APARAT FOTO DIGITAL Ghid de start rapid Introducere 2 Pregătirea 7 A Fotografierea 11 B Vizualizarea 13 Mai multă distracţie 15 Conectarea la un dispozitiv inteligent 19 Pentru siguranţa dumneavoastră 26 Note tehnice 43 ATENȚIE La paginile 32 – 35 găsiți note importante despre etanșeizare. Acestea trebuie citite cu atenție.
Introducere Înainte de a utiliza aparatul foto, citiți cu atenție „Pentru siguranţa dumneavoastră” (paginile 26-42) și toate celelalte instrucțiuni împreună cu un adult. Păstrați acest manual la îndemână pentru a fi citit de toți cei care folosesc aparatul foto. Efectuați instrucțiunile din „Pregătirea” (paginile 7-10) împreună cu un adult. Descărcarea „Manual de referinţă” Manualul de referinţă (în format PDF) oferă informații detaliate, în mai multe limbi, despre utilizarea acestui produs.
Vizitați centrul de descărcare http://downloadcenter.nikonimglib.com Vizitați site-ul nostru web pentru a descărca manuale pentru produsele imagistice, programele software sau firmware Nikon. Asistenţă pentru utilizatorii Nikon Vizitaţi site-ul de mai jos pentru a înregistra aparatul dvs. foto şi a fi la curent cu cele mai noi informaţii despre produse. Veți găsi răspunsurile la întrebări frecvente (FAQ) și ne puteți contacta dacă aveți nevoie de asistență tehnică. http://www.europe-nikon.
Verificarea conţinutului pachetului În cazul în care anumite articole lipsesc, vă rugăm să contactaţi magazinul de la care aţi cumpărat aparatul foto. Aparat foto digital COOLPIX W100 Curea aparat foto1 (Montare) 2 3 1 Acumulator reîncărcabil Li-ion EN-EL19 Adaptor de încărcare la curent alternativ EH-73P2 Perie3 Ghid de start rapid (acest manual) Cablu USB UC-E21 Garanţie (tipărită pe coperta spate a acestui manual) 1 2 3 • • 4 Nu legănaţi aparatul foto în timp ce îl ţineţi de curea.
Componentele aparatului foto 1 2 3 4 5 6 10 11 7 9 8 11 12 13 16 15 14 1 Buton declanşare 10 Microfon 2 Comutator alimentare/ indicator luminos aparat pornit 11 Buclă pentru curea aparat foto 3 Bliţ 4 Dispozitiv iluminare asistenţă AF/indicator luminos autodeclanşator 5 b buton (înregistrare film) 6 N-Mark (antenă NFC) 12 Indicator luminos de încărcare/bec bliţ 13 Selector multiplu 14 c buton (mod declanşare/ redare) 15 Monitor (ecran) 16 Butoane flexibile* 7 Difuzor 8 Obiectiv 9 Capac locaş
Folosirea monitorului Nivel încărcare acumulator • F: bateria este suficient de încărcată. • G: Bateria este descărcată. 999 29m 0s Număr de imagini disponibile Durată maximă de înregistrare a filmului Butoane flexibile Apăsaţi pentru a selecta un element afişat pe ecran.
Pregătirea Introducerea acumulatorului şi a cardului de memorie 1 4 2 3 6 5 Baterie Card de memorie • Urmaţi indicaţiile de pe etichete şi introduceţi corect acumulatorul şi cardul de memorie. • Prima dată când introduceţi în acest aparat foto un card de memorie utilizat într-un alt dispozitiv, acesta trebuie să fie formatat cu acest aparat foto. Încărcarea acumulatorului 1 Conectaţi aparatul foto la adaptorul de încărcare la curent alternativ şi la priza de curent electric.
• Acumulatorul începe să se încarce, iar indicatorul luminos de încărcare luminează intermitent. • Când acumulatorul este încărcat complet, indicatorul luminos de încărcare se stinge. • Scoateţi adaptorul de încărcare la curent alternativ din priză şi apoi deconectaţi cablul. 2 Închideţi capacul. • Aşezaţi capacul perfect orizontal în direcţia indicată de săgeata 0 şi împingeţi-l complet în locașul a.
Configurarea aparatului foto Când porniți aparatul foto prima dată, sunt afișate ecrane precum cel pentru configurarea limbii de afișare și a ceasului intern al aparatului foto. 1 Apăsaţi pe comutatorul de alimentare pentru a porni aparatul foto. 2 Apăsați pe J sau pe K de pe selectorul multiplu pentru a evidenția o limbă și apăsați pe O. 3 Apăsați pe S dacă pe ecran este afișată caseta de dialog din dreapta.
6 Definiţi data şi ora şi apăsaţi pe O. Dată şi oră • Utilizați J sau K pentru a Z L h m A selecta un câmp și apoi utilizați 01 / 01 / 2016 00 : 00 H sau I pentru a defini data și ora. • Selectați câmpul minute și apăsați pe butonul O pentru a confirma. • Apăsați pe butonul m pentru a afișa pe ecran m și pentru a activa ora de vară. Pentru a dezactiva ora de vară, apăsaţi din nou pe butonul m. 7 Când este afişat dialogul de confirmare, apăsaţi pe butonul R Da.
A Fotografierea Fotografierea 1 Ţineţi aparatul foto nemişcat şi îndreptaţi aparatul înspre subiect astfel încât să vedeţi subiectul pe ecran. • Treceţi o mână prin cureaua aparatului foto şi ţineţi aparatul foto fix cu ambele mâini. • La fotografiere, nu acoperiţi bliţul sau obiectivul cu degetele. 2 Apăsaţi puţin pe butonul de declanşare (jumătate). • Aparatul foto va focaliza.
3 Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt. • Aparatul va captura o imagine. 1/250 F 3.3 Folosirea zoomului H: pentru a captura un subiect mai mare. I: pentru a captura o zonă mai largă. 2100 25m 0s Înregistrarea filmelor 1 În timp ce în colţul din dreapta jos al ecranului este afişată pictograma A, îndreptaţi aparatul foto astfel încât să puteţi vedea subiectul pe ecran. • Nu acoperiţi microfonul. 2 Apăsaţi pe butonul b (înregistrare film). • Aparatul foto va începe să înregistreze un film.
B Vizualizarea Vizualizarea imaginilor 1 Apăsaţi pe butonul c (mod declanşare/redare). • Pictograma B va fi afişată în colţul din dreapta jos al ecranului. • Va fi afişată ultima fotografie realizată. 2 2100 25m 0s Utilizaţi selectorul multiplu pentru a vizualiza imaginile.
Ştergerea imaginilor 1 2 Dacă în colţul din dreapta jos al ecranului este afişată pictograma B vizualizaţi imaginile şi găsiţi imaginea pe care doriţi să o ştergeţi. 15/11/2016 15:30 4 Apăsaţi pe n. 15/11/2016 15:30 4 3 Apăsaţi pe n Şterge această foto. • Apăsaţi pe Q dacă doriţi să ieșiți fără să ştergeți imaginea. Ştergere Şterge această foto Şterge foto selectate Şterge toate fotografiile 4 Apăsați pe R Da. • Dacă ştergeţi o imagine, aceasta nu va mai putea fi recuperată.
Mai multă distracţie Lucruri pe care le puteți face în timp ce fotografiați 1 2 3 4 2100 25m 0s 1 A Puteți face cu ușurință fotografii frumoase. 2 Z Puteți defini opțiunile dorite pentru bliț, autodeclanşator și cronometru zâmbet. 3 g Puteți fotografia folosind setările adecvate stilului selectat. De asemenea, puteți adăuga margini imaginilor sau puteți modifica și culorile. 4 l Puteți modifica setările aparatului foto. Creare efect dioramă /Fotograf.
Lucruri pe care le puteți face în timp ce vizionați fotografiile 1 2 3 4 15/11/2016 15:30 4 1 V Puteți edita imaginile sau puteți adăuga mesaje imaginilor. De asemenea, puteți proteja imaginile de la o ștergere accidentală. 2 Z Puteți selecta și vizualiza imaginile din calendar. Într-o prezentare de diapozitive, imaginile sunt afișate în ordine. 3 4 n Permite ştergerea imaginilor. l Puteți modifica setările aparatului foto.
Fotografierea subacvatică Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic Citiți cu atenție „Note referitoare la rezistența la șocuri, la acțiunea apei şi a prafului” (pagina 33) și „Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic” (pagina 34). 1 În timp ce pictograma A este afişată în colţul din dreapta jos al ecranului, apăsaţi pe g. 2100 25m 0s 2 Apăsați pe g Alege un stil. Mai multe opţiuni foto Alege un stil Decorare Schimbare culori 3 Apăsaţi pe J sau K, selectaţi J Fotogr.
4 Apăsaţi pe butonul de declanşare. Curăţarea aparatului foto după ce a fost folosit sub apă Citiți cu atenție „Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul subacvatic” (pagina 41). Încadrare faţă sub apă (g M g M J) Aparatul foto caută fețele persoanelor sub apă și apoi va captura automat imaginile. Puteți fotografia fără să vă scufundați fața, scufundând numai aparatul foto. Cum vă mai puteți distra • E Adăugare mesaje Adăugarea unor mesaje vocale imaginilor capturate.
Conectarea la un dispozitiv inteligent Instalarea aplicației SnapBridge Dacă instalați aplicația SnapBridge și realizați o conexiune fără fir între aparatul foto și un dispozitiv inteligent, puteți transfera fotografiile realizate cu aparatul foto pe dispozitivul inteligent. • Aplicația SnapBridge versiunea 2.0 este utilizată pentru prezentările din acest manual. Utilizați cea mai recentă versiune a aplicației SnapBridge.
2 Activați Bluetooth și Wi-Fi pe dispozitivul inteligent. • Utilizați aplicația SnapBridge pentru a conecta aparatul foto și dispozitivul inteligent. Nu puteți realiza conectarea din ecranul de setări Bluetooth al dispozitivului inteligent. Conectarea aparatului foto și a dispozitivului inteligent • Utilizați un acumulator încărcat suficient astfel încât aparatul să nu se închidă în timpul efectuării procedurii. • Introduceţi în aparatul foto cardul de memorie pe care este suficient spațiu disponibil.
3 Aparat foto: Dacă pe ecran este afișată o casetă de dialog în care sunteți întrebat dacă utilizați funcția NFC, efectuați una din operațiile de mai jos. Dispozitive cu NFC activat: atingeţi aparatul foto de dispozitivul inteligent. Dispozitive fără NFC: apăsaţi „OK”. • Dacă utilizați funcția NFC: Atingeți cu antena NFC a dispozitivului inteligent marcajul Y (N-mark) de pe aparatul foto.
6 Dispozitiv inteligent: Dacă pe ecran este afișată caseta de dialog din dreapta, atingeți numele aparatului foto. • Dacă utilizați iOS, când caseta este afișată, verificați detaliile de pe ecran care explică metoda de conectare, și atingeți Understood (Am înțeles) (dacă Understood (Am înțeles) nu este afișat, derulați ecranul). Dacă este afișat ecranul de selectare a unui accesoriu (nume aparat foto), atingeți din nou numele aparatului foto (afișarea numelui aparatului foto poate să dureze).
8 Aparat foto/dispozitiv inteligent: Apăsați pe butonul O de pe aparatul foto și pe PAIR (ASOCIERE) din aplicația SnapBridge. Cod autentif. 123456 Verificaţi dacă acelaşi cod de autentificare este afişat pe dispozitivul inteligent şi apăsaţi OK. 9 Aparat foto/dispozitiv inteligent: Terminați definirea setărilor de conectare. Aparat foto: Apăsați pe A dacă pe ecran este afișată caseta de dialog din dreapta.
10 Aparat foto: Urmați instrucțiunile afișate pe ecran pentru a finaliza configurarea. • Pentru a înregistra datele locației cu fotografiile, selectați R Da când mesajul este afișat pe ecran. Activați funcțiile pentru datele locației în aplicația SnapBridge și pe dispozitivul inteligent. • Puteți corela automat ceasul intern al aparatului foto cu data și ora dispozitivului inteligent selectând R Da când mesajul este afișat pe ecran. Activați funcția de sincronizare a orei din aplicația SnapBridge.
Ecranele din aplicația SnapBridge 1 2 3 1 Puteți vizualiza notificările din Nikon și ajutorul aplicației SnapBridge, și puteți configura setările aplicației. 2 În primul rând, definiți setările de conectare pentru dispozitive inteligente și aparate foto. 3 Puteți vizualiza, șterge sau trimite fotografiile descărcate de pe aparatul foto.
Pentru siguranţa dumneavoastră Informaţii şi precauţii Învăţarea continuă În cadrul angajamentului de „Învăţare continuă” pentru produsele Nikon, aveți la dispoziție informații tehnice și educative, permanent actualizate, pe următoarele site-uri web: • Pentru utilizatorii din SUA: http://www.nikonusa.com/ • Pentru utilizatorii din Europa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pentru utilizatorii din Asia, Oceania, Orientul Mijlociu și Africa: http://www.nikon-asia.
Despre manuale • Nicio parte a manualelor furnizate împreună cu acest produs nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată pe un sistem de recuperare sau tradusă în altă limbă, sub nicio formă, prin niciun mijloc, fără permisiunea în scris acordată în prealabil de Nikon. • Figurile și conţinutul ecranelor prezentate în acest manual pot să difere față de produsul respectiv.
Pentru siguranţa dumneavoastră Pentru a preveni deteriorarea bunurilor sau rănirea dumneavoastră sau a celorlalţi, citiţi în totalitate capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” înainte de a folosi acest produs. Păstraţi aceste instrucţiuni de siguranţă într-un loc în care vor putea fi citite de către toţi cei care folosesc acest produs. PERICOL În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această pictogramă există un risc ridicat de deces sau vătămare gravă.
• A nu se lăsa produsul la îndemâna copiilor. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza vătămări sau defectarea produsului. În plus, reţineţi că elementele componente de mici dimensiuni prezintă pericol de sufocare. În cazul în care un copil înghite orice componentă a acestui produs, solicitați imediat asistență medicală. • Nu înnodaţi, înfăşuraţi sau răsuciţi curelele în jurul gâtului. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la accidente.
PERICOL pentru acumulatori • Nu manipulaţi necorespunzător acumulatorii. Nerespectarea următoarelor precauţii ar putea duce la scurgeri din acumulatori sau la supraîncălzirea, fisurarea sau aprinderea acestora: - Folosiţi numai acumulatori aprobaţi pentru utilizarea în acest produs. - Nu expuneţi acumulatorii la flacără deschisă sau la căldură în exces. - Nu dezasamblaţi. - Nu scurtcircuitaţi terminalele prin atingerea acestora de lănţişoare, agrafe de păr sau alte obiecte din metal.
Note Note pentru clienţii din Europa ATENȚIONĂRI EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT. ARUNCAŢI ACUMULATORII UZAŢI ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE. Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate separat. În ţările europene se aplică următoarele reglementări: • Acest produs este conceput pentru colectare separată la un punct de colectare corespunzător. Nu aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere.
Note despre rezistența la șocuri, la acțiunea apei și a prafului și despre condensare • Rezistența la șocuri, la acțiunea apei și a prafului prezentate în acest manual nu garantează faptul că aparatul foto va rămâne complet etanș și nu va suferi defecţiuni sau probleme indiferent de condițiile de utilizare. • Nu supuneţi aparatul foto la şocuri, vibraţii sau presiune excesivă prin scăparea, lovirea sau prin așezarea deasupra acestuia a unui obiect greu.
Note referitoare la rezistența la șocuri, la acțiunea apei şi a prafului • Nu scăpaţi aparatul foto, nu îl loviţi de obiecte dure, de exemplu de o piatră, şi nu îl aruncaţi în apă. • Nu supuneţi aparatul foto la şocuri atunci când îl utilizaţi în mediul subacvatic. - Nu supuneţi aparatul foto la presiunea apei expunându-l la acțiunea unor vârtejuri sau cascade. - Nu expuneți aparatul foto la adâncimi mai mari de 10 m sub apă. - Aveţi grijă să nu îl scăpaţi când fotografiaţi sub apă.
Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic verificați următoarele. • Asiguraţi-vă că sub capacul locașului acumulatorului/fantei cardului de memorie nu se găsesc substanţe străine. • Asiguraţi-vă că învelişul impermeabil al capacului locașului acumulatorului/fantei cardului de memorie nu este crăpat sau deformat. - Asigurați-vă că pe aparatul foto este fixată garnitura de etanşare.
Inspectarea și repararea • Dacă aparatul foto este expus la şoc, se recomandă să luaţi legătura cu distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon pentru a confirma că aparatul foto este în continuare etanş la apă (serviciu contra cost). • Dacă garnitura de etanșare începe să se deterioreze, consultaţi distribuitorul sau reprezentanţa de service autorizată Nikon. Performanţele de etanșeizare la apă ale garniturii de etanșare pot începe să scadă după un an.
Note despre funcţiile de comunicare fără fir Restricţii privind dispozitivele fără fir Dispozitivul de emisie-recepţie fără fir încorporat în acest produs este conform cu reglementările privind dispozitivele fără fir aplicabile în ţara de comercializare şi nu este destinat utilizării în alte ţări (produsele achiziţionate în statele membre ale UE sau AELS pot fi folosite oriunde pe teritoriul UE şi AELS). Nikon nu îşi asumă responsabilitatea pentru utilizarea în alte ţări.
Precauții în cazul exportării sau transportului acestui produs în străinătate Acest produs este controlat în conformitate cu Reglementările de administrare a exporturilor din Statele Unite (EAR). Nu este necesară permisiunea guvernului Statelor Unite pentru exportul în alte țări cu excepția următoarelor, care în conformitate cu acest document sunt supuse embargoului sau unor controale speciale: Cuba, Iran, Coreea de Nord, Sudan și Siria (lista poate fi modificată).
Întreţinerea produsului Respectaţi instrucţiunile de mai jos, precum şi avertizările din „Pentru siguranţa dumneavoastră” (paginile 28-30) şi „ Note despre rezistența la șocuri, la acțiunea apei și a prafului și despre condensare” (paginile 32-35) la utilizarea sau depozitarea dispozitivului. Aparatul foto Nu expuneți aparatul foto la șocuri puternice Produsul poate prezenta defecţiuni dacă este supus unor şocuri sau vibraţii puternice. Totodată, nu atingeți și nu forţaţi obiectivul.
Acumulatorul Măsuri de precauție la utilizare • Reţineţi că acumulatorul se poate înfierbânta după utilizare. • Nu utilizaţi acumulatorul la temperaturi ambiante sub 0°C sau peste 40°C, întrucât acesta se poate deteriora sau poate funcționa defectuos. • Dacă observați anomalii, de exemplu încălzire excesivă, fum sau un miros neobişnuit provenit de la acumulator, opriți imediat utilizarea și luați legătura cu distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon.
Încărcarea unui acumulator descărcat Pornirea sau oprirea repetată a aparatului foto în timp ce acumulatorul este descărcat poate reduce durata de funcţionare a acumulatorului. Încărcați acumulatorul descărcat înainte de utilizare. Depozitarea acumulatorului • Scoateţi întotdeauna acumulatorul din aparatul foto sau din încărcătorul de acumulator opţional atunci când nu este utilizat. Acumulatorul pierde cantităţi minuscule de curent când este introdus în aparatul foto, chiar dacă acesta nu este folosit.
Curăţarea şi depozitarea Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul subacvatic Urmați instrucțiunile de mai jos pentru a clăti aparatul foto cu apă proaspătă în maximum 60 de minute după utilizarea acestuia sub apă sau pe plajă. 1. Păstraţi închis capacul locașului acumulatorului/fantei cardului de memorie şi spălaţi aparatul foto cu apă curată. Scufundați aparatul foto într-un recipient cu apă proaspătă timp de 10 minute.
Depozitarea Dacă nu intenționați să folosiți aparatul foto o perioadă mai lungă de timp, scoateți acumulatorul și evitați depozitarea aparatului în: • spații insuficient ventilate sau a căror umiditate depăşeşte 60% • spații expuse la temperaturi de peste 50°C sau sub –10°C • spații aflate lângă echipamente care generează câmpuri electromagnetice puternice, precum televizoare sau aparate radio Pentru a preveni formarea mucegaiului, scoateţi aparatul foto din spaţiul de depozitare cel puţin o dată pe lună,
Note tehnice Localizarea defectelor Dacă aparatul foto nu mai funcţionează conform aşteptărilor, verificaţi lista cu probleme uzuale, de mai jos, înainte de a consulta vânzătorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon. Pentru informații suplimentare despre modul de utilizare al acestui aparat foto (pagina 2) vă rugăm să consultați și Manualul de referinţă (în format PDF). Problemă Cauză/Soluţie Aparatul foto este pornit, dar nu răspunde. • Aşteptaţi finalizarea înregistrării.
Carduri de memorie care pot fi utilizate Aparatul foto este compatibil cu carduri de memorie SD, SDHC și SDXC. • Pentru înregistrarea filmelor se recomandă utilizarea cardurilor de memorie SD cu clasa de viteză 6 sau mai rapide. Dacă se utilizează un card de memorie cu o clasă de viteză mai mică, este posibil ca înregistrarea filmului să se încheie neaşteptat. • Dacă utilizați un cititor de card, asigurați-vă că este compatibil cu cardul de memorie.
• Wi-Fi şi sigla Wi-Fi sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance. • N-Mark este o marcă comercială sau o marcă comercială înregistrată a NFC Forum, Inc. în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări. • Toate celelalte denumiri comerciale menționate în acest manual sau în documentația furnizată cu produsul dumneavoastră Nikon sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale respectivilor deținători.
Termeni de garanţie - Garanţie de service Nikon în Europa Stimate client Nikon, Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs Nikon. În cazul în care produsul dumneavoastră Nikon necesită service în garanţie, vă rugăm să contactaţi dealerul de la care l-aţi achiziţionat sau un membru al reţelei de service autorizate de pe teritoriul de vânzări al Nikon Europe B.V. (ex: Europa/ Rusia/altele). Detalii disponibile la: http://www.europe-nikon.
• deteriorări rezultate în urma modificărilor şi reglajelor care pot fi efectuate unui produs fără consimţământul prealabil scris al Nikon pentru a respecta standardele tehnice locale sau naţionale în vigoare în orice altă ţară decât cele pentru care produsul a fost conceput şi/sau produs iniţial. 3.
Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie făcând citarea critică în articole sau recenzii).