine dodajte zameglitev in jo tako zmehčajte. Na voljo so štiri območja zameglitve. Z večnamenskim izbirnikom JK izberite območje, ki ga želite zamegliti, nato pa pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
M Add a Diorama Effect (Dodajanje učinka diorame) Vstopite v način za predvajanje M izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro M M prilagodljivi gumb 4 (O) Motiv na sliki bo videti kot pomanjšan motiv, posnet v načinu za makrofotografiranje. Ta učinek je primeren za slike, posnete z visoke izhodiščne točke z glavnim motivom na sredini slike. Potrdite učinek in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
P Highlight Colors (Poudarjanje barv) Vstopite v način za predvajanje M izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro P M prilagodljivi gumb 4 (O) Ustvari črno-belo sliko, na kateri ostane le izbrana barva. Z večnamenskim izbirnikom JK izberite barvo in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). • Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
A Decorate (Okraševanje) Vstopite v način za predvajanje M izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro A M prilagodljivi gumb 4 (O) Dodajte okvir okrog vaših slik. Na voljo je devet različnih okvirjev. Velikost urejenih kopij slik je odvisna od velikosti izvirnih slik, kot je opisano spodaj.
A Grading (Ocenjevanje) Ta funkcija je prikazana, ko je nastavitev Variety menu (Različni meniji) (A81) nastavljena na On (Vklopljeno). Ocenite slike z A Excellent (Odlično) ali B Good (Dobro). Uporabite lahko možnost View graded pictures (Ogled ocenjenih slik) za predvajanje samo ocenjenih slik.
Spreminjanje ali odstranjevanje ocen s posameznih slik 1 V 2. koraku (A58) možnosti »Grade Pictures (Ocenjevanje slik)« izberite sliko z oceno, ki jo želite spremeniti ali odstraniti. 15/11/2015 15:30 15 2 Spremenite ali odstranite oceno. • Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (A) ali prilagodljivi gumb 3 (B), da spremenite trenutno oceno v izbrano oceno. • Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (a) ali prilagodljivi gumb 3 (b), da odstranite oceno izbrane fotografije.
View Graded Pictures (Ogled ocenjenih slik) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (B View graded pictures (Ogled ocenjenih slik)). Grading Grade pictures View graded pictures Remove all grades 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (A Excellent (Odlično)) ali prilagodljivi gumb 3 (B Good (Dobro)). • Prikazane so samo slike z oceno, ki ste jo izbrali. 3 Funkcije predvajanja 60 Uporabite večnamenski izbirnik JK, da prikažete slike. • Pritisnite H, da povečate sliko.
Remove All Grades (Odstranjevanje vseh ocen) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (S Remove all grades (Odstranjevanje vseh ocen)). Grading Grade pictures View graded pictures Remove all grades 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (a Excellent (Odlično)) ali prilagodljivi gumb 3 (b Good (Dobro)). Remove all grades Excellent Good 3 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)). Remove all grades? • Izbrana ocena je odstranjena z vseh slik.
I Favorites (Priljubljene) Ta funkcija je prikazana, ko je nastavitev Variety menu (Različni meniji) (A81) nastavljena na Off (Izklopljeno). Za predvajanje samo tistih slik, ki so bile dodane med priljubljene, lahko uporabite View favorites (Ogled priljubljenih). Vstopite v način za predvajanje M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 4 (I Favorites (Priljubljene)) Add to Favorites (Dodaj med priljubljene) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (I Add to favorites (Dodaj med priljubljene)).
Odstranjevanje posameznih slik iz priljubljenih 1 V 2. koraku (A62) možnosti »Add to Favorites (Dodaj med priljubljene)« izberite sliko, ki jo želite odstraniti iz priljubljenih. 15/11/2015 15:30 15 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (i). 15/11/2015 15:30 • Izbrana slika bo odstranjena iz priljubljenih.
View Favorites (Ogled priljubljenih) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (B View favorites (Ogled priljubljenih)). Favorites Add to favorites View favorites Remove from favorites 2 Uporabite večnamenski izbirnik JK, da prikažete slike. • Pritisnite H, da povečate sliko. • Za preklop v način za predvajanje sličic pritisnite I. • Pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q), če se želite vrniti na zaslon, prikazan v koraku 1.
Remove From Favorites (Odstrani iz priljubljenih) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (S Remove from favorites (Odstrani iz priljubljenih)). Favorites Add to favorites View favorites Remove from favorites 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)). • Vse slike, dodane med priljubljene, so odstranjene.
G View by Date (Ogled po datumu) Predvajajte slike z izbiro datuma fotografiranja s koledarja. Vstopite v način za predvajanje M prilagodljivi gumb 2 (Z) M prilagodljivi gumb 2 (G View by date (Ogled po datumu)) 1 Z večnamenskim izbirnikom HIJK izberite želeni datum in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). 2015 1 1 Su M Tu W Th F Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 4 • Slike so izbrane glede na izbran datum. Prikaže se prva slika, posneta na ta datum.
m Slide Show (Diaprojekcija) Zaporedno predvajanje slik v obliki samodejne »diaprojekcije«. Če kot diaprojekcijo predvajate datoteke videoposnetkov, se prikazujejo samo prvi kadri vsakega videposnetka. Med predvajanjem se predvaja glasba ozadja. Glasba ozadja se razlikuje glede na izbrano temo v možnosti n Choose a theme (Izbira teme) (A70).
3 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (A Start (Začni)). Slide show • Diaprojekcija se začne. Start Choose pictures Choose a theme • Za zaustavitev predvajanja pritisnite prilagodljivi gumb 4 (D). Za izhod pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q). • Med predvajanjem diaprojekcije pritisnite večnamenski izbirnik K za prikaz naslednje slike ali večnamenski izbirnik J za prikaz predhodne slike. Pritisnite in držite K ali J za previjanje naprej ali nazaj.
Pick a Series (Izbira serije) 1 2 3 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (o Choose pictures (Izbira fotografij)). Pick a series • Prikaže se prva slika v mapi, kjer so shranjene slike, posnete v načinu Shoot at intervals (Fotografiranje v intervalih). Pick a speed S prilagodljivim gumbom 2 (K Next series (Naslednja serija)) ali prilagodljivim gumbom 3 (J Previous series (Prejšnja serija)) izberite mapo in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
6 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (A Start (Začni)). Slide show • Diaprojekcija se začne. Start Choose pictures Choose a theme Choose a Theme (Izbira teme) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (n Choose a theme (Izbira teme)). Slide show Start Choose pictures Choose a theme 2 Za izbiro teme predvajanja pritisnite prilagodljivi gumb 2, 3 ali 4. Funkcije predvajanja • Izberete lahko možnost o Animated (Animirano) (privzeta nastavitev), o Pop art ali p Classic (Klasično).
y Retouch (Retuširanje) Kopirajte ali obrnite slike ali ustvarite manjše kopije trenutne slike. Vstopite v način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 2 (y Retouch (Retuširanje)) h Copy (Kopiranje) Slike lahko kopirate iz pomnilniške kartice v notranji pomnilnik in obratno. • Ko vstavite pomnilniško kartico, ki ne vsebuje slik, in fotoaparat preklopite v način za predvajanje, se prikaže Memory contains no images. (V pomnilniku ni slik.).
4 Z večnamenskim izbirnikom JK izberite sliko in pritisnite prilagodljivi gumb 2 (S). Selected images • Izbrana slika je označena s kljukico. • Kljukica se prikaže ali odstrani vedno, ko pritisnete prilagodljivi gumb 2 (S). • Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (P) za odstranitev vseh kljukic. • Dodatne slike izberete tako, da ponovite 4. korak. 5 Za uporabo izbranih slik pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). • Prikaže se potrditveno pogovorno okno. 6 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)).
d Rotate Pictures (Obračanje fotografij) Določite orientacijo, v kateri bodo slike prikazane med predvajanjem. Slike lahko zavrtite za 90 stopinj v smeri urnega kazalca ali za 90 v nasprotni smeri urnega kazalca. 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (d Rotate pictures (Obračanje fotografij)). Retouch Copy Rotate pictures Small picture 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (e) ali prilagodljivi gumb 3 (f). Rotate pictures • Slika se zavrti za 90 stopinj. 3 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
s Small Picture (Majhna slika) Ustvarite majhno kopijo slike. 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (s Small picture (Majhna slika)). Retouch Copy Rotate pictures Small picture 2 S prilagodljivim gumbom 2 (D) ali prilagodljivim gumbom 3 (E) izberite želeno velikost kopije in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Small picture 1024×768 • Nova, urejena kopija se shrani kot ločena slika z razmerjem stiskanja približno 1:16. • Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
Snemanje in predvajanje videoposnetkov • Ko uporabljate notranji pomnilnik fotoaparata, lahko velikost okvirja videoposnetka (A37) nastavite na H Small (640) (Majhni (640)) ali C Small (old-fashioned) (Majhni (staromodno)). 1 Odprite zaslon za fotografiranje. • Preverite preostali čas snemanja videoposnetkov. Preostali čas snemanja za videoposnetke 2 Pritisnite gumb b (za snemanje videoposnetka e), da začnete snemanje videoposnetka. • Fotoaparat izostri sredino kadra.
Območje zajema pri videoposnetkih • Zajeto območje v videoposnetkih se razlikuje glede na nastavitve Movie frame size (Velikost okvira videoposnetka) (A37). • Pri snemanju videoposnetkov, medtem ko je Electronic VR (Elektronski VR) (A83) v nastavitvah fotoaparata nastavljen na Auto (Samodejno), je kot zajema (tj. območje, vidno v kadru) ožji kot pri slikah.
Opombe o snemanju videoposnetkov B Opombe o shranjevanju slik ali videoposnetkov Kazalnik, ki prikazuje število preostalih posnetkov oziroma preostali čas snemanja videoposnetka utripa, kadar shranjujete slike ali videoposnetke. Ne odpirajte pokrova predalčka za baterijo/reže za pomnilniško kartico in ne odstranjujte baterij ali pomnilniške kartice, dokler utripa ta kazalnik. S tem lahko povzročite izgubo podatkov oziroma poškodbo fotoaparata ali pomnilniške kartice.
Postopki, ki so na voljo med predvajanjem videoposnetka Za prilagoditev glasnosti med predvajanjem videoposnetka pritisnite HI na večnamenskem izbirniku. Za naslednja opravila lahko uporabite prilagodljive gumbe. Snemanje in predvajanje videoposnetkov 5s Med predvajanjem Kazalnik glasnosti Funkcija Ikona Opis Naprej B Pridržite gumb, če želite videoposnetek prevrteti naprej. Previjanje nazaj C Pridržite gumb, če želite videoposnetek prevrteti nazaj. Začasna zaustavitev predvajanja.
Splošna nastavitev fotoaparata Nastavitveni meni fotoaparata Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) Nastavite lahko spodnje možnosti menija. Možnost Opis A Tukaj lahko nastavite, ali naj se ob vklopu fotoaparata prikaže pozdravni zaslon ali ne. 80 Date and time (Datum in čas) Omogoča nastavitev ure fotoaparata.
l Camera Settings (Nastavitve fotoaparata) Welcome Screen (Pozdravni zaslon) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M I Welcome screen (Pozdravni zaslon) Omogočite ali onemogočite prikaz pozdravnega zaslona ob vklopu fotoaparata. Možnost h Off (Izklopljeno) i Prikaže se animiran pozdravni zaslon. Pogostost uporabe fotoaparata in število posnetih slik vpliva na prikazane znake.
Variety Menu (Različni meniji) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M h Variety menu (Različni meniji) Omogoča, da nastavite, ali bodo uporabljene vse funkcije fotoaparata. Možnost Opis h On (Vklopljeno) Omogoči uporabo vseh funkcij. b Off (Izklopljeno) Nekatere funkcije, opisane v nadaljevanju, so omejene.
Brightness (Svetlost) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M K Brightness (Svetlost) Prilagodite svetlost. Privzeta nastavitev je 3. • Z večnamenskim izbirnikom JK izberite želeno svetlost in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Electronic VR (Elektronski VR) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M M Electronic VR (Elektronski VR) Med fotografiranjem izberite nastavitev za elektronski VR (zmanjšanje tresljajev). Možnost Opis Auto (Samodejno) b Off (Izklopljeno) (privzeta nastavitev) Elektronski VR ni omogočen.
AF Assist (Pomožna luč za izostritev) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M r AF assist (Pomožna luč za izostritev) Možnost Splošna nastavitev fotoaparata 84 Opis u Auto (Samodejno) (privzeta nastavitev) Pomožna osvetlitev za AF se samodejno prižge, ko pri šibki svetlobi pritisnete sprožilec.
Format Card (Formatiranje kartice)/Format Memory (Formatiranje pomnilnika) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M O Format memory (Formatiranje pomnilnika)/N Format card (Formatiranje kartice) Za formatiranje pomnilniške kartice ali notranjega pomnilnika uporabite to možnost. S formatiranjem pomnilniške kartice ali notranjega pomnilnika trajno izbrišete vse podatke.
Language (Jezik) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M P Language (Jezik) Izberite jezik za prikaz menijev in sporočil fotoaparata.
Charge by Computer (Polnjenje prek računalnika) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M g Charge by computer (Polnjenje prek računalnika) Možnost Opis u Auto (Samodejno) (privzeta nastavitev) Ko je fotoaparat povezan z delujočim računalnikom (A89), se baterija, ki je vstavljena v fotoaparat, samodejno polni prek napajanja računalnika.
Reset All (Ponastavi vse) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M S Reset all (Ponastavi vse) Ko izberete prilagodljivi gumb 3 (R Reset (Ponastavi)), se nastavitve fotoaparata ponastavijo na privzete. • Nekatere nastavitve, na primer Date and time (Datum in čas) ali Language (Jezik), se ne ponastavijo.
Povezava fotoaparata s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom Za še večji užitek pri delu s fotografijami in videoposnetki lahko fotoaparat povežete s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom. Mikro priključek HDMI (tip D) Priključek Micro-USB 1 3 Odprite pokrov. Vtič vstavite naravnost. • Preden fotoaparat povežete z zunanjo napravo, mora biti baterija dovolj napolnjena, fotoaparat pa izklopljen. Odprite pokrov in se prepričajte, da notri ni kapljic vode.
Ogledovanje fotografij na televizorju A91 Fotografije in videoposnetke, posnete s fotoaparatom, si lahko ogledate na televizorju. Način povezovanja: Fotoaparat lahko na televizor s priključkom HDMI priklopite tudi prek kabla HDMI. Tiskanje fotografij brez uporabe računalnika Povezava fotoaparata s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom 90 A92 Če fotoaparat povežete s tiskalnikom, združljivim s tehnologijo PictBridge, lahko fotografije tiskate brez uporabe računalnika.
Povezava fotoaparata s televizorjem 1 Izklopite fotoaparat in ga povežite s televizorjem. • Poskrbite, da bodo vtiči pravilno priključeni. Ne priklapljajte ali odklapljajte vtičev drugače kot popolnoma naravnost. 2 1 Mikro priključek HDMI (tip D) 2 priključek HDMI Na televizorju izberite zunanji vhod. • Glejte uporabniški priročnik televizorja. 3 Za vklop fotoaparata pridržite gumb c (način delovanja za fotografiranje/predvajanje). • Slika se prikaže na televizorju.
Povezava fotoaparata s tiskalnikom Uporabniki tiskalnikov, ki so združljivi s tehnologijo PictBridge, lahko fotoaparat priklopijo neposredno na tiskalnik in tiskajo slike brez uporabe računalnika. Povezava fotoaparata s tiskalnikom Povezava fotoaparata s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom 92 1 2 Vklopite tiskalnik. Izklopite fotoaparat in ga povežite s tiskalnikom z uporabo kabla USB. • Poskrbite, da bodo vtiči pravilno priključeni.
B Če se zagonski zaslon PictBridge ne prikaže Ko je izbrana možnost Auto (Samodejno) za Charge by computer (Polnjenje prek računalnika) (A87), tiskanje slik prek neposredne povezave fotoaparata z nekaterimi tiskalniki morda ne bo mogoče. Če se po vklopu fotoaparat zagonski zaslon PictBridge ne prikaže, izklopite fotoaparat in odklopite kabel USB. Nastavite Charge by computer (Polnjenje prek računalnika) na Off (Izklopljeno) in znova povežite fotoaparat s tiskalnikom.
Tiskanje več slik Povezava fotoaparata s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom 94 1 Ko se prikaže zaslon Print selection (Natisni izbrano), pritisnite prilagodljivi gumb 3 (p). 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (c Paper size (Velikost papirja)). Print selection Print menu Print selection • Z gumboma HI izberite velikost Print all images papirja in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Paper size • Za tiskanje z nastavitvijo velikosti papirja na tiskalniku izberite Default (Privzeto).
Print selection (Natisni izbrano) Print all images (Natisni vse slike) Natisne se po ena kopija vsake fotografije, shranjene v notranjem pomnilniku ali pomnilniški kartici. • Ko se prikaže zaslon za potrditev števila kopij za tiskanje, za začetek tiskanja pritisnite prilagodljivi gumb 2 (a Start print (Začetek tiskanja)). Povezava fotoaparata s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom Izberite slike (do 99) in Print selection število kopij posamezne slike (do 9).
Uporaba ViewNX 2 (prenos posnetkov v računalnik) Nameščanje programa ViewNX 2 Povezava fotoaparata s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom 96 ViewNX 2 je brezplačna programska oprema, ki omogoča prenos slik in videoposnetkov v računalnik za ogled, urejanje in deljenje z drugimi. Za namestitev ViewNX 2, prenesite program za namestitev ViewNX 2 s spodaj navedenega spletnega mesta in sledite navodilom za namestitev na zaslonu. http://nikonimglib.
Če je na pomnilniški kartici veliko število slik, lahko zagon programa Nikon Transfer 2 traja dalj časa. Počakajte, da se program Nikon Transfer 2 zažene. B Opombe o povezavi s kablom USB Če boste fotoaparat priključili prek zvezdišča USB, delovanje ni zagotovljeno. 2 Po zagonu Nikon Transfer 2 kliknite Start Transfer (Začetek prenosa).
Tehnične opombe Skrb za izdelek ...........................................................................................................99 Fotoaparat..........................................................................................................99 Baterija.............................................................................................................. 100 Električni napajalnik.....................................................................................
Skrb za izdelek Pri uporabi in shranjevanju naprave upoštevajte spodnje varnostne ukrepe in opozorila, navedena v poglavju »Za vašo varnost« (Av-vii) in » Odpornost na udarce, vodotesnost, odpornost na prah, kondenzacija« (Aix-xiv). Fotoaparat Fotoaparata ne izpostavljajte močnim udarcem Močni udarci in tresljaji lahko povzročijo okvaro izdelka. Poleg tega se ne smete dotikati objektiva ali ga izpostavljen preveliki sili.
Baterija Previdnostni ukrepi za uporabo • Bateriji se lahko pri uporabi segrejejo. • Baterije ne uporabljajte pri temperaturah okolice pod 0°C ali nad 40°C, ker jo lahko poškodujete ali pokvarite. • Če opazite kaj nenavadnega, kot je pretirano segrevanje, dim ali nenavaden vonj, se obrnite na prodajalca ali pooblaščenega zastopnika družbe Nikon. • Ko baterijo odstranite iz fotoaparata ali izbirnega polnilnika baterij, jo položite v plastično vrečko ipd., da jo zaščitite.
Polnjenje izpraznjene baterije Vklop in izklop fotoaparata ob prazni bateriji lahko skrajša trajanje baterije. Izpraznjeno baterijo morate napolniti pred uporabo. Shranjevanje baterije • Ko baterije ne uporabljate, jo vedno odstranite iz fotoaparata ali izbirnega polnilnika baterij. Tudi ko fotoaparata ne uporabljate, ta porablja majhne količine toka iz baterije. To lahko čezmerno izprazni baterijo, ki nato popolnoma izgubi svojo funkcionalnost.
Pomnilniške kartice Previdnostni ukrepi za uporabo • Uporabljajte samo pomnilniške kartice Secure Digital. Priporočene pomnilniške kartice so navedene v razdelku »Odobrene pomnilniške kartice« (A120). • Upoštevajte previdnostne ukrepe, ki so opisani v dokumentaciji, ki je priložena pomnilniški kartici. • Na pomnilniške kartice ne lepite oznak ali nalepk. Formatiranje Tehnične opombe 102 • Pomnilniške kartice ne formatirajte z računalnikom.
Čiščenje in shranjevanje Čiščenje Ne uporabljajte alkohola, razredčila ali drugih hitro hlapljivih kemikalij. Objektiv Steklenih delov se ne dotikajte s prsti. Prah in vlakna odstranite s puhalnikom (običajno je to majhna naprava, ki ima na eni strani majhen zračni balon, s katerim s stiskanjem ustvarite pretok zraka na drugem koncu). Prstne odtise in druge madeže, ki jih ni mogoče odstraniti s puhalnikom, odstranite z mehko krpico, in sicer s krožnimi gibi od sredine objektiva proti zunanjim robovom.
Sporočila o napakah Če se prikaže sporočilo o napaki, si pomagajte s spodnjo tabelo. Prikazovalnik Battery temperature is elevated. The camera will turn off. (Temperatura baterije je povišana. Fotoaparat se bo izklopil.) The camera will turn off to prevent overheating. (Fotoaparat se bo izklopil, da se ne pregreje.) Memory card is write protected. (Pomnilniška kartica je zaščitena pred pisanjem.) A Vzrok/rešitev Fotoaparat se samodejno izklopi.
Prikazovalnik A Vzrok/rešitev Image cannot be modified. (Slike ni možno spremeniti.) Preverite, ali lahko slike urejate. Cannot record movie. (Videoposnetka ni mogoče posneti.) Napaka časovnega izklopa med shranjevanjem 76, 120 videoposnetka na pomnilniško kartico. Izberite pomnilniško kartico z višjo hitrostjo zapisovanja. Memory contains no images. (V pomnilniku ni slik.) V notranjem pomnilniku oziroma na pomnilniški kartici ni slik.
Prikazovalnik Težava s črnilom tiskalnika. Preverite količino črnila in za nadaljevanje tiskanja pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Resume (Nadaljuj)).* – Printer error: out of ink. (Napaka tiskalnika: zmanjkalo črnila.) Zamenjajte kartušo in za nadaljevanje tiskanja pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Resume (Nadaljuj)).* – Printer error: file corrupt. (Napaka tiskalnika: okvarjena datoteka.) Težava z datoteko slike, ki jo želite natisniti.
Odpravljanje težav Če fotoaparat ne deluje v skladu s pričakovanji, si oglejte spodnji seznam pogostih težav, preden se obrnete na prodajalca ali pooblaščenega zastopnika družbe Nikon. Težave z napajanjem, zaslonom, nastavitvami Težava A Vzrok/rešitev Fotoaparat je vklopljen, vendar se ne odziva. Počakajte na konec snemanja. Če težave s tem ne odpravite, ugasnite fotoaparat. Če se fotoaparat ne izklopi, odstranite in ponovno vstavite baterijo ali baterije oz.
Vzrok/rešitev 9 Polnjenje baterije, ki je vstavljena v fotoaparat, ni mogoče. • Preverite vse povezave. • Ko je povezan z računalnikom, se fotoaparat morda ne polni zaradi enega od spodnjih razlogov. - V nastavitvenem meniju fotoaparata je možnost Off (Izklopljeno) izbrana za Charge by computer (Polnjenje prek računalnika). - Polnjenje baterije se ustavi, če izklopite fotoaparat.
Težava A Vzrok/rešitev Ko vklopite fotoaparat, se prikaže zaslon za nastavitev ure in datuma. Baterija ure je prazna; vse nastavitve so se ponastavile na privzete vrednosti. Ponastavitev nastavitev fotoaparata. 11, 13 Možnosti Format card (Formatiranje kartice) ali Format memory (Formatiranje pomnilnika) ni mogoče izbrati. Formatiranje ni mogoče, dokler je nastavljeno zaklepanje slik. Odstranite zaklepanje slik. 20 Nekatere možnosti menija niso prikazane.
Težava Tehnične opombe 110 A Vzrok/rešitev Na slikah, zajetih z bliskavico, se pojavljajo svetle lise. Svetloba iz bliskavice se odbija od delcev v zraku. Način delovanja z bliskavico nastavite na možnost y Flash off (Izklop bliskavice). Bliskavica se ne sproži. • Način delovanja z bliskavico je nastavljen na možnost y Flash off (Izklop bliskavice). • Možnost Choose a style (Izbira sloga) je nastavljena na funkcijo, ki onemogoča uporabo bliskavice. Digitalnega zooma ni mogoče uporabiti.
Težava Shranjevanje slik traja nekaj časa. Pas v obliki obroča ali črta v barvi mavrice se pojavi na prikazovalniku ali slikah. A Vzrok/rešitev Shranjevanje slik v naslednjih situacijah lahko traja dlje časa. • Če je vključena funkcija za zmanjšanje šuma, npr.
Težava Sporočil ni mogoče posneti. Slik ni mogoče urejati. – 48 – • Nekaterih slik ni mogoče urejati. Predhodno urejenih slik ni mogoče znova urejati. 49, 60, 64, 66, 74 – • Na pomnilniški kartici oziroma v notranjem pomnilniku ni dovolj prostora. • S tem fotoaparatom ni mogoče urejati slik, ki so bile posnete z drugim fotoaparatom. • Funkcije urejanja, ki so na voljo za slike, niso na voljo za videoposnetke. – – Tehnične opombe Slike ni mogoče obrniti.
Težava A Vzrok/rešitev Slike za tiskanje se ne prikažejo. • Na pomnilniški kartici ni slik. • Odstranite pomnilniško kartico, če želite slike natisniti iz notranjega pomnilnika. – 8 Na fotoaparatu ni mogoče izbrati velikosti papirja. V naslednjih okoliščinah v fotoaparatu ni mogoče izbrati velikosti papirja, četudi tiskate s tiskalnikom, združljivim s tehnologijo PictBridge. Velikost papirja izberite na tiskalniku. • Tiskalnik ne podpira velikosti papirja, izbrane s fotoaparatom.
Imena datotek Fotografijam, videoposnetkom ali sporočilom se imena dodelijo na naslednji način. Ime datoteke: DSCN 0001 .JPG (1) (2) (3) Tehnične opombe 114 (1) Identifikator Ni prikazan na zaslonu fotoaparata.
Dodatna oprema Polnilnik baterij Polnilnik baterij MH-66 Polnjenje popolnoma izpraznjene baterije traja približno 1 uro in 50 minut. Električni vmesnik EH-62G (priključite, kot je prikazano) Napajalnik Prepričajte se, da je kabel električnega priključka pravilno vstavljen v režo električnega priključka, preden vstavite napajalnik v predalček za baterije. • Med uporabo napajalnika pokrova predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico ni mogoče zapreti. Ne vlecite kabla električnega priključka.
Specifikacije Digitalni fotoaparat Nikon COOLPIX S33 Vrsta Kompakten digitalni fotoaparat Število učinkovitih slikovnih točk 13,2 milijona (Obdelava slika lahko zmanjša število efektivnih slikovnih točk.) Slikovni senzor 1 /3,1-palčno tipalo tipa CMOS; skupno pribl. 14,17 milijona slikovnih točk Objektiv Objektiv NIKKOR s 3× optičnim zoomom Goriščna razdalja 4.1–12.3 mm (kot zajema, ki je enakovreden 30–90 mm objektivu v 35mm [135] formatu) Število f f/3.3–5.
Shranjevanje Mediji Notranji pomnilnik (pribl. 25 MB), SD/SDHC/SDXC pomnilniška kartica Datotečni sistem Skladna z DCF in Exif 2.3 Oblike datotek Slika: JPEG Glasovna sporočila: WAV Videoposnetki: MOV (Video: H.
Podprti jeziki angleščina, arabščina, bolgarščina, bengalščina, češčina, danščina, finščina, francoščina, grščina, hindijščina, indonezijščina, italijanščina, japonščina, kitajščina (poenostavljena in tradicionalna), korejščina, marajščina, madžarščina, nemščina, nizozemščina, norveščina, perzijščina, poljščina, portugalščina (evropska in brazilska), romunščina, ruščina, srbščina, španščina, švedščina, tajščina, tamilščina, teluščina, turščina, ukrajinščina, vietnamščina Viri napajanja • Polnilna Li-ions
• Če ni drugače navedeno, vse navedene vrednosti veljajo za uporabo s povsem napolnjeno baterijo pri temperaturi okolice 23 ±3°C, kot določa združenje CIPA (Camera and Imaging Products Association; Združenje za fotoaparate in izdelke za snemanje slik). 1 2 3 Trajanje baterij se lahko spreminja glede na dejavnike uporabe, kot so intervali med posnetki ter trajanje prikazovanja menijev in slik. Posamezna datoteka videoposnetka ne more biti večja od 4 GB oziroma daljša od 29 minut.
Odobrene pomnilniške kartice Naslednje kartice Secure Digital (SD) so bile testirane in odobrene za uporabo v tem fotoaparatu. • Za snemanje videoposnetkov je priporočeno uporabljati pomnilniške kartice SD 6. ali hitrejšega hitrostnega razreda. Snemanje videoposnetka se lahko nenadoma prekine, če uporabljate pomnilniško kartico z nižjo hitrostjo.
AVC Patent Portfolio License Ta izdelak ima AVC Patent Portfolio License za osebno in nekomercialno uporabo s strani uporabnika za (i) kodiranje video posnetkov v skladu s standardom AVC (»video AVC«) in/ali (ii) dekodiranje video posnetkov AVC, ki jih je uporabnik zakodiral za osebno in nekomercialno uporabo in/ali jih je pridobil pri ponudniku video posnetkov, ki ima licenco za posredovanje video posnetkov AVC. Nobena licenca se ne podeli ali velja za nobenega drugega uporabnika.
Stvarno kazalo Simboli Č A Nameri in fotografiraj...................... 22 c Način delovanja za predvajanje .... 17 l Nastavitveni meni fotoaparata.... 79 b e Gumb (za snemanje videoposnetkov) ................................... 1, 75 c Gumb (za način delovanja za fotografiranje/predvajanje) ............ 2, 17 Čas zaklopa .................................................... 15 Časomerilec nasmeha............................ 25 A Add a bubble effect (Dodajanje učinka mehurčka) F..........................
Izmenjava sporočil................................... 46 Izostritev.......................................................... 38 Izrezovanje.................................................... 43 J Jezik................................................................... 86 K Kabel HDMI........................................... 90, 91 Kabel USB...................................... 90, 92, 96 Kazalnik izostritve ......................................... 3 Kompenzacija osvetlitve .......................
Preostali čas snemanja za videoposnetke.................................... 75, 76 Priključek Micro-USB ............................................... 2, 89, 91, 92, 96 Prilagodljivi gumbi....................................... 5 Priljubljene..................................................... 62 Pritisk do polovice..................................... 15 Pusti sporočilo (snemanje sporočila).... 46 R Računalnik............................................ 90, 96 Različica strojne programske opreme ...
125
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah).