DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv
Varumärkesinformation • Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. • Macintosh, Mac OS och QuickTime är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och andra länder. iFrame-logotypen och iFrame-symbolen är varumärken som tillhör Apple Inc. • Adobe och Acrobat är registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Inc.
Introduktion Kamerans delar och vanliga funktioner Grundläggande fotografering och visning Fotograferingsfunktioner Bildvisningsfunktioner Filminspelning och -uppspelning Använda GPS/Elektronisk kompass (endast COOLPIX S9300) Allmänna kamerainställningar Referensdel Teknisk information och index i
Introduktion Läs detta först Introduktion Grattis till din nya Nikon COOLPIX S9300/S9200-digitalkamera. Läs information under ”För din säkerhet” (Avi) och bekanta dig med informationen i den här handboken innan du använder kameran. Förvara därefter handboken så att du lätt kan referera till den för att få ut det mesta av din nya kamera. Kontrollera delarna i förpackningen Om någon del saknas ska du kontakta den affär där du köpte kameran.
Läs detta först Om den här handboken Ikon Introduktion Information om hur du kan börja använda kameran direkt finns under ”Grundläggande fotografering och visning” (A13). Information om kamerans delar och grundläggande funktioner finns under ”Kamerans delar och vanliga funktioner” (A1).
Läs detta först Information och föreskrifter Livslångt lärande Introduktion Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och utbildning finns kontinuerligt uppdaterad information på följande webbplatser: • Användare i USA: http://www.nikonusa.com/ • Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ • Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.
Läs detta först Anmärkning avseende kopierings- och reproduktionsförbud Introduktion Observera att enbart innehavet av material som är digitalt kopierat eller reproducerat med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan enhet kan vara straffbart enligt lag.
För din säkerhet Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du börjar använda produkten. Förvara säkerhetsanvisningarna där alla som använder produkten har tillgång till dem. Introduktion Den här symbolen representerar varningar och information som du bör läsa innan du använder Nikon-produkten för att undvika eventuella skador.
För din säkerhet • Om vätska från det skadade batteriet kommer i kontakt med kläder eller hud, ska du omedelbart skölja med rikligt med vatten. • Om du får läckande batterivätska i ögonen ska du omedelbart skölja dem med rent rinnande vatten och uppsöka läkare. • Försök inte ladda batterier som inte är laddningsbara. • • • • • Introduktion Iakttag försiktighet vid hantering av batteriet Batteriet kan läcka, överhettas eller explodera till följd av ovarsam hantering.
För din säkerhet Introduktion • Använd inte med reseomvandlare eller adaptrar som konstruerats för att omvandla en spänning till en annan eller med likström-till-växelströmomvandlare. Om du inte följer dessa försiktighetsåtgärder kan produkten skadas, eller så kan det orsaka överhettning eller brand. Använd rätt kablar Använd endast kablar som medföljer produkten eller som säljs av Nikon när du ansluter kablar i in- och utgångskontakterna för att undvika fel och säkra optimal produktprestanda.
Anmärkningar Att observera för kunder i Europa FÖRSIKTIGT BORTSKAFFA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT ANVISNINGARNA. Introduktion RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT ETT BATTERI AV FEL TYP. Den här symbolen anger att produkten måste lämnas till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder: • Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
Om GPS/elektronisk kompass (endast COOLPIX S9300 ) Introduktion ● Kartor/platsinformation för denna kamera Läs ”LICENSAVTAL FÖR PLATSNAMNSDATA (endast COOLPIX S9300)” (F7) och acceptera villkoren innan du använder GPS-funktionen. • Platsnamnsinformationen (Intressanta platser: POI) för Japan gäller från juni 2011; platsnamnsinformationen utanför Japan gäller från september 2011. Kartorna och platsinformationen kommer inte att uppdateras. • Använd endast kartorna och platsnamnen som vägledning.
Innehåll Introduktion .......................................................................................................................................... ii Introduktion Läs detta först......................................................................................................................................... ii Kontrollera delarna i förpackningen .......................................................................................................... ii Om den här handboken...........
Innehåll Fotograferingsfunktioner .............................................................................................................. 35 Introduktion xii A (autoläge) ........................................................................................................................................ 36 Ändra inställningar för A (autoläge).....................................................................................................
Innehåll Bildvisningsfunktioner ................................................................................................................... 77 Introduktion Välja ut vissa typer av bilder som ska visas................................................................................ 78 Tillgängliga visningslägen............................................................................................................................. 78 Växla mellan visningslägen....................................
Innehåll Introduktion xiv Redigera stillbilder...................................................................................................................... E16 Redigeringsfunktioner............................................................................................................................ E16 k Snabbretuschering: Öka kontrast och mättnad............................................................. E18 I D-Lighting: Öka ljusstyrka och kontrast .....................................
Innehåll Introduktion Filmmenyn..................................................................................................................................... E53 Filmalternativ................................................................................................................................................ E53 Starta inspelning med HS-hastighet .............................................................................................
Innehåll Teknisk information och index ................................................................................................. F1 Introduktion xvi Ta hand om produkterna ............................................................................................................. F2 Kameran .............................................................................................................................................................. F2 Batteriet....................................
Kamerans delar och vanliga funktioner Kamerans delar och vanliga funktioner I detta kapitel beskrivs kamerans delar samt även huvudfunktionerna för varje del och vanliga kamerafunktioner. Kamerans delar.......................................................2 Kamerahuset ...................................................................................................2 Kontroller som används i fotograferingsläge .....................................4 Kontroller som används i visningsläge..................
Kamerans delar och vanliga funktioner Kamerans delar Kamerahuset COOLPIX S9300 1 234 5 4 Blixten uppfälld 6 Kamerans delar och vanliga funktioner Stängt objektivskydd 14 13 12 COOLPIX S9200 11 10 9 1 234 8 4 7 Blixten uppfälld 6 Stängt objektivskydd 14 13 1 2 12 11 10 9 Funktionsratt ...................................................24 2 Avtryckare ....................................................4, 28 3 Strömbrytare/Strömlampa......................21 4 Mikrofon (stereo)......
Kamerans delar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 Monitor..........................................................6, 24 9 2 d (meny)-knapp .....................................11 10 Minneskortsfack ............................................18 3 Vridbar multiväljare (multiväljare) ......10 11 Batterispärr ...............................................14, 15 4 k (aktivera alternativ)-knapp ..............10 12 Batterifack..........................................................
Kamerans delar Kontroller som används i fotograferingsläge Kontroll Namn Huvudfunktion Kamerans delar och vanliga funktioner Funktionsratt Ändra fotograferingsläget. Zoomreglage Vrid mot g (i) (zoomen i telefotoposition) för att zooma in och vrid mot f(h) 27 (vidvinkelposition) för att zooma ut. 24 Vridbar multiväljare Mer information finns i ”Använda den vridbara multiväljaren”. 10 d (meny)knapp Visa och dölj menyn. 11 Halvvägs nedtryckt (dvs.
Kamerans delar Kontroller som används i visningsläge Kontroll Namn A Huvudfunktion Visningsknapp • Om kameran är avstängd trycker och 21 håller du ned denna knapp för att starta kameran i visningsläge. • Återgå till fotograferingsläge. 9 Zoomreglage • Förstorar bilden när den vrids mot g (i); visar miniatyrbilder eller kalendern när den vrids mot f (h miniatyrbildsvisning). • Justera volymen för röstmemo och filmvisning. Mer information finns i ”Använda den vridbara multiväljaren”.
Kamerans delar Monitorn • Informationen som visas på monitorn under fotografering och visning ändras beroende på kamerans inställningar och användning. I standardinställningen visas information när kameran startas och när du använder kameran, och informationen försvinner efter några sekunder (när Fotoinfo i Monitorinställningar (A100) ställs in på Automatikinfo).
Kamerans delar 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 Fokusområde (för auto)............................ 37 Fokusområde (för ansiktsavkänning, 27 husdjursavkänning).....................37, 48, 75 Fokusområde (för följ rörligt motiv) 28 ................................................................................. 37 29 Centrumvägt område .......................E35 30 Slutartid.............................................................. 28 31 ISO-känslighet.....................
Kamerans delar Visningsläge Helskärmsvisning (A30) 1 25 24 20 19 26 2 3 Fotograferingsinformation (A30) 5 4 23 22 21 10 Kamerans delar och vanliga funktioner 999/999 18 17 16 27 6 7 8 9 15/05/2012 12:00 0004.JPG 15 100NIKON 0004.JPG F3.5 28 29 ISO +1.0 200 132 30 31 11 12 4 13 999/999 0004/9999 9999/9999 1m 0s 1m 0s a b 14 33 26 1/250 32 Enkelt panorama-visningsguide ....... E4 16 Guide för sekvensuppspelning.......... E7 Guide för filmuppspelning .........................
Vanliga funktioner Växla mellan fotograferingsläge och visningsläge Fotograferingsläge Kamerans delar och vanliga funktioner Kameran har två funktionslägen: Fotograferingsläget som används vid fotografering och visningsläget som används vid visning av bilder. Tryck på c (bildvisnings)-knappen för att växla mellan fotograferingsläge och visningsläge. • När du använder visningsläget kan du även växla till fotograferingsläge genom att trycka på avtryckaren eller b (e filminspelning)-knappen.
Vanliga funktioner Använda den vridbara multiväljaren Använd den vridbara multiväljaren genom att trycka på upp (H), ned (I), vänster (J) eller höger (K) på den vridbara multiväljaren eller trycka på k-knappen. • Den vridbara multiväljaren hänvisas även till som ”multiväljaren” i denna handbok.
Vanliga funktioner Använda menyer (d-knappen) Om d-knappen trycks medan fotograferingsskärmen eller visningsskärmen visas, öppnas menyn för det aktuella läget. När menyn visas kan olika inställningar ändras. Fotograferingsläge Visningsläge 15/05/2012 15:30 0004.JPG 4 132 1140 Flikar Fotograferingsmeny Bildkval.
Vanliga funktioner Växla mellan flikar Fotograferingsmeny Bildkval./storlek Vitbalans Mätning ISO-känslighet AF-områdesläge Autofokusläge Fotograferingsmeny Bildkval./storlek Vitbalans Mätning ISO-känslighet AF-områdesläge Autofokusläge Kamerans delar och vanliga funktioner Tryck på H eller I på den vridbara multiväljaren för att välja en flik och tryck på k-knappen eller K. Tryck på den vridbara multiväljaren J för att markera fliken. Den valda menyn visas.
Grundläggande fotografering och visning Förberedelse Fotografering Steg 1 Starta kameran........................................................................................................20 Ställa in visningsspråk, datum och tid (endast första gången) .......................22 Steg 2 Välja ett fotograferingsläge................................................................................24 Steg 3 Komponera en bild......................................................................................
Grundläggande fotografering och visning Förberedelse 1 Sätta i batteriet 1 2 Öppna luckan till batterifacket/ minneskortsfacket. Grundläggande fotografering och visning Sätt i det medföljande ENEL12-batteriet (uppladdningsbart litiumjonbatteri). Batterispärr • Använd batteriet för att skjuta den orangefärgade batterispärren uppåt i den riktning som visas med pilen (1) och skjut in batteriet helt (2). • När batteriet är korrekt isatt låses det på plats av batterispärren.
Förberedelse 1 Sätta i batteriet Ta ur batteriet Stäng av kameran (A21) och kontrollera att strömlampan och monitorn har slocknat helt innan du öppnar luckan till batterifacket/minneskortsfacket. För att mata ut batteriet öppnar du luckan till batterifacket/minneskortsfacket och trycker den orangefärgade batterispärren i pilens riktning (1). Ta därefter bort batteriet rakt ut (2). B Varning för hög temperatur Kameran, batteriet och minneskortet kan vara varma direkt efter att du använt kameran.
Förberedelse 2 Ladda batteriet 1 Förbered den medföljande laddningsnätadaptern EH-69P. Grundläggande fotografering och visning Om en resenätadapter* medföljer kameran fäster du den på laddningsnätadapterns kontakt. Tryck fast resenätadaptern tills den sitter ordentligt på plats. När den är ansluten ska du inte försöka ta bort resenätadaptern med kraft eftersom det kan skada produkten. * Resenätadapterns utformning varierar beroende på i vilket land eller region som kameran har köpts.
Förberedelse 2 Ladda batteriet Laddningslampans indikeringar Status Beskrivning Batteriet laddas. Släckt Batteriet laddas inte. När laddningen är slutförd blinkar laddningslampan först långsamt i grönt och släcks därefter. Blinkar snabbt (grön) • Omgivningstemperaturen är inte lämplig för laddning. Ladda batteriet inomhus i en omgivningstemperatur på mellan 5 °C och 35 °C. • USB-kabeln eller laddningsnätadaptern är inte ordentligt ansluten eller det har uppstått ett problem med batteriet.
Förberedelse 3 Sätta i ett minneskort 1 Kontrollera att strömlampan och monitorn är avstängda och öppna luckan till batterifacket/ minneskortsfacket. • Var noga med att stänga av kameran innan du öppnar luckan. 2 Sätt i minneskortet. Minneskortsfack Grundläggande fotografering och visning • Skjut in minneskortet tills det klickar på plats. B Sätta i minneskortet korrekt Om du sätter i minneskortet upp och ned eller bak och fram kan kameran eller minneskortet skadas.
Förberedelse 3 Sätta i ett minneskort Ta ur minneskort Stäng av kameran och kontrollera att strömlampan är släckt och monitorn är avstängd innan du öppnar luckan till batterifacket/minneskortsfacket. Tryck in minneskortet lätt med ett finger (1) för att mata ut det en bit och dra det därefter rakt ut (2). B Varning för hög temperatur Kameran, batteriet och minneskortet kan vara varma direkt efter att du använt kameran. Var försiktig när du tar bort batteriet eller minneskortet.
Steg 1 Starta kameran 1 Starta kameran genom att trycka på strömbrytaren. • Läs ”Ställa in visningsspråk, datum och tid” (A22) om det är första gången du startar kameran. • Objektivet fälls ut och monitorn slås på. 2 Kontrollera batterinivån och antalet återstående exponeringar. Indikator för batterinivå Grundläggande fotografering och visning 29m 0s 1140 Antal återstående exponeringar Batterinivå Monitor Beskrivning b Hög batterinivå B Batterinivån är låg.
Steg 1 Starta kameran Starta och stänga av kameran • När kameran startas tänds strömlampan (grön) och monitorn slås på (strömlampan släcks när monitorn har tänts). • Tryck på strömbrytaren för att stänga av kameran. Både monitorn och strömlampan släcks. • Om du vill starta kameran i visningsläge trycker du på och håller ned c (bildvisnings)-knappen. Objektivet skjuts inte ut när detta görs.
Steg 1 Starta kameran Ställa in visningsspråk, datum och tid Dialogrutor för inställning av språk och kamerans klocka visas första gången du startar kameran. 1 Tryck på H eller I på multiväljaren för att välja önskat språk och tryck på k-knappen. Språk/Language Multiväljare Grundläggande fotografering och visning 2 Tryck på H eller I för att välja Ja och tryck på k-knappen.
Steg 1 Starta kameran 6 Tryck på H eller I för att välja Ja och tryck på k-knappen. Datum och tid 15/05/2012 • När inställningen är klar skjuts objektivet ut och fotograferingsskärmen visas. 15:10 OK? Ja Nej Sommartid London Casablanca Åter C Ändra språkinställningen och inställningen för datum och tid • Dessa inställningar kan ändras med Språk/Language och Tidszon och datum i zinställningsmenyn (A100).
Steg 2 Välja ett fotograferingsläge Vrid funktionsratten för att välja fotograferingsläget. • I det följande beskrivs, som ett exempel, hur du tar bilder i A (autoläge). Vrid funktionsratten till A. Autoläge Grundläggande fotografering och visning • Kameran växlar till A (autoläge) och ikonen för fotograferingsläge ändras till A. Fotograferingslägesikon 29m 0s 1140 • Mer information finns i ”Monitorn” (A6).
Steg 2 Välja ett fotograferingsläge Tillgängliga fotograferingslägen u Specialeffekter-läge (A57) Du kan lägga till specialeffekter som ska användas vid fotografering. Sex olika effekter är tillgängliga. A (autoläge) (A36) Ta en bildsekvens med serietagning eller använd BSS (best shot selector). F Smart porträtt-läge (A50) Kameran identifierar leende ansikten och utlöser slutaren automatiskt.
Steg 3 Komponera en bild 1 Förbered kameran. • Håll fingrar, hår, rem och andra föremål borta från objektivet, blixten, AF-hjälplampan och mikrofonen. Blixt (A60) Grundläggande fotografering och visning • När du använder blixten vid fotografering i porträttläge (stående) ska kameran vridas så att blixten är ovanför objektivet. 2 Komponera bilden. C ISO-känslighet • När kameran detekterar ett mänskligt ansikte ramas det ansiktet in med en gul dubbelram (fokusområde) (standardinställning).
Steg 3 Komponera en bild Använda zoomen Zooma ut Zooma in Optisk zoom Digital zoom Digital zoom Om du vrider zoomreglaget mot g (zoomen i telefotoposition) när kameran redan har den högsta förstoringen för optisk zoom, triggas den digitala zoomen. Digital zoom kan förstora motivet upp till 4× maximal förstoringsgrad för optisk zoom. Maximal optisk zoom Grundläggande fotografering och visning Använd zoomreglaget för att aktivera den optiska zoomen.
Steg 4 Fokusera och fotografera 1 Tryck ner avtryckaren halvvägs, dvs. tryck ner knappen tills du känner motstånd. • Om du trycker ned avtryckaren halvvägs ställer kameran in fokus och exponering (slutartid och bländarvärde). Fokus och exponering förblir låsta så länge avtryckaren hålls ned halvvägs. Grundläggande fotografering och visning • Om ett ansikte detekteras: Kameran fokuserar på ansiktet som är omringat av en dubbelram (fokusområde) (mer information finns i ”Använda ansiktsavkänning” (A75)).
Steg 4 Fokusera och fotografera B Om att registrera bilder och spara filmer Indikatorn som visar antalet återstående exponeringar eller indikatorn som visar den maximala filmlängden blinkar medan bilder registreras eller en film sparas. Öppna inte luckan till batterifacket/minneskortsfacket och ta inte bort batteriet eller minneskortet medan en indikator blinkar. Om du gör detta kan data förloras eller så kan det skada kameran eller minneskortet.
Steg 5 Visa bilder 1 Tryck på c (bildvisnings)knappen. • Om du ändrar från fotograferingsläge till visningsläge visas den senast tagna bilden i helskärmsläge. Multiväljare 2 c (bildvisnings)-knapp Använd multiväljaren för att visa föregående eller efterföljande bilder. Grundläggande fotografering och visning • • • • Visa föregående bilder: H eller J Visa efterföljande bilder: I eller K Det går även att välja bilder genom att vrida multiväljaren.
Steg 5 Visa bilder Ändra hur bilder visas I visningsläget kan du ändra hur bilder visas genom att vrida zoomreglaget mot f (h)/g (i). Visningszoom g (i) 15/05/2012 15:30 0004.JPG 4 132 f (h) Bilden visas i helskärmsläge. Visningspositionsguide Bilden är inzoomad. Grundläggande fotografering och visning • Vrid zoomreglaget mot f (h)/g (i) för att justera zoomnivån. Zoomen ökar upp till cirka 10×. • Om du vill visa ett annat område av bilden trycker du på H, I, J eller K på multiväljaren.
Steg 6 Ta bort oönskade bilder 1 2 Tryck på l-knappen för att radera den bild som visas på monitorn. Tryck på H eller I på multiväljaren för att välja önskad raderingsmetod och tryck på kknappen. Radera Grundläggande fotografering och visning • Aktuell bild: Endast den aktuella bilden raderas. Om Aktuell bild huvudbilden i en sekvens är vald raderas alla bilder i Radera valda bilder den sekvensen. Alla bilder • Radera valda bilder: Flera bilder kan väljas och raderas.
Steg 6 Ta bort oönskade bilder Använda skärmen Radera valda bilder 1 Tryck på J eller K på multiväljaren för att välja en bild som ska raderas och tryck därefter på H för att visa y. • Tryck på I för att ta bort y om du vill avbryta urvalet. • Vrid zoomreglaget (A27) mot g (i) för att växla tillbaka till helskärmsläge eller f(h) för att visa miniatyrbilder. 2 Radera valda bilder Åter ON/OFF Lägg till y till alla bilder du vill radera och tryck därefter på kknappen för att tillämpa valet.
34
Fotograferingsfunktioner I detta kapitel beskrivs vart och ett av kamerans fotograferingslägen och funktionerna som är tillgängliga i fotograferingsläge. Genom att hänvisa till denna information kan du lära dig hur du väljer olika fotograferingslägen och justerar inställningar i enlighet med fotograferingsförhållandena och den typ av bilder du vill ta. 29m 0s 1140 Fotograferingsfunktioner Autoläge Fotograferingsmeny Bildkval.
Fotograferingsfunktioner A (autoläge) Fotograferingsfunktioner I detta läge går det att fotografera med grundläggande kamerafunktioner. Ställ in alternativen i autoläget i fotograferingsmenyn (A36) i enlighet med fotograferingsförhållandena och den typ av bilder du vill ta. • Fokusområdet varierar beroende på inställningen för AF-områdesläge (A37) som kan väljas i fliken A efter att du tryckt på dknappen.
A (autoläge) Alternativ Beskrivning A 71 Vitbalans Justerar färger i bilden så att de är närmare de färger som ögat uppfattar. Även om Auto (standardinställning) kan användas vid de flesta typer av belysning, kan du använda en vitbalansinställning som är anpassad för himmeln eller ljuskällan för att få bättre resultat om resultatet med standardinställningen inte är tillfredsställande. • Vid andra vitbalansinställningar än Auto eller Blixt ställer du in blixtläget (A60) på W (av).
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) När en av följande motivtyper är vald med hjälp av funktionsratten eller motivtypsmenyn tas bilder med hjälp av inställningar som är optimerade för det valda motivet. x (Automatisk motivtyp) (A39) j Nattlandskap (A40) W Motljus (A41) När du komponerar en bild väljer kameran automatiskt optimal motivtyp för enklare fotografering. Vrid funktionsratten till j eller W och ta bilder.
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) Ändra inställningarna för motivtyp • ”Funktioner som kan ställas in med multiväljaren” (A59) varierar med motivtyp. Mer information finns i ”Lista med standardinställningar” (A69). • Funktioner som kan ställas in med hjälp av d-knappen: Kombinationen bildstorlek och bildkvalitet (A71) (utom för Enkelt panorama och 3Dfotografering). Egenskaper för varje motivtyp • Du rekommenderas att använda ett stativ för de motivtyper som indikeras med O.
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) j Nattlandskap Använd detta läge för att fånga känslan i nattlandskap. Tryck på d-knappen för att välja Utan stativ eller Med stativ i Nattlandskap. Fotograferingsfunktioner • Utan stativ (standardinställning): Med denna inställning kan du fotografera med minimal kameraskakning och brus även när du håller kameran i handen. - Y-ikonen visas på fotograferingsskärmen.
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) o Motljus Används när ljuset kommer bakifrån motivet så att ansiktsdragen eller detaljerna skuggas. Tryck på d-knappen för att ange om en HDR (high dynamic range)-kompositbild ska sparas med HDR-inställningen i Motljus. • När HDR ställs in på Av (standardinställning): Blixten utlöses för att förhindra att motiv i motljus döljs i skugga. - Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan. - Tryck ned avtryckaren helt för att ta en enda bild.
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) y M b Porträtt Använd detta läge för porträtt. • Kameran känner av och fokuserar på ett ansikte (mer information finns i ”Använda ansiktsavkänning” (A75)). • När funktionen för mjuka hudtoner gett ansiktets hudton en mjukare framtoning sparar kameran bilden (A52). • Om kameran inte känner av några ansikten fokuserar den på motivet i bildens mitt. • Digital zoom är inte tillgänglig. y M c Landskap Använd det här läget för livfulla landskap och stadsmiljöer.
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) y M e Nattporträtt Använd detta läge för porträtt som tas vid solnedgång eller på natten. Blixten används för att lysa upp motivet medan man behåller bakgrundens känsla. Välj Utan stativ eller Med stativ på skärmen som visas när motivtypen e Nattporträtt är vald. • Med stativ (standardinställning): Välj detta läge när kameran är stabiliserad, till exempel med ett stativ. - Z-ikonen visas på fotograferingsskärmen.
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) y M f Party/inomhus Lämpligt vid fotografering på fester. Återger stämningen av stearinljus och annan bakgrundsbelysning i inomhusmiljö. • Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan. • Vid fotografering på mörka platser ska du hålla kameran stadigt för att undvika effekterna av kameraskakning. Om du vill ta en bild med kameran fastsatt på ett stativ ställer du in Vibrationsreducering i inställningsmenyn (A100) på Av.
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) y M k Närbild Använd detta läge för att fotografera blommor, insekter och andra små motiv på kort avstånd. • Makroläge (A64) är PÅ och kamera zoomar automatiskt till den närmaste positionen till motivet där kameran kan fotografera. • Du kan flytta fokusområdet som kameran fokuserar på. Tryck på k-knappen och vrid multiväljaren eller tryck på H, I, J eller K för att flytta fokusområdet.
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) y M l Museum Används i inomhusmiljöer där blixtfotografering är förbjuden (t.ex. på museer och konstgallerier) eller i andra miljöer där du inte vill använda blixten. • Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan. • Kameran tar upp till tio bilder medan avtryckaren är nedtryckt hela vägen och bilden med den bästa skärpan i serien väljs automatiskt och sparas (BSS (Best Shot Selector) (A56)).
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) y M V Enkelt panorama B Fotograferingsfunktioner Tar panoramabilder som kan visas på kameran genom att flytta kameran i den riktning som du vill skapa en panoramabild. När motivtypen V Enkelt panorama väljs kan du välja mellan fotograferingsområdena Normal (180°) (standardinställning) eller Bred (360°). • Tryck ner avtryckaren helt och släpp upp den och flytta därefter kameran långsamt horisontellt.
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) Fotograferingsfunktioner y M O Husdjursporträtt Använd detta läge för att fotografera hundar och katter. • Välj Enbildstagning eller Serietagning på skärmen som visas när motivtypen O Husdjursporträtt är vald. - Enbildstagning: En bild åt gången tas.
Motivtyp (fotografering anpassad efter motiven) y M s 3D-fotografering Använd detta läge för att ta 3D-bilder som kan visas i tre dimensioner på en 3D-kompatibel TV eller monitor. Kameran tar en bild för varje öga för att simulera en tredimensionell bild. Bilder som tagits i detta läge sparas med bildkvalitet/storlek m (bildstorlek: 1920 × 1080 pixlar). B Om 3D-fotografering Kameran kanske inte kan ta en andra bild eller spara bilderna som tagits, beroende på en mängd olika faktorer, t.ex.
Smart porträtt-läge (fotografera leende ansikten) Om kameran detekterar leende ansikten utlöses slutaren automatiskt utan att du trycker på avtryckaren (leendeutlösare). Funktionen för mjuka hudtoner (A52) gör hudtonerna i ansiktet mjukare. Fotograferingsfunktioner 1 Komponera bilden och vänta tills motivet ler. 2 Fotografering avslutas. B • När kameran detekterar ett mänskligt ansikte visas en gul dubbelram (fokusområde) runt det ansiktet.
Smart porträtt-läge (fotografera leende ansikten) C Utlösa slutaren manuellt Slutaren kan även utlösas genom att avtryckaren trycks ned. Om kameran inte känner av några ansikten fokuserar den på motivet i bildens mitt. Ändra inställningarna för smart porträtt-läge • Se ”Funktioner som kan ställas in med multiväljaren” (A59) för mer information om blixtläge (A60), självutlösare (A63) och exponeringskompensation (A68).
Smart porträtt-läge (fotografera leende ansikten) Använda mjuka hudtoner I följande fotograferingslägen detekterar kameran upp till tre ansikten på personer när slutaren utlöses och bearbetar bilden för att göra hudtonen i ansiktena mjukare innan bilden sparas. • x (Automatisk motivtyp) (A39), Porträtt (A42) eller Nattporträtt (A43) i motivtypsläge • Smart porträtt (A50) Mjuka hudtoner kan också användas på sparade bilder (A80).
Serietagningsläge (serietagning) Använd detta läge för att fånga detaljerna i ett motiv som rör sig genom att ta en oavbruten bildserie. 1 Tryck på d-knappen och bekräfta eller ändra inställningarna i serietagningsmenyn. • Mer information finns i ”Serietagningsmeny” (A55). • Tryck på d-knappen efter att du ändrat inställningarna och återgå till fotograferingsskärmen. Komponera och ta bilden.
Serietagningsläge (serietagning) B Om serietagningsläge • Det kan ta en stund att spara bilder efter fotografering. Hur lång tid det tar att spara de tagna bilderna är beroende av antalet bilder, bildkvalitet/storlek, minneskortets skrivhastighet etc. • När ISO-känsligheten ökar kan brus visas i de tagna bilderna. • Hastigheten för serietagning kan minska beroende på bildkvaliteten/storleken, typen av minneskort som används och fotograferingsförhållandena.
Serietagningsläge (serietagning) Alternativ som är tillgängliga i serietagningsmenyn Utöver de alternativ (A37) som är tillgängliga när du använder A (autoläge), till exempel bildkvalitet/storlek och vitbalans, kan du välja typen av serietagning i serietagningsmenyn. Visa fotograferingsskärmen i serietagningsläget M d-knappen M fliken V • Information om andra alternativ än de för Serietagning finns i ”Alternativ som är tillgängliga i fotograferingsmenyn (A (autoläge))” (A36).
Serietagningsläge (serietagning) Alternativ Beskrivning Fotograferingsfunktioner D BSS (Best Shot Selector) Du rekommenderas att använda ”best shot selector” när du tar bilder med blixten avstängd eller när kameran zoomar, eller i andra situationer där oavsiktlig rörelse kan ge oskarpa bilder. Kameran tar upp till 10 bilder medan avtryckaren är helt nedtryckt och bilden med den bästa skärpan i serien väljs automatiskt och sparas. BSS är lämplig vid fotografering av orörliga motiv.
Specialeffektläge (använda effekter vid fotografering) Du kan lägga till specialeffekter som ska användas vid fotografering. En av sex effekter kan väljas. Om du vill välja en effekt trycker du på d-knappen för att visa specialeffektmenyn. Specialeffekter Bildkval./storlek Specialeffekter Specialeffekter Mjuk Nostalgisk sepia Högkontrast monokrom Högdagerbild Lågdagerbild Selektiv färg • Kameran fokuserar på mittenområdet i bildrutan.
Specialeffektläge (använda effekter vid fotografering) • När Selektiv färg ställs in kan du välja en färg som du vill spara med skjutreglaget genom att trycka på H eller I. Om du vill justera följande inställningar trycker du på k-knappen för att tillfälligt avbryta valet av färg och justerar därefter varje inställning. - Blixtläge (A60) - Självutlösare (A63) - Makroläge (A64) - Exponeringskompensation (A68) Tryck på k-knappen igen för att återgå till skärmen för val av färg.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren Tryck på H (m), J (n), I (D) eller K (o) på multiväljaren medan du fotograferar för att använda följande funktioner. n Självutlösare (A63) m Blixtläge (A60) Auto Självutlösare o Skjutreglage (A65)/ Exponeringskompensation (A68) D Makroläge (A64) 0.0 Makroläge Ljusstyrka (Exp. +/-) Tillgängliga funktioner Vilka funktioner som är tillgängliga varierar beroende på fotograferingsläget enligt följande.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren Använda blixten (blixtlägen) Du kan ställa in ett blixtläge som är anpassat till fotograferingsförhållandena. 1 2 Tryck på H (m blixtläge) på multiväljaren. Använd multiväljaren för att välja önskat läge och tryck på k-knappen. • Mer information finns i ”Tillgängliga blixtlägen” (A61). • Valet avbryts om k-knappen inte trycks inom några sekunder.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren Fälla upp blixten När du trycker ned avtryckaren halvvägs fälls blixten upp automatiskt om förhållanden som kräver blixtfotografering uppstår. • Automatisk blixt (U auto, V automatisk, med röda ögon-reducering eller Y långsam synk): Om belysningen är svag fälls blixten automatiskt upp när du trycker ned avtryckaren halvvägs. Kameran fastställer om blixten ska fällas upp baserat på motivets ljusstyrka och inställningarna som används vid fotografering.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren C Inställning av blixtläge • Inställningarna varierar med fotograferingsläge. Mer information finns i ”Tillgängliga funktioner” (A59) och ”Lista med standardinställningar” (A69). • Den här funktionen kan inte användas i kombination med vissa funktioner. Se ”Funktioner som inte kan användas samtidigt” (A73). • I A (autoläge) sparas den ändrade inställningen för blixtläge i kamerans minne även efter att kameran stängts av.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren Använda självutlösare Kameran har en självutlösare som utlöser slutaren tio eller två sekunder efter att du tryckt ned avtryckaren. Självutlösaren är praktisk när du vill vara med i bilden som du tar och när du vill undvika effekterna av kameraskakning som uppstår när du trycker ned avtryckaren. När du använder självutlösaren rekommenderas du att använda stativ.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren Använda makroläge När makroläget används kan kameran fokusera på motiv så nära som 4 cm från objektivets framkant. Denna funktion är praktisk när du tar närbilder på blommor och andra små motiv. 1 2 Tryck på I (p makroläge) på multiväljaren. Använd multiväljaren för att välja ON och tryck på k-knappen. Fotograferingsfunktioner • Ikonen för makroläge (F) visas.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren Justera ljusstyrka (exponeringskompensation), mättnad och nyans (skjutreglage) När fotograferingsläget (A24) ställs in på A (autoläge) (A36) eller serietagningsläge (A53) ska du använda skjutreglaget till att justera ljusstyrkan (exponeringskompensation), mättnad och nyans för fotografering. Använda skjutreglaget 1 Tryck på K (o) på multiväljaren. 2 Tryck på J eller K på multiväljaren för att välja o, G eller F. 0.0 0.0 Ljusstyrka (Exp.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren 4 När justeringen är klar ska du trycka på J eller K för att välja y och därefter trycka på kknappen. • Om k-knappen (utom när P väljs) eller avtryckaren trycks ned i steg 3 används den valda graden för effekten. När effekten används återgår kameran till fotograferingsskärmen. Avsluta • Om ljusstyrkan justeras visas H och kompensationsvärdet. • Om mättnaden justeras visas a. • Om nyansen justeras visas b. 29m 0s +0.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren Justera ljusstyrkan (exponeringskompensation) Justera den totala ljusstyrkan för bilden. • Använd positiv (+) exponeringskompensation för att göra bilden ljusare. • Använd negativ (–) exponeringskompensation för att göra bilden mörkare. Skjutr 0.0 0.0 Ljusstyrka (Exp. +/-) Exponeringskompensation Histogram svärde C Använda histogrammet Justera mättnad (mättnadsjustering) Justera den totala mättnaden för bilden.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren Justera ljusstyrkan (exponeringskompensation) När fotograferingsläget (A24) ställs in på (A38) smart porträtt-läge (A50) eller läget specialeffekter (A57) går det att justera ljusstyrkan (exponeringskompensation). 1 2 Tryck på K (o exponeringskompensation) på multiväljaren. Tryck på multiväljaren för att välja ett kompensationsvärde.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren Lista med standardinställningar Standardinställningarna för varje fotograferingsläge beskrivs nedan. • Liknande information om motivtyp finns på nästa sida. Fotograferingsläge Blixtläge (A60) Självutlösare (A63) Makroläge (A64) Skjutreglage (A65) Exponeringskompensation (A67,A68) U OFF OFF OFF 0.0 F (smart porträtt) (A50) U1 OFF2 OFF3 - 0.0 V (serietagning) W3 (A53) OFF3 OFF OFF 0.0 u (specialeffekter) (A57) OFF OFF - 0.
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren Standardinställningarna för motivtyp beskrivs nedan. Blixtläge (A60) Fotograferingsfunktioner 1 2 3 4 5 6 Makroläge (A64) Exponeringsko mpensation (A68) x (A39) U1 OFF OFF2 0.0 j (A40) W2 OFF OFF2 0.0 R (A41) X/W3 OFF OFF2 0.0 b (A42) V OFF OFF2 0.0 c (A42) W2 OFF OFF2 0.0 d (A42) W2 OFF2 OFF2 0.0 e (A43) V4 OFF OFF2 0.0 f (A44) V5 OFF OFF2 0.0 Z (A44) U OFF OFF2 0.0 z (A44) U OFF OFF2 0.
Ändra bildstorleken (bildkvalitet/storlek) Visa fotograferingsskärmen M d-knappen (A11) M Bildkval./storlek Du kan välja kombinationen bildstorlek och komprimeringsgrad som ska användas när bilder sparas. Välj den bildkvalitet/storlek som lämpar sig för det som bilderna ska användas till och internminnets eller minneskortets kapacitet. Ju högre inställning för bildkvalitet/storlek desto större blir utskriftsstorleken men antalet bilder som kan sparas minskas. Inställningar för Bildkval.
Ändra bildstorleken (bildkvalitet/storlek) C Antal återstående exponeringar Följande tabell visar det ungefärliga antalet bilder som kan lagras i internminnet och på ett 4 GB minneskort. Observera att antalet exponeringar som kan sparas varierar beroende på bildens komposition (på grund av JPEG-komprimeringen). Dessutom kan det här antalet variera beroende på minneskortets märke även om kapaciteten är densamma.
Funktioner som inte kan användas samtidigt Vissa fotograferingsinställningar kan inte användas med andra funktioner. Begränsad funktion Inställning Beskrivning När Blinkningsskydd ställs in på På går det inte att använda blixten. AF-områdesläge (A37) När Följ rörligt motiv ställts in går det inte att använda självutlösaren. Leendeutlösare (A50) Vid fotografering med Leendeutlösare går det inte att använda självutlösaren.
Fokusera på motivet Fokusområdet eller fokusintervallet för att justera fokus varierar beroende på fotograferingsläget. • Motivet befinner sig för nära kameran. Försök att fotografera med makroläge (A64) eller motivtypen Närbild (A45). • När du fotograferar i A (autoläge) eller serietagningsläge kan du ställa in hur fokusområdet fastställs med hjälp av AF-områdesläge (A37). • Kameran kanske inte kan fokusera på motiv för vilka autofokus inte fungerar som förväntat (A29).
Fokusera på motivet Använda ansiktsavkänning I följande fotograferingslägen använder kameran ansiktsavkänning för att automatiskt fokusera på mänskliga ansikten. Om kameran detekterar mer än ett ansikte visas en dubbel ram runt det ansikte som kameran fokuserar på och enkla ramar runt övriga ansikten.
Fokusera på motivet Fokuslås Använd fokuslåset för att fokusera på motiv som inte befinner sig i mitten av bilden när mitten är valt som AF-område. Använd fokuslås så som beskrivs nedan för att fokusera på motiv som inte är i mitten när AF-områdesläge (A37) ställs in på Mitten i A (autoläge) eller serietagningsläge. 1 Placera motivet i mitten på bildrutan. 29m 0s 1140 Fotograferingsfunktioner 2 3 Tryck ned avtryckaren halvvägs. • Motivet är i fokus och fokusområdet lyser grönt.
Bildvisningsfunktioner Detta kapitel beskriver hur du väljer vissa typer av bilder du vill visa samt även en del funktioner som är tillgängliga när du visar bilder. 15/05/2012 15:30 0004.
Bildvisningsfunktioner Välja ut vissa typer av bilder som ska visas Visningsläge kan ändras i enlighet med den typ av bilder du vill visa. Tillgängliga visningslägen c Starta A30 Alla bilder visas utan att du väljer någon typ av bild. Detta läge väljs när du växlar från fotograferingsläge till visningsläge. h Favoritbilder E9 Visar endast de bilder som lagts till i ett album. Innan du växlar till detta läge måste bilder har lagts till i albumet (A81, E9).
Välja ut vissa typer av bilder som ska visas 4 Tryck på H eller I för att välja ett läge och tryck sedan på k-knappen. • Visningsskärmen visas om du väljer Starta. • Om du väljer ett annat alternativ än Starta ska du gå till steg 5 5 Visningsläge Starta Favoritbilder Sortera automatiskt Visa efter datum Välj ett album, en kategori eller ett fotograferingsdatum och tryck därefter på k-knappen. • h Mer information finns i ”Läget favoritbilder” (E9).
Funktioner tillgängliga i visningsläge (visningsmeny) Du kan konfigurera följande funktioner. Tryck på c-knappen (i helskärmsläge eller vid miniatyrbildsvisning) M d-knappen M fliken c (visningsmeny) (A11)* * Välj fliken h (Favoritbilder), F (Sortera automatiskt) eller C (Visa efter datum) när du växlar till visningsläget favoritbilder, sortera automatiskt eller visa efter datum.
Funktioner tillgängliga i visningsläge (visningsmeny) Alternativ Beskrivning A E Röstmemo2 Använd kamerans mikrofon för att spela in röstmemon och bifoga dem till bilden som togs. Det går även att spela upp och radera röstmemon. E50 h Kopiera5 Kopiera bilder mellan internminnet och ett minneskort. Den här funktionen kan även användas för att kopiera filmer.
Ansluta kameran till en TV, dator eller skrivare Genom att ansluta kameran till en TV, dator eller skrivare kan du få mer glädje av dina bilder. • Innan du ansluter kameran till en extern enhet kontrollerar du att återstående batterinivå är tillräcklig och stänger av kameran. Anslutningsmetoder och efterföljande åtgärder beskrivs förutom i detta dokument även i dokumentationen som medföljde enheten. USB/AV-utgång HDMI-minikontakt (Typ C) Sätt i kontakten rakt.
Använda ViewNX 2 ViewNX 2 är ett komplett programvarupaket som gör att du kan överföra, visa, redigera och dela bilder. Installera ViewNX 2 med hjälp av ViewNX 2 installations-CD.
Använda ViewNX 2 2 Välj ett språk i dialogrutan för språkval för att öppna installationsfönstret. • Om det önskade språket inte är tillgängligt klickar du på Val av region för att välja ett annat område och väljer önskat språk (Val av region-knappen finns inte i den europeiska utgåvan). • Klicka på Nästa för att visa installationsfönstret. 3 Bildvisningsfunktioner 4 5 Starta installationen.
Använda ViewNX 2 Överföra bilder till datorn 1 Välj hur bilder ska kopieras till datorn. Välj en av följande metoder: • Direkt USB-anslutning: Stäng av kameran och kontrollera att minneskortet är isatt i kameran. Anslut kameran till skrivaren med den medföljande USB-kabeln UC-E6. Kameran startas automatiskt. Om du vill överföra bilder som är sparade i kamerans internminne ska du ta bort minneskortet från kameran innan du ansluter den till datorn.
Använda ViewNX 2 2 Överföra bilder till datorn. • Bekräfta att namnet på den anslutna kameran eller flyttbara disken visas som ”Källa” på ”Alternativ”-titelfältet för Nikon Transfer 2 (1). • Klicka på Starta överföring (2). 1 2 • Med standardinställningarna kommer alla bilder på minneskortet att kopieras till datorn. 3 Koppla ifrån anslutningen. Bildvisningsfunktioner • Om kameran är ansluten till datorn stänger du av kameran och kopplar bort USBkabeln.
Filminspelning och uppspelning Du kan spela in filmer genom att helt enkelt trycka på b (D filminspelning)knappen. 29m 2 9 m 0s 09ss 1 1 38 40 7m23s I uppspelningsläge trycker du på k-knappen för att spela upp en film. 10m16s 7m42s Filminspelning och -uppspelning 15/05/2012 15:30 0004.
Filminspelning och -uppspelning Spela in filmer Du kan spela in filmer genom att helt enkelt trycka på b (e filminspelning)knappen. Färgtoner, vitbalans och övriga inställningar är de samma som när man tar stillbilder. 1 Starta kameran och visa fotograferingsskärmen. Filmalternativ • Filmalternativikonen indikerar vilken typ av film som spelas in. Standardinställningen är d HD 1080pP (1920×1080) (A90). • Vid inspelning av filmer är bildvinkeln (dvs.
Spela in filmer B Om att registrera bilder och spara filmer Indikatorn som visar antalet återstående exponeringar eller indikatorn som visar den maximala filmlängden blinkar medan bilder registreras eller en film sparas. Öppna inte luckan till batterifacket/minneskortsfacket och ta inte bort batteriet eller minneskortet medan en indikator blinkar. Om du gör detta kan data förloras eller så kan det skada kameran eller minneskortet.
Spela in filmer C Maximal filmlängd Internminne Filmalternativ (A91) Minneskort (4 GB)* COOLPIX S9300: 26 MB COOLPIX S9200: 25 MB d HD 1080pP (1920×1080) 12 sek. 11 sek. 35 min. e HD 1080p (1920×1080) 14 sek. 14 sek. 40 min. f HD 720p (1280×720) 27 sek. 25 sek. 50 min. p iFrame 540 (960×540) g VGA (640×480) 7 sek. 7 sek. 25 min. 59 sek. 56 sek. 2 tim. 30 min. Alla siffror är ungefärliga.
Spela in filmer Ändra inställningarna för filminspelning (filmmeny) Följande alternativinställningar kan ändras. Film Filmalternativ Starta insp. med HS-hast. Autofokusläge Vindbrusreducering Visa fotograferingsskärmen M d-knappen M fliken e (A11) Alternativ Beskrivning A Starta insp. med HS-hast. När HS-filminspelning väljs i Filmalternativ ska du välja om HS-film ska spelas in från början av filminspelningen. Standardinställningen är På.
Filmvisning 1 Tryck på c (bildvisnings)-knappen för att välja uppspelningsläge. 15/05/2012 15:30 0004.MOV • Tryck på multiväljaren för att välja en film. • Filmer identifieras med ikonen för filmalternativ (A90). 10m16s 2 Tryck på k-knappen för att visa en film. Pausa Justera volymen Tryck zoomreglaget mot g/f (A2) under uppspelning. Funktioner som är tillgängliga under filmvisning Visningsreglagen visas överst på monitorn.
GPS (Global Positioning System) är ett satellitbaserat navigeringssystem som använder elektromagnetiska vågor från ett nätverk av GPS-satelliter som är placerad i omloppsbanor. Med hjälp av systemet kan användare fastställa sina positioner var som helst på jorden. I detta kapitel beskrivs hur man registrerar positionsinformation på bilden med hjälp av GPS.
Använda GPS/Elektronisk kompass (endast COOLPIX S9300) Starta GPS-datainspelning Använda GPS/Elektronisk kompass (endast COOLPIX S9300) Kamerans inbyggda GPS tar emot signaler från GPS-satelliterna och beräknar dess aktuella tid och position. Beräkning av positionen kallas positionering. Positionsinformationen (latitud och longitud) kan spelas in för bilderna som ska fotograferas. Om du vill starta inspelningen av positionsinformationen ska du ställa in GPSalternativ på Spara GPS-data.
Starta GPS-datainspelning B Om GPS-funktionen Använda GPS/Elektronisk kompass (endast COOLPIX S9300) • Det tar några minuter att erhålla positionsinformationen när kameran positionerar första gången, när kameran inte kunde positionera under cirka två timmar eller efter att batteriet har bytts. • Om Spara GPS-data är inställt på På medan en logg spelas in med hjälp av Skapa logg (A98) arbetar GPS-funktionen även när kameran är avstängd. • GPS-satelliternas positioner ändras hela tiden.
Starta GPS-datainspelning C Indikator för GPS-mottagning information om intressanta platser (POI) Använda GPS/Elektronisk kompass (endast COOLPIX S9300) • Använd kameran utomhus när du börjar ta emot signaler från GPS-mottagning GPS-satelliter. Det går att kontrollera GPS-mottagningen på fotograferingsskärmen. - n: Signaler tas emot från fyra eller fler satelliter och positioneringen utförs. Positionsinformationen spelas in med bilden.
Ändra inställningarna för GPS eller elektronisk kompass (GPS-alternativmeny) Följande alternativinställningar kan ändras i GPSalternativmenyn. GPS-alternativmeny d-knappen M fliken z (GPS-alternativ) (A11) Alternativ Beskrivning A GPS-alternativ Spara GPS-data: Vid inställningen På tas signaler emot från GPS-satelliten och positioneringen startar (A94). Standardinställningen är Av.
Ändra inställningarna för GPS eller elektronisk kompass (GPS-alternativmeny) Alternativ Använda GPS/Elektronisk kompass (endast COOLPIX S9300) 98 Beskrivning A Skapa logg • När Starta loggning väljs spelas den uppmätta spårningsinformationen för en viss tid in tills en förinställd tid har passerat (endast när Spara GPSdata i GPS-alternativ på GPS-inställningsmenyn ställts in på På). • Om du vill visa loggdata ska du välja Avsluta loggning och spara dem på ett minneskort.
Allmänna kamerainställningar I detta kapitel beskrivs diverse inställningar som kan justeras i inställningsmenyn z. Inställningar 29m 0s • Mer information om kamerans menyer finns i ”Använda menyer (d-knappen)” (A11). • Mer information om varje inställning finns i ”Inställningsmenyn” i referensdelen (E66).
Allmänna kamerainställningar Inställningsmenyn Tryck på d-knappen M fliken z (inställning) (A11) Från menyskärmen väljer du z-fliken för att visa inställningsmenyn och därefter kan du ändra följande inställningar. Välkomstbild Tidszon och datum Monitorinställningar Skriv ut datum Vibrationsreducering Rörelsedetektering AF-hjälpbelysning Beskrivning A Välkomstbild Välj bilden som visas som välkomstbild när kameran startas. Välj COOLPIX för att visa COOLPIX-logotypen.
Inställningsmenyn Alternativ Beskrivning A E73 Rörelsedetektering När kameran känner av kameraskakning eller att motivet rör sig när bilden tas, ökar den automatiskt ISOkänsligheten och förkortar slutartiden för att minska suddigheten. Standardinställningen är Auto. r-indikatorn lyser grön när kameran känner av kameraskakning eller att motivet rör sig och förkortar slutartiden. • Vid användning av vissa fotograferingslägen eller inställningar detekteras inte rörelse.
Inställningsmenyn Alternativ Allmänna kamerainställningar 102 Beskrivning A Språk/Language Ändra kamerans visningsspråk. E78 TV-inställningar Justera inställningarna för anslutning till TV. • När kameran är ansluten till en TV med en AV-kabel men ingen bild visas på TV:n, ska du ställa in Videoläge på NTSC eller PAL beroende på vilken typ av signal som är kompatibel med TV:n. • HDMI-inställningar kan ställas in.
E Referensdel Referensdelen innehåller detaljerad information och tips om kamerans användning. Fotografering Använda enkelt panorama (fotografera och visa).......................................... E2 Använda 3D-fotografering...................................................................................... E5 Visning Visa och radera bilder som tagits med serietagningsläget (sekvens) ..... E7 Läget favoritbilder..........................................................................................
Referensdel Använda enkelt panorama (fotografera och visa) Ta bilder med enkelt panorama Vrid funktionsratten till y M d-knappen M V Enkelt panorama 1 Välj ett fotograferingsområde, W Normal (180°) eller X Bred (360°), och tryck på kknappen. Enkelt panorama Normal (180°) Bred (360°) • Bildstorlekarna (B × H) när kameran hålls i liggande orientering är följande.
Använda enkelt panorama (fotografera och visa) 4 Flytta kameran rakt och långsamt i en av fyra riktningar för att börja fotografera. • Fotograferingen startar när kameran detekterar panoreringsriktningen. • Guiden som visar aktuell fotograferingspunkt visas. • När guiden som visar fotograferingspunkten når slutet, avslutas fotograferingen.
Använda enkelt panorama (fotografera och visa) Visa enkelt panorama (Rulla) Växla till visningsläge (A30), visa bilden som spelats in med enkelt panorama i helskärmsläge och tryck på kknappen. Kameran visar bildens korta sida så att den fyller hela skärmen och rullar det visade området automatiskt. • Bilder som tagits med enkelt panorama känns igen på ikonen W eller X som visas i visningsläge. • Bilden rullas i samma riktning som panoramafotograferingen.
Använda 3D-fotografering Kameran tar en bild för varje öga för att simulera en tredimensionell bild på en 3Dkompatibel TV eller monitor. Vrid funktionsratten till y M d-knappen M s 3D-fotografering 1 2 Komponera motivet. • Fokusområdet som kameran fokuserar på kan flyttas till andra områden än bildrutans mitt. För att flytta fokusområdet ska du trycka på k-knappen innan du tar den första bilden och därefter vrida multiväljaren eller trycka på H, I, J eller K.
Använda 3D-fotografering B Ta 3D-bilder • Rörliga motiv är inte lämpliga för 3D fotografering. Vi rekommenderar att du fotograferar stillastående motiv. • Bilder får mindre uttalad 3D-känsla när avståndet mellan kameran och bakgrunden ökar. • Bilder kan få mindre uttalad 3D-känsla när motivet är mörkt eller när den andra bilden inte är exakt inriktad. • Var försiktig med kameraskakningar när du fotograferar med telefotozoompositionen.
Visa och radera bilder som tagits med serietagningsläget (sekvens) Bilder som tas i följande serietagningsläge sparas som en grupp (kallade en ”sekvens”) varje gång du tar bilder. • Serietagning H, Serietagning L, Förfotominne, Serietagning H: 120 bilder/sek. eller Serietagning H: 60 bilder/sek.
Visa och radera bilder som tagits med serietagningsläget (sekvens) C Alternativ på visningsmenyn som är tillgängliga vid användning av sekvens När d-knappen trycks under visning av en bildsekvens är följande menyalternativ tillgängliga.
Läget favoritbilder Du kan lägga till favoritbilder i ett av nio album efter att du tagit dem i enlighet med kategorin (exklusive filmer). När bilder har lagts till kan de enkelt visas med läget favoritbilder. • Det är lättare att hitta bilder när de är inlagda i separata album enligt händelser eller typen av motiv. • Samma bild kan läggas till i flera album. • De högsta antalet bilder som kan läggas till i ett album är 200.
Läget favoritbilder Visa bilder i album Tryck på c-knappen (visningsläge) M d-knappen M fliken N (A78) M h Favoritbilder Använd multiväljaren för att välja ett album och tryck på k-knappen för att endast visa bilder som lagts till i samma album. • Följande åtgärder kan utföras på skärmen med albumlista. - l (radera)-knapp: Radera alla bilder i det. aktuellt valda albumet. - d-knapp: Ändra albumikon (färg och utförande) (E12).
Läget favoritbilder Ta bort bilder från album Välj läget favoritbilder M Välj ett album från vilket bilder ska tas bort (E10) M k-knappen M d-knappen M h Ta bort från favoriter 1 Tryck på J eller K på multiväljaren, välj därefter en bild och tryck på H för att visa y. • Om du vill ta bort flera bilder från samma album ska du upprepa detta steg enligt behov. • Tryck på I för att ta bort y om du vill avbryta urvalet.
Läget favoritbilder Ändra albumikonen för favoriter Tryck på c-knappen (visningsläge) M d-knappen M fliken N (A78) M h Favoritbilder M Välj önskat album M d-knappen 1 Tryck på J eller K på multiväljaren för att välja en ikonfärg och tryck på k-knappen. Välj ikon Åter 2 Tryck på H, I, J eller K för att välja en ikon och tryck på k-knappen. Välj ikon • Ikonen ändras och monitorn återgår till att visa skärmen med albumlista.
Läget sortera automatiskt Bilder som tagits sorteras automatiskt i kategorier, till exempel porträtt, landskap och film. Tryck på c-knappen (visningsläge) M d-knappen M fliken N (A78) M F Sortera automatiskt Använd multiväljaren för att välja en kategori och tryck Porträtt sedan på k-knappen för att visa bilder i den valda kategorin. • Följande åtgärd kan utföras medan skärmen för val av kategori visas. Andra motivtyper - l (radera)-knapp: Radera alla bilder i den valda kategorin.
Läget sortera automatiskt Kategorier i läget sortera automatiskt Alternativ Beskrivning Z Leende Bilder som tagits i läget F smart porträtt (A50) med leendeutlösaren inställd på På.
Läget visa efter datum Tryck på c-knappen (visningsläge) M d-knappen M fliken N (A78) M C Visa efter datum Använd multiväljaren för att välja ett datum och tryck sedan på k-knappen för att visa bilder som tagits det valda datumet. • Den första bilden som togs på det valda datumet visas. • Följande åtgärder kan utföras medan skärmen med listan med fotograferingsdatum visas.
Redigera stillbilder Redigeringsfunktioner Med hjälp av funktionerna nedan kan man enkelt redigera bilder med kameran. Redigerade bilder sparas som separata filer (E89). Redigeringsfunktion Beskrivning Snabbretuschering (E18) Skapa enkelt en kopia med förstärkt kontrast och djupare färger. D-Lighting (E18) Skapa en kopia av den aktuella bilden med ökad ljusstyrka och kontrast, så att mörka delar av bilden blir ljusare. Mjuka hudtoner (E19) Gör ansiktshudtoner mjukare.
Redigera stillbilder C Begränsningar beträffande bildredigering Följande begränsningar gäller vid redigering av bilder som skapats genom redigering. Använda redigeringsfunktioner Redigeringsfunktioner att lägga till Snabbretuschering D-Lighting Filtereffekter Mjuka hudtoner, småbild och beskära kan användas. Snabbretuschering, D-Lighting och filtereffekter kan inte användas i kombination med varandra. Mjuka hudtoner Snabbretuschering, D-Lighting, filtereffekter, småbild och beskära kan användas.
Redigera stillbilder k Snabbretuschering: Öka kontrast och mättnad Välj en bild (A30) M d-knappen M k Snabbretuschering Tryck på H eller I på multiväljaren för att välja inställningsnivån och tryck på k-knappen. Snabbretuschering • Originalversionen visas till vänster och den redigerade versionen till höger. • Tryck på J för att avbryta. Normal Värde • Snabbretuscheringskopior känns igen på ikonen s som visas i bildvisningsläge. 15/05/2012 15:30 0004.
Redigera stillbilder e Mjuka hudtoner: Göra hudtoner mjukare Välj en bild (A30) M d-knappen M e Mjuka hudtoner 1 Tryck på H eller I på multiväljaren för att välja inställningsnivån och tryck på kknappen. • En bekräftelseskärm visas och bilden visas med inzoomning på det ansikte som redigerats med mjuka hudtoner. • Tryck på J för att avbryta. 2 Bekräfta resultat. Mjuka hudtoner Normal Värde Förhandsgransk. • Upp till 12 ansikten, i ordning utifrån närhet till bildens mitt, kan förbättras.
Redigera stillbilder p Filtereffekter: Använda digitala filtereffekter Välj en bild (A30) M d-knappen M p Filtereffekter Alternativ Beskrivning Mjuk Mjukar försiktigt upp bildens fokus från mitten till kanten. För bilder som tagits med ansiktsavkänning (A75) eller husdjursavkänning (A48) kan områden runt ansikten bli suddiga. Selektiv färg Behåller endast den valda färgen i bilden och gör övriga färger svart-vita.
Redigera stillbilder 3 Kontrollera resultatet och tryck på k-knappen. Förhandsgransk. • En ny, redigerad kopia skapas. • Tryck på J för att avbryta. Åter • Kopior som har skapats vid redigering med filtereffekter känns igen på ikonen c som visas i visningsläge. Spara 15/05/2012 15:30 0004.JPG 4 132 g Småbild: Minska storleken för en bild Välj en bild (A30) M d-knappen M g Småbild 1 Tryck på H eller I på multiväljaren för att välja önskad storlek på kopian och tryck på k-knappen.
Redigera stillbilder a Beskära: Skapa en beskuren kopia Skapa en kopia som endast innehåller den del som syns på monitorn när u visas med visningszoomen (A31) aktiverad. Beskurna kopior sparas som separata filer. 1 2 3 4 Förstora bilden för beskärning (A31). Förfina bildkompositionen. • Vrid zoomreglaget mot g (i) eller f (h) för att justera zoomnivån. • Tryck på H, I, J eller K på multiväljaren för att flytta bilden tills endast den del du vill kopiera syns på monitorn. 4.0 Tryck på d-knappen.
Ansluta kameran till en TV (Visa bilder på en TV) Anslut kameran till en TV för att spela upp bilder på TV:n. Om TV:n har en HDMI-kontakt kan du ansluta den till kameran med en HDMI-kabel som kan köpas i handeln för att visa bilder. 1 Stäng av kameran. 2 Anslut kameran till TV:n. Vid anslutning med den medföljande AV-kabeln • Anslut den gula kontakten till videoingången på TV:n och de röda och vita kontakterna till ljudingångarna.
Ansluta kameran till en TV (Visa bilder på en TV) 3 4 Ställ in TV:n på videokanalen. • Läs Användarhandbok som medföljer TV:n för ytterligare information. Håll c-knappen intryckt för att sätta på kameran. • Kameran ställs i visningsläge och inspelade bilder visas på TV:n. • Medan kameran är ansluten till TV:n förblir monitorn avstängd. B Om anslutning av en HDMI-kabel En HDMI-kabel medföljer inte. Använd en HDMI-kabel som kan köpas i handeln för att ansluta kameran till en TV.
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) Om du har en PictBridge-kompatibel (F22) skrivare kan du ansluta kameran direkt till skrivaren och skriva ut bilder utan att gå via en dator. Stegen för att skriva ut är följande. Ta bilder Välj bilderna för utskrift med alternativet för utskriftsbeställning (Utskriftsbeställning: E43) Anslut kameran till skrivaren (E26) Skriva ut enskilda bilder (E27) Skriv ut flera bilder (E28) Stäng av kameran och koppla ur USB-kabeln när utskriften är klar.
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) Ansluta kameran till en skrivare Referensdel 1 Stäng av kameran. 2 Sätt på skrivaren. 3 Anslut kameran till skrivaren med den medföljande USB-kabeln. 4 Kameran startar automatiskt. • Kontrollera skrivarinställningarna. • Kontrollera att kontakten är vänd åt rätt håll. När du kopplar bort kabeln ska du dra kontakten rakt ut. • Om anslutningen har utförts korrekt visas startbilden för PictBridge (1) på kamerans monitor.
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) Skriva ut enskilda bilder När kameran är korrekt ansluten till skrivaren (E26) kan du skriva ut bilder enligt anvisningarna nedan. 1 Använd multiväljaren för att välja bilden som ska skrivas ut och tryck på k-knappen. Utskriftsområde 15/05 2012 • Vrid zoomreglaget mot f (h) för att visa 12 miniatyrbilder, eller mot g (i) för att växla tillbaka till helskärmsläge. 2 Välj Kopior och tryck på k-knappen. NO.
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) 5 Välj önskat pappersformat och tryck på kknappen. • Ange pappersformatet med hjälp av skrivarinställningarna genom att välja Standard på pappersformatsmenyn. 6 Välj Starta utskrift och tryck på k-knappen. Pappersformat Standard 3,5×5 tum 5×7 tum 100×150 mm 4×6 tum 8×10 tum Letter PictBridge 004 utskrifter Starta utskrift Kopior Pappersformat 7 Utskriften startar. • Monitorn återgår till det som visades i steg 1 när utskriften är klar.
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) 3 Välj önskat pappersformat och tryck på kknappen. • Ange pappersformatet med hjälp av skrivarinställningarna genom att välja Standard på pappersformatsmenyn. 4 Välj Utskriftsalternativ, Skriv ut alla bilder eller DPOF-utskrift och tryck på k-knappen.
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) Skriv ut alla bilder Alla bilder som är sparade i internminnet eller på minneskortet skrivs ut en på varje. • När menyn till höger visas väljer du Starta utskrift och trycker på k-knappen för att starta utskriften. • Välj Avbryt och tryck på k-knappen för att återgå till utskriftsmenyn.
Redigera filmer Extrahera endast önskade delar av filmen Den önskade delen av en inspelad film kan sparas som en separat fil (förutom för filmer som spelats i med p iFrame 540 (960×540)). 1 2 Spela upp filmen som ska redigeras och pausa vid startpunkten för den del som ska extraheras (A92). Använd J eller K på multiväljaren för att välja I på visningsreglaget och tryck på k-knappen. • Skärmen för filmredigering visas.
Redigera filmer B Om redigering av filmer • Använd ett fulladdat batteri för att förhindra att kameran stängs av under redigering. Det går inte att redigera film när batterinivån är B. • När en film har skapats genom redigering kan den inte användas igen för extrahering av en film. Om du vill extrahera ett annat avsnitt ska du välja och redigera den ursprungliga filmen. • Eftersom redigerade filmer extraheras i 1-sekundersenheter kan de variera en aning från den inställda startpunkten och slutpunkten.
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge), serietagningsläge) • Mer information om Bildkval./storlek finns i ”Ändra bildstorleken (bildkvalitet/ storlek)” (A71). • Förutom Serietagning (E36), delar alternativ samma inställningar med A (autoläge) serietagningsläge och inställningarna sparas i kamerans internminne även efter att kameran stängts av. • Serietagning kan endast väljas när serietagningsläge används. Mer information finns i ”Fotografering med serietagning (alternativ)” (A55).
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge), serietagningsläge) Använda förinspelad manuell Använd detta läge när du vill ta bilder under ovanliga ljusförhållanden (t.ex. lampor med rödaktigt ljus) och få det att se ut som om de tagits i normalt ljus. Använd proceduren nedan för att mäta vitbalansvärdet under den belysning som använts vid fotografering. 1 2 Placera ett vitt eller grått referensobjekt i samma belysning som kommer att användas vid fotograferingen.
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge), serietagningsläge) Mätning Välj A (autoläge) eller serietagningsläge (A25) M d-knappen M A eller fliken C (A11) M Mätning Förfarandet att mäta ljusheten för motivet för att bestämma exponeringen kallas för ”mätning”. Använd detta alternativ för att ställa in hur kameran mäter exponering. Alternativ Beskrivning Kameran använder ett brett område på skärmen för mätning.
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge), serietagningsläge) Serietagning Välj serietagningsläge M d-knappen M fliken c (A11) M Serietagning Du kan välja typen av serietagning. Mer information finns i ”Fotografering med serietagning (alternativ)” (A55). ISO-känslighet Välj A (autoläge) eller serietagningsläge (A25) M d-knappen M A eller fliken C (A11) M ISO-känslighet Ju högre ISO-känslighet desto mindre ljus behövs för att ta bilder. Ju högre ISO-känslighet desto mörkare motiv kan man fotografera.
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge), serietagningsläge) AF-områdesläge Välj A (autoläge) eller serietagningsläge (A25) M d-knappen M A eller fliken C (A11) M AF-områdesläge Du kan ställa in hur fokusområdet fastställs för autofokus. Alternativ Beskrivning Ansiktsprioritet a (standardinställning) Kameran detekterar och fokuserar automatiskt på ett ansikte (mer information finns i ”Använda ansiktsavkänning” (A75)).
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge), serietagningsläge) Alternativ x Manuell y Mitten Beskrivning Välj manuellt fokusposition från 99 områden på skärmen. Detta alternativ är lämpligt i situationer där motivet är relativt stilla och inte är placerat i mitten av bilden. Vrid multiväljaren eller tryck på H, I, J eller K för att flytta fokusområdet till där motivet finns Fokusområd Fokusområde och ta en bild.
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge), serietagningsläge) Använda Följ rörligt motiv Välj A (autoläge) (A25) eller serietagningsläge M d-knappen M A eller fliken C (A11) M AF-områdesläge Välj detta läge för att fotografera motiv i rörelse. Följ rörligt motiv-funktionen startar så snart du väljer ett motiv att fokusera på, och fokusområdet rör sig då och följer motivet. 1 Vrid multiväljaren för att välja s Följ rörligt motiv och tryck på k-knappen.
Fotograferingsmenyn (för A (autoläge), serietagningsläge) B Om Följ rörligt motiv • Digital zoom är inte tillgänglig. • Ställ in zoomposition, blixtläge, skjutreglage eller menyinställningar innan ett motiv registreras. Om någon av dessa inställningar ändras efter det att ett motiv registrerats avbryts funktionen. • Under vissa omständigheter (t.ex.
Smart porträtt-menyn Bildkvalitet/storlek (Bildstorlek och -kvalitet) Mer information om Bildkval./storlek finns i ”Ändra bildstorleken (bildkvalitet/ storlek)” (A71). Mjuka hudtoner Visa inspelningsskärmen i smart porträtt-läge (A50) M d-knappen M fliken F (A51) M Mjuka hudtoner Aktivera mjuka hudtoner.
Smart porträtt-menyn Blinkningsskydd Visa inspelningsskärmen i läget smart porträtt (A50) M d-knappen M fliken F (A51) M Blinkningsskydd Kameran utlöser automatiskt slutaren två gånger varje gång en bild tas. Av de två bilderna sparas en där motivets ögon är öppna. Alternativ Beskrivning Aktiverar blinkningsskydd. Blixten kan inte användas när På har valts. Om kameran sparade en bild där motivets ögon kan ha varit stängda visas dialogrutan till höger i några sekunder.
Visningsmenyn • Mer information om bildredigeringsfunktionerna, (Snabbretuschering, D-Lighting, Mjuka hudtoner, Filtereffekter och Småbild), finns i ”Redigera stillbilder” (E16). • Mer information om Favoritbilder och Ta bort från favoriter finns i ”Läget favoritbilder” (E9).
Visningsmenyn 3 Välj om fotograferingsdatum och fotograferingsinformation också ska skrivas ut. Utskriftsbeställning Klar • Välj Datum och tryck på k-knappen för att skriva ut fotograferingsdatum på alla bilder i Datum utskriftsbeställningen. Info • Välj Info och tryck på k-knappen för att skriva ut fotograferingsinformation (slutartid och bländarvärde) på alla bilder i utskriftsbeställningen. • Välj Klar och tryck på k-knappen för att slutföra utskriftsbeställningen.
Visningsmenyn B Om utskriftsbeställningar När en utskriftsbeställning har skapats i läget favoritbilder, sortera automatiskt eller visa efter datum, visas skärmen nedan om andra bilder än de i det valda albumet, kategorin eller fotograferingsdatumet har markerats för utskrift. • Välj Ja för att lägga till inställningar för utskriftsbeställning till den befintliga utskriftsbeställningen. • Välj Nej för att ta bort den befintliga utskriftsbeställningen och begränsa inställningen för utskriftsbeställning.
Visningsmenyn b Bildspel Tryck på c-knappen (Visningsläge) M d-knappen (A11) M b Bildspel Visa bilder som har sparats i internminnet eller på ett minneskort i ett automatiskt bildspel. 1 Använd multiväljaren för att välja Start och tryck på k-knappen. Bildspel Paus • Om du vill ändra intervallet mellan bilderna väljer du Bildintervall och trycker på k-knappen och väljer Start därefter önskat tidsintervall innan du väljer Start.
Visningsmenyn d Skydda Tryck på c-knappen (Visningsläge) M d-knappen (A11) M d Skydda Skydda markerade bilder mot oavsiktlig borttagning. Välj en bild på skärmen för val av bild och aktivera eller avaktivera skyddet. Mer information finns i ”Skärmen för val av bilder” (E48). Tänk på att skyddade filer raderas permanent när kamerans internminne eller minneskort formateras (E78). Skyddade bilder känns igen på ikonen s i visningsläget (A8).
Visningsmenyn Skärmen för val av bilder Skärmen för val av bilder visas i följande menyer. Endast en bild kan väljas för vissa menyalternativ medan flera bilder kan väljas för andra menyalternativ.
Visningsmenyn f Rotera bild Tryck på c-knappen (Visningsläge) M d-knappen (A11) M f Rotera bild Ändra orienteringen för bilder som visas på kamerans monitor efter fotografering. Stillbilder kan roteras 90° medurs eller moturs. Bilder som sparats med stående orientering kan roteras upp till 180° i endera riktningen. Välj en bild på skärmen för val av bild (E48) för att visa skärmen Rotera bild. Vrid multiväljaren eller tryck på J eller K för att rotera bilden 90°.
Visningsmenyn E Röstmemo Tryck på c-knappen (Visningsläge) M Välj en bild M d-knappen (A11) M E Röstmemo Använd kamerans mikrofon till att spela in röstmemon för bilder. • Inspelningsskärmen visas för en bild utan röstmemo, medan uppspelningsskärmen för röstmemo visas för en bild med röstmemo (en bild markerad med p i helskärmsläge). Spela in röstmemon • Det går att spela in röstmemon under cirka 20 sekunder medan k-knappen är tryckt. • Rör inte vid den inbyggda mikrofonen under inspelningen.
Visningsmenyn h Kopiera (Kopiera mellan internminne och minneskort) Tryck på c-knappen (Visningsläge) M d-knappen (A11) M h Kopiera Kopiera bilder mellan internminnet och ett minneskort. 1 Välj ett alternativ i fönstret för kopiering med multiväljaren och tryck på k-knappen. • Kamera till kort: Kopiera bilder från internminnet till minneskortet. • Kort till kamera: Kopiera bilder från minneskortet till internminnet. 2 Välj ett kopieringsalternativ och tryck på k-knappen.
Visningsmenyn C Meddelande: “Det finns inga bilder i minnet.” Om det inte finns några bilder på minneskortet när visningsläget väljs visas meddelandet Det finns inga bilder i minnet.. Tryck på d-knappen och välj Kopiera i visningsmenyn för att kopiera bilder som sparats i kamerans internminne till minneskortet. C Mer information Mer information finns i ”Fil- och mappnamn” (E89).
Filmmenyn Filmalternativ Visa fotograferingsskärmen M d-knappen M fliken e (film) (A11) M Filmalternativ Du kan välja typ av film som du vill spela in. Kameran kan spela in filmer i normal hastighet och HS (high speed)-filmer (E55) som kan spelas upp i slow motion eller fast motion. Större bildstorlek och högre bithastighet ger högre bildkvalitet men också större filstorlek.
Filmmenyn HS-filmer Mer information finns i ”Spela in filmer i slow motion och fast motion (HS-film)” (E55). Alternativ Beskrivning h HS 120 bps (640×480) Filmer i slow motion med 1/4 hastighet spelas in med bildformatet 4:3. • Max. filmlängd*: 10 sek. (uppspelningstid: 40 sek.) • Filmens bithastighet: 2,9 Mbit/s • Bildfrekvens: cirka 120 bilder per sekund i HS 60 bps (1280×720) Filmer i slow motion med 1/2 hastighet spelas in med bildformatet 16:9. • Max. filmlängd*: 30 sek.
Filmmenyn Spela in filmer i slow motion och fast motion (HS-film) Visa fotograferingsskärmen M d-knappen M fliken e (film) (A11) M Filmalternativ Det går att spela in HS (high speed)-filmer. Filmer som spelats in med HS-film kan spelas upp i slow motion vid 1/4 eller 1/2 normal uppspelningshastighet, eller spelas upp i fast motion vid en hastighet som är två gånger snabbare än normal hastighet. 1 Använd multiväljaren för att välja HS-film (E54) och tryck på k-knappen.
Filmmenyn B Om HS-film • Inget ljud spelas in. • Zoomposition, fokus, exponering och vitbalans låses när b (e filminspelning)-knappen trycks för att starta inspelning. C HS-film Inspelade filmer spelas upp med cirka 30 bildrutor per sekund. När Filmalternativ (E53) i filmmenyn ställs in på h HS 120 bps (640×480) eller i HS 60 bps (1280×720) går det att spela in filmer som kan spelas upp i slowmotion.
Filmmenyn Autofokusläge Visa fotograferingsskärmen M d-knappen M fliken e (film) (A11) M Autofokusläge Välj hur kameran fokuserar vid inspelning av filmer i normal hastighet (E53). Alternativ Beskrivning A Enkel AF (standardinställning) Lås fokus när b (e filminspelning)-knappen trycks för att starta inspelning. Välj detta alternativ när avståndet mellan kameran och motivet är ganska konstant. B Aktiv AF Kameran fokuserar kontinuerligt under filminspelning.
GPS-alternativ (endast COOLPIX S9300) GPS-inställningar Tryck på d-knappen M fliken z (GPS-inställning) (A11) M GPS-alternativ Alternativ Beskrivning Spara GPS-data Vid inställningen På tas signaler emot från GPS-satelliten och positioneringen startar (A94). • Standardinställningen är Av. Synkronisera Signaler från GPS-satelliten används för att ställa in datum och tid för kamerans interna klocka (endast när Spara GPS-data i GPSalternativ i GPS-alternativmeny ställts in på På).
GPS-alternativ (endast COOLPIX S9300) Uppdatera A-GPS-filen Ladda ner den senaste A-GPS-filen från webbplatsen nedan och använd den för att uppdatera filen. http://nikonimglib.com/agps/index.html • A-GPS-filen för COOLPIX S9300 är endast tillgänglig från webbplatsen ovan. 1 2 Hämta den senast A-GPS-filen till datorn från webbplatsen. Använd en kortläsare eller andra enheter för att kopiera den nedladdade filen till ”NCFL”-mappen på minneskortet.
GPS-alternativ (endast COOLPIX S9300) Intressanta platser (POI) (Spela in och visa platsnamnsinformation) Tryck på d-knappen M fliken z (GPS-inställning) (A11) M Intressanta platser (POI) Detta visar hur du ställer in POI (intressanta platser, platsnamnsinformation). Alternativ Bädda in POI Beskrivning När På ställts in spelas platsnamnsinformationen in på bilder som ska tas (exklusive filmer). • Standardinställningen är Av.
GPS-alternativ (endast COOLPIX S9300) Skapa logg (Skapa en logg med färdvägsinformation) Tryck på d-knappen M fliken z (GPS-inställning) (A11) M Skapa logg När logginspelningen startar sparas den uppmätta spårningsinformationen för en viss tidslängd tills en förinställd tid har förflutit. • Det går inte att använda loggdata genom att bara spela in dem. Om du vill använda dessa data ska du välja Avsluta loggning och spara dem på ett minneskort.
GPS-alternativ (endast COOLPIX S9300) 4 B Välj Spara logg och tryck på k-knappen. • Loggdata sparas till ett minneskort. Avsluta loggning Spara logg Ta bort logg Om logginspelning Referensdel • Om datum och tid inte har ställts in, går det inte att spela in loggen. • Använd ett fulladdat batteri för att förhindra att kameran stängs av oväntat under logginspelning. Logginspelningen avbryts när batteriladdningen tar slut.
GPS-alternativ (endast COOLPIX S9300) Visa logg Tryck på d-knappen M fliken z (GPS-inställning) (A11) M Visa logg Bekräfta eller radera loggdata som sparats på minneskortet med hjälp av Skapa logg (E61). Visa logg 2012/05/27 2012/05/26 2012/05/25 2012/05/24 2012/05/22 [3] 2012/05/22 [2] 2012/05/22 [1] Radera loggdata Tryck på l-knappen och välj en av funktionerna. • Vald logg: Loggdata raderas. • Alla loggar: Alla loggdata som lagrats på minneskortet raderas.
GPS-alternativ (endast COOLPIX S9300) Elektronisk kompass Tryck på d-knappen M fliken z (GPS-inställning) (A11) M Elektronisk kompass Alternativ Visa kompass Beskrivning När inställd på På visas en kompass på fotograferingsskärmen. • Standardinställningen är Av. • Den riktning som kameran pekar mot visas baserat på uppmätt riktningsinformation. • När monitorn är riktat uppåt ändras kompassindikatorn till en cirkelkompass med en röd pil som pekar mot norr.
GPS-alternativ (endast COOLPIX S9300) B Om att använda den elektroniska kompassen • Den elektroniska kompassen visas inte när kameraobjektivet är riktat uppåt. • Använd inte den elektroniska kompassen i kameran för bergsklättring och andra specialtillämpningar. Denna information är endast avsedd som en allmän vägledning. • Riktningen mäts eventuellt inte korrekt i närheten av följande föremål: magneter, metall, elmotorer, elektriska hushållsapparater eller elkablar.
Inställningsmenyn Välkomstbild Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Välkomstbild Välj om välkomstbilden ska visas på monitorn när du sätter på kameran. Alternativ Beskrivning Ingen Visa fotograferings- eller uppspelningsskärmen utan att visa (standardinställning) välkomstbilden. Visa välkomstbilden innan fotograferings- eller bildvisningsskärmen COOLPIX visas. Välj en tagen bild att visa som välkomstbild. Visa skärmen för val av bild (E48) och tryck på k-knappen för att registrera den.
Inställningsmenyn Tidzon och datum Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Tidszon och datum Alternativ Datum och tid Datumformat Tidszon Beskrivning Ställ in kameraklockan på dagens datum och aktuell tid. Använd multiväljaren för att ange Datum och tid datum och tid. Å M D • Välj ett alternativ: Tryck på K eller J 05 2012 15 (väljs i följande ordning: D (dag) ➝ M (månad) ➝ Å (år) ➝ timme ➝ 15 10 minut). • Ställ in innehållet: Tryck på H eller I.
Inställningsmenyn Ställa in tidszon för resmål 1 Använd multiväljaren för att välja Tidszon och tryck på k-knappen. • Skärmen Tidszon visas. Tidszon och datum 15/05/2012 15:30 London, Casablanca Datum och tid Datumformat Tidszon 2 Välj x Resmål och tryck på k-knappen. • Datum och tid som visas på monitorn ändras efter aktuell region. Tidszon Tokyo, Seoul 16/05/2012 0:30 Tidszon hemma Resmål 3 Tryck på K. Tidszon • Skärmen för val av tidszon visas.
Inställningsmenyn C Tidszoner Kameran har stöd för de tidszoner som visas i listan nedan. För tidsskillnader som inte anges nedan ska du ställa in kamerans klocka med Tidszon och datum.
Inställningsmenyn Monitorinställningar Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Monitorinställningar Alternativ Beskrivning Fotoinfo Välj informationen som visas på monitorn under fotograferings- och visningslägena. Visning av nytagen bild På (standardinställning): Bilden visas på monitorn direkt efter fotografering och monitorvisningen återgår till fotograferingsskärmen. Av: Bilden visas inte direkt efter fotografering. Ljusstyrka Välj mellan fem inställningar för monitorns ljusstyrka.
Inställningsmenyn Fotograferingsläge Visningsläge 15/05/2012 15:30 0004.JPG 29m 0s Rutmönster +autoinfo 1140 Utöver information som visas med Automatikinfo ovan visas ett rutmönster för att underlätta komponeringen av bilder. Det visas inte under inspelning av filmer. 4 132 Samma information som i Automatikinfo visas. 15/05/2012 15:30 0004.JPG Filmram+ automatikinfo 29m 0s 1140 4 132 Utöver informationen som visas med Samma information som i Automatikinfo visas filmramen Automatikinfo visas.
Inställningsmenyn Skriv ut datum (Skriv ut datum och tid på bilderna) Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Skriv ut datum Datum och tid för tagningen kan stämplas på bilderna vid tidpunkten för fotograferingen. Denna information kan även skrivas ut på skrivare som inte har stöd för utskrift av datum och tid (E44). 15/05/2012 Alternativ Beskrivning f Datum Datum stämplas på bilder. S Datum och tid Datum och tid stämplas på bilderna.
Inställningsmenyn Vibrationsreducering Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Vibrationsreducering Alternativ g På (standardinställning) k Av Beskrivning Kompensera kameraskakning som vanligen uppstår vid fotografering med zoomen i telefotopositionen eller med lång slutartid. Kameraskakning kompenseras även när man spelar in filmer och när man fotograferar stillbilder. Vibrationsreducering är inte aktiverad. • Ställ in vibrationsreduceringen på Av när du använder ett stativ för att stabilisera kameran.
Inställningsmenyn Rörelsedetektering Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Rörelsedetektering Aktivera rörelsedetektering för att minska effekterna av kameraskakning och motivets rörelse under fotografering av stillbilder. U Alternativ Beskrivning Auto (standardinställning) Om kameran detekterar att motivet rör sig eller kameraskakning, ökas ISO-känsligheten och förkortas slutartiden för att minska effekterna av detta. Rörelsedetektering fungerar emellertid inte i följande situationer.
Inställningsmenyn AF-hjälpbelysning Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M AF-hjälpbelysning Aktivera eller inaktivera AF-hjälpbelysning som används för att underlätta autofokus vid dålig belysning. Alternativ Beskrivning Auto (standardinställning) AF-hjälplampan tänds automatiskt om belysningen är svag. Lampan har en räckvidd på cirka 3,0 m vid maximal vidvinkelposition respektive 2,0 m vid maximal telefotoposition. • För vissa fokusområden och motivtyper, t.ex.
Inställningsmenyn Digital zoom Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Digital zoom Aktivera eller avaktivera digital zoom. Alternativ Beskrivning På (standardinställning) När kameran zoomas till maximal optisk zoomposition aktiveras den digitala zoomen genom att vrida och hålla zoomreglaget mot g (i) (A27). Av Digital zoom är inte aktiverat. Referensdel B Om digital zoom • När den digitala zoomen är aktiverad fokuserar kameran i mitten av bilden.
Inställningsmenyn Ljudinställningar Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Ljud Justera följande ljudinställningar. Alternativ Beskrivning Knappljud Ställ in alla följande ljudinställningar på På (standardinställning) eller Av.
Inställningsmenyn Formatera minne/Formatera minneskort Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Formatera minne/Formatera minneskort Formatera internminnet eller ett minneskort. Formatering tar bort alla data permanent från internminnet eller minneskortet. Raderade data kan inte återställas. Se till att du överför viktiga bilder till en dator innan du formaterar. Formatera internminnet Ta ut minneskortet från kameran för att formatera internminnet. Alternativet Formatera minne visas i inställningsmenyn.
Inställningsmenyn TV-inställningar Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M TV-inställningar Justera inställningarna för att ansluta till en TV. Alternativ Beskrivning Videoläge Välj system för analog videoutmatning, NTSC eller PAL, beroende på din TV. HDMI Välj en bildupplösning för HDMI-utmatning, Auto (standardinställning), 480p, 720p eller 1080i. När Auto är inställd väljs automatiskt den utmatningsupplösning som bäst passar den anslutna TV:n, 480p, 720p eller 1080i.
Inställningsmenyn Ladda från dator Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Ladda från dator Välj om batteriet i kameran ska laddas när kameran ansluts till en dator via USBkabeln (A82). Alternativ Beskrivning Auto (standardinställning) När kameran ansluts till en dator som är i gång laddas batteriet i kameran automatiskt med strömförsörjningen från datorn. Av Batteriet i kameran laddas inte när kameran ansluts till en dator.
Inställningsmenyn C Laddningslampan Följande översikt förklarar lampans status när kameran är ansluten till en dator. Alternativ Beskrivning Blinkar långsamt (grön) Batteriet laddas. Släckt Batteriet laddas inte. Om laddningslampan växlar från att blinka långsamt (grönt) till släckt medan strömlampan är tänd, är laddningen klar. Blinkar snabbt (grön) • Omgivningstemperaturen är inte lämplig för laddning. Ladda batteriet inomhus i en omgivningstemperatur på mellan 5 °C och 35 °C.
Inställningsmenyn Blinkningsvarning Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Blinkningsvarning Välj om kameran ska upptäcka om personer blundar vid fotografering med ansiktsavkänning (A75) i följande fotograferingslägen.
Inställningsmenyn Eye-Fi-överföring Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Eye-Fi-överföring Alternativ Beskrivning Aktivera Överför bilder som tagits med kameran till ett förvalt mål. Inaktivera (standardinställning) Bilder överförs inte. B Om Eye-Fi-kort C Eye-Fi-kommunikationsindikator Kommunikationsstatusen för Eye-Fi-kortet i kameran kan bekräftas på monitorn (A6). • w: Eye-Fi-överföring är inställt på Inaktivera. • x (lyser): Eye-Fi-överföring aktiverad; väntar på att starta överföring.
Inställningsmenyn Bildbandet Tryck på d-knappen M fliken z (A11) M Bildbandet Används för att välja om bildbandet ska visas när du vrider multiväljaren snabbt i helskärmsläge (A30). Alternativ Beskrivning På Miniatyrbilder visas längst ner på monitorn när du vrider multiväljare snabb medan en bild visas i helskärmsläge. Du kan visa miniatyrbilder av föregående och efterföljande bilder och välja en bild. När bildbandet visas kan du dölja det genom att trycka på kknappen.
Inställningsmenyn Fotograferingsmeny/Serietagningsmeny Alternativ Standardvärde Bildkval.
Inställningsmenyn Specialeffektmeny Alternativ Specialeffekter (A57) Standardvärde Mjuk Filmmeny Alternativ Standardvärde Filmalternativ (E53) d HD 1080pP (1920×1080) Starta insp. med HS-hast. (E54) På Autofokusläge (E57) Enkel AF Vindbrusreducering (E57) Av GPS-alternativmeny (endast COOLPIX S9300) Alternativ Standardvärde Spara GPS-data (E58) Av Bädda in POI (E60) Av Visa POI (E60) Av Detaljnivå (E60) Nivå 6 (detaljerat) Logginspelningstid (E61) Logga data följande 24 tim.
Inställningsmenyn Alternativ Standardvärde HDMI 3D-signal (E79) På Ladda från dator (E80) Auto Blinkningsvarning (E82) Av Eye-Fi-överföring (E83) Inaktivera Bildbandet (E84) Av Annat Alternativ Standardvärde Pappersformat (E27, E28) Standard Bildintervall för Bildspel (E46) 3 sek. Alternativ för visa sekvens (E52) Endast huvudbild • Om du väljer Återställ alla raderas även det aktuella filnumret (E89) från minnet.
Inställningsmenyn Versionsinfo Tryck på d-knappen (A11) M fliken z M Versionsinfo Aktuell versionsinfo för kameran visas. COOLPIX S9300 Ver.X.
Fil- och mappnamn Bilder, filmer och röstmemon tilldelas filnamn enligt följande. DSCN0001.JPG ID (visas inte på kameramonitorn) Originalstillbilder (röstmemobilaga inkluderad), filmer Små kopior (röstmemobilaga inkluderad) Beskurna kopior (röstmemobilaga inkluderad) Bilder som skapats med annan bildredigering än beskärning och småbildsredigering, samt bifogade röstmemon och filmer skapade med filmredigering Filnamnstillägg (betecknar filtyp) DSCN SSCN RSCN Stillbilder Filmer Röstmemon 3D-bilder .
Fil- och mappnamn • Om den aktuella mappen har numret 999 och innehåller 200 filer, eller en fil med numret 9999, måste du formatera internminnet eller minneskortet (E78) eller sätta i ett nytt minneskort innan du kan ta fler bilder.
Extra tillbehör Laddningsbart batteri Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL121 Laddningsnätadapter Laddningsnätadapter EH-69P1, 2 Batteriladdare Batteriladdare MH-65 (Laddningstid när batteriet är helt urladdat: Cirka 2 timmar 30 minuter) Nätadapter EH-62F (anslut så som visas) 1 2 3 Nätadapter Placera strömkontaktkabeln i spåret i strömkontakten och sätt därefter i nätadaptern. Placera strömkontaktkabeln ordentligt i batterifackspåret innan du stänger luckan till batterifacket/ minneskortsfacket.
Felmeddelanden Följande tabell innehåller de felmeddelanden och andra varningar som visas på monitorn samt lösningar för att åtgärda dem. Monitor A Orsak/lösning O (blinkar) Klockan har inte ställts. Ställ in datum och tid. E67 Batteriet är slut. Batteriet är slut. Ladda eller byt ut batteriet. 14, 16 Hög batteritemperatur Batteritemperaturen är hög. Stäng av kameran och låt batteriet svalna innan du använder det igen.
Felmeddelanden Monitor A Orsak/lösning Minneskortet har inte formaterats för användning i denna Minneskortet är inte kamera. formaterat. Formatera Alla data som är lagrade på minneskortet raderas vid minneskort? formatering. Om det finns data på minneskortet som du vill 18 Ja spara, välj Nej och säkerhetskopiera data till en dator innan du Nej formaterar minneskortet. För att formatera kortet ska du välja Ja och trycka på k-knappen. Slut på minne. Minneskortet är fullt. • Ändra bildkvalitet/storlek.
Felmeddelanden Monitor Kunde inte ta den andra bilden A Orsak/lösning Vid tagning av 3D-bilder kunde den andra bilden inte tas framgångsrikt efter första bilden. • Försök att fotografera igen. När du tagit den första bilden ska E5 du flyttar kameran horisontellt och komponera motivet så att det är i linje med guiden. • Under vissa förhållanden till exempel när motivet rör sig eller – motivet är mörkt eller har låg kontrast, kanske den andra bilden inte kan tas. Kunde inte spara 3D-bilder.
Felmeddelanden Monitor A Orsak/lösning Endast COOLPIX S9300 Det finns ingen A-GPS-fil som kan uppdateras på minneskortet. Kontrollera följande.
Felmeddelanden Monitor A Orsak/lösning Skrivarfel: pappersstopp Papper har fastnat i skrivaren. Avlägsna papperet som har fastnat, välj Återuppta och tryck på – k-knappen för att fortsätta utskriften.* Skrivarfel: slut på papper Inget papper har fyllts på i skrivaren. Sätt i papper med det angivna pappersformatet, välj – Återuppta och tryck på k-knappen för att fortsätta utskriften.
Teknisk information och index Ta hand om produkterna ..........................................F2 Kameran...................................................................................................................F2 Batteriet ...................................................................................................................F3 Laddningsnätadapter .........................................................................................F4 Minneskorten.....................................
Teknisk information och index Ta hand om produkterna Kameran För att du ska ha så stor glädje av Nikon-kameran som möjligt bör du iaktta följande försiktighetsåtgärder när du förvarar och använder produkten. Var noga med att läsa och följa varningarna under ”För din säkerhet” (Avi till Aviii) innan du använder produkterna. B Håll kameran torr Kameran skadas om den sänks ned i vatten eller om den utsätts för hög luftfuktighet.
Ta hand om produkterna B Anmärkning om monitorn • Monitorer och elektroniska sökare tillverkas med mycket hög precision; minst 99,99 % av pixlarna är funktionsdugliga, och högst 0,01 % fattas eller är defekta. Detta innebär att fastän det i displayerna kan finnas några pixlar som alltid är tända (vita, röda, blå eller gröna) eller alltid är släckta (svarta), så är det inget fel och det påverkar inte den slutliga bilden som tas. • Det kan vara svårt att se bilder på monitorn i starkt ljus.
Ta hand om produkterna • Om batteriet inte ska användas under en tid ska du sätta in det i kameran och köra slut på det innan du lägger tillbaka det för lagring. Förvara batteriet på en sval plats med en omgivningstemperatur på mellan 15 °C och 25 °C. Förvara inte batteriet på mycket varma eller kalla platser. • Ta alltid bort batteriet från kameran eller batteriladdaren när det inte används. När batteriet sitter i kameran dras små mängder ström från batteriet även när det inte används.
Ta hand om produkterna Minneskorten F5 Teknisk information och index • Använd bara SD-minneskort (Secure Digital). Mer information finns under “Godkända minneskort” (A19). • Var noga med att följa försiktighetsåtgärderna i minneskortets dokumentation när du använder minneskortet. • Sätt inte fast etiketter eller klisterlappar på minneskortet • Formatera inte minneskortet med en dator.
Ta hand om kameran Rengöring Objektiv Undvik att vidröra glasdelar med fingrarna. Ta bort damm eller ludd med en blåspensel (en liten anordning med en gummiblåsa monterad på en rörformad pensel, där ett tryck på gummiblåsan ger en luftström genom penseln). För att ta bort fingeravtryck, oljiga ämnen eller andra fläckar som inte kan tas bort med en blåspensel ska du försiktigt torka objektivet med en torr trasa eller glasögonduk med en spiralrörelse som startar i mitten och går ut mot kanterna.
LICENSAVTAL FÖR PLATSNAMNSDATA (endast COOLPIX S9300) Kartdata och platsdata som finns lagrade i den här digitalkameran (”Data”) är endast avsedd för din personliga, interna användning och inte för återförsäljning. De är skyddade av upphovsrätt, och är föremål för följande villkor som har accepterats, å ena sidan av dig, och å andra sidan av Nikon Corporation (”Nikon”) och dess licensgivare (inklusive dess licensgivare och leverantörer).
LICENSAVTAL FÖR PLATSNAMNSDATA (endast COOLPIX S9300) Teknisk information och index Exportkontroll. Du accepterar att inte exportera från någonstans någon del av data eller någon direkt produkt därav, utom i överensstämmelse med, och med alla licenser och godkännanden som krävs enligt tillämpliga exportlagar, regler och förordningar, inklusive men inte begränsat till de lagar, regler och förordningar som administreras av Office of Foreign Assets Control under U.S.
LICENSAVTAL FÖR PLATSNAMNSDATA (endast COOLPIX S9300) Meddelande gällande licensierade innehavare av upphovsrättsskyddad programvara • Platsnamnsdata för Japan © 2011 ZENRIN CO., LTD.. Alla rättigheter förbehållna. Denna tjänst använder POI-data från ZENRIN CO., LTD. "ZENRIN" är ett registrerat varumärke som tillhör ZENRIN CO., LTD. • Platsnamnsdata förutom för Japan © 1993-2011 NAVTEQ. Alla rättigheter förbehållna. NAVTEQ Maps is a trademark of NAVTEQ.
LICENSAVTAL FÖR PLATSNAMNSDATA (endast COOLPIX S9300) Teknisk information och index Sweden Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Switzerland Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie Canada This data includes information taken with permission from Canadian authorities, including © Her Majesty, © Queen’s Printer for Ontario, © Canada Post, GeoBase , © Department of Natural Resources Canada. All rights reserved.
Felsökning Om kameran inte fungerar som förväntat bör du gå igenom listan över vanliga problem nedan innan du kontaktar återförsäljaren eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Mer information finns på de sidor som anges i kolumnen längst till höger. • Mer information finns i ”Felmeddelanden” (E92). Ström-, visnings-, inställningsproblem Problem • Av är valt för Ladda från dator i inställningsmenyn.
Felsökning Problem A Orsak/lösning Det är svårt att se informationen på monitorn. • Justera monitorns ljusstyrka. • Monitorn är smutsig. Rengör monitorn. 100, E70 F6 22, 100 E67 Felaktigt datum och tid för tagna bilder. • Om kameraklockan inte har ställts in (”datum inte inställt”indikatorn blinkar under fotografering) har stillbilder en tidsstämpel på ”00/00/0000 00:00” och filmer dateras ”01/01/ 12 00:00”. Ställ in korrekt datum och tid med Tidszon och datum i inställningsmenyn.
Felsökning Problem vid fotografering Problem Orsak/lösning Fotograferingsläge Koppla bort HDMI- eller USB-kabeln. kan inte ställas in. A 82, 85, E23, E26 Det går inte att ta en bild. • När kameran är i visningsläge, tryck på c-knappen, avtryckaren eller b (e filminspelning)-knappen. • När menyerna visas trycker du på d-knappen. • Batteriet är urladdat. • Blixten laddas när blixtlampan blinkar långsamt. Kan inte ta 3Dbilder. Under vissa fotograferingsförhållanden, t.ex.
Felsökning Problem Orsak/lösning • Blixtläget är inställt på W (av). • En fotograferingläge som inte kan aktivera blixten har valts. Blixten avfyras inte. • En annan funktion som är aktiverad för närvarande begränsar blixtfunktionen. Digital zoom är inte tillgänglig. • Av har valts för Digital zoom i inställningsmenyn.
Felsökning Problem Bilderna är för mörka Orsak/lösning • • • • • • Blixtläget är inställt på W (av). Blixtfönstret är blockerat. Motivet är utanför blixtens räckvidd. Justera exponeringskompensationen. Öka ISO-känsligheten. Motivet är i motljus. Välj motivtyp o (Motljus) eller ställ in blixtläget på X (upplättningsblixt). Bilderna är för ljusa Justera exponeringskompensationen.
Felsökning Problem Det går inte att zooma in bilden. A Orsak/lösning • Visningszoomen kan inte användas med filmer, småbilder eller beskurna kopior på 320 × 240 pixlar eller mindre. • Visningszoomen kanske inte kan användas för bilder som tagits med andra kameror än COOLPIX S9300/S9200. • Det går inte att förstora 3D-bilderna när kameran är ansluten via HDMI och bilderna visas i 3D. – – E5 • Det går inte att lägga till röstmemon till filmer.
Felsökning Problem Kameran är avstängd. Batteriet är urladdat. USB-kabeln är inte rätt ansluten. Nikon Transfer 2 Kameran kan inte identifieras av datorn. startar inte när Kontrollera att operativsystemet som används är kompatibelt kameran ansluts till med kameran. en dator. • Datorn har inte ställts in för att starta Nikon Transfer 2 automatiskt. Mer information om Nikon Transfer 2 finns i hjälpinformationen i ViewNX 2. PictBridgestartskärmen visas inte när kameran är ansluten till en skrivare.
Felsökning GPS (endast COOLPIX S9300) Problem A Orsak/lösning • Kameran kanske inte kan identifiera platsen i vissa 95 fotograferingsmiljöer. För att använda GPS-funktionen ska du Kunde inte använda kameran så mycket som möjligt på platser med fri identifiera platsen sikt mot himmeln. eller det tar tid att • Det tar några minuter att erhålla positioneringsinformationen 95 identifiera platsen.
Specifikationer Nikon COOLPIX S9300/S9200 digitalkamera Typ Effektiva pixlar Bildsensor Objektiv Brännvidd F-nummer Uppbyggnad Digital zoom Vibrationsreducering Autofokus (AF) Fokusintervall (från objektiv) Fokusområdesval Monitor Medier Filsystem Filformat Bildstorlek (pixlar) Internminne (COOLPIX S9300: cirka 26 MB) (COOLPIX S9200: cirka 25 MB) SD/SDHC/SDXC-minneskort DCF, Exif 2.3, DPOF, MPF-kompatibelt Stillbilder: JPEG 3D-bilder: MPO Ljudfiler (röstmemo): WAV Filmer: MOV (Video: H.
Specifikationer ISO-känslighet (Standardkänslighet för utdata) Exponering Mätning Exponeringskontroll Slutare Slutartid Bländare Intervall Självutlösare Inbyggd blixt Räckvidd (cirka) (ISO-känslighet: Auto) Blixtstyrning Gränssnitt Dataöverföringsprotokoll Videoutgång HDMI-utgång In-/utgångskontakt Teknisk information och index Elektronisk kompass (endast COOLPIX S9300) GPS (endast COOLPIX S9300) Språk som stöds Strömkällor Laddningstid Batteriets livslängd (EN-EL12) Stativgänga F20 • ISO 125, 200, 400
Specifikationer Storlek (Bredd × Höjd × Djup) Vikt Driftsmiljö Temperatur Luftfuktighet COOLPIX S9300 108,7 × 62,3 × 30,6 mm (exklusive utskjutande delar) COOLPIX S9200 108,7 × 59,8 × 30,6 mm (exklusive utskjutande delar) COOLPIX S9300 Cirka 215 g (inklusive batteri och SD-minneskort) COOLPIX S9200 Cirka 209 g (inklusive batteri och SD-minneskort) 0 °C till 40 °C Högst 85 % (ingen kondens) • Om inget annat anges gäller alla uppgifter för en kamera som används med ett fulladdat uppladdningsbart EN-EL12-l
Specifikationer Kompatibla standarder • DCF: (ursprungligen japansk) standard för hantering av bildfiler i kameror som används mycket inom digitalkamerabranschen för att säkerställa kompatibilitet mellan kameror av olika märken. • DPOF: Digital Print Order Format är en branschstandard som innebär att bilder kan skrivas ut på ett digitalt fotolabb eller med en vanlig skrivare från utskriftsbeställningar som har sparats på minneskortet. • Exif version 2.
Index Symboler Siffror 3D-fotografering s 49, E5 A AF-hjälpbelysning 101, E75 AF-områdesläge 37, E37 Aktiv AF 91, E57 Aktivera alternativ-knapp 5 Album E9, E12 Alternativ för utskriftsbeställning E44 Alternativ för visa sekvens 81, E52 Ansiktsprioritet 75, E37 Antal återstående exponeringar 20, 72 Använda digitala filtereffekter E20 Auto 61 Auto av 101, E77 Auto inom fast intervall E36 Auto med röda ögon-reducer.
Index Digital zoom 27, 101, E76 Digitala filter E20 Direct Print E25 D-Lighting 80, E18 DPOF-utskrift E30 DSCN E89 E Elektronisk kompass E64 Enkel AF E40, E57 Enkelt panorama V 47, E2 Exponeringskompensation 65, 68 Extra tillbehör E91 Eye-Fi-överföring 102, E83 F Teknisk information och index Fast motion E55 Favoritbilder 81, E9 Fil- och mappnamn E89 Filmalternativ 91, E53 Filminspelning 88 Filmmeny 91 Filmram E71 Filmvisning 92 Filnamn E89 Filnamnstillägg E89 Filnummer E89 Filtereffekter 80, E17, E20 F
Index Ljusstyrka 65, E70 Lucka till batterifack/minneskortsfack 14, 18 Långsam synk 61 Läget favoritbilder 78, E9 Läget sortera automatiskt 78, E13 Läget visa efter datum 78, E15 M N Nattlandskap j 40 Nattporträtt e 43 Nyans 65 Närbild k 45 Nätadapter 17, 21, E91 O Objektiv 2, F19 Objektivskydd 2 Optisk zoom 27 P Pappersformat E27, E28 R Radera E8, E47, E50 Raderaknapp 4, 5 Redigera E16 Redigera bilder E16 Redigera filmer E31 Rotera bild 80, E49 RSCN E89 Rulla E4 Rutmönster E71 Rörelsedetektering 101,
Index Specialeffektläge 25, 57, E54 Spela in filmer i slow motion E55 Sport d 42 Språk/Language 102, E78 SSCN E89 Starta inspelning med HS-hastighet 91, E54 Stativgänga 3 Strand Z 44 Strömbrytare 20, 21 Strömlampa 21 Svartvit reprokopia n 46 T Ta bort 32 Ta bort från favoriter 81, E11 Telefotozoom 27 Tidsskillnad E68, E69 Tidszon 22, E67, E69 Tidzon och datum 22, 100, E67 TV 82 TV-inställningar 102, E79 U Teknisk information och index Uppladdningsbart litiumjonbatteri 14, 16, E91 Upplättningsblixt 61 Up
F27
Varken hela eller delar av användarhandboken får reproduceras i någon form (med undantag av korta citat i granskande artiklar eller recensioner) utan skriftligt tillstånd från NIKON CORPORATION.