CÂMARA DIGITAL Guia de início rápido Introdução 2 Preparar 7 A Disparar 11 B Ver 13 Mais diversão 15 Ligar a um dispositivo inteligente 19 Para Sua Segurança 26 Notas técnicas 43 CUIDADO Existem notas importantes sobre a resistência à água nas página 32 a 35. Lê-as com atenção.
Introdução Lê atentamente "Para Sua Segurança" (páginas 26-42) e todas as restantes instruções com um adulto antes de utilizares a câmara. Guarda este manual num local onde possa ser lido por todos os utilizadores da câmara. Executa as instruções fornecidas em "Preparar" (páginas 7-10) com um adulto. Transferir o "Manual de referência" O Manual de referência (formato PDF) fornece mais informações, em vários idiomas, sobre como utilizar este produto.
Visite o nosso Centro de Transferências http://downloadcenter.nikonimglib.com Visite o nosso website para transferir manuais de produtos de imagem da Nikon e de software ou firmware para computadores. Suporte Nikon Visita o website abaixo para registar a tua câmara e estar permanentemente atualizado com as mais recentes informações do produto. Encontrarás respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e podes contactar-nos para obter assistência técnica. http://www.europe-nikon.
Confirmar o conteúdo da embalagem Caso falte algum artigo, contacta a loja onde a câmara foi adquirida. COOLPIX W100 Câmara digital Correia da câmara1 (como colocar) 2 3 1 Bateria de iões de lítio recarregável EN-EL19 Adaptador CA de carregamento EH-73P2 Escova3 Guia de início rápido (este manual) USB Cabo UC-E21 Garantia (impressa no verso deste manual) 1 2 3 • • 4 Não balances a câmara pela correia. A câmara pode ir contra objetos ou pessoas, causando danos na câmara e ferimentos.
Partes da câmara 1 2 3 4 5 6 10 11 7 9 8 1 Botão de disparo do obturador 2 Botão de alimentação/luz de ativação 3 Flash 4 Iluminador auxiliar de AF/ luz do auto-temporizador 5 Botão b (filmagem) 6 N-Mark (antena NFC) 11 12 13 16 15 14 10 Microfone 11 Ilhó para a correia da câmara 12 Luz de carga/luz do flash 13 Multisseletor 14 Botão c (modo de disparo/ reprodução) 15 Monitor (ecrã) 16 Botões flexíveis* 7 Altifalante 8 Objetiva 9 Tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão de memória * Ne
Utilizar o monitor Nível de carga da bateria • F: a bateria ainda tem carga suficiente. • G: o nível de carga da bateria é baixo. 999 29m 0s Tempo máximo de gravação de filmes Número de imagens que é possível captar Botões flexíveis Pressiona para selecionar um item apresentado no ecrã.
Preparar Inserir a bateria e o cartão de memória 1 4 2 3 6 5 Bateria Cartão de memória • Observa os autocolantes e insere a bateria e o cartão de memória da forma correta. • Quando inserires pela primeira vez nesta câmara um cartão de memória que tenha sido utilizado noutro dispositivo, não te esqueças de o formatar com esta câmara. Carregar a bateria 1 Liga a câmara ao adaptador CA de carregamento e à tomada elétrica.
• A bateria começa a carregar e a luz de carga pisca. • Quando a bateria estiver totalmente carregada, a luz de carga apaga-se. • Desliga o adaptador CA de carregamento da tomada elétrica e desliga o cabo. 2 Fecha a tampa. • Pousa a tampa completamente nivelada na direção indicada pela seta 0 e fá-la deslizar totalmente para dentro a. 0 a B Notas sobre a abertura e o fecho da tampa • Certifica-te de que a câmara e as tuas mãos não estão molhadas. • Certifica-te de que não ficam resíduos, etc.
Configurar a câmara Quando ligas a câmara pela primeira vez, são apresentados ecrãs, por exemplo, para definir o idioma do visor e o relógio da câmara. 1 Pressiona o botão de alimentação para ligar a câmara. 2 Pressiona J ou K no multisseletor para marcar um idioma e pressiona O. Idioma/Language Português(PT) 3 Pressiona S quando aparecer a caixa de diálogo apresentada do lado direito. Use o SnapBridge para enviar fotos para o dispositivo inteligente e partilhá-las online.
6 Acerta a data e a hora e pressiona O. Data e hora • Utiliza J ou K para selecionar D M h m A um campo e, em seguida, utiliza 01 / 01 / 2016 00 : 00 H ou I para definir a data e hora. • Seleciona o campo dos minutos e pressiona o botão O para confirmar a definição. • Pressiona m para apresentar m no ecrã e ativar a hora de verão. Para desativar a hora de verão, pressiona novamente m. 7 Quando for apresentada a caixa de diálogo de confirmação, pressiona R Sim.
A Disparar Tirar fotografias 1 Segura firmemente a câmara e aponta-a de forma a conseguires ver o motivo no ecrã. • Passa uma mão pela correia da câmara e segura a câmara firmemente com as duas mãos. • Ao tirares fotografias, tem cuidado para não tapares o flash nem a objetiva com os dedos. 2 Pressiona ligeiramente o botão de disparo do obturador (até meio). • A câmara faz a focagem.
3 Pressiona completamente o botão de disparo do obturador. 1/250 F 3.3 • A câmara capta uma imagem. Utilizar o zoom H: capta um motivo maior. I: capta uma vista mais ampla. 2100 25m 0s Gravar filmes 1 Enquanto A estiver apresentado no canto inferior direito do ecrã, aponta a câmara de forma a conseguires ver o motivo no ecrã. • Certifica-te de que não tapas o microfone. 2 Pressiona o botão b (e filmagem). • A câmara começa a gravar um filme. 3 12 Pressiona novamente o botão b (e filmagem).
B Ver Visualizar imagens 1 Pressiona o botão c (modo de disparo/reprodução). • B é apresentado no canto inferior direito do ecrã. • É apresentada a última fotografia que tiraste. 2 2100 25m 0s Utiliza o multisseletor para percorrer as imagens. Imagem atual Imagem anterior Imagem seguinte • Se pressionares novamente o botão c (modo de disparo/ reprodução), A é apresentado no canto inferior direito do ecrã e a câmara volta ao ecrã de disparo.
Eliminar imagens 1 2 Quando B for apresentado no canto inferior direito do ecrã, percorre as imagens e encontra uma imagem que pretendas eliminar. 15/11/2016 15:30 4 Pressiona n. 15/11/2016 15:30 4 3 Pressiona n Apag. apenas esta foto.. • Pressiona Q se pretenderes sair sem eliminar a imagem. Apagar Apag. apenas esta foto. Apagar fotog. selec. Apagar todas as fotos 4 Pressiona R Sim. • Se eliminares uma imagem, não a podes recuperar.
Mais diversão Coisas que podes fazer ao fotografar 1 2 3 4 2100 25m 0s 1 A Permite-te tirar facilmente fotografias bonitas. 2 Z Permite-te definir o flash, o autotemporizador e a deteção de sorriso. 3 g Permite-te fotografar com definições adequadas ao estilo selecionado. Também podes adicionar molduras a imagens ou alterar as cores. 4 l Permite-te alterar as definições da câmara. Criar um efeito diorama /Fotogr. filmagem miniat.
Coisas que podes fazer ao visualizar 1 2 3 4 15/11/2016 15:30 4 1 V Permite-te editar imagens e adicionar mensagens às imagens. Também podes proteger as imagens contra a eliminação acidental. 2 Z Permite-te selecionar e visualizar imagens a partir do calendário. Numa apresentação de diapositivos, as imagens são apresentadas por ordem. 3 4 n Permite-te eliminar imagens. l Permite-te alterar as definições da câmara.
Tirar fotografias debaixo de água Antes de utilizares a câmara debaixo de água Lê atentamente "Notas sobre o desempenho à prova de choques, água e poeiras" (página 33) e "Antes de utilizar a câmara debaixo de água" (página 34). 1 Enquanto A estiver apresentado no canto inferior direito do ecrã, pressiona g. 2100 25m 0s 2 Pressiona g Escolher um estilo. Mais opções de fotos Escolher um estilo Decorar Alterar cores 3 Pressiona J ou K, seleciona J Captar debaixo de água e pressiona O.
4 Pressiona o botão de disparo do obturador. Limpar a câmara depois de a utilizares debaixo de água Lê atentamente "Limpeza depois de utilizar a câmara debaixo de água" (página 41). Enquadr. rosto subaquát. (g M g M J) A câmara procura rostos humanos debaixo de água e, em seguida, capta imagens automaticamente. Podes tirar fotografias sem ter de mergulhar o teu rosto na água, bastando pores a câmara debaixo de água.
Ligar a um dispositivo inteligente Instalar a aplicação SnapBridge Quando instalas a aplicação SnapBridge e estabeleces uma ligação sem fios entre a câmara e um dispositivo inteligente, podes transferir fotografias tiradas com a câmara para o dispositivo inteligente. • Nas descrições deste manual, é utilizada a versão 2.0 da aplicação SnapBridge. Utiliza a versão mais recente da aplicação SnapBridge.
2 Ativa o Bluetooth e o Wi-Fi no dispositivo inteligente. • Utiliza a aplicação SnapBridge para ligar a câmara e o dispositivo inteligente. Não é possível estabelecer ligação a partir do ecrã de definição do Bluetooth no dispositivo inteligente. Ligar a câmara e um dispositivo inteligente • Utiliza uma bateria com carga suficiente para que a câmara não se desligue durante o procedimento. • Introduza um cartão de memória com espaço livre suficiente na câmara.
3 Câmara: Quando for apresentada uma caixa de diálogo a perguntar se pretendes utilizar a função NFC, executa uma das operações em seguida. Dispositivos com NFC ativado: toque com a câmara no dispositivo intelig. Dispositivos sem NFC ativado: prima "OK". • Para utilizar a função NFC: Toca com a antena NFC do dispositivo inteligente em Y (N-mark) na câmara. Quando aparecer Start pairing? (Iniciar emparelhamento?) no dispositivo inteligente, toca em OK e avança para o passo 7.
6 Dispositivo inteligente: Toca no nome da câmara quando a caixa de diálogo à direita for apresentada. • Se estiveres a utilizar o iOS, verifica os detalhes do ecrã que explica o método de ligação quando este for apresentado e toca em Understood (Entendido) (se Understood (Entendido) não aparecer, percorre o ecrã até baixo). Quando o ecrã para selecionar um acessório (nome da câmara) for apresentado, toca novamente no nome da câmara (poderá demorar algum tempo até o nome da câmara aparecer).
8 Câmara/dispositivo inteligente: Pressiona O na câmara e PAIR (EMPARELHAR) na aplicação SnapBridge. Cód. autent. 123456 Confirme se é apresentado o mesmo código de autenticação no dispositivo inteligente e prima OK. 9 Câmara/dispositivo inteligente: Termina a definição da ligação. Câmara: Pressiona A quando a caixa de diálogo à direita for apresentada. Dispositivo inteligente: Toca em OK quando for apresentada uma caixa de diálogo a indicar que o emparelhamento está concluído.
10 Câmara: Segue as instruções apresentadas no ecrã para concluir a definição. • Para gravares os dados de localização com as fotografias, seleciona R Sim quando solicitado. Ativa as funcionalidades de dados de localização na aplicação SnapBridge e no dispositivo inteligente. • Podes fazer corresponder automaticamente o relógio da câmara com a data e hora do dispositivo inteligente selecionando R Sim quando solicitado. Ativa a sincronização de tempo na aplicação SnapBridge.
Ecrãs da aplicação SnapBridge 1 2 3 1 Podes ver avisos da Nikon e a ajuda da aplicação SnapBridge, bem como configurar as definições da aplicação. 2 Em primeiro lugar, efetua as definições de ligação para os dispositivos inteligentes e as câmaras. 3 Podes ver, apagar ou enviar fotografias transferidas da câmara. Informações sobre a utilização da aplicação SnapBridge e da câmara • Podes utilizar várias funcionalidades quando ligas a câmara e um dispositivo inteligente.
Para Sua Segurança Informações e precauções Formação contínua Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua" que visa fornecer assistência técnica e conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis informações online constantemente atualizadas nos seguintes websites: • Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/ • Para utilizadores na Europa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Para utilizadores na Ásia, Oceânia, Médio Oriente e África: http://www.
Acerca dos manuais • Nenhuma parte dos manuais incluídos com o produto pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon. • As ilustrações e o conteúdo do ecrã apresentados neste manual podem ser diferentes dos do equipamento real.
Para Sua Segurança Para evitar danos a propriedade ou danos a si ou outros, leia integralmente "Para Sua Segurança" antes de utilizar este produto. Mantenha estas instruções de segurança onde todos os que usam o produto as possam ler. PERIGO A não observância das precauções marcadas com este ícone produz um alto risco de morte ou lesões graves. AVISO A não observância das precauções marcadas com este ícone pode resultar em morte ou lesões graves.
• Manter este produto fora do alcance das crianças. A não observância desta precaução pode resultar em lesões ou avaria do produto. Para além disso, note que as peças pequenas constituem um risco de asfixia. Se uma criança engolir qualquer peça deste produto, procure imediatamente cuidados médicos. • Não emaranhe, enrole nem torça a correia à volta do pescoço. A não observância desta precaução pode resultar em acidentes.
PERIGO para as baterias • Não manipular incorretamente as baterias. A não observância das seguintes precauções pode resultar em fuga, sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias: - Use apenas baterias recarregáveis aprovadas para utilização com este produto. - Não exponha as baterias a chamas ou calor excessivo. - Não desmonte. - Não provoque curto-circuito nos terminais tocando-lhes com colares, ganchos de cabelo ou outros objetos de metal.
Avisos Aviso para os clientes na Europa PRECAUÇÕES RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR OUTRA DE TIPO INCORRETO. DEITE FORA AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES. Este símbolo indica que os equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser recolhidos separadamente. O seguinte aplica-se apenas aos utilizadores em países Europeus: • Este produto é indicado para recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não descarte como lixo doméstico.
Notas sobre o desempenho à prova de choques, à prova de água, à prova de poeiras e condensação • O desempenho à prova de choques, à prova de água e à prova de poeiras descrito aqui não garante que a câmara mantenha integralmente a resistência à água nem que a câmara não sofra danos nem problemas sob todas as condições. • Não sujeite a câmara a choques, vibração ou pressão excessiva, deixando-a cair, batendo com ela ou colocando objetos pesados sobre ela.
Notas sobre o desempenho à prova de choques, água e poeiras • Não deixe cair a câmara, não bata com a câmara contra um objeto duro, como uma pedra, nem a atire contra uma superfície aquática. • Não sujeite a câmara a choques quando a utilizar debaixo de água. - Não sujeite a câmara a pressão de água expondo-a a rápidos ou a quedas de água. - Não a submeta a profundidades superiores a 10 m. - Não deixe cair a câmara debaixo de água. Esta câmara não flutua na água.
Antes de utilizar a câmara debaixo de água Antes de utilizar a câmara debaixo de água, verifique os itens que se seguem. • Certifique-se de que não existem substâncias estranhas dentro da tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão de memória. • Certifique-se de que o vedante à prova de água da tampa do compartimento da bateria/ ranhura do cartão de memória não apresenta fendas nem está deformado. - Certifique-se de que o vedante à prova de água não foi retirado da câmara.
Inspeção e reparação • Se a câmara for exposta a choques, é aconselhável consultar o seu vendedor ou o representante de assistência autorizado da Nikon para verificar o desempenho da resistência à água (serviço não gratuito). • Se o vedante à prova de água começar a degradar-se, consulte o revendedor ou o representante de assistência autorizado da Nikon. O desempenho à prova de água do vedante à prova de água pode começar a degradar-se ao fim de um ano.
Notas sobre as funções de comunicação sem fios Restrições aos dispositivos sem fios O transmissor sem fios fornecido com este produto está em conformidade com as regulamentações sem fios do país onde o mesmo foi adquirido e não se destinam a ser utilizados noutros países (os produtos adquiridos num país da UE ou da EFTA pode ser utilizado em qualquer país da UE ou EFTA). A Nikon não assume qualquer responsabilidade pela sua utilização noutros países.
Precauções ao exportar ou transportar este produto para o estrangeiro Este produto é controlado pelos Regulamentos de Administração das Exportações dos Estados Unidos (EAR). Não é necessário obter a autorização do governo dos Estados Unidos para exportá-lo para países que não os seguidamente indicados que, no momento em que este texto foi redigido, estavam sujeitos a embargo ou controlos especiais: Cuba, Coreia do Norte, Irão, Síria e Sudão (lista sujeita a alterações).
Cuidados a ter com o produto Respeite as precauções descritas abaixo, bem como as advertências em "Para Sua Segurança" (páginas 28-30) e " Notas sobre o desempenho à prova de choques, à prova de água, à prova de poeiras e condensação" (páginas 32-35) quando utilizar ou guardar o dispositivo. Câmara Não sujeite a câmara a impactos fortes Poderão verificar-se avarias no produto se este for sujeito a vibração ou choques fortes. Além disso, não toque nem pressione a objetiva.
Bateria Precauções durante a utilização • Tenha em atenção que a bateria pode estar quente após a utilização. • Não utilize a bateria a temperaturas ambientes inferiores a 0°C ou superiores a 40°C pois tal pode causar danos ou avarias. • Se notar alguma anomalia, tal como calor excessivo, fumo ou um odor invulgar proveniente da bateria, pare imediatamente de utilizar e consulte o revendedor ou o representante de assistência autorizado da Nikon.
Carregar uma bateria descarregada Ligar ou desligar a câmara quando uma bateria descarregada estiver inserida na câmara poderá reduzir a duração da bateria. Carregue a bateria descarregada antes da utilização. Guardar a bateria • Retire sempre a bateria da câmara ou do carregador de baterias opcional quando não estiver a utilizá-la. Quando inserida na câmara, são retiradas da bateria quantidades ínfimas de corrente, mesmo quando não é utilizada.
Limpeza e armazenamento Limpeza depois de utilizar a câmara debaixo de água Siga o procedimento abaixo para passar a câmara por água doce antes de decorridos 60 minutos depois de a usar debaixo de água ou na praia. 1. Mantenha a tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão de memória fechada e passe a câmara por água doce. Mergulhe a câmara numa bacia pouco profunda cheia com água doce durante 10 minutos.
Armazenamento Se não pretender usar a câmara por um longo período, retire a bateria e evite armazenar a câmara em locais como os que se seguem: • Lugares que tenham uma má ventilação ou estejam sujeitos a humidade superior a 60%; • Locais expostos a temperaturas superiores a 50°C ou inferiores a –10°C; • Locais próximos de equipamento que produza campos eletromagnéticos fortes, como televisores ou rádios.
Notas técnicas Resolução de problemas Se a câmara não funcionar conforme esperado, verifique a lista de problemas comuns na tabela abaixo antes de consultar o seu revendedor ou o representante de assistência autorizado da Nikon. Consulte igualmente o Manual de referência (formato PDF) para obter mais informações sobre como utilizar esta câmara (página 2). Problema Causa/Solução A câmara está ligada mas não responde. • Espere que a gravação termine. • Desligue a câmara se o problema continuar.
Cartões de memória que podem ser utilizados A câmara é compatível com cartões de memória SD, SDHC e SDXC. • É recomendável utilizar cartões de memória com velocidade SD de classe 6 ou superior para gravar filmes. Se utilizar cartões de memória com uma velocidade inferior, a gravação de filmes pode parar inesperadamente. • Se utilizar um leitor de cartões, certifique-se de que este é compatível com o seu cartão de memória.
• Wi-Fi e o logótipo Wi-Fi são marcas comerciais ou registadas da Wi-Fi Alliance. • A N-Mark é uma denominação comercial ou uma marca registada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e noutros países. • Todas as restantes marcas comerciais referidas neste manual ou na restante documentação fornecida com este produto Nikon são marcas comerciais ou marcas registadas das respetivas empresas titulares.
Termos da garantia - Nikon Europa - Serviço de garantia Estimado cliente Nikon, Obrigado por ter adquirido este produto Nikon. No caso do seu produto Nikon necessitar do serviço de garantia, contacte o representante a quem foi adquirido ou um membro da nossa rede de serviço técnico autorizado dentro do território de vendas da Nikon Europe B.V. (Europa/Rússia/outros). Consulte os detalhes em: http://www.europe-nikon.
• qualquer dano resultante de modificações ou ajustes que poderão ser efectuados no produto, sem o consentimento prévio por escrito da Nikon, para estar em conformidade com as normas técnicas locais ou nacionais em vigor em qualquer país para o qual o produto não tenha sido concebido e/ou fabricado originalmente. 3.
Nenhuma reprodução deste manual sob forma alguma, no seu todo ou em parte (exceto para uma breve referência em artigos críticos ou análises) pode ser realizada sem autorização escrita da NIKON CORPORATION.