DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning No
Informasjon om varemerker • Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. • Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemerker for Apple Inc. og er registrert i USA og andre land. iFrame-logoen og iFrame-symbolet er varemerker for Apple Inc. • Adobe og Acrobat er registrerte varemerker som tilhører Adobe Systems Inc. • SDXC-, SDHC- og SD- logoer er varemerker for SD-3C, LLC. • PictBridge er et varemerke.
Innledning Kameradelene og grunnleggende bruk Grunnleggende om opptak og avspilling Opptaksfunksjoner Avspillingsfunksjoner Opptak og avspilling av filmer Bruke GPS/elektronisk kompass (kun COOLPIX S9300) Generelle kamerainnstillinger Referanseseksjon Tekniske merknader og indeks i
Innledning Les dette først Innledning Takk for at du kjøpte Nikon COOLPIX S9300/S9200 digitalkamera. Vennligst les informasjonen i "For din sikkerhet" (Avi) og gjør deg kjent med informasjonen i denne bruksanvisningen før du bruker kameraet. Etter at du har lest denne bruksanvisningen, bør du ha den lett tilgjengelig og se på den for å øke gleden over ditt nye kamera. Bekrefte pakkeinnholdet Kontakt butikken der du kjøpte kameraet hvis noe mangler.
Les dette først Om denne håndboken Annen informasjon • Symboler og formler For å gjøre det lettere for deg å finne den informasjonen du trenger, brukes følgende symboler og formler i denne bruksanvisningen: Innledning Se "Grunnleggende om opptak og avspilling" (A13) hvis du vil begynne med å ta bilder med en gang. Se "Kameradelene og grunnleggende bruk" (A1) for å lære om kameradelene og grunnleggende bruk.
Les dette først Informasjon og forholdsregler Livslang læring Innledning Som et ledd i Nikons policy om livslang læring ved produktstøtte og opplæring finner du kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende nettsteder: • For brukere i USA: http://www.nikonusa.com/ • For brukere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ • For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten: http://www.nikon-asia.
Les dette først Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med skanner, digitalkamera eller annen innretning, kan i seg selv være straffbart. Innledning • Gjenstander som det er forbudt ved lov å kopiere eller reprodusere Ikke kopier eller reproduser papirpenger, mynter, statsobligasjoner eller andre verdipapirer, selv om det dreier seg om eksemplarer som er stemplet "Prøve".
For din sikkerhet Du kan forhindre skade på deg selv eller Nikon-produktet ved å lese følgende sikkerhetsregler i sin helhet før du bruker dette utstyret. Oppbevar disse sikkerhetsanvisningene et sted der alle brukere av produktet kan lese dem. Innledning Dette ikonet markerer advarsler og opptrer sammen med informasjon som du bør lese før du bruker dette Nikon-produktet, for å forhindre personskader.
For din sikkerhet • Hvis du får batterivæske fra skadede batteri på klærne eller huden, skyller du øyeblikkelig av med rikelige mengder vann. • Hvis du får batterivæske som har lekket ut inn på øynene, skyller du øyeblikkelig med rent, rennende vann og oppsøk lege. • Ikke forsøk å lade batterier som ikke er oppladbare. • • • • Innledning Vær forsiktig når du håndterer batteriet Batteriet kan lekke, overopphetes eller eksplodere hvis det ikke behandles på riktig måte.
For din sikkerhet Innledning • Ikke håndter støpselet eller nettadapteren for lading med våte hender. Manglende etterlevelse av denne forholdsregelen kan medføre elektrisk støt. • Ikke bruk reiseadaptere eller adaptere som er laget for å konvertere fra en spenning til en annen, eller med likestrøms-til-vekselstrøms-adaptere. Manglende etterlevelse av denne forholdsregelen kan skade produktet eller føre til overoppheting eller brann.
Merknader Melding til forbrukere i Europa FORHOLDSREGLER KAST BRUKTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE. Innledning EKSPLOSJONSFARE DERSOM BATTERI BYTTES MED FEIL TYPE. Dette symbolet angir at dette produktet skal kasseres separat. Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land: • Dette produktet er beregnet for separat kassering ved et passende kasseringssted. Ikke kasser dette produktet sammen med vanlig husholdningsavfall.
Om GPS/elektronisk kompass (kun COOLPIX S9300) Innledning ● Kameraets kart-/stedsnavndata Før du bruker GPS-funksjonen, må du sørge for å lese "BRUKERLISENSAVTALE FOR STEDSNAVNDATA (kun COOLPIX S9300)" (F7) og samtykke i vilkårene. • Stedsnavninformasjonen (interessepunkt: POI) for Japan er fra juni 2011; stedsnavninformasjonen utenfor Japan er fra september 2011. Kart- og stedsnavnsinformasjonen oppdateres ikke. • Kartene og informasjonen om stedsnavn må kun brukes som en veiledning.
Innholdsfortegnelse Innledning.............................................................................................................................................. ii Innledning Les dette først......................................................................................................................................... ii Bekrefte pakkeinnholdet...................................................................................................................................
Innholdsfortegnelse Opptaksfunksjoner .......................................................................................................................... 35 Innledning xii A (Auto)-modus................................................................................................................................. 36 Endre innstillinger for A (Auto)-modus..............................................................................................
Innholdsfortegnelse Avspillingsfunksjoner...................................................................................................................... 77 Innledning Velge visse bildetyper for avspilling............................................................................................. 78 Tilgjengelige avspillingsfunksjoner ......................................................................................................... 78 Bytte mellom avspillingsfunksjoner .....................
Innholdsfortegnelse Innledning xiv Redigere stillbilder...................................................................................................................... E16 Redigere funksjoner ................................................................................................................................. E16 k Rask retusjering: Forbedre kontrast og metning ........................................................... E18 I D-Lighting: Forbedre lysstyrke og kontrast....................
Innholdsfortegnelse Innledning Filmmenyen .................................................................................................................................. E53 Filmalternativer ........................................................................................................................................... E53 Starte med HS-opptak............................................................................................................................
Innholdsfortegnelse Tekniske merknader og indeks................................................................................................. F1 Innledning xvi Stell av produktene ........................................................................................................................ F2 Kameraet............................................................................................................................................................. F2 Batteriet......................
Kameradelene og grunnleggende bruk Kameradelene og grunnleggende bruk Dette kapitlet beskriver kameradelene og forklarer også hovedfunksjonene til hver del og grunnleggende bruk av kameraet. Kameradelene.........................................................2 Kamerahuset ...................................................................................................2 Kontroller som brukes under opptaksfunksjon..................................4 Kontroller som brukes i avspillingsmodus ...............
Kameradelene og grunnleggende bruk Kameradelene Kamerahuset COOLPIX S9300 1 234 5 4 Blitsen hevet 6 Kameradelene og grunnleggende bruk Objektivdeksel lukket 14 13 12 COOLPIX S9200 11 10 9 1 234 8 4 7 Blitsen hevet 6 Objektivdeksel lukket 14 13 12 11 10 9 1 Modushjul.........................................................24 2 Utløser ............................................................4, 28 3 Strømbryter/ strømforsyningslampe...............................
Kameradelene 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 Kameradelene og grunnleggende bruk 10 11 1 Skjerm.............................................................6, 24 10 Minnekortspor................................................18 2 d (meny)-knapp .....................................11 11 Batterilås.....................................................14, 15 3 Dreibar multivelger (multivelger).......10 12 Batterikammer................................................
Kameradelene Kontroller som brukes under opptaksfunksjon Kontroll Navn Funksjonsvelger Hovedfunksjon Kameradelene og grunnleggende bruk Endre opptaksfunksjonen. 24 Zoomkontroll Drei mot g (i) (telezoom-posisjon) for å zoome inn, og drei mot f (h) (vidvinkelposisjon) for å zoome ut. 27 Dreibar multivelger Se "Bruke den dreibare multivelgeren" hvis du vil ha mer informasjon. 10 Vise og skjule menyen. 11 d (meny)knapp Utløser Når halvveis trykket ned (dvs.
Kameradelene Kontroller som brukes i avspillingsmodus Kontroll Navn Avspillingsknapp • Trykk ned og hold denne knappen for 21 å slå kameraet på i avspillingsmodus når kameraet er slått av. • Gå tilbake til opptaksfunksjon. 9 • Forstørre bildet når den dreies mot g (i), vise miniatyrbilde eller kalenderen når den dreies mot f (h miniatyravspilling). • Justere volumet for avspilling av talebeskjed og film.
Kameradelene Skjermen • Informasjonen som vises på skjermen under opptak og avspilling, endres avhengig av kameraets innstillinger og brukstilstand. I standardinnstillingen vises informasjon når kameraet slås på første gang, og når du betjener kameraet, og slås av etter noen sekunder (når Bildeinfo i Skjerminnstillinger (A100) er stilt inn på Autoinfo). Opptaksfunksjon 4 Kameradelene og grunnleggende bruk 43 42 1 41 5 6 2 3 7 8 9 10 11 40 38 39 12 14 33 37 36 29m 0s 32 35 34 1/250 F3.
Kameradelene 1 2 3 4 5 6 7 8 17 18 19 20 21 22 23 24 Fokusområde 25 (for manuell, for midten) .................. 28, 37 26 Fokusområde (for auto)............................ 37 Fokusområde (for ansiktsgjenkjenning, 27 kjæledyrgjenkjenning)...............37, 48, 75 28 Fokusområde (for følg motivet) .......... 37 Måleområde for sentrumsdominert 29 lysmåling ...................................................E35 30 Lukkertid............................................................ 28 31 ISO-følsomhet ...
Kameradelene Avspillingsmodus Visning på full skjerm (A30) 1 25 24 20 19 26 2 3 23 22 21 10 Kameradelene og grunnleggende bruk 999/999 18 16 27 6 7 8 9 15/05/2012 12:00 0004.JPG 17 Opptaksinformasjon (A30) 5 4 15 100NIKON 0004.JPG F3.5 28 29 ISO +1.0 200 132 30 31 11 12 4 13 999/999 0004/9999 9999/9999 1m 0s 1m 0s a b 14 33 26 1/250 32 15 Indikator for internminne........................ 30 Lettvint panorama avspillingsanviser .................................................
Grunnleggende bruk Bytte mellom opptaksfunksjon og avspillingsfunksjon Opptaksfunksjon Kameradelene og grunnleggende bruk Kameraet har to driftsfunksjoner: Opptaksfunksjon, som brukes til å ta bilder, og avspillingsfunksjon, som brukes til å vise bilder. Trykk på c (avspilling)-knappen for å veksle mellom opptaksfunksjon og avspillingsfunksjon. • Når du bruker avspillingsfunksjonen, kan du også veksle til opptaksfunksjon ved å trykke på utløseren eller b (e filmopptak)-knappen.
Grunnleggende bruk Bruke den dreibare multivelgeren Betjen ved å dreie den dreibare multivelgeren, trykke opp (H), ned (I), venstre (J) eller høyre (K) på den dreibare multivelgeren, eller trykke på k-knappen. • Den "dreibare multivelgeren" omtales også som "multivelgeren" i denne bruksanvisningen.
Grunnleggende bruk Bruke menyer (d-knappen) Når du trykker på d-knappen mens opptaksskjermen eller avspillingsskjermen vises, vises menyen for gjeldende funksjon. Når menyen vises, kan ulike innstillinger endres. Opptaksfunksjon Avspillingsfunksjon 15/05/2012 15:30 0004.JPG 4 132 1140 Fan Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Lysmåling ISO-følsomhet AF søkefeltfunksjon Autofokus-modus Fan Opptaksmeny A -fanen: Viser innstillingene som kan endres for gjeldende opptaksfunksjon (A24).
Grunnleggende bruk Veksle mellom faner Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Lysmåling ISO-følsomhet AF søkefeltfunksjon Autofokus-modus Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Lysmåling ISO-følsomhet AF søkefeltfunksjon Autofokus-modus Kameradelene og grunnleggende bruk Trykk på J på den dreibare multivelgeren for å markere fanen. Trykk på H eller Ipå den dreibare multivelgeren for å velge en fane, og trykk på k-knappen eller K. Den valgte menyen vises.
Grunnleggende om opptak og avspilling Forberedelse Opptak Trinn 1 Slå på kameraet .....................................................................................................20 Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett (Kun første gangs bruk) ..........22 Trinn 2 Velge opptaksfunksjon.......................................................................................24 Trinn 3 Komponere et bilde .............................................................................................
Grunnleggende om opptak og avspilling Forberedelse 1 Sette inn batteriet 1 2 Åpne dekselet til batterikammeret/ minnekortsporet. Grunnleggende om opptak og avspilling Sett inn det medfølgende EN-EL12-batteriet (oppladbart litium-ion batteri). • Bruk batteriet til å skyve den oransje batterilåsen i pilens retning (1), og sett batteriet på plass (2). • Når batteriet er satt inn riktig, låser batterilåsen det på plass.
Forberedelse 1 Sette inn batteriet Fjerne batteriet Slå kameraet av (A21) og pass på at strømforsyningslampen og skjermen er slått av før du åpner dekselet til batterikammeret/minnekortsporet. Når du skal ta ut batteriet, må du åpne dekselet til batterikammeret/minnekortsporet og dytte den oransje batterilåsen i retningen som vist (1). Ta deretter batteriet rett ut (2). B Advarsel om høy temperatur Kameraet, batteriet og minnekortet kan være varme rett etter at kameraet har vært brukt.
Forberedelse 2 Lade batteriet 1 Forbered den medfølgende nettadapteren for lading EH-69P. Grunnleggende om opptak og avspilling Hvis en universaladapter* følger med kameraet, fester du universaladapteren til pluggen på nettadapteren for lading. Skyv universaladapteren hardt på plass til den sitter godt. Når de to er koplet sammen, kan du skade universaladapteren hvis du forsøker å fjerne den med tvang. * Universaladapterens form varierer i henhold til landet eller regionen hvor kameraet ble kjøpt.
Forberedelse 2 Lade batteriet Forstå ladelampen Status Beskrivelse Blinker langsomt (grønt) Batteriet lader. Av Batteriet lader ikke. Når ladingen er fullført, slutter ladelampen å blinke langsomt grønt og slås av. Blinker raskt (grønt) • Romtemperaturen passer ikke til lading. Lad batteriet innendørs ved en romtemperatur mellom 5 °C til 35 °C. • USB-kabelen eller nettadapteren for lading er ikke ordentlig tilkoblet, eller det er et problem med batteriet.
Forberedelse 3 Sette inn et minnekort 1 Kontroller at strømforsyningslampen og skjermen er av, og åpne batteri-/ minnekortspordekselet. • Pass på at du slår av kameraet før du åpner dekselet. 2 Sett inn minnekortet. Minnekortspor Grunnleggende om opptak og avspilling • Skyv inn minnekortet til det klikker på plass. B Sette inn minnekortet riktig Hvis du setter inn minnekortet opp-ned eller baklengs, kan kameraet eller minnekortet bli skadet. Kontroller at minnekortet er satt inn riktig vei.
Forberedelse 3 Sette inn et minnekort Ta ut minnekort Slå kameraet av og kontroller at strømforsyningslampen og skjermen er slukket før batteri-/ minnekortspordekselet åpnes. Trykk lett på minnekortet med fingeren (1) for å løse det litt ut, og trekk det så rett ut (2). B Advarsel om høy temperatur Kameraet, batteriet og minnekortet kan være varme rett etter at kameraet har vært brukt. Vær forsiktig når du tar ut batteriet eller minnekortet.
Trinn 1 Slå på kameraet 1 Trykk på strømbryteren for å slå på kameraet. • Hvis du slår på kameraet for første gang, se "Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett" (A22). • Objektivet kommer ut, og skjermen slås på. 2 Kontroller batterinivået og antall gjenværende eksponeringer. Indikator for batterinivå Grunnleggende om opptak og avspilling 29m 0s 1140 Antall gjenværende eksponeringer Batterinivå På skjermen Beskrivelse b Batterinivå høyt. B Batterinivå lavt.
Trinn 1 Slå på kameraet Slå kameraet på/av • Når kameraet er slått på, lyser strømforsyningslampen (grønn) og skjermen slås på (strømforsyningslampen slås av når skjermen slås på). • Trykk på strømbryteren for å slå av kameraet. Både skjermen og strømforsyningslampen slås av. • Trykk og hold c (avspilling)-knappen for å sette kameraet i avspillingsmodus. Denne gangen går ikke objektivet ut.
Trinn 1 Slå på kameraet Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett Dialogbokser for språkvalg og innstilling av kameraklokke vises første gang kameraet slås på. 1 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge ønsket språk, og trykk på k-knappen. Språk/Language Français Indonesia Italiano Magyar Nederlands Norsk Multivelger Grunnleggende om opptak og avspilling 2 Trykk på H eller I for å velge Ja, og trykk på k-knappen.
Trinn 1 Slå på kameraet 6 Trykk på H eller I for å velge Ja, og trykk på k-knappen. Dato og tid 15/05/2012 • Etter at innstillingen er ferdig, går objektivet ut og opptaksskjermen vises. 15:10 OK? Ja Nei Sommertid London Casablanca Tilb. C Endre språkinnstillingen og dato- og tidsinnstillingen • Du kan endre disse innstillingene ved hjelp av Språk/Language- og Tidssone og datoinnstillingene i z-oppsettsmenyen (A100).
Trinn 2 Velge opptaksfunksjon Drei modushjulet for å velge opptaksfunksjon. • Det følgende beskriver hvordan du tar bilder med A (auto)-modus som et eksempel. Drei modushjulet til A. Automodus Grunnleggende om opptak og avspilling • Kameraet bytter til A (auto)-modus, og opptaksmodusikonet endres til A. Ikon for opptaksfunksjon 29m 0s 1140 • Se "Skjermen" (A6) hvis du vil ha mer informasjon.
Trinn 2 Velge opptaksfunksjon Tilgjengelige opptaksfunksjoner u Spesialeffekter-modus (A57) C Serieopptak (A53) Du kan legge til spesialeffekter for opptak. Seks ulike effekter er tilgjengelige. Ta bilder i en kontinuerlig sekvens, eller bruk BSS (valg av beste bilde). A (auto)-modus (A36) F Smart portrett-modus (A50) Kameraet oppdager smilende ansikter, og utløser lukkeren automatisk.
Trinn 3 Komponere et bilde 1 Klargjør kameraet. • Hold fingre, hår og andre objekter borte fra objektivet, blitsen, AF-lampen og mikrofonen. Blits (A60) Grunnleggende om opptak og avspilling • Når du bruker blits mens du tar bilder i stående retning (høydeformat), snur du kameraet slik at blitsen er høyere enn objektivet. 2 Komponer bildet. C ISO-følsomhet • Når kameraet registrerer et menneskeansikt, rammes det ansiktet inn av en gul dobbelramme (fokusområde) (standardinnstilling).
Trinn 3 Komponere et bilde Bruke zoom Zoome inn Digital zoom Optisk zoom Digital zoom Når kameraet allerede står i maksimal optisk zoomposisjon, aktiveres digital zoom ved at zoomkontrollen dreies mot g (telezoomposisjon). Digital zoom kan forstørre motivet opptil 4× mer enn den maksimale forstørrelsen til den optiske zoomen. Maksimal optisk zoom Grunnleggende om opptak og avspilling Zoome ut Bruk zoomkontrollen til å aktivere den optiske zoomen.
Trinn 4 Fokusere og ta bildet 1 Trykk utløseren halvveis ned, dvs. trykk lett på knappen til du føler motstand. • Når du trykker utløseren halvveis ned, stiller kameraet inn fokuset og eksponeringen (lukkertid og blenderåpningsverdi). Fokus og eksponering forblir låst mens utløseren er trykket halvveis ned.
Trinn 4 Fokusere og ta bildet B Om opptak av bilder og lagring av filmer Indikatoren som viser antall gjenværende eksponeringer, eller indikatoren som viser maks. filmlengde, blinker mens bilder tas opp eller mens en film lagres. Ikke åpne dekselet til batterikammeret/minnekortsporet eller ta ut batteriet eller minnekortet mens en indikator blinker. Hvis du gjør dette, kan det føre til tap av data eller skade på kameraet eller minnekortet.
Trinn 5 Avspilling av bilder 1 2 Trykk på c (avspilling)-knappen. • Når du bytter fra opptaksfunksjon til avspillingsmodus, avspilles sist lagrede bilde i avspilling på full skjerm. c (avspilling)Multivelger knapp Bruk multivelgeren til å vise forrige eller neste bilde. Grunnleggende om opptak og avspilling • • • • Slik viser du tidligere bilder: H eller J Slik viser du neste bilder: I eller K Bilder kan også velges ved å dreie på multivelgeren.
Trinn 5 Avspilling av bilder Endre hvordan bilder vises Når du bruker avspillingsmodus, kan du endre hvordan bilder vises, ved å dreie zoomkontrollen mot f (h)/g (i). Avspillingszoom g (i) 15/05/2012 15:30 0004.JPG 4 132 f (h) Bilde vises i avspilling på full skjerm. Veileder for visningsposisjon Bilde zoomes inn. Miniatyravspilling, kalendervisning f (h) 15/05/2012 15:30 0004.
Trinn 6 Slette uønskede bilder 1 2 Trykk på l-knappen for å slette bildet som vises på skjermen. Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge ønsket slettemetode, og trykk på kknappen. Slett Grunnleggende om opptak og avspilling • Gjeldende bilde: Bare gjeldende bilde slettes. Hvis Gjeldende bilde hovedbildet i en sekvens velges, slettes alle bildene Slett valgte bilder i sekvensen. Alle bilder • Slett valgte bilder: Flere bilder kan velges og slettes.
Trinn 6 Slette uønskede bilder Betjene skjermbildet Slett valgte bilder 1 Trykk på J eller K på multivelgeren for å velge et bilde som skal slettes, og trykk deretter på H for å vise y. • For å avbryte valget, trykker du på I for å fjerne y. • Drei zoomkontrollen (A27) mot g (i) for å gå tilbake til avspilling på full skjerm eller f(h) for å vise miniatyrbilder. 2 Slett valgte bilder Tilb. ON/OFF Legg til y ved alle bilder du ønsker å slette, og trykk deretter kknappen for å lagre valget.
34
Opptaksfunksjoner Dette kapitlet beskriver opptaksfunksjonene på kameraet og innstillingene som er tilgjengelige for opptaksfunksjonene. Her finner du informasjon om hvordan du velger ulike opptaksfunksjoner og justerer innstillingene i forhold til opptaksforholdene og den typen bilder du vil ta.
Opptaksfunksjoner A (Auto)-modus Fotografering med grunnleggende kamerafunksjoner er tilgjengelig. Still inn alternativene i autoopptaksmenyen (A36) i forhold til opptaksforholdene og den typen bilder du vil ta. • Fokusområdet varierer avhengig av innstillingen for AF søkefeltfunksjon (A37) som du kan velge i A-fanen etter at du har trykket på d-knappen.
A (Auto)-modus Alternativ Beskrivelse A 71 Hvitbalanse Juster fargene i bildet slik at de er nærmere fargene slik det menneskelige øyet oppfatter dem. Du kan bruke Auto (standardinnstilling) i de fleste lysforhold. Hvis du ikke er fornøyd med resultatet du får med standardinnstillingen, kan du velge en hvitbalanseinnstilling som passer til for eksempel himmelforholdene eller lyskilden. • Ved andre hvitbalanseinnstillinger enn Auto eller Blits stiller du blitsen (A60) på W (av).
Motivprogram (motivtilpasset opptak) Når et av følgende motiver velges med modushjulet eller motivmenyen, tas det bilder med innstillinger som er optimalisert for det valgte motivet. x (Automatisk motivvalg) (A39) j Nattlandskap (A40) W Motlys (A41) Når du komponerer bildet, velger kameraet automatisk det beste motivprogrammet for enklere fotografering. Drei modushjulet til j eller W og ta bilder.
Motivprogram (motivtilpasset opptak) Endre innstillingene for motivprogrammer • "Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren" (A59) varierer med motivprogrammet. Se "Liste over standardinnstillingene" (A69) hvis du vil ha mer informasjon. • Funksjoner som kan angis ved hjelp av d-knappen: Kombinasjonen av bildestørrelse og bildekvalitet (bildeinnstillinger) (A71) (unntatt for Lettvint panorama og 3D-fotografering). Om motivprogrammer • Du bør bruke stativ til motivprogrammer som har symbolet O.
Motivprogram (motivtilpasset opptak) j Nattlandskap Bruk denne funksjonen til å fange atmosfæren i nattlandskaper. Trykk på d-knappen for å velge Håndholdt eller På stativ i Nattlandskap. Opptaksfunksjoner • Håndholdt (standardinnstilling): Dette gjør at du kan ta bilder med minimalt med kamerabevegelse og støy selv når du holder kameraet i hånden. - Y-ikonet vises på opptaksskjermen.
Motivprogram (motivtilpasset opptak) o Motlys Brukes når lys kommer fra bak motivet og kaster skygger over trekk eller detaljer. Trykk på d-knappen for å angi om et bilde skal lagres med HDR-komposisjon (høy dynamisk rekkevidde) eller ikke ved hjelp av HDR-innstillingen i Motlys. • Når HDR er satt til Av (standardinnstilling): Blitsen utløses for å hindre at motiver i motlys blir skjult i skygge. - Kameraet fokuserer på midtområdet i bildefeltet. - Trykk utløseren helt ned for å ta et enkeltbilde.
Motivprogram (motivtilpasset opptak) y M b Portrett Bruk dette programmet til portretter. • Kameraet oppdager og fokuserer på et ansikt (se "Bruke ansiktsgjenkjenning" (A75) hvis du vil ha mer informasjon). • Etter at funksjonen for mykere hudtoner har jevnet ut hudtonene, tar kameraet bildet (A52). • Hvis kameraet ikke oppdager noen ansikter, fokuserer det på motivet som er midt i bildefeltet. • Den digitale zoomen er ikke tilgjengelig.
Motivprogram (motivtilpasset opptak) y M e Nattportrett Bruk dette programmet til portrettfotografering ved solnedgang eller om kvelden. Blitsen brukes til å belyse motivet samtidig som den bevarer stemningen i bakgrunnen. Velg Håndholdt eller På stativ på skjermbildet som vises når motivprogrammet e Nattportrett er valgt. • På stativ (standardinnstilling): Velg denne funksjonen når kameraet er stabilisert, for eksempel med stativ. - Z-ikonet vises på opptaksskjermen.
Motivprogram (motivtilpasset opptak) y M f Fest/innendørs Egnet til festbilder. Får med stemningen fra stearinlys og annen innendørs bakgrunnsbelysning. • Kameraet fokuserer på midtområdet i bildefeltet. • Når du fotograferer et sted med lite lys, må du holde kameraet stødig for å unngå uskarphet som skyldes kamerabevegelser. Hvis du vil ta bilder med kameraet på stativ, stiller du Bildestabilisering i oppsettsmenyen (A100) på Av. y M Z Strand Får med lyset fra strender eller solbelyste vannflater.
Motivprogram (motivtilpasset opptak) y M k Nærbilde Bruk dette programmet til å ta bilder av blomster, insekter og andre små motiver på nært hold. • Makro (A64) er satt til PÅ, og kameraet zoomer automatisk til den posisjonen som er nærmest motivet hvor kameraet kan ta bilde. • Du kan flytte fokusområdet som kameraet fokuserer på. Trykk på k-knappen, og drei deretter multivelgeren eller trykk på H, I, J eller K for å flytte fokusområdet.
Motivprogram (motivtilpasset opptak) y M l Museum Brukes innendørs der det er forbudt med blitsfotografering, for eksempel i museer og kunstgallerier, eller i andre situasjoner der du ikke ønsker å bruke blitsen. • Kameraet fokuserer på midtområdet i bildefeltet. • Kameraet tar opptil ti bilder mens utløseren er trykket helt ned, og det skarpeste bildet i serien velges automatisk og lagres (BSS (valg av beste bilde) (A56)).
Motivprogram (motivtilpasset opptak) y M V Lettvint panorama B Opptaksfunksjoner Tar panoramabilder som kan spilles av på kameraet ved å bevege kameraet i den retningen du ønsker å lage et panoramabilde. Når du velger motivprogrammet V Lettvint panorama, kan du velge opptaksområdet Normalt (180°) (standardinnstilling) eller Bredt (360°). • Trykk utløseren helt ned og slipp den, og beveg deretter kameraet langsomt horisontalt.
Motivprogram (motivtilpasset opptak) Opptaksfunksjoner y M O Kjæledyrportrett Bruk dette programmet til fotografering av hunder eller katter. • Velg Enkel eller Kontinuerlig på skjermen som vises når motivprogrammet O Kjæledyrportrett er valgt. - Enkel: Det tas ett bilde om gangen. - Kontinuerlig (standardinnstilling): Når kameraet fokuserer på det gjenkjente ansiktet i modusen Automatisk utløser (standardinnstilling), tas det tre bilder kontinuerlig (bildefrekvens med kontinuerlig opptak: ca.
Motivprogram (motivtilpasset opptak) y M s 3D-fotografering Bruk denne funksjonen til å ta 3D-bilder som kan vises i tre dimensjoner på en 3D-kompatibel TV eller skjerm. Kameraet tar ett bilde for hvert øye for å simulere et tredimensjonalt bilde. Bilder tatt i denne modusen, lagres med m (bildestørrelse: 1920 × 1080 piksler) som bildekvalitet.
Smart portrett-modus (ta bilde av smilende ansikter) Hvis kameraet oppdager smilende ansikter, utløses lukkeren automatisk uten at du trenger å trykke på utløseren (smilutløser). Funksjonen for mykere hudtoner (A52) jevner ut hudtoner. Opptaksfunksjoner 1 Komponer bildet og vent til motivet smiler. 2 Opptaket avsluttes. B • Når kameraet oppdager et ansikt, vises en dobbel gul ramme (fokusområde) rundt ansiktet.
Smart portrett-modus (ta bilde av smilende ansikter) C Utløse lukkeren manuelt Du kan også utløse lukkeren ved å trykke på utløseren. Hvis kameraet ikke oppdager noen ansikter, fokuserer det på motivet som er midt i bildefeltet. Endre innstillinger for smart portrett-modus • Se "Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren" (A59) hvis du vil ha mer informasjon om blitsfunksjon (A60), selvutløser (A63) og eksponeringskompensasjon (A68).
Smart portrett-modus (ta bilde av smilende ansikter) Bruke mykere hudtoner I opptaksfunksjonene som er nevnt nedenfor, oppdager kameraet opptil tre ansikter når lukkeren utløses og hudtonene gjøres mykere før bildet lagres. • x (Automatisk motivvalg) (A39), Portrett (A42) eller Nattportrett (A43) i motivprogrammet • Smart portrett (A50) Du kan også bruke funksjonen for mykere hudtoner på lagrede bilder (A80). Opptaksfunksjoner B 52 Om mykere hudtoner • Det kan ta lengre tid å lagre bildene.
Serieopptak (flere bilder om gangen) Bruk denne funksjonen til å fange detaljene ved et motiv som beveger seg ved å ta en kontinuerlig serie med bilder. 1 Trykk på d-knappen og bekreft eller endre innstillingene i kontinuerlig-menyen. • Se "Kontinuerlig-menyen" (A55) hvis du vil ha mer informasjon. • Trykk på d-knappen etter at du har endret innstillingene, og gå tilbake til opptaksskjermen. Komponer og ta bildet.
Serieopptak (flere bilder om gangen) B Om serieopptak • Det kan ta litt tid å lagre bildene etter opptak. Tiden det tar å fullføre lagringen av bildene som er tatt, avhenger av antall bilder, bildeinnstillingene, minnekortets skrivehastighet, osv. • Når ISO-følsomheten øker, kan det oppstå støy i bilder som er tatt. • Hastigheten på serieopptak kan reduseres avhengig av bildeinnstillingene, typen minnekort som brukes, og opptaksforholdene.
Serieopptak (flere bilder om gangen) Tilgjengelige alternativer i serieopptaksmenyen Du kan velge serieopptakstype i serieopptaksmenyen i tillegg til de samme alternativene (A37) som er tilgjengelige når du bruker A (auto)-modus , for eksempel bildeinnstillinger og hvitbalanse. Vis opptaksskjermen i serieopptaksmenyen M d-knappen M V-fanen • Hvis du vil vite mer om andre alternativer enn alternativene for Kontinuerlig, se "Tilgjengelige alternativer på opptaksmenyen (A (auto)-modus)" (A36).
Serieopptak (flere bilder om gangen) Alternativ Beskrivelse "Valg av beste bilde" anbefales når du tar bilder med blitsen av, eller kameraet zoomet inn, eller i andre situasjoner der utilsiktet bevegelse kan føre til uklare bilder. Kameraet tar en serie med opptil 10 bilder mens utløseren holdes D BSS (valg av beste bilde) helt nede, og det skarpeste bildet i serien velges automatisk og lagres. BSS er best egnet for opptak av stillestående motiver.
Spesialeffekter (bruke effekter når du fotograferer) Du kan legge til spesialeffekter for opptak. Du kan velge én av seks ulike effekter. Du velger en effekt ved å trykke på d-knappen for å vise Spesialeffekter-menyen. Spesialeffekter Bildeinnstillinger Spesialeffekter Spesialeffekter Spesialeffekter Bildeinnstillinger Spesialeffekter • Kameraet fokuserer på midtområdet i bildefeltet.
Spesialeffekter (bruke effekter når du fotograferer) • Når Bare valgt farge er angitt, velger du en farge som du vil beholde, fra glidebryteren ved å trykke på H eller I. For å justere følgende innstillinger trykker du på k-knappen for å avbryte fargevalget midlertidig, slik at du kan justere hver innstilling. - Blitsfunksjon (A60) - Selvutløser (A63) - Makro (A64) - Eksponeringskompensasjon (A68) For å gå tilbake til skjermbildet for fargevalg, trykker du på k-knappen en gang til.
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren Trykk på H (m), J (n), I (D) eller K (o) på multivelgeren for å bruke følgende funksjoner når du fotograferer. n Selvutløser (A63) m Blitsfunksjon (A60) Automatisk Selvutløser o Kreativ glideskala (A65)/ Eksponeringskompensasjon (A68) D Makro (A64) Opptaksfunksjoner 0.0 0.0 Makro Lysstyrke (Eksp. +/-) Tilgjengelige funksjoner Tilgjengelige funksjoner varierer avhengig av valgt opptaksfunksjon, som angitt nedenfor.
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren Bruke blits (blitsfunksjoner) Du kan velge en blitsfunksjon som passer til opptaksforholdene. 1 2 Trykk på H (m-blitsfunksjon) på multivelgeren. Bruk multivelgeren til å velge ønsket innstilling, og trykk på k-knappen. • Se "Tilgjengelige blitsfunksjoner" (A61) hvis du vil ha mer informasjon. • Hvis k-knappen ikke trykkes på i løpet av noen sekunder, vil valget bli avbrutt.
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren Heve blitsen Når du trykker utløseren halvveis ned, aktiveres blitsen automatisk hvis betingelsene for blitsfotografering er oppfylt. • Automatisk blits (U automatisk, V automatisk med reduksjon av rød øyerefleks eller Y synkronisering på lang lukkertid): Hvis lysforholdene er dårlige, aktiveres blitsen automatisk når du trykker utløseren halvveis ned.
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren C Blitsinnstilling • Blitsinnstillingen varierer avhengig av hvilken opptaksfunksjon som er valgt. Se "Tilgjengelige funksjoner" (A59) og "Liste over standardinnstillingene" (A69) hvis du vil ha mer informasjon. • Denne funksjonen kan kanskje ikke brukes sammen med visse funksjoner. Se "Funksjoner som ikke kan brukes samtidig" (A73).
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren Bruke selvutløseren Kameraet er utstyrt med en selvutløser som utløser lukkeren ti eller to sekunder etter at du har trykket på utløseren. Selvutløseren er praktisk når du vil være med på bildet du tar, og når du vil unngå effektene av kamerabevegelse som oppstår når du trykker på utløseren. Når du bruker selvutløseren, bør du bruke stativ. Still Bildestabilisering i oppsettmenyen (A100) på Av når du bruker stativ til å stabilisere kameraet.
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren Bruke makro Når du bruker makro, kan kameraet fokusere på motiver som er så nær som 4 cm fra objektivets forside. Denne funksjonen er nyttig når du skal ta nærbilder av blomster og andre små motiver. 1 2 Trykk på I (p makro) på multivelgeren. Trykk på multivelgeren for å velge ON, og trykk på k-knappen. Opptaksfunksjoner • Makroikonet (F) vises.
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren Justere lysstyrke (eksponeringskompensasjon), livaktighet og nyanse (kreativ glideskala) Når opptaksmodusen (A24) er stilt inn på A (auto)-modus (A36) eller serieopptak (A53), bruker du den kreative glideskalaen til å justere lysstyrke (eksponeringskompensasjon), livaktighet og nyanse for å ta bilder. Bruke den kreative glideskalaen 1 Trykk på K (o) på multivelgeren. 2 Trykk på J eller K på multivelgeren for å velge o, G eller F. 0.0 0.
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren 4 Når justeringen er fullført, trykker du på J eller K for å velge y og trykker på kknappen. • Hvis du trykker på k-knappen (unntatt når P er valgt) eller utløseren i trinn 3, brukes den valgte mengden effekt. Når effekten er valgt, går kameraet tilbake til opptaksskjermen. • Hvis du justerer lysstyrken, vises H og kompensasjonsverdien. • Hvis du justerer livaktigheten, vises a. • Hvis du justerer nyansen, vises b. Avslutt 29m 0s +0.
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren Justere lysstyrken (eksponeringskompensasjon) Juster lysstyrken for hele bildet. • Bruk positiv (+) eksponeringskompensasjon for å gjøre bildet lysere. • Bruk negativ (–) eksponeringskompensasjon for å gjøre bildet mørkere. Glidebryter 0.0 0.0 Lysstyrke (Eksp. +/-) Eksponeringskompensasjons- Histogram verdi C Bruke histogrammet Justere livaktighet (justering av metning) Juster livaktigheten for hele bildet.
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren Justere lysstyrke (eksponeringskompensasjon) Når opptaksfunksjonen (A24) er stilt inn på motivprogram (A38), smart portrett-modus (A50) eller modus for spesialeffekter (A57), kan du justere lysstyrken (eksponeringskompensasjon). 1 2 Trykk på K (o eksponeringskompensasjon) på multivelgeren. Trykk på multivelgeren for å velge en kompensasjonsverdi. Opptaksfunksjoner • Bruk positiv (+) eksponeringskompensasjon for å gjøre bildet lysere.
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren Liste over standardinnstillingene Nedenfor finner du en beskrivelse av standardinnstillingene for hver opptaksfunksjon. • På neste side finner du lignende informasjon om motivprogrammene. U OFF OFF OFF 0.0 F (smart portrett) (A50) U1 OFF2 OFF3 - 0.0 V (kontinuerlig) W3 (A53) OFF3 OFF OFF 0.0 u (spesialeffekter) (A57) OFF OFF - 0.0 2 3 Kan ikke brukes når Blunkefilter er satt til På. Kan stilles inn når Smilutløser er satt til Av.
Funksjoner som kan angis ved hjelp av multivelgeren Standardinnstillingene i motivprogrammene beskrives nedenfor. Blitsinnstilling (A60) Opptaksfunksjoner 1 2 3 4 5 6 Makro (A64) Eksponeringskompensasjon (A68) x (A39) U1 OFF OFF2 0.0 j (A40) W2 OFF OFF2 0.0 R (A41) X/W3 OFF OFF2 0.0 b (A42) V OFF OFF2 0.0 c (A42) W2 OFF OFF2 0.0 d (A42) W2 OFF2 OFF2 0.0 e (A43) V4 OFF OFF2 0.0 f (A44) V5 OFF OFF2 0.0 Z (A44) U OFF OFF2 0.0 z (A44) U OFF OFF2 0.
Endre bildestørrelsen (bildeinnstillinger) Vis opptaksskjermen M d-knappen (A11) M Bildeinnstillinger Du kan velge kombinasjonen av bildestørrelse og komprimeringsforhold som skal brukes ved lagring av bilder. Velg den bildeinnstillingen som passer best til måten bilder skal brukes på, og kapasiteten i internminnet eller minnekortet. Jo høyere bildeinnstilling, desto større størrelse kan bildet skrives ut med, men antall bilder som kan lagres, reduseres.
Endre bildestørrelsen (bildeinnstillinger) C Antall gjenværende eksponeringer Følgende tabell viser omtrent hvor mange bilder som kan lagres i internminnet, og på et 4 GB minnekort. Merk at antallet eksponeringer som kan lagres, varierer avhengig av komposisjonen av bildet (på grunn av JPEG-komprimeringen). I tillegg kan antallet variere avhengig av minnekortmerket, selv om minnekortene har samme lagringskapasitet.
Funksjoner som ikke kan brukes samtidig Enkelte opptaksinnstillinger kan ikke brukes sammen med andre funksjoner. Begrenset funksjon Blitsinnstilling Selvutløser Innstilling Beskrivelse Blunkefilter (A51) Når Blunkefilter er stilt inn på På, kan ikke blitsen brukes. AF søkefeltfunksjon Ved innstillingen Følg motivet, er selvutløseren (A37) ikke tilgjengelig. Smilutløser (A50) Når du tar bilder med Smilutløser, kan ikke selvutløseren brukes.
Fokusere på motivet Fokusområdet for justering av fokus varierer avhengig av opptaksfunksjon. • Motivet er for nærme kameraet. Prøv å ta bilde med makro (A64) eller motivprogrammet Nærbilde (A45). • Ved fotografering med A (auto)-modus eller serieopptak kan du angi hvordan fokusområdet fastsettes, ved hjelp av AF søkefeltfunksjon (A37). • Kameraet kan muligens ikke fokusere på motivene som autofokus ikke oppfører seg som ventet for (A29).
Fokusere på motivet Bruke ansiktsgjenkjenning Under følgende opptaksfunksjoner, bruker kameraet ansiktsgjenkjenning til å automatisk fokusere på ansikter. Hvis kameraet oppdager flere ansikter, vises det en dobbel ramme rundt det ansiktet som kameraet fokuserer på, og en enkel ramme rundt de andre ansiktene.
Fokusere på motivet Fokuslås Bruk fokuslås for å fokusere på motiv som ikke står midt i søkefeltet når AF søkefeltfunksjon er satt til Sentrum. Bruk fokuslås som beskrevet nedenfor, for å fokusere på motiver utenfor sentrum når AF søkefeltfunksjon (A37) er stilt inn på Midtre i A (auto)-modus eller serieopptak. 1 Plasser motivet midt i bildefeltet. 29m 0s 1140 Opptaksfunksjoner 2 3 Trykk utløseren halvveis ned. • Motivet er i fokus og fokusområdet lyser grønt. • Eksponeringen er også låst.
Avspillingsfunksjoner Dette kapitlet beskriver hvordan du velger visse bildetyper for avspilling samt noen av funksjonene som er tilgjengelig ved avspilling av bilder. 15/05/2012 15:30 0004.
Avspillingsfunksjoner Velge visse bildetyper for avspilling Avspillingsfunksjon kan endres i henhold til typen bilder som du ønsker å vise. Tilgjengelige avspillingsfunksjoner c Spill av A30 Alle bilder spilles av uten å velge bildetype. Når du bytter fra opptaksfunksjon til avspillingsfunksjon, velges denne funksjonen. h Favorittbilder E9 Spill bare av bildene som er lagt til et album. Før du bytter til denne funksjonen, må bildene legges til albumet (A81, E9).
Velge visse bildetyper for avspilling 4 Trykk på H eller I for å velge en funksjon, og trykk deretter på k-knappen. • Hvis du velger Spill av, vises avspillingsskjermen. • Hvis du velger noe annet enn Spill av, går du til trinn 5. 5 Avspillingsmodus Spill av Favorittbilder Automatisk sorter Vis etter dato Velg et album, en kategori eller opptaksdato og trykk deretter på kknappen. • h Se "Funksjonen Favorittbilder" (E9) hvis du vil ha mer informasjon.
Funksjoner som er tilgjengelige i avspillingsmodus (avspillingsmeny) Du kan konfigurere følgende funksjoner. Trykk på c-knappen (avspilling på full skjerm eller miniatyravspilling) M dknappen M c (avspillingsmeny)-fanen (A11) * * Velg h (Favorittbilder)-, F (Automatisk sorter)- eller C (Vis etter dato)-fanen når du bytter til Favorittbilder, Automatisk sorter eller Vis etter dato.
Funksjoner som er tilgjengelige i avspillingsmodus (avspillingsmeny) Alternativ Beskrivelse A E Talebeskjed 2 Bruk kameraets mikrofon til å spille inn talebeskjeder og legge dem ved bildet som er tatt. Avspilling og sletting av talebeskjeder kan også foretas. E50 h Kopi5 Kopier bilder mellom internminnet og et minnekort. Denne funksjonen kan også brukes til å kopiere bilder.
Koble kameraet til en TV, datamaskin eller skriver Du kan få mer glede av bilder og filmer ved å koble kameraet til en TV, datamaskin eller skriver. • Pass på at gjenværende batterinivå er tilstrekkelig, og slå kameraet av før du kobler det til en ekstern enhet. Se dokumentasjon som følger med enheten, i tillegg til dette dokumentet, hvis du ønsker mer informasjon om tilkoblingsmetoder og påfølgende handlinger.
Bruke ViewNX 2 ViewNX 2 er en alt-i-ett-programvarepakke som lar deg overføre, vise, redigere og dele bilder. Installer ViewNX 2 ved hjelp av ViewNX 2 CD for installering.
Bruke ViewNX 2 2 Velg et språk i dialogboksen for valg av språk for å åpne installasjonsvinduet. • Dersom ønsket språk ikke er tilgjengelig, klikker du på Region Selection (regionvalg) for å velge en annen region. Velg deretter ønsket språk (Region Selection (regionvalg)-knappen er ikke tilgjengelig i den europeiske utgaven). • Klikk på Next (Neste) for å vise installasjonsvinduet. Avspillingsfunksjoner 3 Start installasjonsprogrammet. 4 Last ned programvaren.
Bruke ViewNX 2 Overføre bilder til datamaskinen 1 Velg hvordan bildene skal kopieres til datamaskinen. Velg en av følgende metoder: • Direkte USB-tilkobling: Slå kameraet av, og kontroller at minnekortet sitter i kameraet. Koble kameraet til skriveren med den medfølgende USB-kabelen UC-E6. Kameraet slår seg automatisk på. For å overføre bilder som er lagret i kameraets internminne, tar du ut minnekortet fra kameraet før du kobler det til datamaskinen.
Bruke ViewNX 2 2 Overfør bilder til datamaskinen. • Bekreft at navnet på det tilkoblede kameraet eller den flyttbare disken vises som "Source (Kilde)" i tittelfeltet "Options" (Alternativer) i Nikon Transfer 2 (1). • Klikk på Start Transfer (Start overføring) (2). 1 2 • Når standardinnstillingene er valgt, blir alle bildene på minnekortet kopiert til datamaskinen. 3 Avslutt tilkoblingen. Avspillingsfunksjoner • Hvis kameraet er koblet til datamaskinen, slår du av kameraet og kobler fra USB-kabelen.
Opptak og avspilling av filmer Du kan ta opp filmer ved å trykke på b (D filmopptak)-knappen. 29m 2 9 m 0s 09ss 1 1 38 40 7m23s Under avspillingsfunksjonen trykker du på k-knappen for å spille av en film. 10m16s 7m42s Opptak og avspilling av filmer 15/05/2012 15:30 0004.
Opptak og avspilling av filmer Ta opp filmer Du kan ta opp filmer ved å trykke på b (e filmopptak)-knappen. Fargetoner, hvitbalanse og andre innstillinger er de samme som når det tas stillbilder. 1 2 Slå på kameraet og vis opptaksskjermen. • Ikonet for filmalternativer indikerer hvilken type film som tas opp. Standardinnstillingen er d HD 1080pP (1920×1080) (A90). • Når du tar opp filmer, er bildevinkelen (dvs. området som er synlig i bildefeltet) smalere enn ved stillbilder.
Ta opp filmer B Om opptak av bilder og lagring av filmer Indikatoren som viser antall gjenværende eksponeringer, eller indikatoren som viser maks. filmlengde, blinker mens bilder tas opp eller mens en film lagres. Ikke åpne dekselet til batterikammeret/minnekortsporet eller ta ut batteriet eller minnekortet mens en indikator blinker. Hvis dette gjøres, kan det føre til tap av data, eller til skade på kameraet eller minnekortet.
Ta opp filmer C Maks. filmlengde Internminne Filmalternativer(A91) Minnekort (4 GB)* COOLPIX S9300: 26 MB COOLPIX S9200: 25 MB d HD 1080pP (1920×1080) 12 s 11 s 35 min e HD 1080p (1920×1080) 14 s 14 s 40 min f HD 720p (1280×720) 27 s 25 s 50 min p iFrame 540 (960×540) g VGA (640×480) 7s 7s 25 min 59 s 56 s 2 t 30 min Alle tall er omtrentlige. Maksimal filmlengde varierer etter hvilket merke minnekortet er og bitraten på filmen som er tatt opp.
Ta opp filmer Endre innstillinger for filmopptak (filmmeny) Følgende alternativinnstillinger kan endres. Film Filmalternativer Start med HS-opptak Autofokus-modus Vindstøyreduksjon Vis opptaksskjermen M d-knappen M e-fanen (A11) Alternativ Beskrivelse A Filmalternativer Velg typen film som er tatt opp. Kameraet kan ta opp filmer i normal hastighet og HS-filmer (høyhastighetsfilmer), som kan spilles av i langsom kino eller rask kino. Standardinnstillingen er d HD 1080pP (1920×1080).
Spille av filmer 1 Trykk på c (avspilling)-knappen for å velge avspillingsfunksjon. 15/05/2012 15:30 0004.MOV • Trykk på multivelgeren for å velge en film. • Filmer kan gjenkjennes ved hjelp av ikonet for filmalternativer (A90). 10m16s 2 Trykk på k -knappen for å spille av en film. Justere lydstyrken Pause Trykk på zoomkontrollen g/f (A2) under avspilling. Handlinger som er tilgjengelige under filmavspilling Avspillingskontrollene vises øverst på skjermen.
Global Positioning System (GPS) er et satellittbasert navigasjonssystem som bruker de elektromagnetiske bølgene til et nettverk av GPS-satellitter i kretsløp. Det gjør at brukerne kan fastsette beliggenheten hvor som helst på jorden. Dette kapitlet beskriver hvordan du lagrer posisjonsinformasjon på bildet ved hjelp av GPS.
Bruke GPS/elektronisk kompass (kun COOLPIX S9300) Starte lagring av GPS-data Kameraets interne GPS mottar signaler fra GPS-satellittene og beregner gjeldende tid og posisjon. Beregning av posisjonen kalles posisjonering. Posisjonsinformasjonen (breddegrad og lengdegrad) kan lagres på bildene som skal tas. Bruke GPS/elektronisk kompass (kun COOLPIX S9300) Still inn GPS-alternativer på Lagre GPS-data for å begynne lagring av posisjonsinformasjon.
Starte lagring av GPS-data B Om GPS Bruke GPS/elektronisk kompass (kun COOLPIX S9300) • Ved første gangs posisjonering, når posisjonering ikke kunne utføres på rundt to timer, eller etter at batteriet ble skiftet, tar det noen minutter å hente posisjonsinformasjon. • Hvis Lagre GPS-data er stilt inn på På mens en logg registreres ved hjelp av Opprett logg (A98), fungerer GPS selv når kameraet er slått av. • GPS-satellittenes posisjoner forandrer seg hele tiden.
Starte lagring av GPS-data C Indikator for GPS-mottak og informasjon om interessepunkter (POI) Bruke GPS/elektronisk kompass (kun COOLPIX S9300) • Betjen i friluft når du begynner å motta signaler fra GPS-satellitter. GPS-mottak GPS-mottak kan kontrolleres på opptaksskjermen eller avspillingsskjermen. - n: Det mottas signaler fra fire satellitter eller flere, og posisjonering utføres. Posisjonsinformasjon lagres på bildet. - o: Det mottas signaler fra tre satellitter, og posisjonering utføres.
Endre GPS-innstillingene eller innstillingene for elektronisk kompass (menyen GPS-alternativer) Følgende alternativinnstillinger kan endres i menyen for GPS-alternativer. Meny GPS-alternativer GPS-alternativer Interessepunkter (POI) Opprett logg Vis logg Elektronisk kompass Alternativ Beskrivelse A GPS-alternativer Lagre GPS-data: Det mottas signaler fra GPS-satellitten når innstillingen er På, og posisjonering begynner (A94). Standardinnstillingen er Av.
Endre GPS-innstillingene eller innstillingene for elektronisk kompass (menyen GPS-alternativer) Alternativ Bruke GPS/elektronisk kompass (kun COOLPIX S9300) 98 Beskrivelse A Opprett logg • Når Start logg er valgt, blir den målte sporingsinformasjonen for en viss varighet lagret til en forhåndsinnstilt tid har passert (kun når Lagre GPSdata i GPS-alternativer i menyen for GPS-alternativer E61 er stilt inn på På). • Velg Avslutt logg og lagre loggdataene på et minnekort for å vise dem.
Generelle kamerainnstillinger Dette kapitlet beskriver de ulike innstillingene som kan justeres i zoppsettsmenyen. Oppsett 1140 • Se "Bruke menyer (d-knappen)" (A11) for mer informasjon om hvordan du bruker kameramenyene. • Nærmere opplysninger om hver innstilling finner du i "Oppsettsmenyen" i referansedelen (E66).
Generelle kamerainnstillinger Oppsettsmenyen Trykk på d-knappen M z (oppsettsmeny)-fanen (A11) I menyskjermbildet velger du z-fanen for å vise oppsettsmenyen, og deretter kan du endre følgende innstillinger. Alternativ Generelle kamerainnstillinger 100 Oppsett Velkomstskjerm Tidssone og dato Skjerminnstillinger Datomerking Bildestabilisering Bevegelsessensor AF-hjelp Beskrivelse A Velkomstskjerm Velg bildet som vises på velkomstskjermen når kameraet slås på. Velg COOLPIX for å vise COOLPIXlogoen.
Oppsettsmenyen Alternativ Beskrivelse A E73 Bevegelsessensor Når kameraet registrerer kamerabevegelse eller at motivet beveger seg under opptakstidspunktet, øker det automatisk ISO-følsomheten og lukkertiden for å redusere uskarphet. Standardinnstillingen er Auto. r-indikatoren lyser grønt når kameraet registrerer kamerabevegelse eller at motivet beveger seg, og øker lukkertiden. • Bevegelse registreres ikke ved visse opptaksfunksjoner eller -innstillinger. I så fall vises ikke r-indikatoren.
Oppsettsmenyen Alternativ Generelle kamerainnstillinger 102 Beskrivelse A Språk/Language Endre kameraets visningsspråk. E78 TV-innstillinger Juster innstillingene for tilkobling til fjernsyn. • Når kameraet er koblet til et fjernsyn ved hjelp av en AV-kabel, men det ikke vises noe bilde på fjernsynet, stiller du inn Videostandard på NTSC eller PAL i henhold til typen signaler som er kompatibel med fjernsynet. • HDMI-innstillinger kan stilles inn.
E Referanseseksjon Referanseseksjonen gir detaljert informasjon og tips om bruk av kameraet. Opptak Bruke lettvint panorama (opptak og avspilling) ............................................. E2 Bruke 3D-fotografering ............................................................................................ E5 Avspilling Spille av og slette bilder som er tatt med serieopptak (sekvens) ...............................................................................................
Referanseseksjon Bruke lettvint panorama (opptak og avspilling) Ta bilder med lettvint panorama Drei modushjulet til y M d-knappen M V Lettvint panorama 1 Velg opptaksområdet fra W Normalt (180°) eller X Bredt (360°), og trykk på kknappen.
Bruke lettvint panorama (opptak og avspilling) 4 Flytt kameraet rett og langsomt i en av de fire retningene for å starte opptaket. • Når kameraet registrerer panoramaretningen, begynner opptaket. • Veilederen som viser gjeldende opptakspunkt, vises. • Når veilederen som viser opptakspunktet, når slutten, stanser opptaket. Veileder Eksempel på bevegelse av kameraet • Brukeren beveger kameraet uten å bytte posisjon, fra veilederens ene ende til den andre, horisontalt eller vertikalt i en bue.
Bruke lettvint panorama (opptak og avspilling) Vise lettvint panorama (rulle) Bytt til avspillingsmodus (A30), spill av bildet som er tatt med lettvint panorama på full skjerm, og trykk på k-knappen. Kameraet viser kortsiden av bildet som fyller hele skjermen, og ruller det viste området automatisk. • Bilder med lettvint panorama kan gjenkjennes ved hjelp av W- eller X-ikonet som vises i avspillingsmodus. • Bildet rulles i panoramaopptakets retning.
Bruke 3D-fotografering Kameraet tar ett bilde for hvert øye for å simulere et tredimensjonalt bilde på en 3D-kompatibel TV eller skjerm. Drei modushjulet til y M d-knappen M s 3D-fotografering 1 2 • Fokusområdet som kameraet fokuserer på, kan flyttes til andre områder enn midten av bildefeltet. For å flytte fokusområdet, trykker du på k-knappen før du tar det første bildet, og dreier deretter på multivelgeren eller trykker på H, I, J eller K.
Bruke 3D-fotografering B Ta 3D-bilder • Motiver i bevegelse passer ikke til 3D-fotografering. Vi anbefaler at du tar bilde av stillestående motiver. • Bilder får en mindre tydelig 3D-følelse når avstanden mellom kameraet og bakgrunnen øker. • Bilder kan få en mindre tydelig 3D-følelse når motivet er mørkt eller når det andre bildet ikke er ordentlig i flukt. • Pass på kamerabevegelse (risting) når du tar bilder i telezoomposisjonen.
Spille av og slette bilder som er tatt med serieopptak (sekvens) Bildene som er tatt i følgende serieopptak, lagres som en gruppe (kalt en "sekvens") hver gang du tar bilde. • Serie H, Serie L, Forhåndsbuffer, Serie H: 120 bs eller Serie H: 60 bs i serieopptaksmenyen (A55) • Sport (A42) eller Kontinuerlig i motivprogrammet Kjæledyrportrett (A48) Spille av bilder i en sekvens Under avspilling på full skjerm eller miniatyravspilling (A31) brukes det første bildet i en sekvens som "hovedbilde", dvs.
Spille av og slette bilder som er tatt med serieopptak (sekvens) C Avspillingsmenyalternativer som er tilgjengelige i sekvens Når d-knappen trykkes på under en bildesekvensavspilling, er følgende menyfunksjoner tilgjengelige.
Funksjonen Favorittbilder Du kan legge til favorittbilder i ett av ni album etter opptak i henhold til kategorien (unntatt filmer). Når bildene er lagt til, kan de enkelt spilles av ved hjelp av modus for favorittbilder. • Det er enklere å finne bildene når de er lagt til i egne album etter hendelser eller type motiver. • Samme bilde kan legges til i flere album. • Maksimalt antall bilder som kan legges til i et album, er 200.
Funksjonen Favorittbilder Spille av bilder i album Trykk på c-knappen (avspillingsmodus) M d-knappen M N-fanen (A78) M h Favorittbilder Bruk multivelgeren til å velge et album, og trykk på kknappen for å spille av bare bilder som er lagt til i samme album. • Du kan utføre følgende operasjoner i albumlisteskjermen. - l (slett)-knappen: Slett alle bilder i det valgte albumet. - d-knappen: Endre albumikon (farge og design) (E12).
Funksjonen Favorittbilder Fjerne bilder fra album Velg modusen Favorittbilder M Velg et album du vil fjerne bilder fra (E10) M k-knappen M d-knappen M h Fjern fra favoritter 1 Trykk på J eller K på multivelgeren, og velg deretter et bilde og trykk på H for å vise y. • Hvis du vil fjerne flere bilder fra samme album, gjentar du dette trinnet etter behov. • For å avbryte valget trykker du på I for å fjerne y.
Funksjonen Favorittbilder Endre ikon for favorittalbum Trykk på c-knappen (avspillingsmodus) M d-knappen M N-fanen (A78) M h Favorittbilder M Velg ønsket album M d-knappen 1 Trykk på J eller K på multivelgeren for å velge en ikonfarge, og trykk på k-knappen. Velg ikon Tilb. 2 Trykk på H, I, J eller K for å velge et ikon, og trykk på k-knappen. Velg ikon • Ikonet endres, og skjermvisningen går tilbake til albumlisteskjermen. Tilb.
Modusen Automatisk sorter Bilder du tar, sorteres automatisk i kategorier, for eksempel portretter, landskap og film. Trykk på c-knappen (avspillingsmodus) M d-knappen M N-fanen (A78) M F Automatisk sorter Bruk multivelgeren til å velge en kategori, og trykk Portretter deretter på k-knappen for å spille av bilder i den valgte kategorien. • Du kan utføre følgende operasjon mens skjermen for kategorivalg vises. Andre motiver - l-knappen (slett): Slett alle bilder i den valgte kategorien.
Modusen Automatisk sorter Kategorier for Automatisk sorter Alternativ Beskrivelse Referanseseksjon Z Smil Bilder som er tatt i F Smart portrett-modus (A50), med innstillingen for smilutløser satt til På Y Portretter Bilder som er tatt i A (auto)-modus (A36) med ansiktsgjenkjenning (A75) Bilder som er tatt i følgende motivprogrammer (A38): • R (Motlys)* • Portrett*, Nattportrett* eller Fest/innendørs Bilder som er tatt i F Smart portrett-modus (A50), med innstillingen for smilutløser satt til Av u Ma
Modusen Vis etter dato Trykk på c-knappen (avspillingsmodus) M d-knappen M N-fanen (A78) M C Vis etter dato Bruk multivelgeren til å velge en dato, og trykk deretter på k-knappen for å spille av bilder som er tatt på valgt dato. • Det første bildet som er tatt på valgt dato, vises. • Du kan utføre følgende operasjoner mens skjermen for opptaksdatoliste vises.
Redigere stillbilder Redigere funksjoner Det er enkelt å redigere bilder med dette kameraet ved hjelp av funksjonene nedenfor. Redigerte bilder lagres som separate filer (E89). Redigeringsfunksjon Bruksområde Rask retusjering (E18) Lag en kopi med forsterket kontrast og sterkere farger. D-Lighting (E18) Lag en kopi av det aktuelle bildet med forsterket lysstyrke og kontrast, slik at mørke deler av bildet blir lysere. Mykere hudtoner (E19) Gjør ansiktsfarge mykere.
Redigere stillbilder C Restriksjoner for bilderedigering Følgende restriksjoner gjelder når du redigerer bilder som ble laget ved hjelp av redigering. Brukte redigeringsfunksjoner Redigeringsfunksjoner som skal legges til Rask retusjering D-Lighting Filtereffekter Mykere hudtoner, lite bilde eller beskjæring kan brukes. Rask retusjering, D-Lighting og filtereffekter kan ikke kombineres. Mykere hudtoner Rask retusjering, D-Lighting, filtereffekter, lite bilde eller beskjæring kan brukes.
Redigere stillbilder k Rask retusjering: Forbedre kontrast og metning Velg et bilde (A30) M d-knappen M k Rask retusjering Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge innstillingsnivå, og trykk på k-knappen. Rask retusjering • Originalversjonen vises til venstre og den redigerte versjonen vises til høyre. • Trykk J for å avbryte. Normal Mengde • Kopier laget med rask retusjering kan gjenkjennes på at s-ikonet vises under avspilling. 15/05/2012 15:30 0004.
Redigere stillbilder e Mykere hudtoner: Gjør hudtoner mykere Velg et bilde (A30) M d-knappen M e Mykere hudtoner 1 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge innstillingsnivå, og trykk på kknappen. • En dialogboks vises, og bildet vises zoomet inn på ansiktet som er redigert med mykere hudtoner. • Trykk J for å avbryte. 2 Bekreft resultatene. Mykere hudtoner Normal Grad Forhåndsvisning • Opp til 12 ansikter, rangert etter hvor nære midten av bildet de er, kan forbedres.
Redigere stillbilder p Filtereffekter: Bruke digitale filtereffekter Velg et bilde (A30) M d-knappen M p Filtereffekter Alternativ Softfokus Beskrivelse Myk forsiktig opp bildets fokus fra midten til kanten. På bilder som er tatt med ansiktsgjenkjenning (A75) eller kjæledyrgjenkjenning (A48), vil områder rundt ansikter være uskarpe. Bare valgt farge Beholder bare valgt bildefarge og gjør andre farger til svart-hvitt.
Redigere stillbilder 3 Bekreft resultatet og trykk på k-knappen. Forhåndsvisning • Det opprettes en ny, redigert kopi. • Trykk J for å avbryte. Tilb. • Kopier som er laget ved hjelp av redigering med filtereffekter, kan gjenkjennes på c-ikonet som vises under avspilling. Lagre 15/05/2012 15:30 0004.JPG 4 132 g Lite bilde: Redusere størrelsen på et bilde Velg et bilde (A30) M d-knappen M g Lite bilde 1 Trykk på multivelgerens H eller I for å velge ønsket kopistørrelse, og trykk på k-knappen.
Redigere stillbilder a Beskjæring: Lage en beskåret kopi Lag en kopi med bare den delen som er synlig på skjermen når u vises med avspillingszoom (A31) aktivert. Beskårne kopier lagres som separate filer. 1 2 3 4 Forstørr bildet for beskjæring (A31). Finjuster komposisjonen av kopien. • Drei zoomkontrollen mot g (i) eller f (h) for å justere zoomforholdet. • Trykk på H, I, J eller K på multivelgeren for å rulle bildet til bare den delen du vil kopiere, vises på skjermen. 4.0 Trykk på d-knappen.
Koble kameraet til en TV (vise bilder på en TV) Koble kameraet til et fjernsyn for å spille av bilder på fjernsynet. Hvis fjernsynet har en HDMI-kontakt, kan du koble den til kameraet med en standard HDMI-kabel for å spille av bilder. 1 Slå av kameraet. 2 Koble kameraet til fjernsynet. Når du kobler til med den medfølgende lyd/video-kabelen • Koble den gule pluggen til videoinngangen på fjernsynet og de røde og hvite pluggene i lydinngangene.
Koble kameraet til en TV (vise bilder på en TV) 3 Still inn fjernsynet på videokanalen. 4 Hold inne c-knappen for å slå på kameraet. B Om å koble til en HDMI-kabel • Se i Bruksanvisning for fjernsynet hvis du vil ha mer informasjon. • Kameraet går over i avspillingsmodus, og bildene som er tatt, vises på fjernsynet. • Skjermen vil være avslått mens kameraet er koblet til fjernsynet. HDMI-kabel følger ikke med. Bruk en standard HDMI-kabel for å koble kameraet til et fjernsyn.
Koble kameraet til en skriver (Direct Print) Hvis du har en PictBridge-kompatibel (F22) skriver, kan du koble kameraet direkte til skriveren og skrive ut bilder uten å bruke en datamaskin. Følgende trinn gjelder ved utskriving. Slik tar du bilder Bruk alternativet Utskriftsordre for å velge bildene du vil skrive ut.
Koble kameraet til en skriver (Direct Print) Koble kameraet til en skriver Referanseseksjon 1 Slå av kameraet. 2 Slå på skriveren. 3 Koble kameraet til skriveren med den medfølgende USB-kabelen. 4 Kameraet slås automatisk på. • Kontroller skriverinnstillingene. • Pass på at kontakten sitter riktig vei. Når du kobler fra kabelen, må du ikke bøye eller vri på kontakten. • Oppstartsskjermbildet for PictBridge (1) vises på kameraskjermen når du har koblet til riktig.
Koble kameraet til en skriver (Direct Print) Skrive ut enkeltbilder Når du har koblet kameraet til en skriver (E26), kan du skrive ut bilder ved å følge fremgangsmåten nedenfor. 1 Bruk multivelgeren til å velge ønsket bilde som skal skrives ut, og trykk på k-knappen. Skriv ut valgte bilder 15/05 2012 • Drei zoomkontrollen til f (h) for å vise 12 miniatyrbilder, eller til g (i) for å gå tilbake avspilling på full skjerm. 2 Velg Kopier og trykk på k-knappen. NO.
Koble kameraet til en skriver (Direct Print) 5 Velg ønsket papirstørrelse og trykk på kknappen. • For å angi papirstørrelse ved å bruke skriverinnstillinger velger du Standard i menyen for papirstørrelse. 6 Velg Start utskrift og trykk på k-knappen. Papirstørrelse Standard 3,5"×5" 5"×7" 100×150 mm 4"×6" 8"×10" Letter PictBridge 004 utskrifter Start utskrift Kopier Papirstørrelse 7 Utskriften starter. • Skjermvisningen går tilbake til visningen i trinn 1 når utskriften er ferdig.
Koble kameraet til en skriver (Direct Print) 3 Velg ønsket papirstørrelse og trykk på kknappen. • For å angi papirstørrelse ved å bruke skriverinnstillinger velger du Standard i menyen for papirstørrelse. 4 Velg Skriv ut utvalg, Skriv ut alle bilder eller DPOF-utskrift og trykk på k-knappen. Papirstørrelse Standard 3,5"×5" 5"×7" 100×150 mm 4"×6" 8"×10" Letter Utskriftsmeny Skriv ut utvalg Skriv ut alle bilder DPOF-utskrift Papirstørrelse Skriv ut utvalg Referanseseksjon Velg bilder (maks.
Koble kameraet til en skriver (Direct Print) Skriv ut alle bilder Alle bildene i internminnet eller på minnekortet skrives ut ett om gangen. • Når menyen til høyre vises, velger du Start utskrift og trykker på k-knappen for å starte utskriften. • Velg Avbryt og trykk på k-knappen for å gå tilbake til utskriftsmenyen. Skriv ut alle bilder 018 utskrifter Start utskrift Avbryt DPOF-utskrift Bilder som det ble laget en utskriftsordre for i alternativet Utskriftsordre (E43), kan skrives ut.
Redigere filmer Trekke ut bare ønskede deler av filmen De ønskede delene av en film som er tatt opp, kan lagres som en separat fil (unntatt filmer tatt opp med p iFrame 540 (960×540)). 1 2 Spill av filmen som skal redigeres, og ta en pause ved startpunktet til den delen som skal trekkes ut (A92). Bruk multivelgeren J eller K for å velge I på avspillingskontrollen og trykk på k-knappen. • Skjermen for filmredigering vises.
Redigere filmer B Om å redigere filmer • Bruk et fullt oppladet batteri for å forhindre at kameraet slår seg av under redigering. Når batterinivået er B, er ikke redigering av film mulig. • Når en film er laget ved hjelp av redigering, kan den ikke brukes igjen for å klippe ut en film. Velg og rediger originalfilmen for å klippe ut et annet område. • Fordi redigerte filmer klippes ut i enheter på 1 sekund, kan de variere noe fra innstilt startpunkt og sluttpunkt.
Opptaksmenyen (for A (auto)-modus, serieopptak) • Se "Endre bildekvaliteten og bildestørrelsen" (A71) hvis du vil ha mer informasjon om Bildeinnstillinger. • Bortsett fra Kontinuerlig (E36) deler elementer samme innstilling med A (auto)-modus og serieopptak, og innstillingene lagres i kameraets minne selv om kameraet er slått av. • Kontinuerlig kan bare velges når du bruker serieopptak. Se "Serieopptak (Alternativer)" (A55) hvis du vil ha mer informasjon.
Opptaksmenyen (for A (auto)-modus, serieopptak) Bruke manuell innstilling Brukes når du ønsker at bilder tatt under uvanlige lysforhold (f.eks. lamper med rødlig lys), skal se ut som om de er tatt i normalt lys. Bruk prosedyren nedenfor til å måle hvitbalanseverdien under belysningen som benyttes under opptak. 1 2 Plasser en hvit eller grå referansegjenstand i belysningen som skal brukes under opptak.
Opptaksmenyen (for A (auto)-modus, serieopptak) Lysmåling Velg A (auto)-modus eller serieopptak (A25) M d-knappen M A eller C -fanen (A11) M Lysmåling Prosessen med å måle lysstyrken på et motiv for å bestemme eksponeringen, kalles for lysmåling. Bruk dette alternativet til å velge hvordan kameraet måler eksponeringen. Alternativ Beskrivelse Kameraet bruket et bredt område av skjermen til lysmåling. G Matrise Denne lysmålemetoden gir riktig eksponering for mange (standardinnstilling) opptaksforhold.
Opptaksmenyen (for A (auto)-modus, serieopptak) Serieopptak Velg serieopptak M d-knappen M C-fanen (A11) M Kontinuerlig Du kan velge typen kontinuerlig opptak. Se "Serieopptak (Alternativer)" (A55) hvis du vil ha mer informasjon. ISO-følsomhet Velg A (auto)-modus eller serieopptak (A25) M d-knappen M A eller C -fanen (A11) M ISO-følsomhet Jo høyere ISO-følsomhet, desto mindre lys trengs det for å ta bilder. Jo høyere ISO-følsomhet, jo mørkere kan motivet for bildet være.
Opptaksmenyen (for A (auto)-modus, serieopptak) AF søkefeltfunksjon Velg A (auto)-modus eller serieopptak (A25) M d-knappen M A eller C-fanen (A11) M AF søkefeltfunksjon Du kan stille inn hvordan fokusområdet bestemmes for autofokus. Alternativ Beskrivelse Ansiktsprioritet a (standardinnstilling) Kameraet oppdager og fokuserer automatisk på et ansikt (se "Bruke ansiktsgjenkjenning" (A75) hvis du vil ha mer informasjon).
Opptaksmenyen (for A (auto)-modus, serieopptak) Alternativ x Manuell y Midtre Beskrivelse Velg manuelt mellom 99 fokusområder på skjermen. Dette alternativet egner seg i situasjoner der det aktuelle motivet ikke beveger seg noe særlig, og ikke er plassert i midten av bildefeltet. Drei på multivelgeren eller trykk på H, I, J eller K for å flytte Fokusområd Fokusområde fokusområdet til der motivet er, Områder som og ta et bilde.
Opptaksmenyen (for A (auto)-modus, serieopptak) Bruke Følg motivet Velg A (auto)-modus (A25) eller serieopptak M d-knappen M A eller C-fanen (A11) M AF søkefeltfunksjon Velg denne funksjonen for å fotografere motiv i bevegelse. Følg motivetfunksjonen begynner straks du velger et motiv som skal ha fokus, og fokusområdet flytter seg og følger motivet. 1 Drei multivelgeren for å velge s Følg motivet, og trykk på k-knappen.
Opptaksmenyen (for A (auto)-modus, serieopptak) B Om Følg motivet • Den digitale zoomen er ikke tilgjengelig. • Still inn zoomposisjon, blitsinnstillingen, kreativ glideskala eller menyen før et motiv registreres. Hvis noen av disse endres etter at et motiv er registrert, avbrytes motivet.
Smart portrett-menyen Bildeinnstillinger (bildestørrelse og -kvalitet) Se "Endre bildestørrelsen (bildeinnstillinger)" (A71) hvis du vil ha mer informasjon om Bildeinnstillinger. Mykere hudtoner Vis opptaksskjermen i smart portrett-modus (A50) M d-knappen M F-fanen (A51) M Mykere hudtoner Aktiver mykere hudtoner.
Smart portrett-menyen Blunkefilter Vis opptaksskjermen i smart portrett-modus (A50) M d-knappen M F-fanen (A51) M Blunkefilter Kameraet utløser automatisk lukkeren to ganger hver gang du tar et bilde. Av de to bildene lagres det bildet der motivet har øynene åpne. Alternativ Beskrivelse y På Aktiverer blunkefilter. Du kan ikke bruke blits når På er valgt. Hvis kameraet har lagret et bilde der motivets øyne kan ha vært lukket, vises dialogboksen du ser til høyre, i noen sekunder.
Avspillingsmenyen • Du finner mer informasjon om bilderedigeringsfunksjoner (Rask retusjering, D-Lighting, Mykere hudtoner, Filtereffekter og Lite bilde) under "Redigere stillbilder" (E16). • Du finner mer informasjon om Favorittbilder og Fjern fra favoritter under "Funksjonen Favorittbilder" (E9).
Avspillingsmenyen 3 Velg om du også vil skrive ut opptaksdato og bildeinformasjon. Utskriftsordre • Velg Dato og trykk på k-knappen for å skrive ut opptaksdatoen på alle bilder i utskriftsordren. • Velg Info og trykk på k-knappen for å skrive ut opptaksinformasjon (lukkertid og blenderåpningsverdi) på alle bilder i utskriftsordren. • Velg Fullført og trykk på k-knappen for å fullføre utskriftsordren. Bilder med utskriftsordrene gjenkjennes på w-ikonet som vises under avspilling.
Avspillingsmenyen B Om utskriftsordre Når du lager en utskriftsordre i modiene Favorittbilder, Automatisk sorter eller Vis etter dato, vises skjermen som er vist nedenfor, hvis andre bilder enn de som er i valgt album, kategori eller opptaksdato, er merket for utskrift. • Velg Ja for å legge til utskriftsordreinnstillingen i eksisterende utskriftsordre. • Velg Nei for å fjerne eksisterende utskriftsordre og begrense utskriftsordreinnstillingen.
Avspillingsmenyen b Lysbildefremvisning Trykk på c-knappen (avspillingsmodus) M d-knappen (A11) M b Lysbildefremvisning Vis bilder som er lagret i internminnet eller på et minnekort, i en AutoPlay (Autoavspilling). 1 Bruk multivelgeren til å velge Start, og trykk på k-knappen. Lysbildefremvisning Pause • For å endre intervallet mellom bildene velger du Bildefrekvens og ønsket intervall, trykk deretter på kStart knappen før du velger Start.
Avspillingsmenyen d Beskytt Trykk på c-knappen (avspillingsmodus) M d-knappen (A11) M d Beskytt Beskytt valgte bilder mot uønsket sletting. På skjermen for valg av bilde, velger du et bilde og angir eller opphever beskyttelse. Se "Skjermen for bildevalg" (E48) hvis du vil ha mer informasjon. Vær imidlertid oppmerksom på at hvis du formaterer kameraets internminne eller minnekortet (E78), så slettes beskyttede filer for alltid. Beskyttede bilder gjenkjennes på s-ikonet i avspillingsmodus (A8).
Avspillingsmenyen Skjermen for bildevalg Skjermen for bildevalg vises i følgende menyer. Bare ett bilde kan velges for enkelte menyelementer, mens det for andre menyelementer kan velges flere bilder.
Avspillingsmenyen f Roter bilde Trykk på c-knappen (avspillingsmodus) M d-knappen (A11) M f Roter bilde Endre retningen på bilder som avspilles på kameraskjermen etter opptak. Du kan rotere bilder 90° med eller mot urviseren. Bilder som ble tatt i høydeformat, kan roteres opp til 180° i begge retninger. Velg et bilde på skjermen for bildevalg (E48) for å vise skjermen for rotering av bilde. Drei multivelgeren, eller trykk på J eller K for å dreie bildet 90°. Roter bilde Tilb. Roter bilde Roter Tilb.
Avspillingsmenyen E Talebeskjed Trykk på c-knappen (avspillingsmodus) M Velg et bilde M d-knappen (A11) M E Talebeskjed Bruk kameraets mikrofon for å spille inn talebeskjeder for bilder. • Opptaksskjermen vises for et bilde uten talebeskjed, mens avspillingsskjermen vises for et bilde med talebeskjed (et bilde merket med p under avspilling på full skjerm). Spille inn talebeskjeder • Talebeskjed kan tas opp i inntil ca. 20 sekunder mens kknappen er trykket inn. • Ikke rør mikrofonen under opptak.
Avspillingsmenyen h Kopiere (kopiere mellom internminne og minnekort) Trykk på c-knappen (avspillingsmodus) M d-knappen (A11) M h Kopi Kopier bilder mellom internminnet og et minnekort. 1 Bruk multivelgeren til å velge et alternativ fra skjermbildet for kopiering, og trykk på kknappen. Kopi Kamera til kort Kort til kamera • Kamera til kort: Kopier bilder fra internminnet til minnekortet. • Kort til kamera: Kopier bilder fra minnekortet til internminnet.
Avspillingsmenyen C Meldingen: "Kortet inneholder ingen bilder." Hvis det ikke finnes lagrede bilder på minnekortet når avspillingsmodus velges, vises meldingen Kortet inneholder ingen bilder.. Trykk på d-knappen og velg Kopi fra avspillingsmenyen for å kopiere bildene som er lagret i kameraets internminne til minnekortet. C Mer informasjon Se "Fil- og mappenavn" (E89) hvis du vil ha mer informasjon.
Filmmenyen Filmalternativer Vis opptaksskjermen M d-knappen M e (film)-fanen (A11) M Filmalternativer Du kan velge typen film du vil ta opp. Kameraet kan ta opp filmer i normal hastighet og i HS (høy hastighet) (E55), som kan spilles av i langsom kino eller rask kino. Jo større bildestørrelse og bithastighet, desto høyere bildekvalitet, men filstørrelsen øker også. Filmer i normal hastighet Alternativ d HD 1080pP (1920×1080) (standardinnstilling) Beskrivelse Det tas opp filmer med et sideforhold på 16:9.
Filmmenyen HS-filmer Se "Ta opp filmer i sakte kino og rask kino (HS-film)" (E55) hvis du vil ha mer informasjon. Alternativ Beskrivelse h HS 120 bs (640×480) 1/4-hastighets filmer i sakte kino med en sideforhold på 4:3 tas opp. • Maks. filmlengde*: 10 s (avspillingstid: 40 s) • Bithastighet for film: 2,9 Mbps • Bildefrekvens: Ca. 120 bilder i sekundet i HS 60 bs (1280×720) 1/2-hastighets filmer i sakte kino med en sideforhold på 16:9 tas opp. • Maks.
Filmmenyen Ta opp filmer i sakte kino og rask kino (HS-film) Vis opptaksskjermen M d-knappen M e (film)-fanen (A11) M Filmalternativer HS-filmer (høy hastighet) kan tas opp. Filmer som er tatt opp ved hjelp av HS-film kan spilles av i sakte kino ved 1/4 eller 1/2 av normal avspillingshastighet, eller spilles av i rask kino i en hastighet som er to ganger raskere enn normal hastighet. 1 Bruk multivelgeren til å velge HS-film (E54), og trykk på k-knappen.
Filmmenyen B Om HS-film • Lydes tas ikke opp. • Zoomposisjon, fokus, eksponering og hvitbalanse låses når b (e filmopptak)-knappen trykkes ned for å begynne opptaket. C HS-film Filmer som er tatt opp, spilles av ved ca. 30 bilder i sekundet. Når Filmalternativer (E53) i filmmenyen stilles til h HS 120 bs (640×480) eller i HS 60 bs (1280×720), kan filmer som kan spilles av i sakte kino, tas opp.
Filmmenyen Autofokus-modus Vis opptaksskjermen M d-knappen M e (film)-fanen (A11) M Autofokus-modus Velg hvordan kameraet fokuserer når filmer med normal hastighet tas opp (E53). Alternativ A Enkeltbilde AF (standardinnstilling) Beskrivelse Lås på fokuset når b (e filmopptak)-knappen trykkes ned for å starte opptaket. Velg dette alternativet når avstanden mellom kameraet og motivet er forholdsvis konstant. Kameraet fokuserer konstant under filmopptak.
GPS-alternativer (bare COOLPIX S9300) GPS-innstillinger Trykk på d-knappen M z (GPS-alternativer)-fanen (A11) M GPS-alternativer Alternativ Beskrivelse Lagre GPS-data Når stilt inn på På, mottas det signaler fra GPS-satellitten, og posisjonering begynner (A94). • Standardinnstillingen er Av. Synkroniser Signaler fra GPS-satellitten brukes til å stille inn dato og tid på kameraets internklokke (bare når Lagre GPS-data i GPSalternativer i Meny GPS-alternativer er stilt inn på På).
GPS-alternativer (bare COOLPIX S9300) Oppdatere A-GPS-filen Last ned den seneste A-GPS-filen fra nettstedet nedenfor, og bruk den til å oppdatere filen. http://nikonimglib.com/agps/index.html • A-GPS-filen for COOLPIX S9300 er kun tilgjengelig fra nettstedet ovenfor. 1 2 Last ned den nyeste A-GPS-filen på datamaskinen fra nettstedet. Bruk en kortleser eller andre enheter til å kopiere den nedlastede filen til "NCFL"-mappen på minnekortet. • "NCFL"-mappen befinner seg rett under minnekortets rotkatalog.
GPS-alternativer (bare COOLPIX S9300) Interessepunkter (POI) (ta opp og vise informasjon om stedsnavn) Trykk på d-knappen M z (GPS-alternativer)-fanen (A11) M Interessepunkter (POI) Dette viser hvordan du stiller inn POI (interessepunkt, informasjon om stedsnavn). Alternativ Legg inn POI Beskrivelse Stedsnavninformasjonen lagres på bildene som skal tas (unntatt filmer), når innstillingen er På. • Standardinnstillingen er Av.
GPS-alternativer (bare COOLPIX S9300) Opprett logg (ta opp loggen for bevegelsesinformasjon) Trykk på d-knappen M z (GPS-alternativer)-fanen (A11) M Opprett logg Når loggregistrering begynner, registreres den målte sporingsinformasjonen i en bestemt periode til en forhåndsinnstilt tid har gått. • Det er ikke mulig å bruke loggdataene ved å kun lagre dem. Velg Avslutt logg og lagre dataene på et minnekort for å bruke dem. 1 2 Bruk multivelgeren til å velge Start logg, og trykk på k-knappen.
GPS-alternativer (bare COOLPIX S9300) 4 B Velg Lagre logg, og trykk på k-knappen. • Loggdataene lagres på et minnekort. Avslutt logg Lagre logg Slett logg Om loggregistrering Referanseseksjon • Hvis dato og tid ikke er stilt inn, kan ikke loggen registreres. • Bruk et fullt oppladet batteri for å forhindre at kameraet plutselig slår seg av under loggregistrering. Når batteriet går tomt, avsluttes loggregistrering.
GPS-alternativer (bare COOLPIX S9300) Vis logg Trykk på d-knappen M z (GPS-alternativer)-fanen (A11) M Vis logg Bekreft eller slett loggdataene som er lagret på minnekortet, ved hjelp av Opprett logg (E61). Vis logg 2012/05/27 2012/05/26 2012/05/25 2012/05/24 2012/05/22 [3] 2012/05/22 [2] 2012/05/22 [1] Slette loggdata Trykk på l-knappen og velg en av funksjonene. • Valgt logg: Loggdataene slettes. • Alle logger: Alle loggdataene som er lagret på minnekortet, slettes.
GPS-alternativer (bare COOLPIX S9300) Elektronisk kompass Trykk på d-knappen M z (GPS-alternativer)-fanen (A11) M Elektronisk kompass Alternativ Vis kompass Beskrivelse Når dette alternativet er stilt inn på På, vises et kompass på opptaksskjermen. • Standardinnstillingen er Av. • Retningen kameraet peker i, vises basert på målt retningsinformasjon. • Når skjermen vender opp, bytter kompassindikatoren til et sirkelkompass med en rød pil som peker nordover.
GPS-alternativer (bare COOLPIX S9300) B Om å bruke det elektroniske kompasset • Det elektroniske kompasset vises ikke når kameraobjektivet er vendt oppover. • Ikke bruk det elektroniske kompasset i dette kameraet til fjellklatring og andre spesialiserte bruksområder. Informasjonen som vises, er bare ment som en generell veiviser.
Oppsettsmenyen Velkomstskjerm Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Velkomstskjerm Velg om du vil at velkomstskjermen skal vises på skjermen eller ikke nå kameraet er slått på. Alternativ Ingen (standardinnstilling) COOLPIX Velg et bilde Referanseseksjon E66 Beskrivelse Viser opptaks- eller avspillingsskjermen uten å vise velkomstskjermen. Viser velkomstskjermen før opptaks- eller avspillingsskjermen vises. Velg et bilde som er tatt, for å vise det som velkomstskjerm.
Oppsettsmenyen Tidssone og dato Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Tidssone og dato Alternativ Dato og tid Datoformat Tidssone Beskrivelse Still inn kameraklokken til riktig dato og tid. Bruk multivelgeren til å stille inn dato Dato og tid og tid. Å M D • Velg et element: Trykk på K eller J 05 2012 15 (valgt i følgende rekkefølge: D (dag) ➝ M (måned) ➝ Å (år) ➝ time ➝ 15 10 minutt). • Angi innholdet: Trykk på H eller Endre I. Du kan også velge dato og tid ved å dreie på multivelgeren.
Oppsettsmenyen Stille inn reisemålets tidssone 1 Bruk multivelgeren til å velge Tidssone, og trykk på k-knappen. • Tidssone-skjermen vises. Tidssone og dato 15/05/2012 15:30 London, Casablanca Dato og tid Datoformat Tidssone 2 Velg x Reisemål og trykk på k-knappen. • Datoen og tiden som vises på skjermen, endres i henhold til regionen som er valgt. Tidssone Tokyo, Seoul 16/05/2012 0:30 Tidssone hjemme Reisemål 3 Trykk på K. Tidssone • Skjermen for valg av tidssoner vises.
Oppsettsmenyen C Tidssoner Kameraet støtter tidssonene nedenfor. For tidsforskjeller som ikke er oppført nedenfor, stiller du kameraklokken ved hjelp av Tidssone og dato.
Oppsettsmenyen Skjerminnstillinger Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Skjerminnstillinger Alternativ Beskrivelse Bildeinfo Velg informasjon som vises på skjermen under opptak og avspilling. Bildevisning På (standardinnstilling): Bildet vises på skjermen rett etter opptak, og skjermvisningen går tilbake til opptaksskjerm. Av: Bildet vises ikke umiddelbart etter opptak. Lysstyrke Velg mellom fem innstillinger for å velge skjermens lysstyrke. Standardinnstillingen er 3.
Oppsettsmenyen Opptaksfunksjon Avspillingsmodus 15/05/2012 15:30 0004.JPG Rutenett + autoinfo 29m 0s 1140 I tillegg til informasjon som vises sammen med Autoinfo ovenfor, vises et rutenett for komposisjon for hjelp til å komponere bilder. Det vises ikke under filmopptak. 4 132 Samme informasjon som i Autoinfo vises. 15/05/2012 15:30 0004.JPG Filmrute + autoinfo 29m 0s 1140 I tillegg til informasjon som vises sammen med Autoinfo ovenfor, vises filmruten før filmopptak.
Oppsettsmenyen Datomerking (merke bilder med dato og tid) Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Datomerking Opptaksdatoen og -tiden kan merkes på bilder ved opptak. Denne informasjonen kan også skrives ut på skrivere som ikke støtter utskrift av dato og tid (E44). 15/05/2012 Alternativ Beskrivelse f Dato Datoen merkes på bildene. S Dato og tid Dato og tid merkes på bildene. k Av (standardinnstilling) Dato og tid merkes ikke på bildene.
Oppsettsmenyen Bildestabilisering Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Bildestabilisering Alternativ g Beskrivelse Kompensere for kamerabevegelse som vanligvis oppstår når På det tas bilder i telezoomposisjon eller med lang lukkertid. (standardinnstilling) Det kompenseres også for kamerabevegelse både ved opptak av filmer og ved opptak av stillbilder. k Av Bildestabilisering aktiveres ikke. • Når du bruker et stativ for å stabilisere kameraet, setter du bildestabiliseringen til Av.
Oppsettsmenyen Bevegelsessensor Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Bevegelsessensor Aktiver bevegelsessensoren for å redusere virkningen av kamera- og motivbevegelse ved opptak av stillbilder. Alternativ U Beskrivelse Referanseseksjon Hvis kameraet registrerer at motivet beveger seg eller kamerabevegelse, økes ISO-følsomheten og lukkertiden økes for å redusere virkningen av bevegelsene. Bevegelsessensoren virker imidlertid ikke i følgende situasjoner.
Oppsettsmenyen AF-hjelp Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M AF-hjelp Aktiver eller deaktiver AF-lampen som hjelper autofokus under dårlige lysforhold. Alternativ Beskrivelse Auto (standardinnstilling) AF-lampen lyser automatisk hvis lysforholdene er dårlige. Lampen til fokuseringslyset har en rekkevidde på omtrent 3,0 m ved maksimal vidvinkelinnstilling og omtrent 2,0 m ved maksimal teleinnstilling.
Oppsettsmenyen Digital zoom Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Digital zoom Aktiver eller deaktiver digital zoom. Alternativ Beskrivelse Når kameraet er zoomet inn til maksimal optisk zoominnstilling, På (standardinnstilling) vil det å dreie og holde inn zoomkontrollen mot g (i) utløse den digitale zoomen (A27). Av Den digitale zoomen er ikke aktivert. Referanseseksjon B Om digital zoom • Når den digitale zoomen er aktiv, fokuserer kameraet i midten av bildefeltet.
Oppsettsmenyen Lydinnstillinger Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Lydinnstillinger Juster følgende lydinnstillinger. Alternativ Beskrivelse Knappelyd Sett alle følgende lydinnstillinger til På (standardinnstilling) eller Av.
Oppsettsmenyen Formater minne/formater kort Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Formater minne/Formater kort Formater internminnet eller et minnekort. Når du formaterer, slettes alle data i internminnet eller på minnekortet permanent. De slettede dataene kan ikke gjenopprettes. Husk å overføre viktige bilder til datamaskinen før du formaterer. Formatere internminnet Når du skal formatere internminnet, tar du minnekortet ut av kameraet. Alternativet Formater minne vises i oppsettsmenyen.
Oppsettsmenyen TV-innstillinger Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M TV-innstillinger Juster innstillingene for tilkobling til et fjernsyn. Alternativ Beskrivelse Videostandard Velg det analoge systemet for videoutgang fra NTSC eller PAL i henhold til det fjernsynet du har. HDMI Velg en bildeoppløsning for HDMI-signaler fra Automatisk (standardinnstilling), 480p, 720p eller 1080i.
Oppsettsmenyen Lade opp via datamaskin Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Lad opp med PC Velg om batteriet som er satt inn i kameraet, skal lades opp eller ikke når kameraet er ladet til en datamaskin via USB-kabelen (A82). Alternativ Beskrivelse Auto (standardinnstilling) Når kameraet er koblet til en datamaskin som står på, lades batteriet som er satt inn i kameraet, automatisk opp ved hjelp av strøm fra datamaskinen.
Oppsettsmenyen C Ladelampen Følgende tabell forklarer ladelampestatusen når kameraet er koblet til en datamaskin. Alternativ Beskrivelse Blinker langsomt (grønt) Batteriet lades opp. Av Batteriet lades ikke opp. Hvis ladelampen endres fra langsom blinking (grønn) til av mens strømforsyningslampen lyser, er ladingen fullført. Blinker raskt (grønt) • Romtemperaturen passer ikke til lading. Lad batteriet innendørs ved en romtemperatur mellom 5 °C til 35 °C.
Oppsettsmenyen Blunkevarsel Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Blunkevarsel Velg om blunkende øyne skal registreres når du bruker ansiktsgjenkjenning (A75) i de følgende opptaksfunksjonene.
Oppsettsmenyen Eye-Fi-opplasting Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Eye-Fi-opplasting Alternativ Beskrivelse Aktiver Last opp fotografier som er laget av kameraet til en forhåndsvalgt destinasjon. Deaktiver (standardinnstilling) Bildene blir ikke lastet opp. B Om Eye-Fi-kort • • • • • C Eye-Fi kommunikasjonsindikator Kommunikasjonsstatusen for Eye-Fi-kortet i kameraet kan bekreftes på skjermen (A6). • w: Eye-Fi-opplasting er stilt inn på Deaktiver.
Oppsettsmenyen Filmremse Trykk på d-knappen M z-fanen (A11) M Filmremse Lar deg velge om filmremser skal vises eller ikke når du dreier multivelgeren raskt under avspilling på full skjerm (A30). Alternativ Beskrivelse Miniatyrbilder vises nederst på skjermen når du dreier multivelgeren raskt mens du viser et bilde under avspilling på full skjerm. Du kan vise miniatyrbilder av foregående og kommende bilder, og velge et bilde. Mens filmremsen vises, kan du skjule den ved å trykke på k-knappen.
Oppsettsmenyen Opptaksmeny/Kontinuerlig opptak-meny Alternativ Standardverdi Bildeinnstillinger (A71) P 4608×3456 Hvitbalanse (E33) Auto Lysmåling (E35) Matrise Kontinuerlig (A55) Serie H ISO-følsomhet (E36) Auto AF søkefeltfunksjon (E37) Ansiktsprioritet Autofokus-modus (E40) Enkeltbilde AF Motivprogram Alternativ Standardverdi Motivmeny (A38) Portrett Nattportrett (A43) På stativ Nyansejustering i matmodus (A45) Midtre Lettvint panorama (A47) Normalt (180°) Kjæledyrportrett (A48
Oppsettsmenyen Spesialeffekter-menyen Alternativ Spesialeffekter (A57) Standardverdi Softfokus Filmmeny Alternativ Standardverdi Filmalternativer (E53) d HD 1080pP (1920×1080) Start med HS-opptak (E54) På Autofokus-modus (E57) Enkeltbilde AF Vindstøyreduksjon (E57) Av Menyen for GPS-alternativer (bare COOLPIX S9300) Alternativ Standardverdi Registrer GPS-data (E58) Av Legg inn POI (E60) Av Vis POI (E60) Av Detaljnivå (E60) Nivå 6 (detaljert) Varighet for loggregistrering (E61) Loggfø
Oppsettsmenyen Alternativ Standardverdi HDMI 3D-utgang (E79) På Lad opp med PC (E80) Auto Blunkevarsel (E82) Av Eye-Fi-opplasting (E83) Deaktiver Filmremse (E84) Av Andre Alternativ Standardverdi Papirstørrelse (E27, E28) Standard Bildefrekvens for Lysbildefremvisning (E46) 3 sek Sekvensvisningsalternativer (E52) Kun hovedbilde Referanseseksjon • Hvis du velger Nullstill alle, fjernes også det gjeldende filnummeret (E89) i minnet.
Oppsettsmenyen Firmware-versjon Trykk på d-knappen (A11) M z-fanen M Firmware-versjon Viser kameraets aktuelle firmware-versjon. COOLPIX S9300 Ver.X.X Tilb.
Fil- og mappenavn Bilder, filmer og talebeskjeder får filnavn som følger. DSCN0001.JPG Identifikator (vises ikke i kameraskjermen) Originale stillbilder (inkludert talebeskjedvedlegg), filmer Små kopier (inkludert talebeskjed) Beskårne kopier (inkludert talebeskjed) Bilder laget med annen bilderedigering enn beskjæring, små bilder og vedlagte talebeskjeder, filmer laget med filmredigering. Filtype (viser filtypen) DSCN SSCN RSCN Stillbilder Filmer Talebeskjeder 3D-bilder .JPG .MOV .WAV .
Fil- og mappenavn • Når den gjeldende mappen har nummeret 999, hvis mappen inneholder 200 bilder eller en fil har nummeret 9999, kan du ikke ta flere bilder før du formaterer internminnet eller minnekortet (E78), eller setter i et nytt minnekort.
Ekstrautstyr Oppladbart batteri Oppladbart li-ion-batteri EN-EL121 Nettadapter for lading Nettadapter for lading EH-69P1, 2 Batterilader Batterilader MH-65 (Ladetid når batteriet er helt tomt: Ca. 2 timer 30 minutter) Nettadapter EH-62F (koble til som vist) 1 2 3 Nettadapter Sett strømforsyningsledningen riktig inn i strømforsyningssporet, og sett deretter inn nettadapteren.
Feilmeldinger Feilmeldinger og andre advarsler som vises på skjermen samt hvordan du håndterer dem, er oppført i den følgende tabellen. På skjermen A Årsak/løsning O (blinker) Klokken er ikke stilt. Still inn dato og klokkeslett. E67 Batteriet er tomt. Batteriet er tomt. Lad eller bytt batteriet. 14, 16 Høy batteritemperatur Batteritemperaturen er høy. Slå av kameraet, og la batteriet avkjøles før du fortsetter å bruke det.
Feilmeldinger På skjermen A Årsak/løsning Kortet er ikke formatert. Formater kort? Ja Nei Minnekortet er ikke formatert for bruk i dette kameraet. Alle data som er lagret på minnekortet slettes når det formateres. Hvis det er data på kortet som du ønsker å beholde, 18 velger du Nei, og tar sikkerhetskopi av dataene på en datamaskin før du formaterer minnekortet. Velg Ja og trykk på k-knappen for å formatere minnekortet. Ikke nok minne. Minnekortet er fullt. • Endre bildeinnstillingene.
Feilmeldinger På skjermen A Årsak/løsning Kunne ikke ta det andre bildet Når du tar 3D-bilder, kan det hende at det andre bildet ikke kan tas etter det første bildet. • Prøv å ta bildet igjen. Etter at du har tatt det første bildet, E5 flytter du kameraet horisontalt og plasser motivet slik at det er i flukt med anviseren. • Under enkelte opptaksforhold, som når motivet er i – bevegelse eller motivet er mørkt eller har lav kontrast, kan det hende at det andre bildet ikke blir tatt.
Feilmeldinger På skjermen A Årsak/løsning Bare COOLPIX S9300 En A-GPS-fil som kan oppdateres, blir ikke funnet på minnekortet. Kontroller følgende punkter. Ingen A-GPS-fil funnet på kortet Oppdatering mislyktes • Om minnekortet er satt inn • Om A-GPS-filen er lagret i minnekortet • Om A-GPS-filen som er lagret på et minnekort, er nyere enn A-GPS-filen som er lagret på kameraet • Om A-GPS-filen fortsatt er gyldig – Bare COOLPIX S9300 Kan ikke oppdatere A-GPS-filen. A-GPS-filen kan være korrupt.
Feilmeldinger På skjermen Skriverfeil: tomt for papir A Årsak/løsning Papiret har kjørt seg fast i skriveren. Skriverfeil: papirstopp Fjern papiret som sitter fast, velg Fortsett og trykk på kknappen for å fortsette utskriften.* Det er ikke lagt inn papir i skriveren. Legg i spesifisert papirstørrelse, velg Fortsett og trykk på kknappen for å fortsette utskriften.* Blekkfeil Skriverfeil: sjekk blekk Kontroller blekket, velg Fortsett og trykk på k-knappen for å fortsette utskriften.
Tekniske merknader og indeks Stell av produktene ...................................................F2 Kameraet .................................................................................................................F2 Batteriet ...................................................................................................................F3 Nettadapter for lading........................................................................................F4 Minnekortene ..............................
Tekniske merknader og indeks Stell av produktene Kameraet For å sikre at du også i fremtiden kan glede deg over et Nikon-kamera som fungerer perfekt, bør følgende forholdsregler følges når kameraet brukes eller oppbevares. Sørg for at du leser og følger advarslene i "For din sikkerhet" (Avi til Aviii) grundig før du bruker produktene. B Hold produktet tørt Kameraet skades hvis det senkes ned i vann eller utsettes for høy fuktighet.
Stell av produktene B Om skjermen • Skjermer og elektroniske søkere er konstruert med ekstrem høy nøyaktighet, der minst 99,99 % fungerer og mindre enn 0,01 % av pikslene mangler eller er defekte. Følgelig kan disse skjermene inneholde piksler som alltid lyser (hvitt, rødt, blått eller grønt) eller som alltid er av (sort). Dette er ikke en feil, og påvirker heller ikke bilder som tas opp med dette utstyret. • Bildene på skjermen kan være vanskelige å se i sterkt lys.
Stell av produktene • Hvis batteriet ikke skal brukes på en stund, setter du det inn i kameraet og lar det gå tomt før du tar det ut for oppbevaring. Batteriet bør oppbevares på et kjølig sted med romtemperatur på 15 °C til 25 °C. Ikke oppbevar batteriet på svært varme eller svært kalde steder. • Ta alltid batteriet ut fra kameraet eller batteriladeren når det ikke er i bruk. Når batteriet står i, går det små mengder strøm selv når kameraet ikke brukes.
Stell av produktene Minnekortene F5 Tekniske merknader og indeks • Bruk bare SD-minnekort (Secure Digital). Se "Godkjente minnekort" (A19). • Følg forholdsregelene i minnekortets dokumentasjon når du bruker minnekortet. • Ikke sett etiketter eller klistremerker på minnekortet. • Ikke formater minnekortet ved hjelp av en datamaskin. • Når et minnekort som har blitt brukt i en annen enhet, brukes for første gang, må du sørge for å formatere det med dette kameraet.
Stell av kameraet Rengjøring Objektiv Unngå å ta på glassdelene med fingrene. Bruk en blåsebørste av den typen som selges i fotobutikker, til å fjerne støv eller hår. Fingeravtrykk, oljerester eller andre flekker du ikke kan fjerne med en blåsebørste, fjerner du ved å gni av linsen med en myk klut eller brillerengjøringsklut. Gni forsiktig i en spiralbevegelse fra midten av dem og utover mot kantene. Ikke bruk makt eller et hardt materiale når du tørker av linsen.
BRUKERLISENSAVTALE FOR STEDSNAVNDATA (kun COOLPIX S9300) Kartdataene og stedsnavndataene som lagres i dette digitale kameraet ("Data"), er bare ment for din personlige, interne bruk og ikke for videresalg. Brukerlisensavtalen er beskyttet av opphavsrett, og den er underlagt følgende vilkår og betingelser du samtykker i på den ene siden, og som Nikon Corporation ("Nikon") og selskapets lisensgivere (inkludert deres lisensgivere og leverandører) samtykker i på den andre siden.
BRUKERLISENSAVTALE FOR STEDSNAVNDATA (kun COOLPIX S9300) Tekniske merknader og indeks Eksportkontroll.
BRUKERLISENSAVTALE FOR STEDSNAVNDATA (kun COOLPIX S9300) Notiser i forbindelse med rettighetsinnehavere av lisensiert programvare • Stedsnavnsdata for Japan © 2011 ZENRIN CO., LTD.. Forbeholdt alle rettigheter. Denne tjenesten bruker POI-data fra ZENRIN CO., LTD.. "ZENRIN" er et registrert varemerke for ZENRIN CO., LTD.. • Stedsnavnsdata unntatt Japan © 1993-2011 NAVTEQ. Forbeholdt alle rettigheter. NAVTEQ Maps is a trademark of NAVTEQ.
BRUKERLISENSAVTALE FOR STEDSNAVNDATA (kun COOLPIX S9300) Tekniske merknader og indeks Sweden Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Switzerland Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie Canada This data includes information taken with permission from Canadian authorities, including © Her Majesty, © Queen’s Printer for Ontario, © Canada Post, GeoBase , © Department of Natural Resources Canada. All rights reserved.
Feilsøking Hvis ikke kameraet fungerer som forventet, kan du sjekke i listen over vanlige problemer nedenfor før du kontakter forhandleren eller et Nikon-verksted. Se sidetallene i kolonnen helt til høyre hvis du vil ha mer informasjon. • Se "Feilmeldinger" (E92) hvis du vil ha mer informasjon. Strømforsyning, visning, innstillinger Problem A Årsak/løsning Batteriet som står i kameraet, kan ikke lades opp. • Bekreft alle tilkoblinger.
Feilsøking A Problem Årsak/løsning Skjermen er vanskelig å se. • Juster lysstyrken på skjermen. • Skjermen er skitten. Rengjør skjermen. 100, E70 F6 22, 100 E67 Dato og tid for opptaket er ikke korrekt. • Hvis kameraklokken ikke har blitt stilt (indikator for "dato ikke angitt" blinker under opptak), har stillbilder en tidsmerking med "00/00/0000 00:00", og filmer er datert "01/01/12 00:00." Still inn korrekt dato og klokkeslett ved hjelp av Tidssone og dato i oppsettsmenyen.
Feilsøking Opptaksproblemer Problem Årsak/løsning A 82, 85, E23, E26 Kan ikke gå til opptaksfunksjon. Koble fra HDMI-kabelen eller USB-kabelen. Det kan ikke tas noe bilde. • Når kameraet er i avspillingsmodus, trykker du på cknappen, utløseren eller b (e filmopptak)-knappen. • Trykk på d-knappen når menyene vises. • Batteriet er utladet. • Blitsen lades opp når blitslampen blinker langsomt.
Feilsøking Problem Årsak/løsning A Blitsen virker ikke. • Blitsen er satt til W (Av). • Du har valgt en opptaksmodus der blitsen ikke kan aktiveres. • En annen funksjon som er angitt, begrenser nå blitsen. 61 59 73 Den digitale zoomen er ikke tilgjengelig. • I oppsettsmenyen er Av valgt for Digital zoom.
Feilsøking Problem Årsak/løsning A Bildene er for lyse Juster eksponeringskompensasjonen. 68 Områder ikke berørt av rød øyerefleks korrigeres også. Når V (auto med reduksjon av rød øyerefleks) eller "utfyllingsblits med reduksjon av rød øyerefleks" er aktivert i motivprogrammet Nattportrett under opptak, kan kameraets korreksjon av rød øyerefleks i noen sjeldne tilfeller bli brukt 43, 60 i områder som ikke har rød øyerefleks.
Feilsøking Problem Bildene vises ikke på fjernsynet. Albumikoner tilbakestilles til standardikonene, ellers kan ikke bilder som er lagt til i album, vises i modusen Favorittbilder. A Årsak/løsning • Bekreft betingelsene som er nødvendige for redigering Bilder og filmer av bilder eller filmer. kan ikke redigeres. • Bilder og filmer tatt med andre kamera enn COOLPIX S9300/ S9200 kan ikke redigeres. • Videostandard eller HDMI er ikke riktig innstilt i oppsettsmenyen for TV-innstillinger.
Feilsøking Problem Årsak/løsning A Papirstørrelse kan ikke velges fra kameraet i følgende situasjoner, selv for PictBridge-kompatible skrivere. Bruk skriveren til å velge Kan ikke velge papirstørrelsen. papirstørrelse med • Sidestørrelsen som velges med kameraet er ikke kompatibelt E27, kameraet. med skriveren. E28 • Det er brukt en skriver som automatisk stiller inn – papirstørrelsen.
Feilsøking GPS (bare COOLPIX S9300) Problem A Årsak/løsning • Kameraet kan muligens ikke identifisere plasseringen i enkelte 95 Kan ikke identifisere opptaksmiljøer. Hvis du vil bruke GPS-funksjonen, bruker du plasseringen kameraet så mye som mulig i friluft. eller det tar tid • Ved første gangs posisjonering, når posisjonering ikke kunne 95 å identifisere utføres på rundt to timer, eller etter at batteriet ble skiftet, plasseringen. tar det noen minutter å hente posisjoneringsinformasjon.
Spesifikasjoner Nikon COOLPIX S9300/S9200 digitalkamera Type Effektive piksler Bildesensor Objektiv Brennvidde f/-tall Oppbygging Digital zoom Bildestabilisering Autofokus (AF) Fokusområde (fra objektiv) Valg av fokusområde Skjerm Media Filsystem Filformater Bildestørrelse (piksler) Tekniske merknader og indeks Motivdekning (opptaksmodus) Motivdekning (avspillingsmodus) Oppbevaring Kompakt digitalkamera 16,0 millioner 1/2,3-tommers CMOS; ca.
Spesifikasjoner ISO-følsomhet (standard utgangsfølsomhet) Eksponering Lysmåling Eksponeringskontroll Lukker Hastighet Blenderåpning Område Selvutløser Innebygd blits Område (ca.
Spesifikasjoner Størrelse (B × H × D) Vekt Bruksforhold Temperatur Luftfuktighet COOLPIX S9300 108,7×62,3×30,6 mm (ikke medregnet utstikkende deler) COOLPIX S9200 108,7×59,8×30,6 mm (ikke medregnet utstikkende deler) COOLPIX S9300 Ca. 215 g (inkludert batteri og minnekort) COOLPIX S9200 Ca.
Spesifikasjoner Standarder som støttes • DCF: Design Rule for Camera File System (designregler for kamera-filsystemer) er en mye brukt standard blant digitale kameraer som sikrer at kameraer av forskjellige merker er kompatible. • DPOF: Digital Print Order Format er en industristandard som gjør at bilder kan skrives ut hos et digital fotolaboratorium eller med en vanlig skriver fra utskriftsordrene lagret på minnekortet. • Exif-versjon 2.
Indeks Symboler Tall 3D-fotografering s 49, E5 A AF søkefeltfunksjon 37, E37 AF-hjelp 101, E75 Album E9, E12 Alternativ for utskriftsordre E44 Ansiktsprioritet 75, E37 Antall gjenværende eksponeringer 20, 72 Auto 61 Auto av 101, E77 Auto med red. av rød øyerefle.
Indeks D Datamaskin 82 Dato og tid E67 Dato- og tidsinnstilling 22, E67 Datoformat E67 Datomerking 23, 100, E72 Datovisningsrekkefølge 22, E67 Deksel til batterikammer/minnekortspor 14, 18 Digital zoom 27, 101, E76 Digitalt filter E20 Direct Print E25 D-Lighting 80, E18 DPOF-utskrift E30 Dreibar multivelger 10, 59 DSCN E89 Fokusområde E37 Forhåndsbuffer 55 Formater 18, 101, E78 Formater kort 101, E78 Formater minne E78 Formatere et minnekort 18, E78 Formatere internminnet 101, E78 FSCN E89 Funksjonen Auto
Indeks Ladelampe 16, 17 Lader 16, 17, E91 Lagre valg-knapp 5 Landskap c 42 Lettvint panorama V 47, E2 Lite bilde 80, E21 Litiumionbatteri 14 Livaktighet 65 Lukkerlyd E77 Lukkertid 28 Lyd-/videoinngang E23 Lyd-/videokabel 82, E23, E91 Lydinnstillinger E77 Lydstyrke 92 Lysbildefremvisning 80, E46 Lysmåling 37, E35 Lysstyrke 65, E70 M N Nattlandskap j 40 Nattportrett e 43 Nettadapter 17, 21, E91 O Objektiv 2, F19 Objektivdeksel 2 Oppladbart batteri E91 Oppladbart li-ion-batteri E91 Oppladbart litiumionbatte
Indeks Tekniske merknader og indeks Skjerm 6, 8 Skjerm for bildevalg E48 Skjermens lysstyrke 100, E70 Skjerminnstillinger 100, E70 Skjermlysstyrke 100 Skriv ut E25, E27, E28 Skrive ut E27, E28 Skriver 82, E25 Skumring/soloppgang i 44 Slett 32, E50 Slette E8, E47 Slette-knapp 4, 5 Smart portrett-meny 51, E41 Smart portrett-modus 51 Smilutløser 51, E41 Snø z 44 Solnedgang h 44 Sommertid 23, E68 Spesialeffekter 25, 57, E54 Sport d 42 Språk/Language 102, E78 SSCN E89 Starte med HS-opptak 91, E54 Stativfeste 3
F27
Ingen gjengivelse av denne håndboken er tillatt, helt eller delvis (bortsett fra korte sitater i kritiske artikler eller anmeldelser) uten skriftlig tillatelse fra NIKON CORPORATION.