DIGITĀLĀ KAMERA Atsauces rokasgrāmata Lv
COOLPIX S3500 zīmīgākās funkcijas Izmantojot šīs funkcijas, varat uzņemt vēlamos attēlus un videofailus. Papildfunkcijas skaistu attēlu uzņemšanai Ar šo COOLPIX kameru varat uzņemt tieši tādus attēlus, kādus vēlaties; tai ir daudz noderīgu funkciju, tostarp plašs unikālu uzņemšanas režīmu klāsts, 7× optiskais palielinājums un efektīva 20,1 megapikseļu izšķirtspēja.
Ievads Kameras sastāvdaļas Uzņemšanas un atskaņošanas pamata darbības Uzņemšanas funkcijas Atskaņošanas funkcijas Video ierakstīšana un atskaņošana Kameras vispārīgie iestatījumi Atsauču sadaļa Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs i
Ievads Vispirms izlasiet šo informāciju Paldies, ka iegādājāties Nikon COOLPIX S3500 digitālo kameru! Pirms kameras lietošanas noteikti izlasiet sadaļu „Jūsu drošībai” (Aviii-x) un iepazīstieties ar informāciju šajā rokasgrāmatā. Pēc izlasīšanas, lūdzu, glabājiet šo rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā un izmantojiet, lai pilnībā izbaudītu jaunās kameras iespējas.
Par šo rokasgrāmatu Ja vēlaties sākt kameras lietošanu tūlīt, skatiet sadaļu „Uzņemšanas un atskaņošanas pamata darbības” (A13). Lai uzzinātu vairāk par kameras sastāvdaļām un monitorā redzamo informāciju, skatiet sadaļu „Kameras sastāvdaļas” (A1).
Cita informācija • Simboli un zīmes Lai atvieglotu vajadzīgās informācijas atrašanu, šajā rokasgrāmatā tiek lietoti turpmāk minētie simboli un zīmes. Simbols Apraksts Ievads B Šī ikona apzīmē brīdinājumus – informāciju, kas jāizlasa pirms lietošanas, lai novērstu kameras bojājumus. C Šī ikona apzīmē piezīmes – informāciju, kas jāizlasa pirms kameras izmantošanas.
Informācija un brīdinājumi Mūžizglītība Ievads Nepārtrauktam produktu atbalstam un izglītošanai veltītas Nikon programmas „Mūžizglītība” ietvaros tālāk minētajās vietnēs ir pieejama pastāvīgi atjaunināta informācija. • Lietotājiem ASV: http://www.nikonusa.com/ • Lietotājiem Eiropā un Āfrikā: http://www.europe-nikon.com/support/ • Lietotājiem Āzijā, Okeānijā un Tuvajos Austrumos: http://www.nikon-asia.
Par rokasgrāmatām Ievads • Nevienu daļu no produktam pievienotās dokumentācijas nekādā veidā nedrīkst reproducēt, pārraidīt, pārrakstīt, saglabāt izguves sistēmā vai tulkot citās valodās bez iepriekšējas rakstiskas uzņēmuma Nikon atļaujas. • Nikon patur tiesības jebkurā brīdī un bez iepriekšēja brīdinājuma mainīt tās aparatūras un programmatūras specifikāciju, kas aprakstīta šajā dokumentācijā. • Nikon neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies, izmantojot šo produktu.
Atbrīvošanās no datu uzglabāšanas ierīcēm Ievads Lūdzu, ievērojiet, ka attēlu dzēšana vai atmiņas ierīču, piemēram, atmiņas kartes vai kameras iebūvētās atmiņas, formatēšana pilnībā neizdzēš sākotnējā attēla datus. Izmantojot tirdzniecībā pieejamu programmatūru, dažreiz no datu uzglabāšanas ierīces, no kuras īpašnieks ir atbrīvojies, izdzēstos failus var atjaunot, tā radot iespēju personisku attēlu datu ļaunprātīgai izmantošanai.
Jūsu drošībai Lai novērstu Nikon produkta bojājumus vai ievainojumu radīšanu sev vai citiem, pirms aprīkojuma izmantošanas pilnībā izlasiet tālāk norādītos drošības norādījumus. Glabājiet šīs drošības instrukcijas vietā, kur tās var izlasīt visi, kas lieto šo produktu. Šajā sadaļā minēto piesardzības pasākumu neievērošanas sekas apzīmētas ar šādu simbolu: Ievads šī ikona apzīmē brīdinājumus un informāciju, kas jāizlasa pirms Nikon produkta izmantošanas, lai novērstu iespējamos ievainojumus.
Nepalieciet ilgstoši saskarē ar kameru, akumulatora lādētāju vai maiņstrāvas adapteri, kad šīs ierīces ir ieslēgtas vai tiek lietotas. Ierīču daļas sakarst. Ilgstoši atstājot ierīces tiešā kontaktā ar ādu, ir iespējami viegli apdegumi. • • • • Ievads Uzmanieties, rīkojoties ar akumulatoru Ja ar akumulatoru rīkojas nepareizi, tam var rasties noplūde, tas var pārkarst vai sprāgt. Ievērojiet turpmāk minētos piesardzības pasākumus, rīkojoties ar akumulatora lādētāju.
Ievads • Neaiztieciet spraudni vai uzlādes maiņstrāvas adapteri ar slapjām rokām. Ja šo piesardzības pasākumu neievēro, var tikt izraisīts elektriskās strāvas trieciens. • Neizmantojiet to kopā ar ceļojuma tipa pārveidotājiem vai adapteriem, kas paredzēti sprieguma pārveidošanai, vai ar invertoru no līdzstrāvas uz maiņstrāvu. Šī piesardzības pasākuma neievērošana var izraisīt produkta bojājumu, pārkaršanu vai aizdegšanos.
Paziņojumi Paziņojumi klientiem Eiropas valstīs Ievads BRĪDINĀJUMI JA AKUMULATORU NOMAINA AR NEPAREIZA VEIDA AKUMULATORU, TAS VAR UZSPRĀGT. ATBRĪVOJIETIES NO IZLIETOTAJIEM AKUMULATORIEM ATBILSTOŠI NORĀDĪJUMIEM. Šis simbols norāda, ka šis produkts ir jāsavāc atsevišķi. Tālāk minētais attiecas tikai uz lietotājiem Eiropas valstīs. • Šis produkts ir paredzēts atsevišķai savākšanai tam piemērotos savākšanas punktos. No tā nedrīkst atbrīvoties kā no mājsaimniecības atkritumiem.
Satura rādītājs Ievads................................................................ ii Ievads Vispirms izlasiet šo informāciju....................... ii Par šo rokasgrāmatu............................................... iii Informācija un brīdinājumi.................................. v Jūsu drošībai...................................................... viii BRĪDINĀJUMI............................................................ viii Paziņojumi............................................................
Atskaņošanas funkcijas ............................ 73 Atskaņošanas tālummaiņa ............................ 74 Attēlu sīktēlu/kalendāra skatījums ............. 75 Noteiktu veidu attēlu atlase atskaņošanai....................................................... 76 Pieejamie atskaņošanas režīmi ...................... 76 Pārslēgšanās starp atskaņošanas režīmiem...................................................................... 77 Funkcijas, ko var iestatīt ar d (atskaņošanas izvēlnes) pogu ..................
Ievads xiv Glamour Retouch (Apburošā retuša): cilvēku sejas toņu uzlabošana, izmantojot astoņus efektus............................................... E17 Small Picture (Mazs attēls): attēla izmēra samazināšana .................................................. E19 Apcirpšana: apcirptas attēla kopijas izveidošana ....................................................... E20 Kameras pievienošana televizoram (atskaņošana televizorā)..........................
Uzglabāšana .......................................................... F6 Traucējummeklēšana ................................... F7 Specifikācijas ................................................ F17 Atbalstītie standarti ........................................ F21 Apstiprinātās atmiņas kartes .................... F22 Indekss ............................................................ F24 Ievads Sound Settings (Skaņas iestatījumi).........................................................
xvi
Kameras sastāvdaļas Kameras sastāvdaļas Šajā sadaļā ir aprakstītas kameras detaļas un izskaidrota monitorā redzamā informācija. Kameras korpuss .....................................................................2 Kameras siksnas pievienošana ...............................................................................................5 Izvēļņu izmantošana (d poga) ...........................................6 Monitors ...................................................................................
Kameras korpuss 1 2 3 4 5 6 Kameras sastāvdaļas Objektīva vāks aizvērts 11 10 9 8 2 7
1 Aizvara atbrīvošanas poga....................................30 6 Objektīvs 7 Objektīva vāks.......................................................... F2 8 Iebūvēts mikrofons...................................90, E59 2 Tālummaiņas vadība ................................................29 f: Platleņķis ............................................................29 g: Telefoto............................................................... 29 h: Sīktēlu atskaņošana ..................................
1 2 3 4 5 Kameras sastāvdaļas 6 7 8 9 10 4 11 12 13 14 15 16
1 Uzlādes indikators ..................................... 17, E84 Zibspuldzes lampiņa ................................................53 b (e video ierakstīšanas) poga .....................90 3 A (uzņemšanas režīma) poga ............................................................... 26, 38, 40, 47, 49 4 c (atskaņošanas) poga ................................32, 77 5 Kursortaustiņš 6 k (atlases apstiprināšanas) poga 7 l (dzēšanas) poga........................... 34, 95, E60 8 d poga............
Izvēļņu izmantošana (d poga) Lai pārvietotos pa izvēlnēm, izmantojiet kursortaustiņu un k pogu. 1 Nospiediet d pogu. 2 • Atveras izvēlne. Nospiediet kursortaustiņu J. • Pašreizējās izvēlnes ikona ir iekrāsota dzeltenā krāsā. Izvēlnes ikonas Shooting menu Image mode White balance Kameras sastāvdaļas Continuous ISO sensitivity Color options AF area mode Autofocus mode 3 Nospiediet H vai I, lai atlasītu vajadzīgās izvēlnes ikona. 4 Nospiediet k pogu. • Tagad var atlasīt dažādas izvēlnes opcijas.
5 Nospiediet H vai I, lai atlasītu izvēlnes opciju. 6 Nospiediet k pogu. • Ekrānā redzami jūsu atlasītās opcijas iestatījumi. Motion detection Welcome screen Time zone and date Monitor settings Auto Print date Off Vibration reduction Motion detection 7 Nospiediet H vai I, lai atlasītu iestatījumu. 8 Kameras sastāvdaļas AF assist Nospiediet k pogu. • Kamera piemēro jūsu atlasīto iestatījumu. • Kad šīs izvēlnes opcijas ir iestatītas, nospiediet d pogu.
Monitors Monitorā redzamā informācija mainās atbilstīgi kameras iestatījumiem un izmantošanas statusam. Atbilstīgi noklusējuma iestatījumam tālāk minētie indikatori parādās, kad kamera ir ieslēgta vai tiek izmantota, un pēc dažām sekundēm nodziest (ja sadaļas Monitor settings (Monitora iestatījumi) (A98) opcijas Photo info (Fotoattēla informācija) iestatījums ir Auto info (Automātiskā režīma informācija)).
13 14 15 16 17 18 19 Uzņemšanas režīms ................. 26, 38, 40, 47, 49 Makro režīms .................................................................57 Tālummaiņas indikators .................................29, 57 Fokusa indikators........................................................30 AE/AF-L indikators ...............................................E4 Ātrās efektu piemērošanas ikona .... 64, E47 Zibspuldzes režīms....................................................53 Eye-Fi sakaru indikators ...
Atskaņošanas režīms 1 21 4 2 3 5 15 / 05 / 2013 15:30 9999.
1 Ierakstīšanas datums ................................................20 2 Ierakstīšanas laiks ........................................................20 3 Balss atgādnes ikona ............................... 78, E60 4 Albuma ikona izlasē iekļauto attēlu režīmā...................76, E5 Kategorijas ikona automātiskās kārtošanas režīmā .........76, E9 Kārtošanas pēc datuma ikona ........... 76, E11 Akumulatora uzlādes līmeņa indikators.......24 6 7 Aizsardzības ikona.................................
12
Uzņemšanas un atskaņošanas pamata darbības Sagatavošanās Uzņemšana 1. darbība. Kameras ieslēgšana ...............................................................................................24 2. darbība. Uzņemšanas režīma atlase ..................................................................................26 3. darbība. Attēla kadrēšana .....................................................................................................28 4. darbība. Fokusēšana un uzņemšana.........................
1. sagatavošanās darbība. Akumulatora ievietošana Uzņemšanas un atskaņošanas pamata darbības 14 1 Atveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku. 2 Ievietojiet komplektā iekļauto uzlādējamo litija jonu akumulatoru EN-EL19. Akumulatora sprūds • Izmantojiet akumulatoru, lai piespiestu oranžo akumulatora sprūdu bultiņas norādītajā virzienā (1), un pilnībā ievietojiet akumulatoru (2). • Kad akumulators ir pareizi ievietots, sprūds nofiksēs to vietā.
Akumulatora izņemšana Vispirms izslēdziet kameru un pārliecinieties, ka ir izslēgts barošanas ieslēgšanas indikators un monitors, pēc tam atveriet akumulatora nodalījuma un atmiņas kartes slota vāku. Piespiediet oranžo akumulatora sprūdu bultiņas norādītajā virzienā (1), lai daļēji izņemtu akumulatoru. Velciet akumulatoru no kameras taisnā virzienā (2); nevelciet to slīpi. B Brīdinājums par augstu temperatūru Pēc kameras izmantošanas pati kamera, akumulators un atmiņas karte var sakarst.
2. sagatavošanās darbība. Akumulatora uzlāde 1 Sagatavojiet komplektācijā iekļauto uzlādes maiņstrāvas adapteri EH-70P. • Ja jūsu kameras komplektā ir adapteris ar spraudni*, pievienojiet to uzlādes maiņstrāvas adapterim. Stingri piespiediet adapteri ar spraudni, lai tas nofiksētos vietā. Kad abas daļas ir savienotas, mēģinot noņemt spraudņa adapteri ar spēku, izstrādājumu var sabojāt. * Adaptera ar spraudni forma var būt dažāda atbilstoši valstij vai reģionam, kurā kamera tika iegādāta.
3 Atvienojiet uzlādes maiņstrāvas adapteri no elektrotīkla kontaktligzdas un pēc tam atvienojiet USB vadu. Informācija par uzlādes indikatoru Statuss Apraksts Notiek akumulatora uzlāde. Nedeg Akumulatora uzlāde nenotiek. Kad uzlāde pabeigta, zaļais uzlādes indikators pārstāj mirgot un nodziest. Ātri mirgo (zaļš) • Apkārtējā temperatūra nav piemērota uzlādei. Uzlādējiet akumulatoru telpās, kur temperatūra ir no 5 °C līdz 35 °C.
3. sagatavošanās darbība. Atmiņas kartes ievietošana 1 Pārliecinieties, ka barošanas ieslēgšanas indikators un monitors ir izslēgts, un atveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku. • Pirms vāka atvēršanas noteikti izslēdziet kameru. 2 Ievietojiet atmiņas karti. Atmiņas kartes slots • Iebīdiet atmiņas karti pareizi, līdz tā nofiksējas vietā.
B Atmiņas kartes formatēšana • Pirmo reizi šajā kamerā ievietojot citā ierīcē izmantotu atmiņas karti, tā jāformatē. • Kartes formatēšanas laikā visi tajā saglabātie dati tiks neatgriezeniski izdzēsti. Pirms formatēšanas svarīgos attēlus noteikti pārsūtiet uz datoru un saglabājiet tos. • Lai formatētu atmiņas karti, ievietojiet to kamerā un nospiediet d pogu, bet iestatīšanas izvēlnē (A98) atlasiet funkciju Format card (Formatēt karti) (A99).
4. sagatavošanās darbība. Displeja valodas, datuma un laika iestatīšana Pirmajā kameras ieslēgšanas reizē tiek parādīts valodas atlases ekrāns, kā arī kameras pulksteņa, datuma un laika iestatīšanas ekrāns. 1 Nospiediet barošanas slēdzi, lai ieslēgtu kameru. • Kad kamera tiek ieslēgta, iedegas barošanas ieslēgšanas indikators (zaļā krāsā) un pēc tam izgaismojas arī monitors (ieslēdzot monitoru, barošanas ieslēgšanas indikators izslēdzas).
4 Nospiediet J vai K, lai atlasītu vietējo laika joslu, un pieskarieties k pogai. London, Casablanca • Lai iespējotu vasaras laiku, pieskarieties pogai H. Kad ir iespējota vasaras laika funkcija, monitora augšpusē tiek parādīta ikona W. Lai izslēgtu vasaras laika funkciju, vēlreiz pieskarieties I. Back 5 Nospiediet H vai I, lai izvēlētos secību, kādā attēlot datumu, mēnesi un gadu, un nospiediet k pogu vai K.
C Valodas vai datuma un laika iestatījuma maiņa • Varat mainīt šos iestatījumus, izmantojot z iestatīšanas izvēlnes iestatījumus Language (Valoda) un Time zone and date (Laika josla un datums) (A98). • Vasaras laiku var iespējot vai atspējot, iestatīšanas izvēlnē z atlasot opciju Time zone and date (Laika josla un datums) un pēc tam – opciju Time zone (Laika josla). Lai iespējotu vasaras laiku un iestatītu pulksteņa laiku par stundu uz priekšu, nospiediet kursortaustiņu K un pēc tam H.
23
1. darbība. Kameras ieslēgšana 1 Nospiediet barošanas slēdzi, lai ieslēgtu kameru. • Tiek izvirzīts objektīvs, un ieslēdzas monitors. 2 Pārbaudiet akumulatora uzlādes līmeņa indikatoru un atlikušo kadru skaitu. Akumulatora uzlādes līmeņa indikators Indikators Uzņemšanas un atskaņošanas pamata darbības 24 b Augsts akumulatora uzlādes līmenis. B Akumulatora uzlādes līmenis ir zems. Sagatavojieties uzlādēt vai nomainīt akumulatoru. N Battery exhausted. (Akumulators ir izlādējies.
Kameras ieslēgšana un izslēgšana • Kad kamera tiek ieslēgta, iedegas barošanas ieslēgšanas indikators (zaļā krāsā) un pēc tam ieslēdzas arī monitors (ieslēdzot monitoru, barošanas ieslēgšanas indikators izslēdzas). • Nospiediet barošanas slēdzi, lai izslēgtu kameru. Izslēdzot kameru, izslēdzas arī barošanas ieslēgšanas indikators un monitors. • Lai atskaņošanas režīmā ieslēgtu kameru, nospiediet un turiet nospiestu c (atskaņošanas) pogu. Objektīvs netiek izvirzīts.
2. darbība. Uzņemšanas režīma atlase 1 Nospiediet pogu A. • Tiek parādīta uzņemšanas režīma atlases izvēlne, kura ļauj atlasīt vajadzīgo uzņemšanas režīmu. 2 Uzņemšanas un atskaņošanas pamata darbības 26 Lai atlasītu uzņemšanas režīmu, nospiediet kursortaustiņu H vai I un pēc tam nospiediet k pogu. • Šajā piemērā ir izmantots režīms A (automātiskais). • Uzņemšanas režīma iestatījums tiek saglabāts arī pēc kameras izslēgšanas.
Pieejamie uzņemšanas režīmi A Auto mode (Automātiskais režīms) A38 Izmanto dažādu attēlu uzņemšanai. Uzņemšanas izvēlnē (A63) var pielāgot iestatījumus, lai piemērotos uzņemšanas apstākļiem un vēlamajam uzņēmuma veidam. x Sižets A40 Kameras iestatījumi tiek automātiski optimizēti atbilstoši atlasītajam sižetam.
3. darbība. Attēla kadrēšana 1 Ar abām rokām stingri turiet kameru. • Neturiet pirkstus vai citus priekšmetus uz objektīva, zibspuldzes, AF palīggaismotāja, mikrofona un skaļruņa. • Uzņemot attēlus portreta („vertikālā”) orientācijā, pagrieziet kameru tā, lai iebūvētā zibspuldze atrastos virs objektīva. Uzņemšanas un atskaņošanas pamata darbības 28 2 Kadrējiet attēlu. Uzņemšanas režīma ikona • Kadrējiet attēlu tā, lai vēlamais objekts atrastos kadra centrā vai tā tuvumā.
C Trijkāja izmantošana • Ieteicams izmantot trijkāji, lai stabilizētu kameru, uzņemot attēlus šādās situācijās: - Uzņemot attēlus vājā apgaismojumā vai gadījumā, ja zibspuldzes režīma (A54) iestatījums ir W (Off (Izslēgts)). - Izmantojot telefoto iestatījumu. • Ja kameras stabilizēšanai izmantojat trijkāji, iestatīšanas izvēlnē (A98) iestatiet funkcijas Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) opciju Off (Izslēgts).
4. darbība. Fokusēšana un uzņemšana 1 Līdz pusei nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu (A31). • Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, kamera iestata fokusu un ekspozīciju (aizvara ātrumu un apertūras atvēruma vērtību). Kamēr aizvara atbrīvošanas poga ir līdz pusei nospiesta, fokuss un ekspozīcija paliek fiksēti. Uzņemšanas un atskaņošanas pamata darbības 30 • Kad fokuss ir iestatīts uz objektu, kadra centrā redzamais fokusa apgabals deg zaļā krāsā.
Aizvara atbrīvošanas poga Nospiediet līdz pusei Lai iestatītu fokusu un ekspozīciju (aizvara ātrumu un apertūras atvēruma vērtību), nedaudz spiediet aizvara atbrīvošanas pogu, līdz jūtat nelielu pretestību. Kamēr aizvara atbrīvošanas poga ir līdz pusei nospiesta, fokuss un ekspozīcija paliek fiksēti. Nospiediet līdz galam Kad aizvara atbrīvošanas poga nospiesta līdz pusei, spiediet to līdz galam, lai atbrīvotu aizvaru un uzņemtu attēlu.
5. darbība. Attēlu atskaņošana 1 Nospiediet c (atskaņošanas) pogu. c (atskaņošanas) poga • Kamera pārslēdzas atskaņošanas režīmā, un pēdējais uzņemtais attēls tiek parādīts pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā. 2 Uzņemšanas un atskaņošanas pamata darbības Lai atlasītu attēlu, ko vēlaties skatīt, izmantojiet kursortaustiņu. Skatīt iepriekšējo attēlu • Nospiediet H vai J, lai skatītu iepriekšējo attēlu. • Nospiediet I vai K, lai skatītu nākamo attēlu.
C Attēlu skatīšana • Uzreiz pēc pārslēgšanās uz nākamo vai iepriekšējo attēlu attēli var īsu brīdi tikt parādīti zemā izšķirtspējā.
6. darbība. Attēlu dzēšana Uzņemšanas un atskaņošanas pamata darbības 34 1 Nospiediet l pogu, lai dzēstu pašlaik monitorā redzamo attēlu. 2 Nospiediet kursortaustiņu H vai I, lai izvēlētos vēlamo dzēšanas metodi, un nospiediet k pogu. • Current image (Pašreizējais attēls): dzēst pašlaik displejā redzamo attēlu. • Erase selected images (Dzēst atlasītos attēlus): atlasīt vairākus attēlus un dzēst tos. Lai saņemtu plašāku informāciju, skatiet „Ekrāna „Atlasīto attēlu dzēšana” izmantošana” (A35).
Ekrāna „Atlasīto attēlu dzēšana” izmantošana 1 Lai izvēlētos attēlu, ko izdzēst, nospiediet kursortaustiņu J vai K un pēc tam nospiediet H, lai tiktu parādīta K ikona. • Lai atsauktu atlasi, nospiediet I un noņemiet K ikonu. • Grieziet tālummaiņas vadības sviru (A3) g (i) virzienā, lai kameru pārslēgtu atpakaļ pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā, vai f (h) virzienā, lai rādītu sīktēlus.
36
Uzņemšanas funkcijas Šajā nodaļā ir aprakstīti visi kameras uzņemšanas režīmi, kā arī funkcijas, kas pieejamas, izmantojot katru no šiem režīmiem. Var atlasīt dažādus uzņemšanas režīmus un pielāgot iestatījumus atbilstoši uzņemšanas apstākļiem un uzņemamo attēlu veidam. Uzņemšanas funkcijas A (automātiskais) režīms ................................................... 38 Sižeta režīms (sižetiem piemērota uzņemšana) ................. 40 Specefektu režīms (efektu piemērošana uzņemšanas laikā) ................
A (automātiskais) režīms Režīms A (automātiskais) ir noderīgs dažādu attēlu uzņemšanai, un tajā var pielāgot dažādus iestatījumus, kas atbilst uzņemšanas apstākļiem un vēlamajam uzņēmuma veidam (A63). Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M A (automātiskais) režīms M k poga Uzņemšanas funkcijas • Varat mainīt veidu, kādā kamera atlasa kadra apgabalu, uz ko iestatīt fokusu, pielāgojot iestatījumu AF area mode (AF apgabala režīms) (A63).
Ātrās efektu piemērošanas izmantošana Kad iestatīts A (automātiskais) režīms, attēliem efektus varat piemērot uzreiz pēc aizvara atbrīvošanas. • Kamera saglabā rediģēto attēlu kā atsevišķu failu ar atšķirīgu nosaukumu (E92). 1 Kad pēc attēla uzņemšanas A (automātiskajā) režīmā tas redzams ekrānā, nospiediet k pogu. • Kad nospiežat d pogu vai kad aptuveni piecas sekundes netiek veiktas nekādas darbības, monitors atkal pārslēdzas uzņemšanas ekrānā.
Sižeta režīms (sižetiem piemērota uzņemšana) Kameras iestatījumi automātiski tiek optimizēti atbilstoši atlasītajam objekta veidam. Pieejami vairāki sižeta režīmi. Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M x (otrā ikona no augšas*) M K M H, I, J, K M atlasiet sižetu M k poga * Parādās pēdējā atlasītā sižeta režīma ikona.
Katra sižeta režīma apraksta parādīšana (palīdzības parādīšana) Sižeta atlases ekrānā izvēlieties vajadzīgo sižeta režīmu un grieziet tālummaiņas vadības sviru (A3) g (j) virzienā, lai skatītu šī sižeta aprakstu. Lai pārslēgtu atpakaļ sākotnējo izvēlnes ekrānu, vēlreiz grieziet tālummaiņas vadības sviru g (j) virzienā.
c Landscape (Ainava) • Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, fokusa apgabali vai fokusa indikators (A8) vienmēr deg zaļā krāsā. d Sports • Kameras fokuss tiek noregulēts uz kadra centrā esošo objektu. • Kamera automātiski nepārtraukti regulē fokusu pat tad, ja aizvara atbrīvošanas poga nav nospiesta līdz pusei. Var būt dzirdama kameras fokusēšanas skaņa. • Lai uzņemtu attēlus nepārtrauktā secībā, turiet nospiestu aizvara atbrīvošanas pogu.
Z Beach (Pludmale) • Kameras fokuss tiek noregulēts uz kadra centrā esošo objektu. z Snow (Sniegs) • Kameras fokuss tiek noregulēts uz kadra centrā esošo objektu. h Sunset (Saulriets) O • Kameras fokuss tiek noregulēts uz kadra centrā esošo objektu. i Dusk/dawn (Krēsla/ausma) O • Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, fokusa apgabali vai fokusa indikators (A8) vienmēr deg zaļā krāsā.
k Close-up (Tuvplāns) • Makro režīms (A57) tiek iespējots, un kamera automātiski tuvina līdz mazākajam attālumam, kādā tā spēj fokusēt. • Varat pārvietot fokusa apgabalu. Varat pārvietot fokusa apgabalu. Lai to izdarītu, nospiediet k pogu un pēc tam nospiediet kursortaustiņu H, I, J vai K. Lai mainītu iestatījumus jebkurai no tālāk norādītajām funkcijām, vispirms nospiediet k pogu, lai atceltu fokusa apgabala atlasi, pēc tam mainiet iestatījumus, kā vēlaties.
l Museum (Muzejs) • Kameras fokuss tiek noregulēts uz kadra centrā esošo objektu. • Kad aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz galam, kamera uzņem līdz desmit attēlu sēriju, un sērijas asākais attēls tiek atlasīts un saglabāts automātiski (BSS (labākā uzņēmuma atlasītājs)). • Zibspuldze neuzplaiksnī. m Fireworks show (Salūts) O • Kamera fokusējas uz bezgalību. • Ja aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz pusei, fokusa indikators (A8) vienmēr iekrāsojas zaļā krāsā.
O Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets) • Pavēršot kameru pret suni vai kaķi, tā uztver mājdzīvnieka purniņu un noregulē tā fokusu. Pēc noklusējuma kamera automātiski atbrīvo aizvaru, kad fokuss ir iestatīts (mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska atbrīvošana). • Ekrānā, kas atveras, kad atlasāt režīmu O Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets), atlasiet opciju Single (Viens) vai Continuous (Nepārtraukts). - Single (Viens): kamera uzņem tikai vienu attēlu reizē.
Specefektu režīms (efektu piemērošana uzņemšanas laikā) Fotografēšanas laikā attēliem var izmantot efektus. Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M D (trešā ikona no augšas*) M K M H, I, J, K M atlasiet efektu M k poga * Ekrānā ir redzama pēdējā atlasītā efekta ikona. Pieejami 12 tālāk norādītie efekti. Apraksts Mazina attēla kontrastu, nedaudz izpludinot visu attēlu. Pievieno sēpijas toni un mazina kontrastu, lai attēls izskatītos pēc senas fotogrāfijas.
Kategorija n Toy camera effect 2 (Spēļu kameras 2. efekts) o Cross process (Krustveida apstrāde) Apraksts Visā attēlā samazina krāsu piesātinājumu un padara attēla malas tumšākas. Attēlam tiek piešķirta noteikta krāsa, tas izskatās nedaudz noslēpumains. • Kamera fokusē apgabalu kadra centrā. • Kad ir atlasīta opcija Selective color (Atlases krāsa) vai Cross process (Krustveida apstrāde), nospiediet kursortaustiņu H vai I, lai atlasītu ar slīdni vajadzīgo krāsu.
Viedportretēšanas režīms (smaidošu seju attēlu uzņemšana) Kad kamera uztver smaidošu seju, attēlu var uzņemt automātiski, nespiežot aizvara atbrīvošanas pogu (smaida taimeri). Turklāt sejas krāsas izlīdzināšanas funkcija cilvēku sejas toni padara vienmērīgāku. Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M F Smart portrait (Viedportretēšana) M k poga 1 Kadrējiet attēlu. • Vērsiet kameru pret cilvēka seju. Lai saņemtu plašāku informāciju, skatiet „Seju uztveršana” (A68).
C Automātiska kameras izslēgšanās smaida taimera režīmā Ja opcijas Smile timer (Smaida taimeris) iestatījums ir On (Ieslēgts), tiek aktivizēta kameras automātiskās izslēgšanas funkcija (A99), un kamera automātiski izslēdzas šeit minētajās situācijās, kad netiek veiktas citas darbības. • Kamera neuztver nevienu seju. • Kamera uztver seju, bet nevar uztvert smaidu.
Sejas krāsas izlīdzināšanas izmantošana Kad aizvars tiek atbrīvots, izmantojot kādu no tālāk norādītajiem uzņemšanas režīmiem, kamera uztver ne vairāk kā trīs cilvēku sejas un apstrādā attēlu, lai izlīdzinātu sejas ādas toņus.
Funkcijas, ko var iestatīt ar kursortaustiņu Uzņemšanas laikā nospiežot kursortaustiņu, var iestatīt šādas uzņemšanas funkcijas: H, I, J vai K. m (zibspuldzes režīms) n (automātiskais taimeris), mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska atbrīvošana p (makro režīms) o (ekspozīcijas kompensācija) Katrā uzņemšanas režīmā pieejamās funkcijas Funkcijas, ko atsevišķos uzņemšanas režīmos var iestatīt, parādītas zemāk.
Zibspuldzes lietošana (zibspuldzes režīmi) Var iestatīt uzņemšanas apstākļiem atbilstīgu zibspuldzes režīmu. 1 Nospiediet kursortaustiņu H (m zibspuldzes režīms). 2 Lai izvēlētos vajadzīgo režīmu, spiediet H vai I un pēc tam nospiediet k pogu. Auto B Piezīmes par zibspuldzes lampiņu • Zibspuldzes lampiņa norāda zibspuldzes statusu, kad aizvara atbrīvošanas poga nospiesta līdz pusei. - Deg: zibspuldze uzplaiksnīs, kad nospiedīsiet aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam.
Pieejamie zibspuldzes režīmi U Auto (Automātisks) Vājā apgaismojumā zibspuldze uzplaiksnī automātiski. V Auto with red-eye reduction (Automātiskais režīms ar sarkano acu efekta samazināšanu) Samaziniet zibspuldzes radīto sarkano acu efektu portretos. W Off (Izslēgts) Zibspuldze neuzplaiksnī pat vājā apgaismojumā. • Ieteicams izmantot trijkāji, lai stabilizētu kameru, uzņemot attēlus nepietiekamā apgaismojumā. X Fill flash (Piespiedu zibspuldze) Zibspuldze uzplaiksnī ikreiz, kad tiek uzņemts attēls.
Automātiskā taimera izmantošana Kamera ir aprīkota ar automātisko taimeri, kas desmit vai divas sekundes pēc aizvara atbrīvošanas pogas nospiešanas atbrīvo aizvaru. Automātiskais taimeris ir noderīgs gadījumos, kad vēlaties atrasties paša uzņemtā attēlā un ja jānovērš kameras drebēšanas efekts, kas rodas, spiežot aizvara atbrīvošanas pogu. Lietojot automātisko taimeri, ieteicams izmantot trijkāji.
4 Nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam. • Sāk darboties automātiskais taimeris, un monitorā tiek parādīts atlikušo sekunžu skaits, pirms aizvars tiek atbrīvots. Kamēr taimeris veic atskaitīšanu, mirgo automātiskā taimera spuldze. Aptuveni vienu sekundi pirms aizvara atbrīvošanas spuldze pārstāj mirgot un deg nepārtraukti. • Atbrīvojot aizvaru, automātiskais taimeris tiek iestatīts uz OFF. • Lai apturētu taimeri pirms attēla uzņemšanas, atkārtoti nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu.
Makro režīma izmantošana Izmantojot makro režīmu, kamera var iestatīt fokusu uz objektiem, kas atrodas apmēram 5 cm attālumā no objektīva. Šī funkcija ir noderīga, uzņemot ziedu un citu mazu priekšmetu tuvplāna attēlus. 1 Nospiediet kursortaustiņu I (p makro režīms). 2 Nospiediet H vai I, lai izvēlētos ON, un nospiediet k pogu. Macro mode • Ekrānā redzama makro režīma ikona (F). • Ja šis iestatījums netiek piemērots, tad, dažu sekunžu laikā nospiežot pogu k, atlase tiks atcelta.
B Piezīme par zibspuldzes lietošanu Iespējams, zibspuldze nevarēs izgaismot visu objektu attālumā, kas mazāks par 50 cm. C Autofokuss A (automātiskajā) režīmā izmantojot makro režīmu, var fokusēt, nenospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, ja uzņemšanas izvēlnes (A63) sadaļā Autofocus mode (Autofokusa režīms) (A63) ir atlasīta opcija Full-time AF (Pilna laika AF). Izmantojot citus uzņemšanas režīmus, opcija Full-time AF (Pilna laika AF) tiek ieslēgta vienlaikus ar makro režīmu.
Spilgtuma regulēšana (ekspozīcijas kompensācija) Varat pielāgot attēla kopējo spilgtumu. 1 Nospiediet kursortaustiņu K (o ekspozīcijas kompensācija). 2 Nospiediet H vai I, lai atlasītu kompensācijas vērtību. Exposure compensation • Lai attēlu padarītu gaišāku, piemērojiet pozitīvu (+) ekspozīcijas kompensāciju. • Lai attēlu padarītu tumšāku, piemērojiet negatīvu (–) ekspozīcijas kompensāciju. 3 • Ja dažu sekunžu laikā nenospiedīsiet k pogu, šis iestatījums tiks piemērots un izvēlne aizvērsies.
Noklusējuma iestatījumi Plašāka informācija par katra uzņemšanas režīma katras funkcijas noklusējuma iestatījumiem.
Zibspuldze (A53) 1 2 3 4 6 7 Macro mode (Makro režīms) (A57) Exposure compensation (Ekspozīcijas kompensācija) (A59) l (A45) W3 Izslēgts Izslēgts 0,0 m (A45) W3 Izslēgts3 Izslēgts3 0,03 n (A45) W Izslēgts Izslēgts 0,0 o (A45) X 3 Izslēgts Izslēgts U (A45) W Izslēgts Izslēgts 0,0 O (A46) W3 Y7 Izslēgts 0,0 3 0,0 Nevar izmantot, ja funkcijai Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) iestatīta opcija On (Ieslēgts).
Funkcijas, ko var iestatīt ar d (uzņemšanas izvēlnes) pogu Kad uzņemat attēlus uzņemšanas režīmā, varat iestatīt tālāk norādītās izvēlnes opcijas, nospiežot d pogu. Image mode White balance Continuous ISO sensitivity 8m 0s Color options 710 AF area mode Autofocus mode Tālāk norādīts, kādas funkcijas var iestatīt dažādos uzņemšanas režīmos.
Uzņemšanas izvēlnes opcijas Uzņemšanas izvēlnē var mainīt vairākas opcijas. Opcija Apraksts A Ļauj atlasīt attēlu izmēru un kvalitātes kombināciju, ko izmantot, saglabājot attēlus. Noklusējuma iestatījums ir x 5152×3864. E32 White balance (Baltā balanss) Ar šo funkciju baltā balansa vērtību varat pielāgot atbilstīgi gaismas avotam, lai attēlā redzamās krāsas atbilstu krāsām, ko redzat ar acīm.
Opcija Apraksts Ar šo funkciju varat iespējot vai atspējot ātro efektu piemērošanas funkciju (A39). Noklusējuma iestatījums ir On (Ieslēgts). E47 Skin softening (Sejas krāsas izlīdzināšana) Varat atlasīt sejas krāsas izlīdzināšanas efekta pakāpi. Kad ir atlasīts iestatījums, kas nav Off (Izslēgts), kamera piešķir sejām maigāku toni, izmantojot sejas krāsas izlīdzināšanas funkciju. Noklusējuma iestatījums ir Normal (Parasts).
Funkcijas, kuras nevar izmantot vienlaikus Dažas funkcijas nevar izmantot reizē ar citām izvēlnes opcijām. Ierobežotā funkcija Iestatījums Apraksts Ja ir atlasīts režīms Continuous (Nepārtraukts), BSS (Labākā uzņēmuma atlasītājs) vai Multi-shot 16 (Daudzkadru uzņēmums 16), zibspuldze ir atspējota. Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) (A64) Ja funkcijai Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) atlasīts iestatījums On (Ieslēgts), zibspuldze ir atspējota.
Ierobežotā funkcija Apraksts Digital zoom (Digitālā tālummaiņa) (A98) Ja darbojas digitālā tālummaiņa, fokusa apgabals tiek fiksēts pozīcijā Center (Centrā). Quick effects (Ātrā efektu piemērošana) Continuous (Nepārtraukts) (A63) Funkciju Quick effects (Ātrā efektu piemērošana) nevar piemērot attēliem uzreiz pēc tam, kad tie uzņemti, izmantojot nepārtraukto uzņemšanu.
Fokusēšana Uzņemšanas laikā kamera iestata fokusu automātiski, izmantojot autofokusu. Fokusa apgabals dažādiem uzņemšanas režīmiem tiek noteikts atšķirīgi. Tālāk izklāstīts, kā izmantot fokusa apgabalus un fokusa fiksatoru. AF apgabals Izmantojot A (automātisko) režīmu vai sižeta režīma funkciju Scene auto selector (Sižeta automātiskais atlasītājs), kamera veic tālāk izklāstītās fokusa iestatīšanas darbības, kad aizvara atbrīvošanas poga nospiesta līdz pusei.
Seju uztveršana Ja kamera, izmantojot tālāk parādītos uzņemšanas režīmus, tiek pavērsta pret cilvēka seju, kamera uztver seju un fokusējas uz to. Ja kamera uztver vairāk par vienu seju, dubultā apmale (fokusa apgabals) tiek parādīta ap seju, uz kuru kamera fokusējas, un ap citām sejām ir redzama tikai viena apmale.
• A (automātiskajā) režīmā nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, ja nav uztvertas sejas, vai kadrējot uzņēmumu bez sejām, kamera atlasa fokusa apgabalu (līdz deviņiem apgabaliem) ar kamerai vistuvāko objektu. • Ja atlasīta opcija Scene auto selector (Sižeta automātiskais atlasītājs), fokusa apgabals mainās – tas atkarīgs no kameras atlasītā sižeta.
Fokusa fiksators Varat izmantot fokusa fiksatoru, lai fokusu noregulētu uz objektiem, kas nav kadra centrā, kad AF apgabala režīmam tiek atlasīts centrs. Lai fokusētu objektus, kas neatrodas kadra centrā, ja, lietojot A (automātisko) režīmu, uzņemšanas izvēlnē (A63) funkcijai AF area mode (AF apgabala režīms) ir atlasīta opcija Center (Centrā), izmantojiet fokusa fiksatoru, kā aprakstīts tālāk tekstā. 1 2 Pozicionējiet objektu kadra centrā. Līdz pusei nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu.
B Objekti, kas nav piemēroti autofokusa režīmam Turpmāk minētajās situācijās autofokuss var nedarboties, kā paredzēts.
72
Atskaņošanas funkcijas Šajā nodaļā stāstīts, kā atlasīt atskaņošanai noteiktus attēlu veidus, un sniegta informācija par dažām funkcijām, kas pieejamas attēlu atskaņošanas laikā. ViewNX 2 instalēšana .............................................................................................................. 82 Attēlu pārsūtīšana uz datoru ................................................................................................ 85 Attēlu skatīšana ...................................................
Atskaņošanas tālummaiņa Griežot tālummaiņas vadības sviru g (i) virzienā pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā (A32), kamera tuvina monitorā redzamā attēla centru. Parādītā apgabala norādes g (i) 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG 4/ Attēls tiek parādīts pilnrāmja kadrā Atskaņošanas funkcijas 74 4 f (h) 3.0 Attēls tiek tuvināts • Tālummaiņas koeficientu var pielāgot, griežot tālummaiņas vadības sviru f (h)/g (i) virzienā. Attēlus var tuvināt līdz pat 10×.
Attēlu sīktēlu/kalendāra skatījums Pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā (A32) griežot tālummaiņas vadības sviru f (h) virzienā, attēli redzami sīktēlu skatījumā. f (h) 15 / 05 / 2013 15:30 0004.
Noteiktu veidu attēlu atlase atskaņošanai Atskaņošanas režīmu var mainīt atbilstīgi skatāmo attēlu veidam. Pieejamie atskaņošanas režīmi G Atskaņot A32 Tiek atskaņoti visi attēli. Pārslēdzoties no uzņemšanas režīma uz atskaņošanas režīmu, tiek atlasīts šis režīms. h Favorite pictures (Izlasē iekļautie attēli) E5 Tiek atskaņoti tikai albumiem pievienotie attēli. Attēli jāpievieno albumiem pirms šā režīma atlases (A79).
Pārslēgšanās starp atskaņošanas režīmiem 1 Pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā vai sīktēlu atskaņošanas režīmā nospiediet c pogu. • Tiek parādīts ekrāns, kas izmantots atskaņošanas režīma atlasei (atskaņošanas režīma atlases izvēlne). 2 Lai atlasītu vajadzīgo režīmu, nospiediet kursortaustiņu H vai I un pēc tam nospiediet k pogu. Auto sort • Atlasot opciju G Atskaņot, atveras atskaņošanas ekrāns.
Funkcijas, ko var iestatīt ar d (atskaņošanas izvēlnes) pogu Skatot attēlus pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā vai sīktēlu atskaņošanas režīmā, var konfigurēt izvēlnes tālāk norādītās darbības, nospiežot d pogu. Izmantojot izlasē iekļauto attēlu (h), automātiskās kārtošanas (F) vai kārtošanas pēc datuma (C) režīmu, ir redzama pašlaik atlasītā atskaņošanas režīma izvēlne. Opcija Apraksts Quick retouch (Ātrā retuša)1 1 E16 Uzlabo attēla tumšo daļu spilgtumu un kontrastu.
Opcija 1 2 3 Apraksts A Favorite pictures (Izlasē iekļautie attēli) Varat pievienot albumam attēlus. Šī opcija nav redzama izlasē iekļauto attēlu režīmā. E5 Remove from favorites (Izņemšana no izlasē iekļautiem attēliem) Varat dzēst attēlus no albuma. Šī opcija ir redzama tikai izlasē iekļauto attēlu režīmā. E7 Atlasītais attēls ir rediģēts, un kopija ir saglabāta ar citu faila nosaukumu. Video nevar rediģēt (E12).
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim Kameru pievienojot televizoram, datoram vai printerim, varat uzlabot attēlu un video baudīšanu. • Pirms kameras savienošanas ar ārējo ierīci pārliecinieties, vai atlikušais akumulatora uzlādes līmenis ir pietiekams un kameru tiek izslēgta. Lai saņemtu informāciju par savienojumu veidiem un saistītajām darbībām, papildus šim dokumentam skatiet ierīcei pievienoto dokumentāciju.
Attēlu skatīšana televizorā E22 Ar kameru uzņemtos attēlus var skatīt televizorā. Savienojuma veids: ievietojiet audio/video vada video un audio spraudņus EG-CP14 (iegādājams atsevišķi) televizora ieejas ligzdās. Attēlu skatīšana un sakārtošana datorā A82 Ja pārsūtāt attēlus uz datoru, varat ne tikai atskaņot attēlus un video, bet izmantot vienkāršu retušu un pārvaldīt attēla datus. Savienojuma veids: savienojiet kameru ar datora USB ligzdu, izmantojot komplektā iekļauto USB vadu.
ViewNX 2 izmantošana ViewNX 2 ir universāla programmatūras pakotne, kas ļauj pārsūtīt, skatīt, rediģēt un koplietot attēlus. Instalējiet programmu ViewNX 2, izmantojot komplektā iekļauto kompaktdisku ViewNX 2. Jūsu attēlu apstrādes rīki ViewNX 2™ ViewNX 2 instalēšana • Vajadzīgs interneta savienojums. Atskaņošanas funkcijas 82 Saderīgās operētājsistēmas Windows Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP Macintosh Mac OS X 10.6, 10.7, 10.
1 Ieslēdziet datoru un ievietojiet programmas ViewNX 2 kompaktdisku CDROM diskdzinī. • Windows: ja logā redzami norādījumi par CD-ROM izmantošanu, rīkojieties saskaņā ar tiem, lai dotos tālāk uz instalēšanas logu. • Mac OS: kad tiek parādīts ViewNX 2 logs, veiciet dubultklikšķi uz Welcome ikonas. 2 Valodas atlases dialoglodziņā atlasiet valodu, lai atvērtu instalēšanas logu.
5 Kad tiek parādīts instalēšanas pabeigšanas ekrāns, aizveriet instalēšanas programmu. • Windows: noklikšķiniet uz Yes (Jā). • Mac OS: noklikšķiniet uz OK (Labi). Ir instalēta tālāk norādītā programmatūra. • ViewNX 2 (iekļauti šādi trīs moduļi): - Nikon Transfer 2: attēlu pārsūtīšanai uz datoru; - ViewNX 2: pārsūtīto attēlu skatīšanai, rediģēšanai un drukāšanai; - Nikon Movie Editor: vienkāršai pārsūtīto video rediģēšanai.
Attēlu pārsūtīšana uz datoru 1 Izvēlieties veidu, kā attēli tiks kopēti datorā. Izvēlieties kādu no tālāk norādītajiem paņēmieniem. • Tiešs USB savienojums: izslēdziet kameru un pārliecinieties, vai atmiņas karte ir ievietota kamerā. Pievienojiet kameru datoram, izmantojot komplektā iekļauto USB vadu. Kamera automātiski ieslēdzas. Lai pārsūtītu kameras iekšējā atmiņā saglabātos attēlus, pirms kameras pievienošanas datoram izņemiet no tās atmiņas karti.
Ja tiek parādīts paziņojums, iesakot izvēlēties programmu, atlasiet Nikon Transfer 2. • Izmantojot Windows 7 Ja tiek parādīts pa labi redzamais dialoglodziņš, atlasiet Nikon Transfer 2, veicot tālāk norādītās darbības. 1 Sadaļā Import pictures and videos (Importēt attēlus un video) noklikšķiniet uz Change program (Mainīt programmu). Tiks parādīts programmas atlases dialoglodziņš.
2 Pārsūtiet attēlus uz datoru. • Pārliecinieties, ka pievienotās kameras vai noņemamā diska nosaukums Nikon Transfer 2 virsraksta joslā sadaļā „Options (Opcijas)” ir parādīts kā „Source (Avots)” (1). • noklikšķiniet uz Start Transfer (Sākt pārsūtīšanu) (2). 1 2 • Pēc noklusējuma visi atmiņas kartē esošie attēli tiks kopēti datorā. 3 Pārtrauciet savienojumu. Atskaņošanas funkcijas • Ja kamera ir savienota ar datoru, kamera ir jāizslēdz un USB vads jāatvieno.
Attēlu skatīšana Palaidiet ViewNX 2. • Kad pārsūtīšana pabeigta, attēli tiek parādīti programmā ViewNX 2. • Lai iegūtu plašāku informāciju par ViewNX 2 izmantošanu, skatiet tiešsaistes palīdzību. Atskaņošanas funkcijas C 88 ViewNX 2 manuāla palaišana • Windows: darbvirsmā veiciet dubultklikšķi uz ViewNX 2 saīsnes. • Mac OS: dokā noklikšķiniet uz ViewNX 2 ikonas.
Video ierakstīšana un atskaņošana Video ierakstīšana un atskaņošana Video var ierakstīt, vienkārši nospiežot b (e video ierakstīšanas) pogu. 8m 0s 710 15s Video ierakstīšana ................................................................ 90 Funkcijas, ko var iestatīt ar d (video izvēlnes) pogu............................................... 94 Video atskaņošana................................................................
Video ierakstīšana Video var ierakstīt, vienkārši nospiežot b (e video ierakstīšanas) pogu. Video ierakstīšanas gaitā tiek lietoti nekustīgiem attēliem paredzēti iestatījumi, piemēram, nokrāsa un baltā balanss. • Maksimālais viena videofaila lielums ir 2 GB; maksimālais viena video ieraksta laiks ir 29 minūtes pat tad, ja atmiņas kartē pietiek vietas arī ilgākam ierakstam (E64).
Lai beigtu ierakstīšanu, vēlreiz nospiediet b (e video ierakstīšanas) pogu. B Piezīme par attēlu ierakstīšanu un video saglabāšanu Attēla ierakstīšanas vai video saglabāšanas laikā mirgo indikators, kas norāda atlikušo kadru skaitu vai maksimālo video ilgumu. Neatveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku, kā arī neizņemiet akumulatoru vai atmiņas karti, ja mirgo indikators. Tas var izraisīt datu zudumu vai kameras vai atmiņas kartes bojājumus.
B Piezīme par autofokusa izmantošanu video ierakstīšanai Fotografējot autofokusam nepiemērotu objektu (A71), kamera, iespējams, neveiks objekta pareizu fokusēšanu. Ja mēģināt uzņemt šāda objekta video, izpildiet tālāk aprakstītās darbības. 1. Pirms video ierakstīšanas video izvēlnē iestatiet opciju Autofocus mode (Autofokusa režīms) uz A Single AF (Viens AF) (noklusējuma iestatījums). 2.
C Video ierakstīšanas režīmā pieejamās funkcijas Video ierakstīšana un atskaņošana • Ierakstot videofailus, pašreizējam uzņemšanas režīmam var atlasīt ekspozīcijas kompensācijas un baltā balansa iestatījumus. Tonis, kas iegūts pēc sižeta režīma (A40) vai specefektu režīma (A47) izmantošanas, tiek piemērots arī videofailiem. Ja iespējots makro režīms, videofailā var ierakstīt objektus, kas atrodas tuvu kamerai. Vispirms apstipriniet iestatījumus, tikai tad sāciet video ierakstīšanu.
Funkcijas, ko var iestatīt ar d (video izvēlnes) pogu Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M nospiediet d pogu M D izvēlnes ikona M k pogu Var konfigurēt tālāk norādīto izvēļņu opciju iestatījumus. Movie options Autofocus mode Video ierakstīšana un atskaņošana 94 Wind noise reduction Opcija Apraksts A Movie options (Video opcijas) Atlasiet video veidu. Pieejami šādi iestatījumi: f 720/30p (noklusējuma iestatījums), g 480/30p un u 240/30p.
Video atskaņošana Nospiediet c (atskaņošanas) pogu, lai kameru pārslēgtu atskaņošanas režīmā. Videofaili ir atzīmēti ar video opciju ikonu (A94). Lai atskaņotu video, nospiediet k pogu. 15 / 05 / 2013 15:30 0010. AVI 20s Videofailu dzēšana Lai dzēstu video, pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā (A32) vai sīktēlu atskaņošanas režīmā (A75) atlasiet vēlamo videofailu un nospiediet l pogu (A34).
Funkciju izmantošana video atskaņošanas laikā Atskaņošanas laikā monitora augšpusē redzamas atskaņošanas vadīklas. Lai izvēlētos vadīklu, nospiediet kursortaustiņu J vai K. Ir pieejamas tālāk norādītās darbības. Ir pieejamas tālāk norādītās darbības. Funkcija Ikona Pauzēts Apraksts Video ierakstīšana un atskaņošana Attīšana A Lai attītu video, turiet nospiestu k pogu. Tīšana uz priekšu B Lai pārtītu filmu uz priekšu, turiet nospiestu k pogu. 4s Nospiediet k pogu, lai pauzētu atskaņošanu.
Kameras vispārīgie iestatījumi Šajā sadaļā ir aprakstīti dažādi iestatījumi, kurus var pielāgot z iestatīšanas izvēlnē.
Funkcijas, ko var iestatīt ar d (iestatīšanas izvēlnes) pogu Nospiediet d pogu M z (iestatīšanas) izvēlnes ikona M k pogu Var konfigurēt tālāk norādīto izvēļņu opciju iestatījumus. Welcome screen Time zone and date Monitor settings Print date Vibration reduction Motion detection AF assist Kameras vispārīgie iestatījumi 98 Opcija Apraksts A Welcome screen (Sveiciena ekrāns) Ar šo funkciju varat izvēlēties, vai, ieslēdzot kameru, displejā ir redzams sveiciena ekrāns.
Opcija Apraksts A Ar šo funkciju varat pielāgot skaņas iestatījumus. E78 Auto off (Automātiska izslēgšanās) Ļauj iestatīt laiku, kas paiet pirms monitora izslēgšanās, lai taupītu enerģiju. E79 Format memory/ Format card (Formatēt atmiņu/ Formatēt karti) Ar šo funkciju varat formatēt iekšējo atmiņu vai atmiņas karti. E80 Language (Valoda) Ļauj mainīt kameras displeja valodu. E81 Video mode (Video režīms) Pielāgojiet video režīma iestatījumus, kas nepieciešami, lai savienotu ar televizoru.
100
E Atsauču sadaļa Atsauču sadaļā ir sīka informācija un padomi par kameras izmantošanu. Uzņemšana Panorāmas palīgrežīma izmantošana .......................................................................... E2 Atskaņošana Izlasē iekļauto attēlu režīms ............................................................................................. E5 Automātiskās kārtošanas režīms .................................................................................... E9 Kārtošanas pēc datuma režīms ............
Panorāmas palīgrežīma izmantošana Lai iegūtu labākus rezultātus, izmantojiet trijkāji. Ja kameras stabilizēšanai izmantojat trijkāji, iestatīšanas izvēlnē (A98) iestatiet funkcijas Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) opciju Off (Izslēgts). Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M x (otrā ikona no augšas*) M K M H, I, J, K M U (Panorama assist (Panorāmas palīgrežīms)) M k poga * Parādās pēdējā atlasītā sižeta režīma ikona.
3 Uzņemiet nākamo attēlu. • Kadrējiet nākamo attēlu tā, lai viena trešdaļa no kadra pārklātu pirmo attēlu, un nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu. • Atkārtojiet šo procesu, kamēr ir uzņemts sižeta pabeigšanai nepieciešamais attēlu skaits. 8m 0s End 4 709 Kad uzņemšana pabeigta, nospiediet k pogu. • Kamera pārslēdzas atpakaļ uz 1. darbību.
C R indikators Sižeta režīmā Panorama assist (Panorāmas palīgrežīms) visiem panorāmas attēliem tiek fiksēta ekspozīcijas, baltā balansa un fokusa vērtība, kas noteikta katras sērijas pirmajam attēlam. Kad tiek uzņemts pirmais attēls, ir redzama ikona R, lai norādītu, ka ekspozīcija, baltā balanss un fokuss ir fiksēts. 8m 0s End C 709 Panorāmu veidošana, izmantojot Panorama Maker • Pārsūtiet attēlus uz datoru (A85) un izmantojiet programmu Panorama Maker, lai apvienotu tos panorāmā.
Izlasē iekļauto attēlu režīms Jūs varat šķirot attēlus (ne videofailus) deviņos albumos un pievienot tos izlasē iekļautiem attēliem (pievienotos attēlus kamera nekopē un nepārvieto). Kad attēli pievienoti albumiem, varat atskaņot tikai pievienotos attēlus, izmantojot izlasē iekļauto attēlu režīmu. • Ja albumi ir sakārtoti pēc tēmas vai objekta veida, var vienkāršāk atrast konkrētu attēlu. • Vienu un to pašu attēlu var pievienot vairākiem albumiem. • Katram albumam var pievienot līdz pat 200 attēlu.
2 Nospiediet kursortaustiņu, lai izvēlētos vajadzīgo albumu, un nospiediet pogu k. Favorite pictures • Atlasītie attēli tiek pievienoti, un kamera pārslēdzas uz atskaņošanas izvēlni. • Lai pievienotu vienu un to pašu attēlu vairākiem albumiem, atkārtojiet šīs darbības, sākot ar 1.
Attēlu izņemšana no albumiem Pārslēdziet kameru režīmā h Favorite pictures (Izlasē iekļautie attēli) M atlasiet albumu, kurā ir attēls, ko vēlaties dzēst, M k poga M d poga M Remove from favorites (Izņemšana no izlasē iekļautiem attēliem) M k poga 1 Lai atlasītu attēlu, nospiediet kursortaustiņu J vai K un pēc tam nospiediet H, lai paslēptu L ikonu. • Varat paslēpt L ikonas vairākiem attēliem. Lai ikonas atkal būtu redzamas, nospiediet I.
Albumiem piešķirto ikonu maiņa Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M c pogu M h Favorite pictures (Izlasē iekļautie attēli) M k pogu 1 Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu albumu, un pēc tam nospiediet d pogu. 2 Lai atlasītu ikonas krāsu, nospiediet J vai K un k pogu. Choose icon Back 3 Lai atlasītu ikonu, spiediet H, I, J vai K un nospiediet k pogu. Choose icon • Ikona mainās un monitors atkal pārslēdzas uz albumu saraksta ekrānu.
Automātiskās kārtošanas režīms Attēli tiek automātiski kārtoti kategorijās, piemēram, portreti, ainavas un video. Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M c pogu M F Auto sort (Automātiskā kārtošana) M k pogu Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu kategoriju, un pēc tam nospiediet k pogu, lai atskaņotu attēlus atlasītajā kategorijā. • Tālāk norādītā darbība ir pieejama, kamēr redzams kategorijas atlases ekrāns. - l poga: dzēš visus attēlus atlasītajā kategorijā.
Kategorija Apraksts D Close-ups (Tuvplāni) Attēli, kas uzņemti A (automātiskajā) režīmā ar makro režīma iestatījumu (A57). Attēli, kas uzņemti sižeta režīmā Close-up (Tuvplāns)* (A40). O Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets) Attēli, kas uzņemti sižeta režīmā Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets) (A40). D Movie (Video) Video (A90). X Retouched copies (Retušētas kopijas) Kopijas, kas izveidotas, izmantojot rediģēšanas funkcijas (E12).
Kārtošanas pēc datuma režīms Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M c pogu M C List by date (Kārtošana pēc datuma) M k pogu Izmantojot kursortaustiņu, atlasiet datumu un nospiediet pogu k, List by date lai atskaņotu atlasītajā datumā uzņemtos attēlus. • Parādās pirmais atlasītajā datumā uzņemtais attēls. • Tālāk norādītās darbības ir pieejamas, kamēr redzams uzņemšanas datuma atlases ekrāns.
Attēlu rediģēšana (nekustīgi attēli) Rediģēšanas funkcijas Izmantojot COOLPIX S3500, rediģējiet attēlus kamerā un uzglabājiet tos kā atsevišķus failus (E92). Ir pieejamas tālāk aprakstītās rediģēšanas funkcijas. Rediģēšanas funkcija Apraksts Quick effects (Ātrā efektu piemērošana) (E14) Attēliem var piemērot dažādus efektus. Quick retouch (Ātrā retuša) (E16) Viegli radiet retušētas kopijas, kurās uzlabots kontrasts un piesātinājums.
C Attēlu rediģēšanas ierobežojumi Piemērojot rediģētai kopijai kādu citu rediģēšanas funkciju, ņemiet vērā tālāk minētos ierobežojumus. Lietotā rediģēšanas funkcija Izmantojamā rediģēšanas funkcija Quick effects (Ātrā efektu piemērošana) Quick retouch (Ātrā retuša) D-Lighting Var izmantot krāsošanas, maza attēla vai apcirpšanas funkciju. Glamour retouch (Apburošā retuša) Var izmantot citas rediģēšanas funkcijas, izņemot apburošo retušu.
Quick Effects (Ātrā efektu piemērošana) Atlasiet vienu no 30 efektiem. Efektu rezultātus var priekšskatīt ekrānā; norādes skatāmas 2. darbībā (E14). Efekts Apraksts Pop (Pops) un Super vivid (Ļoti košs) Galvenokārt palielina krāsu piesātinājumu. Painting (Glezna), High key (Gaiša tonalitāte), Toy camera effect 1 (Spēļu kameras 1. efekts), Toy camera effect 2 (Spēļu kameras 2.
3 Atlasiet pogu Yes (Jā) un nospiediet k pogu. • Tiek izveidota jauna, rediģēta kopija. • Ar ātro efektu piemērošanas funkciju izveidotās kopijas ir atzīmētas ar ikonu V, kas redzama atskaņošanas laikā (A10).
Quick Retouch (Ātrā retuša): kontrasta un piesātinājuma palielināšana Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M Quick retouch (Ātrā retuša) M k poga Nospiediet kursortaustiņu H vai I, lai izvēlētos veiktā uzlabojuma apjomu, un nospiediet pogu k. Quick retouch • Sākotnējais variants tiek rādīts pa kreisi, savukārt rediģētais variants – pa labi. • Lai izietu, kopiju nesaglabājot, nospiediet J.
Glamour Retouch (Apburošā retuša): cilvēku sejas toņu uzlabošana, izmantojot astoņus efektus Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M Glamour retouch (Apburošā retuša) M k poga 1 Nospiediet kursortaustiņu H, I, J vai K, lai atlasītu seju, ko vēlaties retušēt, un nospiediet k pogu. Subject selection • Kad ir uztverta tikai viena seja, veiciet 2. darbību.
4 Atlasiet pogu Yes (Jā) un nospiediet k pogu. • Tiek izveidota jauna, rediģēta kopija. • Ar apburošās retušas opciju izveidotās kopijas var atpazīt pēc ikonas u, kas redzama atskaņošanas režīmā (A10). Save OK? Yes No Atsauču sadaļa B Piezīmes par apburošo retušu • Ar apburošās retušas funkciju var rediģēt tikai vienu attēlā redzamo seju. • Apburošās retušas funkcija var nedarboties, kā paredzēts; tas atkarīgs no virziena, kādā ir pavērstas sejas, vai no seju spilgtuma attēlā.
Small Picture (Mazs attēls): attēla izmēra samazināšana Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M Small picture (Mazs attēls) M k poga 1 Nospiediet kursortaustiņu H vai I, lai izvēlētos vēlamo kopijas izmēru, un nospiediet pogu k. Small picture • Pieejamie izmēri: 640×480, 320×240 un 160×120. • Attēli, kas uzņemti ar attēla režīma iestatījumu z 5120×2880, tiek saglabāti ar izmēru 640×360 pikseļi. Veiciet 2. darbību. 2 Izvēlieties opciju Yes (Jā) un nospiediet k pogu.
Apcirpšana: apcirptas attēla kopijas izveidošana Izveidojiet kopiju, kurā ir tikai tā monitorā redzamā daļa, kurā ir ikona u, kad ir iespējota atskaņošanas tālummaiņas funkcija (A74). Apcirptās kopijas tiek saglabātas kā atsevišķi faili. 1 2 Palieliniet attēlu, lai to apcirptu (A74). Precizējiet kopijas kompozīciju. • Lai regulētu tālummaiņas proporcijas, grieziet tālummaiņas vadības sviru g (i) vai f (h) virzienā.
C Attēla lielums Tā kā saglabājamais apgabals ir samazināts, arī apcirptās kopijas attēla lielums (pikseļos) ir samazināts. Ja apcirptās attēla kopijas izmērs ir 320 × 240 vai 160 × 120, atskaņošanas laikā ir redzams mazāka izmēra attēls. C Attēla apcirpšana tā pašreizējā „vertikālajā” orientācijā Izmantojiet opciju Rotate image (Pagriezt attēlu) (E58), lai pagrieztu attēlu un parādītu to ainavorientācijā. Pēc attēla apcirpšanas pagrieziet attēlu atpakaļ „vertikālajā” orientācijā.
Kameras pievienošana televizoram (atskaņošana televizorā) Pievienojiet kameru televizoram, izmantojot audio/video vadu EG-CP14 (iegādājams atsevišķi), lai skatītu attēlus televizorā. 1 Izslēdziet kameru. 2 Pieslēdziet kameru televizoram. • Savienojiet dzelteno spraudni ar televizora video ieejas ligzdu, bet balto spraudni – ar audio ieejas ligzdu. • Pārliecinieties, ka spraudņi ir vērsti pareizā virzienā. Nemēģiniet ievietot spraudņus slīpi un nemēģiniet tos pievienot vai atvienot ar spēku.
4 Lai ieslēgtu kameru, turiet nospiestu pogu c. • Kamera pārslēgsies atskaņošanas režīmā, attēli parādīsies TV ekrānā. • Kamēr kamera būs pieslēgta televizoram, tās ekrāns būs izslēgts. Atsauču sadaļa B Ja attēli neparādās televizora ekrānā Pārliecinieties, ka kameras video režīma iestatījums atbilst televizora izmantotajam standartam. Iestatīšanas izvēlnē norādiet opcijas Video mode (Video režīms) (E82) iestatījumu.
Kameras pievienošana printerim (tiešā drukāšana) Ar PictBridge saderīgu (F21) printeru lietotāji var pieslēgt kameru tieši printerim un drukāt attēlus, neizmantojot datoru. Lai drukātu attēlus, veiciet tālāk minētās darbības. Uzņemiet attēlus Atlasiet drukājamos attēlus un kopiju skaitu, izmantojot opciju Print order (Drukas secība) (E51).
B Piezīmes par barošanas avotu • Pievienojot kameru printerim, lietojiet pilnībā uzlādētu akumulatoru, lai novērstu negaidītu kameras izslēgšanos. • Ja izmantojat maiņstrāvas adapteri EH-62G (komplektā nav iekļauts), kameru COOLPIX S3500 var lādēt, izmantojot mājas elektrotīkla kontaktligzdu. Nelietojiet citus maiņstrāvas adapterus, jo tas var izraisīt kameras sakaršanu vai būt par iemeslu nepareizai darbībai.
3 Pievienojiet kameru printerim, izmantojot komplektācijā iekļauto USB vadu. • Pārliecinieties, ka spraudņi ir vērsti pareizā virzienā. Nemēģiniet ievietot spraudņus slīpi un nemēģiniet tos pievienot vai atvienot ar spēku. 4 Kamera automātiski ieslēdzas. • Ja savienojums ir pareizs, kameras monitorā tiek rādīts PictBridge ieslēgšanās ekrāns (1), un pēc tam tiek rādīts ekrāns Print selection (Drukāšanas atlase) (2).
Attēlu drukāšana pa vienam Kad kamera pareizi savienota ar printeri (E25), veiciet tālāk minētās darbības, lai drukātu attēlu. 1 Izmantojiet kursortaustiņu, lai izvēlētos vajadzīgo attēlu, un nospiediet k pogu. Print selection 15/05/2013 • Pagrieziet tālummaiņas vadības sviru f (h) virzienā, lai pārslēgtu kameru sešu sīktēlu skatījumā, un g (i) virzienā, lai pārslēgtu kameru atpakaļ pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā. 2 Izvēlieties opciju Copies (Kopijas) un nospiediet k pogu.
4 Izvēlieties opciju Paper size (Papīra izmērs) un nospiediet k pogu. PictBridge prints Start print Copies Paper size 5 Izvēlieties vajadzīgo papīra lielumu un nospiediet k pogu. Paper size Default • Lai norādītu papīra izmēru, izmantojot printera iestatījumus, papīra izmēra izvēlnē izvēlieties Default (Noklusējums). 5×7 in. 3.5×5 in. 100×150 mm 4×6 in. 8×10 in. Letter 6 Izvēlieties opciju Start print (Sākt drukāšanu) un nospiediet k pogu.
Vairāku attēlu drukāšana Kad kamera pareizi savienota ar printeri (E25), veiciet tālāk minētās darbības, lai drukātu vairākus attēlus. 1 Kad atveras ekrāns Print selection (Drukāšanas atlase), nospiediet d pogu. 2 Izmantojiet kursortaustiņu, lai izvēlētos Paper size (Papīra izmērs), un nospiediet pogu k. • Lai izietu no drukāšanas izvēlnes, nospiediet d pogu. Print menu Print selection Print all images DPOF printing Paper size 3 Izvēlieties vajadzīgo papīra lielumu un nospiediet k pogu.
Print selection (Drukāšanas atlase) Izvēlieties attēlus (līdz 99) un katra attēla kopiju skaitu Print selection 10 (līdz deviņām). • Nospiediet kursortaustiņu J vai K, lai atlasītu attēlus, un nospiediet H vai I, lai norādītu katra attēla kopiju skaitu. • Drukāšanai atlasītais attēls ir atzīmēts ar ikonu M un ciparu, kas norāda drukājamo kopiju skaitu. Ja attēliem nav norādīts kopiju skaits, atlase tiek atcelta.
DPOF printing (DPOF drukāšana) Drukājiet attēlus, kuru drukas secība izveidota ar opciju Print order (Drukas secība) (E51). • Kad atveras pa labi redzamā izvēlne, izvēlieties opciju Start print (Sākt drukāšanu) un nospiediet k pogu, lai sāktu drukāt Lai dotos atpakaļ uz drukāšanas izvēlni, izvēlieties pogu Cancel (Atcelt) un nospiediet k pogu. DPOF printing prints Start print View images Cancel • Lai skatītu pašreizējo drukas secību, izvēlieties opciju View images (Skatīt attēlus) un nospiediet k pogu.
Uzņemšanas izvēlne (režīmam A (automātiskais)) Image Mode (Attēla režīms) (attēla izmērs un kvalitāte) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M Image mode (Attēla režīms) M k poga Jūs varat atlasīt attēla izmēra un kompresijas pakāpes kombināciju, kas tiks lietota, saglabājot attēlus. Jo augstāks ir attēla režīma iestatījums, jo lielākā izmērā attēlu var izdrukāt, taču tas samazina saglabājamo attēlu skaitu (E33).
C Attēla režīms • Šā iestatījuma izmaiņas tiek piemērotas visiem uzņemšanas režīmiem. • Dažus iestatījumus nevar lietot kopā ar citām funkcijām (A65). C Attēlu skaits, ko var saglabāt Tabulā norādīts aptuvenais attēlu skaits, ko var saglabāt 4 GB atmiņas kartē. Ņemiet vērā, ka pat tad, ja izmantojat vienāda apjoma atmiņas kartes un vienu un to pašu attēla režīma iestatījumu, JPEG kompresijas dēļ saglabājamo attēlu skaits var būtiski atšķirties – tas atkarīgs no attēla satura.
White Balance (Baltā balanss) (nokrāsu pielāgošana) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M White balance (Baltā balanss) M k poga Objekta atstarotās gaismas krāsa mainās atkarībā no gaismas avota krāsas. Cilvēka smadzenes spēj piemēroties izmaiņām gaismas avota krāsās, tāpēc balti objekti redzami balti gan ēnā, gan tiešā saules gaismā vai spilgtā apgaismojumā. Digitālās kameras spēj imitēt šo pielāgošanos, apstrādājot attēlus atbilstoši gaismas avota krāsai. Tas tiek apzīmēts kā „baltā balanss”.
Preset Manual (Manuāla iepriekšēja iestatīšana) Iepriekš iestatītā manuālā opcija ir efektīva jauktā apgaismojumā vai spēcīgas nokrāsas gaismas avotu kompensācijai, ja baltā balansa iestatījumi, piemēram, Auto (Automātisks) un Incandescent (Spilgts apgaismojums), nenodrošina vēlamo efektu (piemēram, lai attēli, kas uzņemti zem lampas ar sarkanu abažūru, izskatītos kā uzņemti baltā gaismā). Veiciet turpmāk aprakstītās darbības, lai uzņemšanas laikā noteiktu baltā balansa vērtību atbilstoši gaismas avotam.
4 Mērīšanas logā kadrējiet atsauces objektu. Preset manual Cancel Measure Mērīšanas logs 5 Lai mērītu jaunu baltā balansa vērtību, nospiediet k pogu. • Aizvars tiek atbrīvots, un tiek iestatīta jauna manuāli iestatīta baltā balansa vērtība. Attēls nav saglabāts. Atsauču sadaļa B Piezīmes par baltā balansu • Dažus iestatījumus nevar lietot kopā ar citām funkcijām (A65). • Ja baltā balansa iestatījums nav Auto (Automātisks) vai Flash (Zibspuldze), izslēdziet zibspuldzi (W) (A53).
Continuous (Nepārtraukts) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M Continuous (Nepārtraukts) M k poga Iespējojiet nepārtraukto uzņemšanu vai BSS (labākā uzņēmuma atlasītāju). Opcija Apraksts Katru reizi nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, tiek uzņemts viens attēls. V Continuous (Nepārtraukts) Turot nospiestu aizvara atbrīvošanas pogu, tiek uzņemti līdz 6 attēli ar aptuveno ātrumu 1,1 kadrs sekundē (kadri/s), ja opcijas Image mode (Attēla režīms) iestatījums ir x 5152×3864.
B Piezīmes par nepārtraukto uzņemšanu • Ja ir atlasīts režīms Continuous (Nepārtraukts), BSS (Labākā uzņēmuma atlasītājs) vai Multi-shot 16 (Daudzkadru uzņēmums 16), zibspuldze ir atspējota. Tiek fiksētas katras sērijas pirmā attēla fokusa, ekspozīcijas un baltā balansa vērtības. • Kadru uzņemšanas ātrums, veicot nepārtraukto uzņemšanu, var mainīties atkarībā no atlasītā attēla režīma iestatījuma, izmantotās atmiņas kartes vai uzņemšanas apstākļiem.
ISO Sensitivity (ISO jutība) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M ISO sensitivity (ISO jutība) M k poga Jo augstāka jutība, jo mazāk gaismas nepieciešams attēla eksponēšanai; tas ļauj uzņemt tumšāku objektu attēlus. Turklāt, pat uzņemot vienāda spilgtuma objektus, attēlus var uzņemt ar īsāku ekspozīcijas laiku, samazinot kameras vai objekta izkustēšanās radītu attēlu izplūšanu. • Lai gan augstāks ISO jutības iestatījums ietekmē tumšu objektu uzņemšanu, uzņemot bez zibspuldzes, ar tālummaiņu utt.
B Piezīmes par ISO jutību • Dažus iestatījumus nevar lietot kopā ar citām funkcijām (A65). • Funkcija Motion detection (Kustības uztveršana) (E75) nedarbojas, ja ISO jutības iestatījums nav Auto (Automātisks). B ISO 3200 Ja opcijas ISO sensitivity (ISO jutība) iestatījums ir 3200, opcijas Image mode (Attēla režīms) pieejamie iestatījumi ir r 2272×1704 q 1600×1200, un O 640×480. Līdzās ISO jutības indikatoram ekrāna apakšējā kreisajā stūrī redzama X ikona.
Color Options (Krāsu opcijas) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M Color options (Krāsu opcijas) M k poga Padariet krāsas košākas vai saglabājiet vienkrāsainus attēlus. Opcija Apraksts n Standard color (Standarta krāsa) (noklusējuma iestatījums) Izmantojiet attēliem ar dabiskām krāsām. o Vivid color (Koša krāsa) Izmantojiet, lai panāktu košas „fotoizdrukas” efektu. p Black-and-white (Melnbalta) Saglabājiet melnbaltus attēlus. q Sepia (Sēpija) Saglabājiet attēlus sēpijas toņos.
AF Area Mode (AF apgabala režīms) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M AF area mode (AF apgabala režīms) M k poga Izmantojiet šo opciju, lai norādītu, kā kamerai jāatlasa fokusa apgabals, veicot autofokusēšanu. Opcija a Face priority (Sejas prioritāte) (noklusējuma iestatījums) Atsauču sadaļa w Auto (Automātisks) Apraksts Kad kamera uztver cilvēka seju, tā fokusējas uz šo seju. Lai saņemtu plašāku informāciju, skatiet „Seju uztveršana” (A68).
Opcija Apraksts x Manual (Manuāls) Atlasiet vienu no 99 monitorā parādītajiem Fokusa apgabals fokusa apgabaliem. Šī opcija ir piemērota situācijām, kad fotografējamais objekts ir relatīvi nekustīgs un neatrodas kadra centrā. Nospiediet kursortaustiņu H, I, J vai K, lai pārvietotu fokusa apgabalu uz fokusējamo objektu, un tad uzņemiet attēlu. • Pirms veikt tālāk minētos iestatījumus, nospiediet pogu k, lai atceltu fokusa apgabala atlasi.
B Piezīmes par AF apgabala režīmu • Ja ir aktivizēta digitālā tālummaiņa, kameras fokuss neatkarīgi no iestatījuma sadaļā AF area mode (AF apgabala režīms) tiek noregulēts uz ekrāna centru. • Autofokuss var nedarboties, kā paredzēts (A71). • Dažus iestatījumus nevar lietot kopā ar citām funkcijām (A65).
2 Lai uzņemtu attēlu, nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam. • Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, kamera tiek fokusēta uz fokusa apgabalu. Fokusa apgabals deg zaļā krāsā, un fokuss tiek fiksēts. • Ja aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz pusei, bet fokusa apgabals nav redzams, kamera fokusējas uz objektu kadra centrā. 1/250 F3.
Autofocus Mode (Autofokusa režīms) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M Autofocus mode (Autofokusa režīms) M k poga Izvēlieties veidu, kādā kamera veic fokusēšanu. Opcija Apraksts A Single AF (Viens AF) (noklusējuma iestatījums) Kamera fokusējas, kad aizvara atbrīvošanas poga tiek nospiesta līdz pusei. B Full-time AF (Pilna laika AF) Kamera nepārtraukti pielāgo fokusu, kamēr nav līdz pusei nospiesta aizvara atbrīvošanas poga. Izmantojiet šo funkciju, lai uzņemtu kustīgus objektus.
Quick Effects (Ātrā efektu piemērošana) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M Quick effects (Ātrā efektu piemērošana) M k poga Iespējojiet vai atspējojiet ātro efektu piemērošanas funkciju. Opcija Apraksts p On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums) Lai atvērtu efektu atlases ekrānu un izmantotu ātro efektu piemērošanas funkciju (A39), A (automātiskajā) režīmā uzreiz pēc aizvara atbrīvošanas nospiediet k pogu. Off (Izslēgts) Atspējo ātro efektu piemērošanas funkciju (uzņemšanas laikā).
Viedportretēšanas izvēlne • Lai iegūtu informāciju par funkciju Image mode (Attēla režīms), skatiet sadaļu „Image Mode (Attēla režīms) (attēla izmērs un kvalitāte)” (E32). Skin Softening (Sejas krāsas izlīdzināšana) Atlasiet viedportretēšanas režīmu M d poga M Skin softening (Sejas krāsas izlīdzināšana) M k poga Iespējojiet sejas krāsas izlīdzināšanu.
Smile Timer (Smaida taimeris) Atlasiet viedportretēšanas režīmu M d poga M Smile timer (Smaida taimeris) M k poga Kamera uztver cilvēku sejas un automātiski atbrīvo aizvaru, tiklīdz ir uztverts smaids. Opcija Apraksts a On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums) Iespējo smaida taimeri. Off (Izslēgts) Izslēdz smaida taimeri. Pašreizējo iestatījumu var apstiprināt kameras monitorā uzņemšanas laikā (A9). Ja atlasīta opcija Off (Izslēgts), indikators netiek rādīts.
Blink Proof (Mirkšķināšanas pārbaude) Atlasiet viedportretēšanas režīmu M d poga M Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) M k poga Kamera automātiski divreiz atbrīvo aizvaru ik reizi, kad tiek uzņemts attēls. No abiem uzņēmumiem tiek izvēlēts un saglabāts tas, kurā personas acis ir atvērtas. Opcija Apraksts y On (Ieslēgts) Iespējo mirkšķināšanas brīdinājumu. Zibspuldzi nevar izmantot, ja atlasīts On (Ieslēgts).
Atskaņošanas izvēlne • Lai iegūtu informāciju par attēla rediģēšanas funkcijām, skatiet sadaļu „Attēlu rediģēšana (nekustīgi attēli)” (E12). • Lai iegūtu informāciju par funkciju Favorite pictures (Izlasē iekļautie attēli) un Remove from favorites (Izņemšana no izlasē iekļautiem attēliem), skatiet sadaļu „Izlasē iekļauto attēlu režīms” (E5).
2 Izvēlieties attēlus (līdz 99) un katra attēla kopiju skaitu (līdz deviņām). Print selection • Lai atlasītu attēlus, spiediet kursortaustiņu J vai K un spiediet H vai I, lai norādītu drukājamo kopiju skaitu. • Drukāšanai atlasītais attēls ir atzīmēts ar ikonu M un ciparu, kas norāda drukājamo kopiju skaitu. Ja attēliem nav norādīts kopiju skaits, atlase tiek atcelta. Back • Lai kameru pārslēgtu pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā, tālummaiņas vadības sviru grieziet g (i) virzienā.
B Piezīmes par drukas secību Izlasē iekļauto attēlu režīmā, automātiskās kārtošanas režīmā vai kārtošanas pēc datuma režīmā izveidojot drukas secību, parādās tālāk attēlotais ekrāns, ja drukāšanai ir atlasīti attēli, kas neietilpst albumā, atlasītajā kategorijā vai nav uzņemti atlasītajā datumā. • Atlasiet Yes (Jā), lai atzīmētu atlasītos attēlus drukāšanai, nemainot pārējo attēlu atzīmes.
B Piezīmes par uzņemšanas datuma un uzņemšanas informācijas drukāšanu Ja ir iespējotas drukas secības opcijas Date (Datums) un Info (Informācija), uz attēliem tiek drukāts uzņemšanas datums un uzņemšanas informācija, ja tiek izmantots ar DPOF saderīgs (F21) printeris, kas atbalsta uzņemšanas datuma un uzņemšanas informācijas drukāšanu. • Veicot DPOF drukāšanu (E31), fotoattēla informāciju nevar izdrukāt, ja kamera ir tieši savienota ar printeri, izmantojot komplektācijā iekļauto USB vadu.
Slide Show (Slīdrāde) Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M d pogu M Slide show (Slīdrāde) M k pogu Automātiskas slīdrādes veidā secīgi atskaņojiet attēlus, kas uzglabāti iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē. 1 Izmantojiet kursortaustiņu, lai izvēlētos Start (Sākt), un nospiediet pogu k. • Lai mainītu attēlu nomaiņas intervālu, izvēlieties Frame intvl (Kadra intervāls), atlasiet vēlamo intervāla laiku, nospiediet pogu k, pēc tam izvēlieties Start (Sākt).
3 Izvēlieties opciju Beigt vai Restartēt. • Kad kamera rāda pēdējo slaidu vai slīdrāde ir pauzēta, atveras pa labi redzamais ekrāns. Iezīmējiet G un nospiediet k pogu, lai atgrieztos 1. darbībā, vai atlasiet F, lai restartētu slīdrādi. B Piezīmes par slīdrādi • Filmām (A95), kas iekļautas slīdrādēs, tiek parādīts tikai to pirmais kadrs. • Maksimālais atskaņošanas laiks ir apmēram 30 minūtes pat tad, ja ir iespējots iestatījums Loop (Atkārtot) (E78).
Attēlu atlasīšana Attēlu atlases ekrāns, kas redzams pa labi, parādīsies šādām Protect darbībām: • Print order (Drukas secība)>Select images (Attēlu atlase) (E51) • Protect (Aizsargāt) (E56) • Rotate image (Pagriezt attēlu) (E58) • Copy (Kopēt)>Selected images (Atlasītie attēli) (E61) Back • Izlasē iekļautie attēli (E5) • Izņemšana no izlasē iekļautiem attēliem (E7) • Welcome screen (Sveiciena ekrāns)>Select an image (Atlasīt attēlu) (E66) • Delete (Dzēst)>Erase selected images (Dzēst atlasītos attēlus) (A3
Rotate Image (Pagriezt attēlu) Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M d pogu M Rotate image (Pagriezt attēlu) M k pogu Norādiet orientāciju, kādā atskaņošanas laikā tiks parādīti ierakstītie attēli. Nekustīgus attēlus var pagriezt par 90 grādiem pulksteņrādītāju kustības virzienā vai par 90 grādiem pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. Portreta („vertikālā”) orientācijā ierakstītos attēlus var pagriezt par 180 grādiem jebkurā virzienā. Attēla atlases ekrānā atlasiet attēlu (E57).
Voice Memo (Balss atgādne) Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M Voice memo (Balss atgādne) M k poga Izmantojiet kameras iebūvēto mikrofonu, lai attēliem ierakstītu balss atgādnes. • Ja skatāt attēlu, kuram nav pievienota balss atgādne, ekrāns tiek pārslēgts uz ieraksta ekrānu. Ja skatāt attēlu, kuram pievienota balss atgādne (pilnrāmja režīmā uz to norāda p ikona), displejā atveras balss atgādnes atskaņošanas ekrāns.
Balss atgādņu atskaņošana • Nospiediet pogu k, lai atskaņotu balss atgādni. • Lai apturētu atskaņošanu, vēlreiz nospiediet pogu k. • Lai regulētu atskaņošanas skaļumu, atskaņošanas laikā pagrieziet tālummaiņas vadības sviru g vai f virzienā. • Lai dotos atpakaļ uz atskaņošanas izvēlni, pirms vai pēc balss atgādnes atskaņošanas nospiediet kursortaustiņu J. Lai aizvērtu atskaņošanas izvēlni, nospiediet d pogu. Back Balss atgādņu dzēšana Balss atgādnes atskaņošanas ekrānā nospiediet l pogu.
Copy (Kopēt) (kopēšana iekšējā atmiņā un atmiņas kartē) Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M d pogu M Copy (Kopēt) M k pogu Kopējiet attēlus no iekšējās atmiņas atmiņas kartē un pretēji. 1 Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu opciju no kopēšanas ekrāna, un nospiediet k pogu. • Camera to card (No kameras uz karti): kopējiet attēlus no iekšējās atmiņas uz atmiņas karti. • Card to camera (No kartes uz kameru): kopējiet attēlus no atmiņas kartes uz iekšējo atmiņu.
B Piezīmes par attēlu kopēšanu • • • • Var kopēt JPEG, AVI un WAV formāta failus. Nevar kopēt citos formātos ierakstītus failus. Ja kopēšanai atlasītajiem attēliem pievienotas balss atgādnes (E59), tās kopē kopā ar attēliem. Iespējams, attēlus, kas uzņemti ar cita ražojuma kameru vai pārveidoti datorā, nevarēs kopēt. Kopējot funkcijai Print order (Drukas secība) (E51) atlasītus attēlus, drukāšanas atzīmes netiek kopēta. Tomēr funkcijas Protect (Aizsargāt) (E56) iestatījumi tiek kopēti kopā ar attēliem.
Video izvēlne Movie Options (Video opcijas) Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M d poga M D izvēlnes ikona M Movie options (Video opcijas) M k poga Ierakstīšanai izvēlieties vēlamo video opciju. Jo lielāks ir attēls, jo labāka ir attēla kvalitāte un apjomīgāks ir fails.
C Kadru uzņemšanas ātrums Kadru uzņemšanas ātrums ir sekundē uzņemto kadru skaits. C Video opcijas un maksimālais video ilgums Tālāk norādītajā tabulā redzams aptuvenais kopējais videofaila ilgums, ko var saglabāt 4 GB atmiņas kartē, izmantojot attiecīgo video opciju. Ņemiet vērā, ka pat tad, ja izmantojat vienāda apjoma atmiņas kartes un vienu un to pašu video opciju iestatījumu, faktiskais video ilgums un faila izmērs var būt atšķirīgs – tas atkarīgs no video satura vai objekta kustības.
Autofocus Mode (Autofokusa režīms) Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M d poga M D izvēlnes ikona M Autofocus mode (Autofokusa režīms) M k poga Ierakstot video, atlasiet izmantojamo autofokusa metodi. Opcija Apraksts A Single AF (Viens AF) (noklusējuma iestatījums) Nospiežot b (e video ierakstīšanas) pogu, lai sāktu ierakstu, tiek fiksēts fokuss. Atlasiet šo opciju, ja attālums starp kameru un fotografējamo objektu paliks nemainīgs.
Iestatīšanas izvēlne Welcome Screen (Sveiciena ekrāns) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Welcome screen (Sveiciena ekrāns) M k pogu Ar šo funkciju varat konfigurēt sveiciena ekrānu, kas atveras, kad ieslēdzat kameru. Opcija Apraksts None (Nekas) (noklusējuma iestatījums) Kamera tiek pārslēgta uz uzņemšanas vai atskaņošanas režīmu, neparādot sveiciena ekrānu. COOLPIX Pirms kamera atver uzņemšanas vai atskaņošanas režīmu, displejā ir redzams sveiciena ekrāns.
Time Zone and Date (Laika josla un datums) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Time zone and date (Laika josla un datums) M k pogu Iestatiet kameras pulksteni. Opcija Date and time (Datums un laiks) Apraksts Iestatiet kameras pulkstenim pašreizējo datumu un laiku. Izmantojiet kursortaustiņu, lai parādītajā ekrānā iestatītu datumu un laiku. • nospiediet J vai K (iezīmētais apgabals tiek pārslēgts starp D (D.), M (M.), Y (G.), stundu un minūšu iestatījumu).
Ceļojuma mērķa laika joslas atlase 1 Izmantojiet kursortaustiņu, lai izvēlētos Time zone (Laika josla), un nospiediet pogu k. Time zone and date Date and time Date format Time zone 2 Izvēlieties x Travel destination (Ceļojuma galamērķis) un nospiediet pogu k. • Monitorā redzamais datums un laiks tiek izmainīti atbilstoši pašlaik atlasītajam reģionam. 3 Nospiediet K. • Tiek parādīts laika joslas atlases ekrāns.
4 Nospiediet pogu J vai K, lai izvēlētos jauno laika joslu. • Nospiediet H laika joslā, kurā ir spēkā vasaras laiks, lai iespējotu vasaras laika funkciju un automātiski pagrieztu pulksteni uz priekšu par vienu stundu. Monitora augšdaļā būs redzama W ikona. Lai atspējotu vasaras laika funkciju, nospiediet I. • Nospiediet pogu k, lai izvēlētos jauno laika zonu. • Ja nav pieejama jums vajadzīgā laika josla, attiecīgo laiku iestatiet sadaļā Date and time (Datums un laiks).
Monitor Settings (Monitora iestatījumi) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Monitor settings (Monitora iestatījumi) M k pogu Iestatiet tālāk minētās opcijas. Opcija Apraksts Photo info (Fotoattēla informācija) Izvēlieties fotografēšanas un atskaņošanas režīmos monitorā parādāmo informāciju. Image review (Attēlu apskate) Ar šo iestatījumu var izvēlēties, vai uzņemtais attēls ir apskatāms uzreiz pēc uzņemšanas vai nav. Noklusējuma iestatījums ir On (Ieslēgts).
Uzņemšanas režīms Atskaņošanas režīms 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG Framing grid+auto info (Kadrēšanas režģis+automātiskā informācija) 8m 0s 710 Papildus funkcijas Auto info (Automātiskā režīma informācija) parādītajai informācijai tiek parādīts kadrēšanas režģis, kas atvieglo attēla kadrēšanu. Video ierakstīšanas laikā režģis netiek rādīts. 4/ 4 Tiek parādīti pašreizējie iestatījumi vai darbību vedņi tāpat kā iestatījumā Auto info (Automātiskā režīma informācija).
Print Date (Datuma uzdrukāšana) (datuma un laika uzrādīšana) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Print date (Datuma uzdrukāšana) M k pogu Uzņemšanas datumu un laiku var norādīt tieši uz attēliem, turklāt šo informāciju varēs drukāt arī ar tiem printeriem, kas neatbalsta datuma drukāšanu (E54). 15.05.2013 Opcija Apraksts f Date (Datums) Uz attēliem tiek uzrādīts datums. S Date and time (Datums un laiks) Uz attēliem tiek uzrādīti datums un laiks.
Vibration Reduction (Vibrāciju samazināšana) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) M k pogu Uzņemšanas laikā maziniet kameras vibrācijas ietekmi. Izmantojot vibrāciju samazināšanas funkciju, efektīvi tiek samazināta izplūšana, ko izraisa neliela kameras kustība, dēvēta par kameras vibrāciju – tā parasti rodas, uzņemot attēlus ar tālummaiņas funkciju vai mazu aizvara ātrumu. Tiek samazināta kameras vibrāciju ietekme, uzņemot ne tikai attēlus, bet arī video.
B Piezīmes par vibrāciju samazināšanas funkciju • Kad ieslēdzat kameru vai pārslēdzat to no atskaņošanas režīma uzņemšanas režīmā, pagaidiet, līdz parādās viss uzņemšanas ekrāns, tikai tad uzņemiet attēlus. • Vibrāciju samazināšanas funkcijas īpatnību dēļ kameras monitorā redzamie attēli uzreiz pēc uzņemšanas var tikt parādīti izplūduši. • Iespējams, dažos gadījumos, izmantojot vibrāciju samazināšanas funkciju, kameras vibrāciju ietekmi nevarēsiet pilnībā novērst.
Motion Detection (Kustības uztveršana) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Motion detection (Kustības uztveršana) M k pogu Iespējojiet kustības uztveršanu, lai samazinātu kameras drebēšanu un objektu kustības ietekmi, uzņemot nekustīgus objektus. Apraksts U Auto (Automātisks) (noklusējuma iestatījums) Kad kamera uztver kameras vai objektu kustības, ISO jutība un aizvara ātrums automātiski tiek palielināts, lai samazinātu attēla izplūšanu.
AF Assist (AF palīgs) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M AF assist (AF palīgs) M k pogu Iespējojiet vai atspējojiet AF palīggaismotāju, kas palīdz autofokusa darbībai, ja objekts ir slikti apgaismots. Opcija Apraksts a Auto (Automātisks) (noklusējuma iestatījums) AF palīggaismotājs tiek izmantots, lai atbalstītu fokusa darbību, ja objekts ir vāji apgaismots. Maksimālajā platleņķa pozīcijā gaismotāja diapazons ir apmēram 1,9 m, savukārt maksimālajā telefoto pozīcijā – apmēram 1,5 m.
Digital Zoom (Digitālā tālummaiņa) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Digital zoom (Digitālā tālummaiņa) M k pogu Iespējojiet vai atspējojiet digitālo tālummaiņu. Opcija Apraksts On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums) Tiklīdz tuvināšana sasniegusi maksimālo optiskās tālummaiņas pozīciju, pagriežot tālummaiņas vadības sviru g (i) virzienā, tiek iedarbināta digitālā tālummaiņa (A29). Off (Izslēgts) Digitālā tālummaiņa netiks aktivizēta (izņemot video ieraksta laikā).
Sound Settings (Skaņas iestatījumi) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Sound settings (Skaņas iestatījumi) M k pogu Pielāgojiet tālāk norādītos skaņas iestatījumus. Opcija Apraksts Button sound (Pogu skaņa) Atlasiet On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums) vai Off (Izslēgts). Ja atlasīts iestatījums On (Ieslēgts), pēc darbību veiksmīgas izpildes atskanēs viens pīkstiens; kamerai iestatot fokusu uz objektu, atskanēs divi pīkstieni; trīs pīkstieni liecina par kļūdu.
Auto Off (Automātiska izslēgšanās) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Auto off (Automātiska izslēgšanās) M k pogu Kad kamera ir ieslēgta un kādu laiku netiek veiktas darbības, monitors tiek izslēgts un kamera tiek pārslēgta uz gaidstāves režīmu (A25), lai taupītu enerģiju. Šajā opcijā var iestatīt pieļaujamo laiku pirms kameras pāriešanas gaidstāves režīmā. Var atlasīt iestatījumu 30 s, 1 min (noklusējuma iestatījums), 5 min vai 30 min.
Format Memory (Formatēt atmiņu)/Format Card (Formatēt karti) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Format memory (Formatēt atmiņu)/Format card (Formatēt karti) M k pogu Izmantojiet šo opciju, lai formatētu iekšējo atmiņu vai atmiņas karti. Iekšējās atmiņas un atmiņas karšu formatēšana neatgriezeniski izdzēš visus datus. Izdzēstos datus nevar atjaunot. Pirms formatēšanas svarīgos attēlus noteikti pārsūtiet uz datoru.
Language (Valoda) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Language (Valoda) M k pogu Izvēlieties vienu no 34 valodām, kurās tiek rādītas kameras izvēlnes un ziņojumi.
Video Mode (Video režīms) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Video mode (Video režīms) M k pogu Regulējiet iestatījumus, kas nepieciešami, lai savienotu kameru ar televizoru. Atlasiet NTSC un PAL.
Charge by Computer (Uzlādēšana, izmantojot datoru) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Charge by computer (Uzlādēšana, izmantojot datoru) M k pogu Izvēlieties, vai kamerā ievietotais akumulators tiek uzlādēts, kamēr kamera ir savienota ar datoru, izmantojot USB vadu. Opcija Apraksts a Auto (Automātisks) (noklusējuma iestatījums) Ja kameru pievieno ieslēgtam datoram, kamerā ievietotais akumulators tiek automātiski uzlādēts, izmantojot strāvas padevi no datora.
B Piezīmes par kameras pievienošanu printerim • Pievienojot kameru printerim, akumulatoru nevar uzlādēt pat tad, ja printeris atbilst PictBridge standartam. • Ja atlasīts funkcijas Charge by computer (Uzlādēšana, izmantojot datoru) iestatījums Auto (Automātisks), iespējams, attēlus izdrukāt nevarēs, ja kamera ir tieši savienota ar noteiktiem printeriem.
Blink Warning (Mirkšķināšanas brīdinājums) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Blink warning (Mirkšķināšanas brīdinājums) M k pogu Norādiet, vai kamerai jāuztver fotografējamie cilvēki, kas mirkšķinājuši, kad izmantojat seju uztveršanas funkciju (A68) tālāk norādītajos režīmos. • A (automātisks) režīms (ja atlasīta AF apgabala režīma opcija Face priority (Sejas prioritāte) (E42)).
Mirkšķināšanas brīdinājuma ekrāna lietošana Laikā, kad monitorā tiek rādīts pa labi redzamais ekrāns Did someone blink? (Vai kāds mirkšķināja?), iespējams veikt tālāk norādītās darbības. Ja dažu sekunžu laikā netiek veikta kāda darbība, kamera automātiski atgriežas uzņemšanas režīmā. Did someone blink? Exit Opcija Apraksts Tās sejas palielināšana, kura mirkšķināja Pagrieziet tālummaiņas vadības sviru g (i) virzienā.
Eye-Fi Upload (Eye-Fi augšupielāde) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Eye-Fi upload (Eye-Fi augšupielādēšana) M k pogu Opcija Apraksts b Enable (Iespējot) (noklusējuma iestatījums) Kameras izveidotos attēlus augšupielādē uz iepriekš noteiktu mērķi. c Disable (Atspējot) Attēli netiks augšupielādēti. B Piezīmes par Eye-Fi atmiņas kartēm C Atsauču sadaļa • Atcerieties: ja signāla stiprums nav pietiekams, attēlu augšupielāde nenotiks pat tad, ja atlasīta opcija Enable (Iespējot).
Reset All (Atiestatīt visu) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikona M Reset all (Atiestatīt visu) M k pogu Ja ir atlasīta opcija Reset (Atiestatīt), kameras iestatījumiem tiek atjaunotas noklusējuma vērtības.
Sižeta režīms Opcija Noklusējuma vērtība Sižeta režīma iestatījums uzņemšanas režīma atlases izvēlnē (A40) Scene auto selector (Sižeta automātiskais atlasītājs) Night landscape (Nakts ainava) (A43) Hand-held (Turot rokās) Nokrāsu pielāgošana ēdiena režīmā (A44) Center (Centrā) Nepārtraukta uzņemšana mājdzīvnieka portreta režīmā (A46) Continuous (Nepārtraukts) Mājdzīvnieku portreta aizvara automātiskās atbrīvošanas funkcija mājdzīvnieku portreta režīmā (A46) Y Specefektu režīms Opcija Specefektu
Iestatīšanas izvēlne Opcija Noklusējuma vērtība Welcome screen (Sveiciena ekrāns) (E66) None (Nekas) Photo info (Fotoattēla informācija) (E70) Auto info (Automātiskā režīma informācija) Image review (Attēlu apskate) (E70) On (Ieslēgts) Brightness (Spilgtums) (E70) 3 Print date (Datuma uzdrukāšana) (E72) Off (Izslēgts) Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) (E73) On (Ieslēgts) Motion detection (Kustības uztveršana) (E75) Auto (Automātisks) AF assist (AF palīgs) (E76) Auto (Automātisks)
Citi Opcija Noklusējuma vērtība Paper size (Papīra izmērs) (E28, E29) Default (Noklusējums) Slīdrādes kadru intervāls (E55) 3s • Izvēloties Reset all (Atiestatīt visu), no atmiņas tiek notīrīts arī pašreizējā faila numurs (E92). Numurēšana tiks sākta no mazākā pieejamā numura. Lai atiestatītu failu numerāciju uz „0001”, dzēsiet visus attēlus, kas saglabāti iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē (A34), pēc tam atlasiet Reset all (Atiestatīt visu).
Attēlu/skaņas failu un mapju nosaukumi Attēliem, videofailiem vai balss atgādnēm failu nosaukumi tiek piešķirti tālāk aprakstītajā veidā. D S CN 0 0 0 1 .
• Faili, kas tiek kopēti, izmantojot funkciju Copy (Kopēt)>Selected images (Atlasītie attēli), tiek kopēti pašreizējā mapē, kur tiem augošā secībā tiek piešķirti jauni failu numuri, sākot ar vislielāko faila numuru, kas ir atmiņā. Izmantojot Copy (Kopēt)>All images (Visi attēli), no avota datu nesēja tiek kopētas visas mapes; failu nosaukumi nemainās, bet augošā secībā tiek piešķirti jaunie mapju numuri, sākot ar lielāko mapes numuru galamērķa datu nesējā (E61).
Papildu piederumi Akumulatora lādētājs Akumulatora lādētājs MH-66 (pilnībā izlādēta akumulatora uzlādes laiks: aptuv. 1 h 50 min) Maiņstrāvas adapteris EH-62G (pievienot, kā parādīts) 1 2 3 Maiņstrāvas adapteris Pirms akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka aizvēršanas pārbaudiet, vai barošanas savienotāja vads ir pareizi ievietots barošanas savienotāja un akumulatora nodalījuma rievās. Ja daļa no vada nav rievās, aizverot vāku, var tikt bojāts vāks vai vads.
Kļūdu ziņojumi Displejs A Cēlonis/risinājums O (mirgo) Pulkstenis nav iestatīts. Iestatiet datumu un laiku. E67 Battery exhausted. (Akumulators ir izlādējies.) Uzlādējiet vai nomainiet akumulatoru. 14, 16 Battery temperature is elevated. The camera will turn off. (Akumulatora temperatūra ir paaugstināta. Kamera izslēgsies.) Akumulatora temperatūra ir pārāk augsta. Pirms atsākat lietot kameru, izslēdziet to un ļaujiet akumulatoram atdzist.
Displejs A Cēlonis/risinājums Eye-Fi kartes rakstīšanas aizsardzības slēdzis ir „bloķētā” pozīcijā. Bīdiet rakstīšanas aizsardzības slēdzi līdz „rakstīšanas” pozīcijai. – Kļūda, piekļūstot Eye-Fi kartei. • Izmantojiet apstiprinātu karti. • Pārbaudiet, vai kontakti ir tīri. • Pārliecinieties, vai Eye-Fi karte ievietota pareizi. F22 18 18 Kļūda, piekļūstot atmiņas kartei. • Izmantojiet apstiprinātu karti. • Pārbaudiet, vai savienotāji ir tīri. • Pārliecinieties, vai atmiņas karte ir pareizi ievietota.
Displejs A Cēlonis/risinājums E80 Kamerai trūkst failu numuru. Ievietojiet jaunu atmiņas karti vai formatējiet iekšējo atmiņu vai atmiņas karti. E93 Attēlu nevar izmantot sveiciena ekrānam. Sveiciena ekrānam nevar reģistrēt šādus attēlus: • attēlus, kas uzņemti ar opcijas Image mode (Attēla režīms) iestatījumu z 5120×2880; • attēlus, kas ar apcirpšanas vai mazā attēla rediģēšanas funkciju samazināti līdz izmēram 320 × 240 vai mazākam izmēram. E66 Nepietiek vietas kopijas saglabāšanai.
Displejs Cannot record movie. (Nevar ierakstīt video.) Memory contains no images. (Atmiņā nav attēlu.) A Cēlonis/risinājums Noilguma kļūda, ierakstot filmu. Izvēlieties atmiņas karti ar lielāku rakstīšanas ātrumu. Iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē nav attēlu. • Lai atskaņotu iekšējā atmiņā saglabātos attēlus, izņemiet no kameras atmiņas karti. • Lai pārkopētu kameras iekšējā atmiņā saglabātos attēlus atmiņas kartē, nospiediet d pogu, lai atskaņošanas izvēlnē atlasītu opciju Copy (Kopēt).
Displejs A Cēlonis/risinājums Travel destination is in the current time zone. (Ceļojuma galamērķa laika zona neatšķiras no vietējās.) Ceļojuma galamērķa laika josla neatšķiras no vietējās. E67 Lens error (Objektīva kļūda) Objektīvs nedarbojas pareizi. Izslēdziet un pēc tam vēlreiz ieslēdziet kameru. Ja kļūme saglabājas, sazinieties ar izplatītāju vai Nikon pilnvarotu servisa pārstāvi. 24 Communications error (Sakaru kļūda) Kļūda, sazinoties ar printeri.
Displejs A Cēlonis/risinājums Printer error: paper jam (Printera kļūda: iestrēdzis papīrs) Papīrs iestrēdzis printerī. Izņemiet iestrēgušo papīru, atlasiet Resume (Atsākt) un nospiediet pogu k, lai atsāktu drukāšanu.* – Printer error: out of paper (Printera kļūda: beidzies papīrs) Printerī nav ievietots papīrs. Ievietojiet norādīto papīru, atlasiet Resume (Atsākt) un nospiediet pogu k, lai atsāktu drukāšanu.* – Printer error: check ink (Printera kļūda: pārbaudiet tinti) Tintes kļūda.
Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Kameras darbmūža un darbības maksimizēšana.............F2 Tīrīšana un glabāšana.........................................................F6 Tīrīšana.......................................................................................................................................F6 Uzglabāšana ............................................................................................................................F6 Traucējummeklēšana ......................
Kameras darbmūža un darbības maksimizēšana Kamera Lai nodrošinātu turpmāku šī Nikon izstrādājuma pareizu izmantošanu, lietojot vai uzglabājot ierīci, ievērojiet tālāk aprakstītos norādījumus un sadaļā „Jūsu drošībai” (Aviii–x) minētos ieteikumus. B Uzturiet sausu Ja ierīci iegremdēsiet ūdenī vai pakļausiet lielam mitrumam, tā tiks bojāta. B Nenometiet Ja pakļausiet produktu spēcīgam triecienam vai vibrācijai, tas var darboties nepareizi.
B Nepakļaujiet pēkšņām temperatūras maiņām Pēkšņas temperatūras izmaiņas, kādas rodas, piemēram, izejot no apsildītas ēkas aukstā dienā, var izraisīt kondensāta rašanos ierīces iekšpusē. Lai izvairītos no kondensācijas, ievietojiet ierīci pārnēsājamā apvalkā vai plastmasas maisā, pirms tā tiek pakļauta pēkšņām temperatūras maiņām.
Akumulators Pirms lietošanas noteikti izlasiet un ņemiet vērā brīdinājumus sadaļā „Jūsu drošībai” (Aviii–x). Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs • Pirms kameras izmantošanas pārbaudiet akumulatora uzlādes līmeni un nomainiet vai uzlādējiet akumulatoru, ja tas nepieciešams. Neturpiniet uzlādi pēc tam, kad akumulators ir pilnībā uzlādēts, jo tādā veidā tiek samazināta akumulatora veiktspēja.
• Nomainiet akumulatoru, kad tas vairs nav uzlādējams. Izmantotie akumulatori ir vērtīgs resurss. Lūdzu, utilizējiet izlietotos akumulatorus atbilstoši vietējiem normatīvajiem aktiem. Uzlādes maiņstrāvas adapteris Pirms lietošanas noteikti izlasiet un ņemiet vērā brīdinājumus sadaļā „Jūsu drošībai” (Aviii–x). • Uzlādes maiņstrāvas adapteris EH-70P ir paredzēts izmantošanai tikai ar saderīgām ierīcēm. Nelietojiet to ar cita ražotāja vai modeļa ierīci.
Tīrīšana un glabāšana Tīrīšana Neizmantojiet spirtu, šķīdinātāju vai citas gaistošas ķīmiskas vielas. Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Objektīvs Neskarieties pie objektīva ar pirkstiem. Notīriet putekļus vai jēlkokvilnu ar pūtēju (parasti maza ierīce ar gumijas pūsli vienā galā, kuru spiežot tiek veidota gaisa plūsma otrā galā). Lai notīrītu pirkstu nospiedumus vai citus netīrumus, ko nevar nopūst, objektīvu ar mīkstu audumu tīriet spirālveida kustībā virzienā no objektīva centra uz malām.
Traucējummeklēšana Ja fotokamera nedarbojas, kā paredzēts, pārbaudiet tālāk minēto tipiskāko problēmu sarakstu, pirms sazināties ar fotokameras izplatītāju vai Nikon pilnvarotu servisa pārstāvi. Displejs, iestatījumi un strāvas padeve Problēma A Cēlonis/risinājums Kamera ir ieslēgta, bet nereaģē. Pagaidiet, līdz beidzas ierakstīšana. Ja problēma neizzūd, izslēdziet kameru.
Problēma Kamera izslēdzas bez brīdinājuma. Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Monitors ir tumšs. Monitoru grūti saskatīt. F8 A Cēlonis/risinājums • Ir izlādējies akumulators. • Ja ilgākā laika posmā ar kameru neveic nekādas darbības, kamera automātiski izslēdzas, lai taupītu enerģiju. • Zemās temperatūrās kamera un akumulators var nedarboties pareizi. • Pievienojot uzlādes maiņstrāvas adapteri ieslēgtai kamerai, kamera izslēdzas.
Problēma Datuma un laika ieraksti nav pareizi. A Cēlonis/risinājums • Ja nav iestatīts kameras pulkstenis, uzņemšanas un video ierakstīšanas laikā mirgo indikators „Date not set” (datums nav iestatīts). Pirms pulksteņa iestatīšanas uzņemtajiem attēliem un ierakstītajiem videofailiem tiek izmantots datums: „00/00/0000 00:00” vai „01/01/2013 00:00”. Iestatīšanas izvēlnē izvēlieties pareizo laiku un datumu opcijā Time zone and date (Laika josla un datums).
Problēma Kamera uzsilst. A Cēlonis/risinājums Ilgstošas video uzņemšanas laikā, attēlu sūtīšanas laikā, – izmantojot Eye-Fi karti, kā arī karstā vidē kamera var uzkarst. Tas neliecina par kameras darbības traucējumiem. Uzņemšana Problēma A Cēlonis/risinājums Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Nevar pārslēgt kameru uzņemšanas režīmā. Kameru nevar pārslēgt uzņemšanas režīmā, kad tā pievienota elektrotīkla kontaktligzdai, izmantojot uzlādes maiņstrāvas adapteri.
Problēma A Cēlonis/risinājums Monitorā ir redzamas gaismas svītras vai daļēja krāsu maiņa. Smērējumi var rasties, ja attēla sensors uztver ļoti spilgtu gaismu. Fotografējot, kad Continuous (Nepārtraukts) ir iestatīts uz Multi-shot 16 (Daudzkadru uzņēmums 16), kā arī ierakstot video, ir ieteicams izvairīties no spilgtiem objektiem, piemēram, saules, saules atspīdumiem un elektriskā apgaismojuma. E38, F3 Uzņemot ar zibspuldzi, attēlos redzami spilgti plankumi. Uzplaiksnījums atspoguļojas gaisa daļiņās.
Problēma A Cēlonis/risinājums Atbrīvojot aizvaru, skaņa neatskan. • Iestatīšanas izvēlnē opcijai Sound settings (Skaņas iestatījumi)>Shutter sound (Aizvara skaņa) ir atlasīts Off (Izslēgts). Izmantojot dažus uzņemšanas režīmus un iestatījumus, nav dzirdama skaņa, pat ja ir atlasīta opcija On (Ieslēgts). • Skaļrunis ir bloķēts. Neaizklājiet skaļruni. AF palīggaismotājs neiedegas. Iestatīšanas izvēlnē opcijai AF assist (AF palīgs) ir atlasīts Off (Izslēgts).
Cēlonis/risinājums Negaidīts rezultāts, iestatot zibspuldzes režīmu V (Auto with red-eye reduction (Automātiskais režīms ar sarkano acu efekta samazināšanu)).
Atskaņošana Problēma A Cēlonis/risinājums Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Failu nevar atskaņot. • Fails vai mape ir pārrakstīti vai pārdēvēti, izmantojot datoru vai cita ražotāja kameru. • Nevar atskaņot videofailus, kas uzņemti ar citu kameru, nevis ar COOLPIX S3500. Attēlu nevar tuvināt. • Attēlus, kas nav uzņemti ar kameru COOLPIX S3500, palielināt nevar.
Problēma A Cēlonis/risinājums Atjaunots albuma ikonas noklusējuma iestatījums – vai arī albumam pievienotie attēli netiek rādīti izlasē iekļauto attēlu režīmā. Iespējams, ka atmiņas kartē glabātie dati netiek pareizi atskaņoti, ja tie tikuši pārrakstīti, izmantojot datoru. 76, E9 Ierakstītos attēlus nerāda automātiskās kārtošanas režīmā. • Vajadzīgais attēls ir pievienots kategorijai, kas konkrētajā brīdī netiek rādīta.
Problēma A Cēlonis/risinājums Netiek parādīts PictBridge ieslēgšanās ekrāns, kad kamera tiek pievienota printerim. Dažos ar PictBridge saderīgos printeros PictBridge ieslēgšanas ekrāns var neparādīties un drukāt attēlus nav iespējams, ja iestatīšanas izvēlnē opcijai Charge by computer (Uzlādēšana, izmantojot datoru) ir atlasīts iestatījums Auto (Automātisks). Iestatiet Charge by computer (Uzlādēšana, izmantojot datoru) opciju uz Off (Izslēgts) un atkārtoti pievienojiet kameru printerim.
Specifikācijas Nikon COOLPIX S3500 digitālā kamera Veids Kompakta digitālā kamera Efektīvo pikseļu skaits 20,1 miljons Attēla sensors 1 Objektīvs NIKKOR objektīvs ar 7× optisko tālummaiņu /2,3 collu CCD matrica; kopējais pikseļu skaits: apm. 20,48 miljoni Fokusa garums 4,7–32,9mm (skata leņķis ekvivalents 26–182 mm objektīvam 35mm [135] formātā) f skaitlis f/3,4–6,4 Uzbūve 8 elementi 8 grupās (1 ED objektīva elements) Līdz 4× (skata leņķis ekvivalents apm.
Uzglabāšana Datu nesējs Iekšējā atmiņa (apm. 25 MB), SD/SDHC/SDXC atmiņas karte Failu sistēma Saderīga ar DCF, Exif 2.
Zibspuldze Diapazons (aptuveni) (ISO jutība: Auto (Automātisks)) Zibspuldzes vadība Interfeiss Datu pārsūtīšanas protokols [W]: 0,5–4,1m [T]: 1,0–2,1 m TTL automātiskā zibspuldze ar pārbaudes priekšzibšņiem Ātrdarbīgs USB MTP, PTP Var atlasīt no NTSC vai PAL Ievadizvades kontakts Audio/video (A/V) izvade; digitālais I/O (USB) Atbalstītās valodas Arābu, bengāļu, ķīniešu (vienkāršotā un tradicionālā), čehu, dāņu, holandiešu, angļu, somu, franču, vācu, grieķu, ungāru, hindi, indonēziešu, itāliešu, japāņu,
1 2 Aprēķini veikti saskaņā ar Kameru un attēlveidošanas produktu asociācijas (CIPA) standartiem par kameras akumulatoru kalpošanas laika mērījumiem. Aprēķini, kas saistīti ar nekustīgu attēlu uzņemšanu, testa apstākļos veikti ar šādiem iestatījumiem: sadaļā Image mode (Attēla režīms) atlasīta opcija x 5152×3864, tālummaiņa noregulēta katram uzņēmumam, zibspuldze izmantota katram otrajam uzņēmumam.
Atbalstītie standarti • DCF: dizaina nolikums kameras failu sistēmai (Design Rule for Camera File System) ir plaši izmantots standarts digitālo kameru rūpniecībā, lai nodrošinātu savietojamību starp dažādiem kameru izstrādājumiem. • DPOF: digitālās drukas secības formāts („Digital Print Order Format” – DPOF) ir plaši izmantots standarts, kas ļauj izdrukāt attēlus atmiņas kartē saglabātajās drukas secībās. • Exif versija 2.
Apstiprinātās atmiņas kartes Izmantošanai šajā kamerā ir pārbaudītas un apstiprinātas tālāk norādītās Secure Digital (SD) atmiņas kartes. • Video ierakstīšanai ieteicams izmantot atmiņas kartes ar SD Speed Class vērtējumu 6 vai ātrākas. Ja izmantojat atmiņas kartes ar zemāku Speed Class vērtējumu, video ierakstīšana var negaidīti tikt apturēta.
Informācija par preču zīmēm • Microsoft, Windows un Windows Vista ir reģistrētas preču zīmes vai Microsoft Corporation preču zīmes ASV un/vai citās valstīs. • Macintosh, Mac OS un QuickTime ir Apple Inc. preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs. • Adobe un Acrobat ir reģistrētas Adobe Systems Inc. preču zīmes. • SDXC, SDHC un SD logotipi ir SD-3C, LLC preču zīmes. • PictBridge ir preču zīme.
Indekss Simboli Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs A Auto mode (Automātiskais režīms) ............................................... 24, 26, 38 C Sižeta režīms ................................... 40 D Specefektu režīms.......................... 47 F Viedportretēšanas režīms.............. 49 c Atskaņošanas režīms ............. 32, 76 h Izlasē iekļauto attēlu režīms .................................................... 76, E5 F Auto sort (Automātiskā kārtošana) ....................................
Ā Ātrā efektu piemērošana .......................... 30, 39, E14, E47 B Backlighting (Pretgaisma) o ................................................................ 45 Barošanas ieslēgšanas indikators ................................................. 3, 24, 25 Barošanas slēdzis.................... 3, 24, 25 Battery level (Akumulatora uzlādes līmenis).................................................. 24 Beach (Pludmale) Z ........................... 43 Black and white copy (Melnbalta kopēšana) n ..........
Cross process (Krustveida apstrāde) o ................................................................ 48 Cyanotype (Ciāntipa) ............ 63, E41 D Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Daļēji nospiesta ..................................... 31 Datuma formāts ..................... 21, E67 Datuma un laika uzrādīšana .................................. 22, E54, E72 Datums un laiks ...................... 21, E67 Daylight (Dienas gaisma).............. E34 Digitālā tālummaiņa..............
Ieslēgšana............................. 20, 24, 25 Image review (Attēlu apskate) ..... E70 Internal memory (Iekšējā atmiņa)....... 19 ISO sensitivity (ISO jutība)..... 63, E39 Izlasē iekļauto attēlu izvēlne.... 78, E6 Izlasē iekļauto attēlu pievienošana .................................................... 76, E5 Izlasē iekļauto attēlu režīms .... 79, E5 J Movie menu (Video izvēlne) ................................................ 94, E63 Movie options (Video opcijas) ......................................
Pet portrait auto release (Mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska atbrīvošana) ................................................................ 46 Photo info (Fotoattēla informācija) ......................................................... E70 PictBridge .................. 81, E24, F21 Pilnrāmja kadra atskaņošana............... 32 Pop (Pops) l ..................................... 47 Portrait (Portrets) b ............................. 41 Print (Drukāt)....
T Tālināšana.............................................. 29 Tālummaiņas vadības svira.... 3, 29, 96 Telephoto (Telefoto) ............................ 29 Televizori ................................. 81, E22 Time zone and date (Laika josla un datums) .......................... 20, 98, E67 Toy camera effect 1 (Spēļu kameras 1. efekts) m.............................................. 47 Toy camera effect 2 (Spēļu kameras 2. efekts) n ............................................. 48 Trijkāja ligzda ............
Bez rakstiskas NIKON CORPORATION atlaujas aizliegts šo rokasgramatu jebkada veida reproducet kopuma vai pa dalam (iznemot isus citatus atsauces vai recenzijas).