ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА Руководство пользователя Знакомство с цифровой фотокамерой Введение 2 Подготовка 6 A Съемка 10 B Просмотр 12 Получайте удовольствие 14 Меры предосторожности 20 Технические примечания 39 ОСТОРОЖНО Ознакомьтесь с важными примечаниями о водонепроницаемости на стр. 28–33. Прочитайте их внимательно.
Введение Прежде чем приступать к использованию фотокамеры, внимательно прочитайте раздел «Меры предосторожности» (стр. 20–38) и все прочие инструкции в присутствии взрослых. Держите это руководство в таком месте, где с ним смогут ознакомиться все пользователи фотокамеры. Загрузка документа «Подробное руководство пользователя» «Подробное руководство пользователя» (в формате PDF) содержит более подробные сведения об использовании фотокамеры на различных языках.
Проверка содержимого упаковки Если какие-либо компоненты отсутствуют, обратитесь по месту приобретения фотокамеры.
Основные элементы фотокамеры 1 2 3 4 5 9 10 10 6 8 7 1 Спусковая кнопка затвора 2 Выключатель питания/ индикатор включения питания 3 Вспышка 4 Вспомогательная подсветка АФ/ индикатор автоспуска 5 Кнопка видеосъемки b 6 Громкоговоритель 11 15 12 14 13 9 Микрофон 10 Проушина для ремня фотокамеры 11 Индикатор зарядки/ индикатор вспышки 12 Мультиселектор 13 Кнопка c (режим съемки/просмотра) 14 Монитор (экран) 15 Настраиваемые кнопки* 7 Объектив 8 Крышка батарейного отсека/ гнезда для карты памяти * В
Использование монитора Уровень заряда батареи • F: оставшегося заряда батареи достаточно. • G: низкий уровень заряда батареи. 999 29m 0s Максимальное время записи видеоролика Количество оставшихся изображений Настраиваемые кнопки Нажмите, чтобы выбрать элемент, который отображается на мониторе.
Подготовка Установка батареи и карты памяти 1 4 2 3 6 5 Батарея Карта памяти • Для правильной установки батареи и карты памяти сверяйтесь с наклейками. Зарядка батареи 1 Подключите фотокамеру к сетевому зарядному устройству и электрической розетке. 9 8 7 Если сетевой переходник* включен в комплект поставки фотокамеры, надежно подключите его к сетевому зарядному устройству.
• Батарея начинает заряжаться, и индикатор зарядки мигает. • Когда батарея полностью заряжена, индикатор зарядки гаснет. • Отсоедините сетевое зарядное устройство от электрической розетки, а затем отсоедините кабель. 2 Закройте крышку. • Плоско положите крышку в направлении, указанном стрелкой (0), и полностью задвиньте ее (a). 0 a B Открывание и закрывание крышки. Примечания • Следите, чтобы фотокамера и руки не были влажными.
Установка языка дисплея, даты и времени При первом включении фотокамеры отображается диалоговое окно выбора языка и экран установки даты и времени для часов фотокамеры. 1 Чтобы включить фотокамеру, нажмите выключатель питания. • Чтобы выключить фотокамеру, нажмите выключатель питания еще раз. 2 Кнопкой мультиселектора J или K выберите язык и нажмите O. Язык/Language Русский 3 Нажмите R Да. Выставить дату и время? Да Нет 4 8 Выберите формат даты.
5 Установите дату и время и нажмите O. • Кнопкой J или K выберите поле, а затем кнопками H или I установите дату и время. Дата и время Д М ч Г 01 / 01 / 2015 м 00 : 00 • Выберите поле минут и нажмите O для подтверждения настройки. • Нажмите m для отображения m на мониторе и включите функцию летнего времени. Чтобы отключить функцию летнего времени, нажмите m еще раз. 6 7 8 При отображении окна подтверждения нажмите R Да. Кнопкой J или K выберите фон для экрана меню и нажмите O.
A Съемка Фотосъемка 1 Держите фотокамеру в устойчивом положении и направляйте ее так, чтобы видеть на мониторе объект съемки. • Проденьте одну руку в ремень фотокамеры и крепко удерживайте ее обеими руками. • При съемке не перекрывайте вспышку или объектив пальцами. 2 Слегка нажмите спусковую кнопку затвора (наполовину). • Фотокамера фокусируется на объекте.
3 Нажмите спусковую кнопку затвора до конца. 1/250 F 3.3 • Фотокамера делает снимок. Использование зума H: увеличение объекта. I: расширение угла обзора. 1100 25m 0s Запись видеороликов 1 Когда в правой нижней части монитора отображается символ A, направьте фотокамеру так, чтобы объект съемки был виден на мониторе. • Убедитесь, что микрофон ничем не перекрывается. 2 Нажмите b (кнопка видеосъемки). • Фотокамера начинает запись видеоролика. 3 Нажмите b (кнопка видеосъемки) еще раз.
B Просмотр Просмотр изображений 1 Нажмите кнопку c (режим съемки/просмотра). • В правой нижней части монитора отображается символ B. • Отображается последний снимок. 2 1100 25m 0s Просматривайте изображения с помощью мультиселектора. Текущее изображение Предыдущее изображение Следующее изображение • При повторном нажатии кнопки c (режим съемки/ просмотра) в правой нижней части монитора отображается символ A и фотокамера возвращается в режим съемки.
Удаление изображений 1 2 Когда в правой нижней части монитора отображается символ B, просмотрите изображения и найдите изображение, которое следует удалить. 15/11/2015 15:30 4 Нажмите n. 15/11/2015 15:30 4 3 Нажмите n Удалить этот снимок. • Чтобы выйти без удаления изображения, нажмите Q. Удаление Удалить этот снимок Удалить выбр. снимки Удалить все снимки 4 Нажмите R Да. • После удаления изображение нельзя восстановить.
Получайте удовольствие Что можно делать во время съемки 1 2 3 4 1100 25m 0s 1 A Позволяет делать превосходные снимки. 2 Z Позволяет установить вспышку, автоспуск и таймер улыбки. 3 g Позволяет снимать с настройками, подходящими для выбранного стиля. Кроме того, можно добавлять рамки к изображениям или изменять цвета. 4 l Позволяет изменять настройки фотокамеры.
Что можно делать во время просмотра 1 2 3 4 15/11/2015 15:30 4 1 V Позволяет редактировать изображения или добавлять к ним сообщения. Кроме того, можно защитить изображения от случайного удаления. 2 Z Позволяет просматривать изображения, выбирая их по календарю. При показе слайдов изображения отображаются в определенном порядке. 3 4 n Позволяет удалять изображения. l Позволяет изменять настройки фотокамеры.
Подводная фотосъемка Перед использованием фотокамеры под водой Внимательно прочитайте разделы «Перед использованием фотокамеры под водой» (стр. 30) и «Использование фотокамеры под водой. Примечания» (стр. 30). 1 Когда в правой нижней части монитора отображается символ A, нажмите g. 1100 25m 0s 2 Нажмите g Выбрать стиль. Больше вар. снимков Выбрать стиль Украсить Изменить цвета 3 Нажмите J или K, выберите J Съемка под водой и нажмите O.
4 Нажмите спусковую кнопку затвора. Очистка фотокамеры после использования под водой Внимательно прочитайте раздел «Очистка после использования фотокамеры под водой» (стр. 31). Кадрир. лица под водой (g M g M J) Фотокамера находит лица под водой, а затем автоматически делает снимки. Для съемки необязательно погружать свое лицо в воду — достаточно погрузить в воду фотокамеру.
Добавление голосовых сообщений к изображениям 1 2 Когда в правой нижней части монитора отображается символ B, найдите изображение, к которому нужно добавить сообщение, и нажмите V. 15/11/2015 15:30 4 Нажмите E Обмен сообщениями. Редактиров. снимков Обмен сообщениями Игра со снимками Оценка 3 Нажмите q Запись. Обмен сообщениями Запись Воспроизвести записи Удалить записи 4 Нажмите I Оставить сообщение. • После записи сообщения можно выбрать пункт Оставить ответ.
5 Запишите сообщение. q: нажмите, чтобы начать запись, а затем нажмите еще раз, чтобы остановить запись. Можно записать сообщение длительностью до 20 секунд. A: воспроизведение сообщения. O: сохранение записанного сообщения. 20s Воспроизвести записи • Выберите Воспроизвести записи на шаге 3, чтобы воспроизвести записанное сообщение. • Отрегулируйте громкость, нажимая кнопку мультиселектора H или I. • Чтобы остановить воспроизведение, нажмите Q. • Можно записать ответ.
Меры предосторожности Информация и меры предосторожности Концепция «постоянного совершенствования» В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного совершенствования» пользователям предоставляется регулярно обновляемая информация о поддержке выпущенных изделий и учебные материалы на следующих веб-сайтах: • Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/ • Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.
О руководствах • Никакая часть руководств, включенных в комплект поставки данного продукта, не может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена в системе резервного копирования или переведена на любой язык в любой форме любыми средствами без предварительного письменного разрешения Nikon. • В этом руководстве иллюстрации и информация, отображаемая на мониторе, могут отличаться от фактического отображения.
Утилизация устройств хранения данных Обратите внимание на то, что при удалении изображений или форматировании устройств хранения данных, таких как карты памяти или внутренняя память фотокамеры, исходные данные изображений уничтожаются не полностью. В некоторых случаях файлы, удаленные с отслуживших свой срок устройств хранения данных, можно восстановить с помощью имеющихся в продаже программных средств.
Меры предосторожности Перед началом работы с устройством внимательно изучите следующие меры безопасности во избежание получения травм и повреждения изделия Nikon. Всем лицам, использующим данное изделие, следует ознакомиться с инструкциями по безопасности. Данным символом отмечены предупреждения и сведения, с которыми необходимо ознакомиться до начала работы с изделием Nikon во избежание травм.
Не оставляйте это изделие в местах, подверженных воздействию высоких температур (например, в закрытом транспортном средстве на прямом солнечном свету) Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к повреждению фотокамеры или возгоранию. Соблюдайте меры предосторожности при обращении с батареей Нарушение правил обращения с батареей может привести к протечке электролита, перегреву или взрыву. Соблюдайте следующие меры предосторожности при использовании батареи с данным изделием.
• Не прикасайтесь к сетевой вилке или к сетевому зарядному устройству мокрыми руками. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током. • Не используйте с преобразователями напряжения или преобразователями постоянного тока. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению изделия, а также к его перегреву или возгоранию.
Примечания Примечания для пользователей в Европе МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ УСТАНОВЛЕН НЕВЕРНЫЙ ТИП БАТАРЕИ. УТИЛИЗИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ СОГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯМ. Данный символ означает, что электрическое и электронное оборудование должно утилизироваться отдельно. Следующие замечания касаются только пользователей в европейских странах: • Данное изделие предназначено для раздельной утилизации в соответствующих пунктах утилизации. Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами.
Информация для декларации Таможенного Союза / сертификата Дата изготовления : См. заднюю обложку руководства пользователя Импортер : ООО "Никон", Адрес: 105120, РОССИЯ, город Москва, пер. Сыромятнический 2-й. д. 1, телефон: +7 (495) 663-77-64 COOLPIX S33 Изготовитель : "Никон Корпорейшн", Шинагава Интерсити, Башня "C", 2-15-3, Конан, Минато-ку, Токио 108-6290, Япония, Телефон: +81-3-6433-3600 Страна изготовления : Китай Сертификат /декларация соответствия : ТС N RU Д-JP.АЯ46.B.73490 Срок действия : с 05.
<Важно!> Ударопрочность, водонепроницаемость, защита от пыли, конденсация • Прочитайте следующие инструкции, а также инструкции, перечисленные в разделе «Уход за изделием» (стр. 34). Ударостойкость. Примечания Данная фотокамера прошла внутреннее тестирование компании Nikon (тест на падение с высоты 1,5 м на фанерный лист толщиной 5 см), соответствующее стандарту MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*.
b Если фотокамера подвергается сильным ударам, вибрации или давлению, вызванным ее падением, нагреванием или помещением на нее тяжелых предметов, водонепроницаемость фотокамеры не гарантируется. • Если фотокамера подвергалась ударам, рекомендуется обратиться к продавцу или в сервисный центр компании Nikon, чтобы проверить ее водонепроницаемость (платная услуга). - Не допускайте падения фотокамеры, ударов о твердые объекты (например, о скалу или камни) и не бросайте фотокамеру в воду.
• Если в фотокамеру попадают такие инородные вещества, как масло или лосьон для загара, термальная вода, соль для ванны, моющие средства, мыло, органические растворители, масло или этиловый спирт, незамедлительно протрите их. Несоблюдение этого требования может привести к ухудшению состояния внешней поверхности фотокамеры.
Очистка после использования фотокамеры под водой После использования фотокамеры на пляже или в других местах, где много пыли или песка, в течение 60 минут удалите песок, пыль и соль при помощи мягкой ткани, слегка смоченной в пресной воде, а затем аккуратно протрите насухо.
3 Убедившись в том, что на фотокамере нет капель воды, откройте крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти, осторожно вытрите сухой мягкой тканью всю воду, оставшуюся внутри фотокамеры, а затем удалите все инородные вещества резиновой грушей. • Если открыть фотокамеру до ее полного высыхания, капли воды могут попасть на карту памяти или на батарею.
Рабочая температура, влажность и конденсация. Примечания Работоспособность этой фотокамеры протестирована при температурах –10°C – +40°C. При использовании фотокамеры в регионах с холодным климатом соблюдайте следующие меры предосторожности. Перед использованием поместите фотокамеру и запасные батареи в теплое место. • Производительность батарей (количество снимков и время съемки) временно снизится.
Уход за изделием При использовании и хранении изделия соблюдайте меры предосторожности, приведенные ниже, а также предупреждения, описанные в разделе «Меры предосторожности» (стр. 23–25) и «<Важно!> Ударопрочность, водонепроницаемость, защита от пыли, конденсация» (стр. 28–33). Фотокамера Не подвергайте фотокамеру сильным сотрясениям Если изделие подвергается сильным сотрясениям или вибрациям, в его работе могут возникнуть неполадки.
Батарея Меры предосторожности при использовании • Обратите внимание, что батарея может нагреться после использования. • Не используйте батарею при температуре окружающего воздуха ниже 0°C или выше 40°C, поскольку это может привести к ее повреждению или неправильной работе. • При любых ненормальных явлениях (например, сильном нагреве, дыме или необычном запахе, исходящих от батареи), немедленно прекратите использование и обратитесь к продавцу изделия или в авторизованный сервисный центр компании Nikon.
Зарядка разряженной батареи Включение и выключение фотокамеры, когда в ней установлена разряженная батарея, может привести к уменьшению ресурса работы батареи. Зарядите разряженную батарею перед использованием. Хранение батареи • Всегда вынимайте батарею из фотокамеры или зарядного устройства, когда она не используется. Когда батарея установлена в фотокамере, она теряет незначительный заряд, даже если фотокамера не используется. Это может привести к избыточной потере заряда и полной потере функциональности.
Карты памяти Меры предосторожности при использовании • Используйте только карты памяти типа Secure Digital. Рекомендованные карты памяти см. в разделе «Рекомендованные карты памяти» (стр. 44). • Следуйте мерам предосторожности, приведенным в документации к карте памяти. • Не наклеивайте на карту памяти ярлыки и наклейки. Форматирование • Не форматируйте карту памяти с помощью компьютера.
Чистка и хранение Чистка Не используйте для чистки спирт, растворитель и другие летучие химикаты. Объектив Не прикасайтесь к стеклянным частям пальцами. Пылинки и ворсинки следует сдувать грушей (обычно это небольшое приспособление, к одному концу которого прикреплена резиновая груша, выдувающая поток воздуха из другого конца).
Технические примечания Поиск и устранение неисправностей Если фотокамера не работает должным образом, то прежде чем обращаться к продавцу или представителю компании Nikon, просмотрите приведенный ниже перечень распространенных неисправностей. Кроме того, смотрите «Подробное руководство пользователя» (в формате PDF) (стр. 2) для получения более подробных сведений об использовании фотокамеры. Неисправность Фотокамера включена, но не реагирует. Не удается включить фотокамеру.
Технические характеристики Цифровая фотокамера Nikon COOLPIX S33 Тип Компактная цифровая фотокамера Эффективное число пикселей 13,2 млн (эффективное число пикселей может сокращаться при обработке изображений) Матрица 1 /3,1 дюйма, КМОП; всего прибл. 14,17 миллиона пикселей Объектив Объектив NIKKOR с оптическим зумом 3× Фокусное расстояние 4.1–12.3 мм (угол зрения эквивалентен углу зрения объектива с фокусным расстоянием 30–90 мм для формата 35мм [135]) число f f/3.3–5.
Хранение Носители Внутренняя память (прибл. 25 МБ), карта памяти SD/ SDHC/SDXC Файловая система Совместимость со стандартами DCF и Exif 2.3 Форматы файлов Фотографии: JPEG Голосовые сообщения: WAV Видеоролики: MOV (видео: H.
Поддерживаемые языки Английский, арабский, бенгали, болгарский, венгерский, вьетнамский, голландский, греческий, датский, индонезийский, испанский, итальянский, китайский (упрощенное и традиционное письмо), корейский, маратхи, немецкий, норвежский, персидский, польский, португальский (европейский и бразильский), румынский, русский, сербский, тайский, тамильский, телугу, турецкий, украинский, финский, французский, хинди, чешский, шведский, японский Источники питания • Одна литий-ионная аккумуляторная бата
• Если не оговорено иное, все значения приведены для полностью заряженной батареи при температуре окружающей среды 23 ±3°C , в соответствии со стандартами ассоциации CIPA (Camera and Imaging Products Association; Ассоциация производителей фотокамер и устройств обработки изображений). 1 2 3 Ресурс работы батареи зависит от интервала между снимками, а также от продолжительности отображения меню и изображений на мониторе.
Сетевое зарядное устройство EH-73P Диапазон входного напряжения 100–240 В переменного тока, 50/60 Гц, МАКС. 0,14 А Номинальные выходные параметры 5,0 В постоянного тока, 1,0 А Рабочая температура 0°C–40°C Размеры (Ш × В × Г) Прибл. 55 × 22 × 54 мм (не включая сетевой переходник) Масса прибл. 51 г (не включая сетевой переходник) • Компания Nikon не несет ответственности за возможные ошибки в настоящем руководстве.
Сведения о товарных знаках • Windows является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком компании Корпорация Microsoft в США и/или других странах. • Adobe, логотип Adobe и Reader являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах. • Логотипы SDXC, SDHC и SD являются товарными знаками компании SD-3C, LLC. • PictBridge является товарным знаком.
Условия гарантии - Гарантия обслуживания европейского представительства Nikon Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукт компании Nikon. Если Вашему продукту потребуется гарантийное обслуживание, Вам следует обратиться к дилеру, у которого Вы приобрели данный продукт, или членам европейской сети авторизованного обслуживания, в пределах территории продаж Nikon Европы B.V. (например, Европа/Россия/другие). См. подробную информацию по адресу: http://www.europe-nikon.
• любой ущерб, понесенный в результате модификации или корректировки продукта, которые были осуществлены без предварительного письменного согласия компании Nikon с целью соблюдения действующих местных или национальных технических стандартов любой страны, кроме тех, для которых продукт был разработан и (или) произведен. 3.
Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме целиком или частично (за исключением краткого цитирования в статьях или обзорах) без письменного разрешения компании NIKON.