ЦИФРОВ ФОТОАПАРАТ Ръководство за бърз старт (с информация за гаранцията) Въведение 2 Части на фотоапарата 7 Подготовка за снимане 8 Основни операции за снимане и възпроизвеждане 14 Други функции 22 Технически забележки 26
Въведение Прочетете първо това За да извлечете максимална полза от този продукт, прочетете изцяло „За вашата безопасност“ (A38-40), „<Важно> Бележки за функциите за данни за местоположение (GPS/ГЛОНАСС, електронен компас)“ (A42) и „Wi-Fi (Безжична локална мрежа)“ (A44), както и всички останали инструкции, и ги съхранявайте на място, където те могат да бъдат прочетени от всички, които използват фотоапарата.
Проверка на съдържанието на опаковката В случай че липсва някой артикул, се свържете с магазина, от който сте закупили фотоапарата.
Информация и предпазни мерки Пожизнено обучение В рамките на ангажимента „Пожизнено обучение“ на Nikon за текуща продуктова поддръжка и обучение, на следните уебсайтове може да бъде намерена онлайн информация, която се актуализира постоянно: • За потребителите в САЩ: http://www.nikonusa.com/ • За потребителите в Европа и Африка: http://www.europe-nikon.com/support/ • За потребителите в Азия, Океания и Близкия изток: http://www.nikon-asia.
За ръководствата • Възпроизвеждането, разпространението, преписването, съхранението в информационни системи и преводът на който и да е език, под каквато и да е форма, чрез каквито и да е средства, на каквато и да е част от включените с този продукт ръководства са забранени без предварителното писмено разрешение на Nikon. • Илюстрациите и съдържанието на дисплея, показани в това ръководство, може да се различават от тези в самия продукт.
Изхвърляне на устройствата за съхранение на данни Моля, имайте предвид, че изтриването на изображенията или форматирането на устройствата за съхранение на данни, като например картите с памет или вградената памет на фотоапарата, не изтрива напълно оригиналните данни на изображенията.
Части на фотоапарата Тялото на фотоапарата 12 3 4 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 7 6 17 1 Диск за управление 10 Бутон b (e запис на филм) 2 Превключвател на захранването/ индикатор за включено захранване 11 Бутон c (възпроизвеждане) 3 Спусък 4 Диск за избор на режим 13 5 Светкавица 14 Бутон k (прилагане на избор) 15 Бутон l (изтриване) 6 Контрола на увеличаването f : широкоъгълно g : телефото h : възпроизвеждане в миниатюри i : увеличаване при възпроизвеждане j : помощ 7 N-Mark (NFC ант
Подготовка за снимане Поставяне на батерията и на картата с памет Фиксатор на батерията Слот за картата с памет • Преместете оранжевия фиксатор на батерията (3) и, с правилно ориентирани положителен и отрицателен полюс, въведете батерията докрай (4). • Плъзнете картата с памет, докато тя се закрепи неподвижно на мястото си с щракване (5). • Внимавайте да не поставите батерията или картата с памет с неправилния край надолу или обърнати наопаки, тъй като това може да причини неизправност.
Зареждане на батерията 1 При инсталирана батерия включете фотоапарата в електрическия контакт. Захранващ адаптер за зареждане на батерията във фотоапарата Електрически контакт Индикатор за зареждането USB кабел (включен) Ако в окомплектовката на фотоапарата има включен щепсел преходник*, закрепете го здраво към захранващия адаптер за зареждане на батерията във фотоапарата. След като бъде закрепен, опитите преходникът да бъде отстранен с използването на сила могат да причинят повреда.
B Бележки относно USB кабела • Не използвайте други USB кабели освен UC-E21. Използването на друг USB кабел вместо UC-E21 може да причини прегряване, пожар или токов удар. • Уверете се, че щепселите са ориентирани правилно. При свързване и откачане на щепселите не го правете под ъгъл.
Отваряне на дисплея и настройване на ъгъла му Промяната на ориентацията на дисплея е полезна при снимане с фотоапарата във висока или ниска позиция или при направата на автопортрет. За нормално снимане приберете дисплея до тялото на фотоапарата с лицевата страна навън (3). Когато не използвате или не носите със себе си фотоапарата, приберете дисплея до тялото на фотоапарата с лицевата страна навътре, за да го предпазите от одраскване и замърсяване.
Включване на фотоапарата и настройване на езика на дисплея, датата и часа Когато фотоапаратът бъде включен за пръв път, на дисплея се показват екрана за избор на език и екрана за настройване на датата и часа в часовника на фотоапарата. 1 Натиснете превключвателя на захранването, за да включите фотоапарата. • Дисплеят се включва. • За да изключите фотоапарата, натиснете превключвателя на захранването отново. • Превключвателят на захранването се активира няколко секунди след поставяне на батерията.
6 Задайте датата и часа и натиснете бутона k. • Използвайте J K за избор на поле и HI за задаване на датата и часа. • Изберете полето за минутите и натиснете бутона k, за да потвърдите настройката. Дата и час Д М Г 15 11 2015 ч м 15 30 Редакт. 7 Когато се покаже диалоговият прозорец за потвърждаване, използвайте HI, за да изберете Да, и натиснете бутона k. • Когато настройките бъдат завършени, обективът се отваря и фотоапаратът преминава в режим на снимане.
Основни операции за снимане и възпроизвеждане Снимане в режим A (автоматичен) 1 Завъртете диска за избор на режим до положение A. • Фотоапаратът влиза в режим A (автоматичен) и може да се използва за общо снимане. • Индикатор на заряда на батерията b: Батерията е добре заредена. B: Батерията е слабо заредена. • Брой на оставащите експозиции за запис Когато във фотоапарата не е поставена картата с памет и изображенията се записват във вътрешната памет, на дисплея се показва C. 1/250 F3.
3 Композирайте снимката. Намаляване Увеличаване • Завъртете контролата на увеличаването, за да промените позицията на вариообектива. 4 Натиснете спусъка наполовина. • Когато обектът е във фокус, зоната на фокусиране или индикаторът за фокусиране светят в зелено. • При използването на цифрово увеличение фотоапаратът фокусира в центъра на кадъра, а зоната на фокусиране не се показва. • Ако зоната на фокусиране или индикаторът за фокусиране премигва, фотоапаратът не може да фокусира.
B Бележки относно записването на изображения или филми Когато се записват изображения или филми, индикаторът, показващ броя на оставащите експозиции за запис или оставащото време за запис, премигва. Не отваряйте капака на гнездото за батерията/слота за картата с памет и не изваждайте батерията или картата с памет, докато премигва индикаторът. Това може да доведе до загуба на данни или до повреда на фотоапарата или картата с памет.
Използване на светкавицата В ситуациите, в които е необходима светкавица, като например тъмни места или при контражурно осветление, преместете плъзгача K (отваряне на светкавицата), за да се вдигне светкавицата. • Когато не използвате светкавицата, натиснете я внимателно надолу, докато тя се прибере с щракване. C Индикаторът за светкавицата • Състоянието на светкавицата може да бъде проверено чрез натискане на спусъка наполовина.
Възпроизвеждане на изображения 1 Натиснете бутона c (възпроизвеждане), за да преминете към режим на възпроизвеждане. • Ако натиснете и задържите бутона c (възпроизвеждане), когато фотоапаратът е изключен, фотоапаратът се включва в режим на възпроизвеждане. 2 Използвайте мултиселектора, за да изберете изображението, което да бъде показано. • Натиснете и задръжте HIJK за бързо превъртане на изображенията. • Изображенията също така могат да бъдат избирани и чрез завъртане на мултиселектора.
Изтриване на изображения 1 Натиснете бутона l (изтриване), за да изтриете изображението, което е показано на дисплея. 2 Използвайте HI на мултиселектора, за да изберете желания начин на изтриване, и натиснете бутона k. • За да излезете, без да изтривате, натиснете бутона d. 3 Изтриване Текущото изображение Изтрив. избрани изобр. Всички изображения Изберете Да и натиснете бутона k. • Изтритите изображения не могат да бъдат възстановени.
Промяна на режима на снимане Завъртете диска за избор на режим, за да изберете един от показаните по-долу режими за снимане. • Режим A (автоматичен) Общ режим на снимане. • Режим y (сцена) Настройките на фотоапарата се оптимизират съобразно избраната от вас сцена. При използването на автоматичен селектор на сцена фотоапаратът автоматично разпознава сцената на снимането, когато композирате дадено изображение, като по този начин прави по-лесно снимането с настройки, съобразени със сцената.
Функции, които могат да бъдат задавани с мултиселектора (по време на снимане) Когато е показан екранът за снимане, можете да натиснете H(m) J (n) I(p) K (o) на мултиселектора, за да настроите описаните по-долу функции. • m Режим на светкавица Когато светкавицата е отворена, можете да изберете режим за нея, който е подходящ за условията за снимане. • n Самоснимачка Фотоапаратът освобождава затвора 10 или 2 секунди след натискането на спусъка.
Други функции Функции, които могат да бъдат задавани с бутона d (Меню) Можете да настроите изброените по-долу менюта, като натиснете бутона d (меню). • A, y, F, n, A, B, C, D Меню за снимане Достъпно е чрез натискане на бутона d, когато е показан екранът за снимане. Позволява ви да промените размера и качеството на изображенията, настройките за последователно заснимане и др. Иконите и елементите за настройка на менютата варират в зависимост от режима на снимане.
2 Натиснете J на мултиселектора. • Иконата на текущото меню е показана в жълто. Меню за снимане Качество на изображ. Размер на изображ. Икони на менютата 3 Изберете икона на меню и натиснете бутона k. • Опциите на менюто стават достъпни за избиране. Настройка Часова зона и дата Настройки на дисплея Печат на датата Намал. вибр. за снимки Подпомагане на АФ Цифрово увеличение 4 Изберете опция от менюто и натиснете бутона k.
Използване на функциите за данни на местоположение / Показване на картите Изберете менюто z (опции за данни за местоположение) (A22) и задайте Вкл. за Запис. данните местоп. в Опции данни местопол., след което фотоапаратът започва да получава сигнали от позициониращите сателити. Получаването на данни за местоположение може да бъде проверено на екрана за снимане. • n или o: Получават се сигнали или от четири или повече сателита, или от три сателита, и се извършва позициониране.
Използване на функцията Wi-Fi (безжична локална мрежа) Ако инсталирате специално предназначения софтуер „Wireless Mobile Utility“ на смарт устройство, работещо под Android OS или iOS, и свържете устройството с фотоапарата, ще можете да изпълнявате функциите по-долу. Take Photos (Правене на снимки) Можете да правите снимки по двата начина, описани по-долу. • Чрез освобождаване на затвора на самия фотоапарат и записване на заснетите изображения на смарт устройство.
Технически забележки Грижи за продукта Спазвайте описаните по-долу предпазни мерки, както и предупрежденията в раздел „За вашата безопасност“ (A38-40), при използването и съхраняването на устройството. Фотоапаратът Не подлагайте фотоапарата на силен натиск или удар Ако продуктът бъде подложен на силен удар или вибрации, той може да стане неизправен. Също така не докосвайте и не прилагайте сила върху лещите или щорите на обектива.
Бележки за дисплея • Дисплеите и електронните визьори са изработени с изключително висока прецизност; поне 99,99% от пикселите са ефективни, като не повече от 0,01% липсват или са дефектни. Затова, дори и тези екрани да съдържат пиксели, които са винаги осветени (в бяло, червено, синьо или зелено) или винаги изключени (в черно), това не означава, че съществува неизправност, и не оказва влияние върху изображенията, които са заснети с устройството.
Използване на батерията в студено време В студеното време капацитетът на батериите често се понижава. Ако се опитате да използвате изтощена батерия на ниски температури, фотоапаратът може да не се включи. Носете си резервни батерии на топло място и при необходимост ги подменяйте. При затоплянето си една студена батерия може да възстанови част от заряда си. Контактните пластини на батерията Мръсотията по контактните пластини на батерията може да попречи на функционирането на фотоапарата.
Почистване и съхранение Почистване Не използвайте алкохол, разредител или други летливи химикали. Обектив Избягвайте докосването на стъклените части с пръстите си. Почистете праха или мъха с помощта на гумена круша (обикновено това е малко устройство с прикачена гумена помпичка в единия край, със стискането на която от другия край излиза поток въздух).
Отстраняване на неизправности Ако фотоапаратът не функционира според предназначението си, проверете долния списък с общи проблеми, преди да се посъветвате с магазина, от който сте го закупили, или с оторизиран от Nikon сервизен представител. Също така направете справка със Справочното ръководство (в PDF формат) за допълнителна информация относно използването на този фотоапарат (A2). Проблем 30 Причина/Решение A Фотоапаратът е включен, но не реагира. • Изчакайте да завърши записването.
Одобрени карти с памет Показаните по-долу Secure Digital (SD) карти с памет са тествани и одобрени за използване в този фотоапарат. • За записването на филми се препоръчват карти с памет с SD скоростен клас 6 или по-висок. При използването на карти с памет с по-нисък скоростен клас записването на филми може да спре неочаквано.
Лиценз за портфолио от патенти за AVC Този продукт е лицензиран съгласно лиценза за портфолио от патенти за AVC за лична и нетърговска употреба от страна на потребителя с цел (i) кодиране на видеоклипове в съответствие с AVC стандарта („AVC видео“) и/или (ii) декодиране на AVC видеоклипове, които са кодирани от потребител, извършващ лична и нетърговска дейност, и/или са получени от доставчик на видео, лицензиран да предоставя AVC видео.
ПОТРЕБИТЕЛСКО ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ДАННИ ЗА КАРТА И ДАННИ ЗА ИМЕ НА МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ Данните за карта и данните за име на местоположение, съхранени в този цифров фотоапарат, („Данните“) се предоставят само за ваша лична, вътрешна употреба, а не за препродажба. Те са защитени от авторско право и подлежат на следните условия, които се приемат от вас от една страна и от Nikon Corporation („Nikon“) и нейните лицензодатели (включително и техните лицензодатели и доставчици) от друга страна.
Отказ от отговорност: NIKON И НЕЙНИТЕ ЛИЦЕНЗОДАТЕЛИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО ТЕХНИТЕ ЛИЦЕНЗОДАТЕЛИ И ДОСТАВЧИЦИ) НЕ ПОЕМАТ ОТГОВОРНОСТ КЪМ ВАС: ПО ОТНОШЕНИЕ НА КАКВИТО И ДА Е ИСКОВЕ, ИСКАНИЯ ИЛИ СЪДЕБНИ ДЕЛА, НЕЗАВИСИМО ОТ ЕСТЕСТВОТО НА ПРИЧИНАТА ЗА ИСКА, ИСКАНЕТО ИЛИ СЪДЕБНОТО ДЕЛО, В КОЕТО СЕ ТВЪРДИ, ЧЕ Е НАСТЪПИЛА ПРЯКА ИЛИ КОСВЕНА ЗАГУБА, НАРАНЯВАНЕ ИЛИ ЩЕТА ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО ИЛИ ПРИТЕЖАНИЕТО НА ИНФОРМАЦИЯТА, ИЛИ ЗА КАКВИТО И ДА Е ПРОПУСНАТИ ПОЛЗИ, ПРИХОДИ, ДОГОВОРИ ИЛИ СПЕСТЯВАНИЯ, ИЛИ ЗА КАКВИТО И ДА Е ДРУГИ ПРЕКИ,
Government End Users. If the Data supplied by HERE is being acquired by or on behalf of the United States government or any other entity seeking or applying rights similar to those customarily claimed by the United States government, the Data is a “commercial item” as that term is defined at 48 C.F.R. (“FAR”) 2.
France: source: IGN 2009 – BD TOPO Germany: Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen Contains content of „ BayrischeVermessungsverwaltung – (www.geodaten.bayern.de) “, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode) Contains content of “LGL, (www.lgl-bw.de) “, licensed in accordance with (http:// creativecommons,.org/licenses/by/3.0/legalcode) Contains content of “Stadt Köln – offenedaten-koeln.
Spain: Información geográfica propiedad del CNIG Contains data that is made available by the Generalitat de Catalunya Government in accordance with the terms available at (http://www.gencat.cat/web/eng/avis_legal.htm). Retrieved by HERE 05/2013. Contains content of Centro Municipal de Informatica – Malaga, licensed in accordance with (http:// creativecommons.org/licenses/by /3.0/legalcode).
За вашата безопасност За предотвратяване на повреда на вашия продукт на Nikon или на наранявания на вас или на други хора, преди да започнете да го използвате, прочетете изцяло долните предпазни мерки за безопасност. Дръжте тези инструкции за безопасност на място, където те могат да бъдат прочетени от всички, които използват продукта.
Не оставяйте продукта на места, където ще бъде изложен на прекомерно високи температури, като например в затворен автомобил или на пряка слънчева светлина Неспазването на тази предпазна мярка може да причини повреда или пожар. Бъдете внимателни, когато боравите с батерията При неправилно боравене с батерията, тя може да протече, да прегрее или да експлодира.
• Не докосвайте щепсела или захранващия адаптер за зареждане на батерията във фотоапарата с мокри ръце. Неспазването на тази предпазна мярка може да причини токов удар. • Не използвайте устройството с туристически преобразуватели или адаптери, предназначени за преобразуване на едно напрежение в друго, или с преобразуватели на постоянен в променлив ток. Неспазването на тази предпазна мярка може да повреди продукта и да причини прегряване или пожар.
Бележки Важно за клиентите в Европа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ СЪЩЕСТВУВА РИСК ОТ ЕКСПЛОЗИЯ, АКО БАТЕРИЯТА СЕ ЗАМЕНИ С НЕПРАВИЛЕН ТИП БАТЕРИЯ. ИЗХВЪРЛЯЙТЕ ИЗПОЛЗВАНИТЕ БАТЕРИИ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ИНСТРУКЦИИТЕ. Този символ означава, че електрическото и електронно оборудване трябва да се събират разделно. Следното важи само за потребителите в европейските страни: • Този продукт е предназначен за разделно събиране в подходящите за това събирателни пунктове. Не го изхвърляйте като битов отпадък.
<Важно> Бележки за функциите за данни за местоположение (GPS/ГЛОНАСС, електронен компас) bДанни за карта/име на местоположение във фотоапарата Преди да използвате функциите за данни за местоположение, прочетете „ПОТРЕБИТЕЛСКО ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ДАННИ ЗА КАРТА И ДАННИ ЗА ИМЕ НА МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ” (A33) и приемете условията. • Картите и информацията за име на местоположение (Интересни обекти: POI) са от м. април 2014 г. Картите и информацията за име на местоположение няма да бъдат актуализирани.
bБележки за функциите за измерване COOLPIX S9900 е фотоапарат. Не го използвайте като навигационно устройство или като измервателен уред. • Използвайте измерената от фотоапарата информация (като например посока) само за ориентир. Не използвайте тази информация за навигирането на самолети, автомобили или хора или пък със земемерски цели. • Когато използвате фотоапарата за алпинизъм или трекинг, отделно вземете със себе си карта, навигационно устройство или измервателен уред.
Wi-Fi (Безжична локална мрежа) Този продукт е предмет на контрол съгласно „Разпоредбите на експортната администрация на САЩ“ и от вас се изисква получаването на разрешение от правителството на САЩ, ако експортирате или реекспортирате този продукт в която и да е страна, на която Съединените щати са наложили ембарго. Следните страни подлежат на ембарго: Куба, Иран, Северна Корея, Судан и Сирия.
Предпазни мерки при използване на радиовръзки Никога не забравяйте, че предаваните или приемани по радиовълни данни могат да бъдат прихванати от трети лица. Имайте предвид, че Nikon не носи отговорност за изтичането на данни или информация, което е възможно да се получи при прехвърлянето на данни.
Условия на гаранцията - Nikon Сервизна гаранция за Европа Уважаеми потребители на Nikon, Благодарим ви, че закупихте този продукт на Nikon. Ако вашият продукт на Nikon се нуждае от гаранционно обслужване, моля свържете се с дилъра, от когото е закупен продуктът, или с член на нашата оторизирана сервизна мрежа в рамките на търговската територия на Nikon Europe B.V. (например, Европа/Русия/други). Вижте детайлите по-долу: http://www.europe-nikon.
• всякакви щети в резултат от модификации или настройки, които може да са направени на продукта без предварителното писмено съгласие на Nikon с цел съответствие на действащите местни и национални технически стандарти в която и да е държава, различна от държавите, за които продуктът първоначално е проектиран и/или произведен. 3.
E L P COOLPIX S9900 S M A Не се разрешава възпроизвеждане на настоящото ръководство под каквато и да е форма, изцяло или частично (с изключение на кратки цитати в критични статии или рецензии), без писменото разрешение на NIKON CORPORATION.