KAMERA DIGITAL Panduan Awal Cepat Pendahuluan 2 Persiapan 7 A Bidik 11 B Lihat 13 Semakin Asyik Dengan Kamera Anda 15 Hubungkan ke Perangkat Pintar 19 Demi Keamanan Anda 26 Catatan Teknis 42 PERHATIKAN Beberapa catatan penting tentang fitur tahan air dapat ditemukan di halaman 31 sampai 34. Pastikan Anda membacanya dengan teliti.
Pendahuluan Baca "Demi Keamanan Anda" (halaman 26-41) dan semua petunjuk lain secara saksama dengan orang dewasa sebelum menggunakan kamera. Simpan buku petunjuk ini untuk dibaca siapa pun yang akan menggunakan kamera. Jalankan petunjuk dalam "Persiapan" (halaman 7-10) didampingi orang dewasa. Mengunduh "Buku Petunjuk Referensi" Buku Petunjuk Referensi (format PDF) memberikan informasi yang rinci tentang cara penggunaan produk dalam berbagai bahasa.
Kunjungi Pusat Unduhan Kami http://downloadcenter.nikonimglib.com Kunjungi situs web kami untuk mengunduh buku-buku petunjuk produk pencitraan, perangkat lunak komputer, atau firmware Nikon. Dukungan Pengguna Nikon Apabila Anda membutuhkan bantuan teknis apapun dalam mengoperasikan produk Nikon Anda, silakan hubungi salah satu perwakilan Nikon. Untuk informasi tentang perwakilan Nikon di daerah Anda, silakan kunjungi http://www.nikon-asia.com/support.
Memastikan Isi Kemasan Apabila salah satu item tidak ditemukan, silakan hubungi toko tempat Anda membeli kamera. Kamera Digital COOLPIX W100 Tali Kamera1 (Cara memasang) 2 3 1 Baterai Li-Ion Isi Ulang EN-EL19 Adaptor AC Pengisi Daya EH-73P2 Kuas3 Panduan Awal Cepat (buku petunjuk ini) Kabel USB UC-E21 Garansi 1 2 3 • • 4 Jangan mengayun-ayunkan kamera dengan talinya. Kamera dapat membentur benda lain atau orang sehingga mengakibatkan cedera dan rusak.
Bagian-bagian Kamera 1 2 3 4 5 6 10 11 7 9 8 11 12 13 16 15 14 1 Tombol pelepas rana 10 Mikrofon 2 Switch daya/ lampu daya aktif 11 Lubang tali kamera 3 Lampu kilat 4 Iluminator bantuan AF/ lampu pewaktu otomatis 12 Lampu pengisian daya/ indikator lampu kilat 13 Selektor-multi 5 Tombol b (perekaman film) 14 Tombol c (mode pemotretan/playback) 6 N-Mark (antena NFC) 15 Monitor (Layar) 7 Speaker 16 Tombol fleksibel* 8 Lensa 9 Penutup ruang baterai/ slot kartu memori * Dalam dokumen ini, to
Menggunakan Monitor Tingkat daya baterai • F: Sisa daya baterai masih cukup. • G: Tingkat daya baterai rendah. 999 29m 0s Jumlah gambar yang dapat diambil Waktu perekaman film maksimum Tombol fleksibel Silakan pilih salah satu item yang muncul di layar.
Persiapan Memasukkan Baterai dan Kartu Memori 1 4 2 3 6 5 Baterai Kartu memori • Lihat stiker lalu pasang baterai dan kartu memori dengan arah yang benar. • Sewaktu kali pertama kartu memori dimasukkan ke kamera ini setelah digunakan di perangkat lain, pastikan untuk memformatnya dengan kamera ini. Mengisi Daya Baterai 1 Hubungkan kamera ke Adaptor Pengisi Daya AC dan stopkontak. 9 8 7 Jika adaptor steker* disertakan bersama kamera, colokkan steker itu ke Adaptor AC Pengisi Daya.
• Baterai mulai terisi ulang, dan lampu pengisian daya berkedip. • Setelah baterai terisi penuh, lampu pengisian daya mati. • Lepaskan Adaptor AC Pengisi Daya dari stopkontak, lalu lepaskan kabel. 2 Tutup penutupnya. • Pasang pelindung rata sepenuhnya dalam arah seperti ditunjukkan oleh anak panah 0, dan dorong sepenuhnya ke a. 0 a B Catatan Tentang Membuka dan Memasang Penutup • Pastikan kamera dan tangan Anda tidak basah.
Mengatur Kamera Ketika Anda menghidupkan kamera untuk pertama kalinya, layar seperti pengaturan bahasa tampilan, dan jam kamera akan ditampilkan. 1 Tekan switch daya untuk menghidupkan kamera. 2 Tekan J atau K pada selektor-multi untuk menyorot bahasa lalu tekan O. 3 Indonesia Tekan S begitu dialog di kanan muncul. • Untuk menyambungkan ke perangkat pintar, tekan O. Untuk rincian tentang cara menghubungkan, lihat "Hubungkan ke Perangkat Pintar" (halaman 19).
6 Atur tanggal dan waktu, lalu tekan O. Tanggal dan waktu • Gunakan J atau K untuk D M j m Y memilih bidang, lalu gunakan H 01 / 01 / 2016 00 : 00 atau I untuk mengatur tanggal dan waktu. • Pilih bidang menit lalu tekan tombol O untuk mengonfirmasi pengaturan. • Tekan m untuk menayangkan m di layar dan mengaktifkan daylight saving time. Untuk mematikan daylight saving time, tekan m sekali lagi. 7 Setelah dialog konfirmasi muncul, tekan R Ya.
A Bidik Mengambil Gambar 1 Pegang kamera dengan mantap lalu arahkan sampai Anda dapat melihat subjek pada layar. • Selipkan satu tangan ke tali kamera kemudian pegang kamera dengan mantap dengan dua tangan. • Saat mengambil gambar, jangan menutupi lampu kilat atau lensa dengan jari-jari Anda. 2 Tekan tombol pelepas rana setengah. • Kamera memfokus.
3 Tekan tombol pelepas rana sepenuhnya. • Kamera mengambil gambar. 1/250 F 3.3 Menggunakan Zoom H: Membidik subjek yang lebih besar. I: Memperbesar bidang tampilan. 2100 25m 0s Merekam Film 1 Begitu A muncul di kanan bawah layar, arahkan kamera sampai Anda dapat melihat subjek pada layar. • Pastikan Anda tidak menghalangi mikrofon. 2 Tekan tombol b (perekaman film). • Kamera mulai merekam film. 3 Tekan tombol b (perekaman film) sekali lagi. • Kamera berhenti merekam film.
B Lihat Melihat Gambar 1 Tekan tombol c (mode pemotretan/playback). • B muncul di kanan bawah layar. • Gambar yang terakhir Anda ambil ditampilkan. 2 2100 25m 0s Gunakan selektor-multi untuk melihat-lihat gambar. Gambar sekarang Gambar sebelumnya Gambar selanjutnya • Jika Anda menekan tombol c (mode pemotretan/playback) sekali lagi, A muncul di kanan bawah layar dan kamera kembali ke layar pemotretan.
Menghapus Gambar 1 Begitu B muncul di kanan bawah layar, lihat-lihat gambar Anda dan cari gambar yang Anda ingin hapus. 15/11/2016 15:30 4 2 Tekan n. 15/11/2016 15:30 4 3 Tekan n Hapus gambar ini saja. • Tekan Q jika Anda ingin keluar tanpa menghapus gambar. Hapus Hapus gambar ini saja Hapus gambar yg dipilih Hapus semua gambar 4 Tekan R Ya. • Gambar yang telah dihapus tidak dapat dipulihkan.
Semakin Asyik Dengan Kamera Anda Yang Dapat Anda Lakukan Selama Mengambil Gambar 1 2 3 4 2100 25m 0s 1 A Memudahkan Anda mengambil gambar-gambar indah. 2 Z Memudahkan Anda mengatur lampu kilat, pewaktu otomatis, dan pewaktu senyum. 3 g Memudahkan Anda mengambil gambar dengan pengaturan yang cocok dengan gaya yang dipilih. Anda juga dapat menambahkan tepi pada gambar atau mengubah warna. 4 l Memudahkan Anda mengubah pengaturan kamera.
Yang Dapat Anda Lakukan Sambil Melihat Gambar 1 2 3 4 15/11/2016 15:30 4 1 V Memudahkan Anda mengedit gambar atau menambahkan pesan ke gambar. Anda juga dapat melindungi gambar dari tidak sengaja terhapus. 2 Z Memudahkan Anda memilih dan melihat gambar dari kalender. Dalam tayangan slide, gambar ditampilkan berurutan. 3 4 n Memudahkan Anda menghapus gambar. l Memudahkan Anda mengubah pengaturan kamera.
Mengambil Gambar Di Dalam Air Sebelum Menggunakan Kamera di Dalam Air Baca "Catatan Tentang Kinerja Tahan Benturan, Kedap Air, dan Kedap Debu" (halaman 32) dan "Sebelum Menggunakan Kamera Di Dalam Air" (halaman 33) secara teliti. 1 Begitu A muncul pada kanan bawah layar, tekan g. 2100 25m 0s 2 Tekan g Pilih gaya. Opsi gambar lainnya Pilih gaya Hias Ubah warna 3 Tekan J atau K, pilih J Bidik di bawah air lalu tekan O. • Pesan tahan air ditampilkan.
4 Tekan tombol pelepas rana. Membersihkan Kamera Setelah Digunakan Di Dalam Air Baca "Membersihkan Kamera Setelah Digunakan Di Dalam Air" (halaman 40) dengan teliti. Bingkai wajah bawah air (g M g M J) Kamera mencari wajah orang di dalam air dan mengambil gambarnya secara otomatis. Anda dapat mengambil gambar tanpa harus menyelam hanya dengan memasukkan kamera ke bawah permukaan air. Cara Lain Bersenang-senang • E Tambah pesan Tambahkan pesan suara ke gambar hasil bidikan.
Hubungkan ke Perangkat Pintar Menginstal Aplikasi SnapBridge Saat menginstal aplikasi SnapBridge dan menghubungkan kamera dengan perangkat pintar secara nirkabel, Anda dapat mentransfer gambar yang diambil dengan kamera ke perangkat pintar. • Versi aplikasi SnapBridge 2.0 digunakan untuk deskripsi dalam buku petunjuk ini. Gunakan aplikasi SnapBridge versi terkini. Prosedur operasi dapat berbeda tergantung pada firmware kamera, versi aplikasi SnapBridge, atau OS perangkat pintar.
2 Aktifkan Bluetooth dan Wi-Fi pada perangkat pintar. • Gunakan aplikasi SnapBridge untuk menghubungkan kamera dan perangkat pintar. Anda tidak dapat menghubungkan dari layar pengaturan Bluetooth pada perangkat pintar. Menghubungkan Kamera dengan Perangkat Pintar • Gunakan baterai yang terisi secukupnya sehingga kamera tidak mati selama prosedur. • Masukkan kartu memori dengan ruang bebas yang memadai ke dalam kamera. 1 Kamera: Di Menu jaringan pada menu pengaturan kamera, tekan V Smbng. ke prngkt pntr.
3 Kamera: Saat dialog yang menanyakan tentang penggunaan fungsi NFC ditampilkan, lakukan salah satu operasi berikut. Perangkat yang mengaktifkan NFC: dekatkan kamera ke prgkt pintar. Perangkat yang tidak mengaktifkan NFC: tekan "OK". • Saat menggunakan fungsi NFC: Sentuhkan antena NFC perangkat pintar ke Y (N-mark) pada kamera. Ketika Start pairing? (Mulai perpasangan?) ditampilkan pada perangkat pintar, ketuk OK dan lanjutkan ke langkah 7.
6 Perangkat pintar: Ketuk nama kamera saat dialog di sebelah kanan ditampilkan. • Jika Anda menggunakan iOS, periksa rincian dari layar yang menjelaskan metode sambungan saat ditampilkan, dan ketuk Understood (Mengerti) (jika Understood (Mengerti) tidak ditampilkan, gulir ke bagian bawah layar). Jika layar untuk memilih aksesori (nama kamera) ditampilkan, ketuk nama kamera lagi (mungkin perlu beberapa saat hingga nama kamera ditampilkan).
8 Kamera/perangkat pintar: Tekan O pada kamera dan PAIR (PASANGKAN) di aplikasi SnapBridge. Kode otent. 123456 Konfirmasikan kode otentikasi yang sama agar ditampilkan di perangkat pintar, lalu tekan OK. 9 Kamera/perangkat pintar: Selesaikan pengaturan sambungan. Kamera: Tekan A begitu dialog di sebelah kanan muncul. Perangkat pintar: Ketuk OK saat ditampilkan suatu dialog yang menunjukkan bahwa perpasangan telah selesai.
10 Kamera: Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan pengaturan. • Untuk merekam data lokasi dengan gambar, pilih R Ya saat diminta. Aktifkan fitur data lokasi pada aplikasi SnapBridge dan pada perangkat pintar. • Anda dapat secara otomatis mencocokkan jam kamera dengan tanggal dan waktu yang dilaporkan oleh perangkat pintar dengan memilih R Ya saat diminta. Aktifkan sinkronisasi jam pada aplikasi SnapBridge.
Layar di Aplikasi SnapBridge 1 2 3 1 Anda dapat melihat pemberitahuan dari Nikon dan aplikasi Help SnapBridge, serta mengonfigurasi pengaturan aplikasi. 2 Terutama melakukan pengaturan sambungan untuk perangkat pintar dan kamera. 3 Anda dapat melihat, menghapus, atau mengirimkan gambar yang diunduh dari kamera. Untuk Belajar Tentang Menggunakan Aplikasi SnapBridge dan Kamera • Anda dapat menggunakan berbagai fitur ketika Anda menghubungkan kamera dan perangkat pintar.
Demi Keamanan Anda Informasi dan Peringatan Belajar Sepanjang Hayat Sebagai bagian dari komitmen "Belajar Sepanjang Hayat" Nikon terhadap dukungan dan edukasi produk yang berkelanjutan, informasi yang senantiasa diperbarui tersedia secara daring (online) di situs-situs web berikut: • Bagi pengguna di Amerika Serikat: http://www.nikonusa.com/ • Bagi pengguna di Eropa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Untuk pengguna di Asia, Oseania, Timur Tengah, dan Afrika: http://www.nikon-asia.
Tentang Buku Petunjuk • Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang disertakan bersama produk ini yang boleh diperbanyak, disalurkan, dialihaksarakan, disimpan ke suatu sistem pengambilan, atau diterjemahkan ke bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan sarana apa pun, tanpa izin tertulis sebelumnya dari Nikon. • Ilustrasi isi layar dan kamera dapat berbeda dengan produk sebenarnya.
Demi Keamanan Anda Untuk mencegah kerusakan pada harta benda atau cedera pada diri Anda atau orang lain, bacalah "Demi Keamanan Anda" secara menyeluruh sebelum menggunakan produk ini. Simpan petunjuk keselamatan ini di mana semua pihak yang menggunakan produk ini dapat membacanya. BAHAYA Gagal mematuhi pencegahan dengan ikon bertanda ini berisiko tinggi menyebabkan kematian atau cedera berat. PERINGATAN Gagal mematuhi pencegahan dengan ikon bertanda ini dapat menyebabkan kematian atau cedera berat.
• Jauhkan produk ini dari jangkauan anak-anak. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan cedera atau gagal fungsi pada produk. Sebagai tambahan, catat bahwa onderdil kecil merupakan bahaya tersedak. Apabila onderdil apa pun dari produk ini tertelan oleh anak, segera minta bantuan medis. • Jangan membelit, membungkus atau memilin tali di sekeliling leher Anda. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kecelakaan.
BAHAYA untuk Baterai • Jangan menyalahgunakan baterai. Gagal mematuhi pencegahan berikut ini dapat menyebabkan baterai bocor, kepanasan, pecah, atau terbakar: - Gunakan hanya baterai isi ulang yang disetujui untuk digunakan dengan produk ini. - Jangan paparkan baterai pada nyala api atau panas berlebihan. - Jangan membongkar. - Jangan mengarus-pendek terminal dengan penyentuhan ke kalung, jepit rambut, atau benda logam lainnya.
Catatan tentang Kinerja Tahan Benturan, Kedap Air, serta Kedap Debu dan Kondensasi • Kinerja tahan benturan, kedap air, dan kedap debu yang dijelaskan di sini tidak menjamin bahwa kamera akan tetap benar-benar kedap air atau bebas dari kerusakan dan masalah dalam segala kondisi. • Jangan biarkan kamera terkena benturan, getaran, atau tekanan berlebihan dengan menjatuhkan, menghantamnya, atau menaruh benda berat di atasnya.
Catatan Tentang Kinerja Tahan Benturan, Kedap Air, dan Kedap Debu • Jangan jatuhkan kamera, membenturkannya ke benda keras seperti batu, atau melemparkannya ke permukaan air. • Jangan biarkan kamera terkena benturan selagi digunakan di dalam air. - Jangan biarkan kamera mendapat tekanan air dengan memaparkannya ke aliran air berkecepatan tinggi atau air terjun. - Jangan gunakan kamera pada kedalaman di atas 10 m di bawah permukaan air. - Pastikan untuk tidak menjatuhkan kamera di dalam air.
Sebelum Menggunakan Kamera Di Dalam Air Periksa hal di bawah ini sebelum menggunakan kamera di bawah air. • Pastikan tidak ada benda asing di dalam penutup ruang baterai/slot kartu memori. • Pastikan kantung tahan air ruang baterai/penutup slot kartu memori tidak retak atau berubah bentuk. - Pastikan kantung tahan air tidak terlepas dari kamera. • Pastikan bahwa penutup ruang baterai/slot kartu memori tertutup dengan kuat. - Pastikan kunci pengaman ruang baterai/penutup slot kartu memori dalam posisi LOCK.
Servis dan Perbaikan • Jika kamera terkena benturan, sebaiknya hubungi penjual atau perwakilan servis resmi Nikon untuk memastikan kinerja kedap airnya (layanan ini dikenai biaya). • Jika kantung tahan air mulai rusak, hubungi toko tempat Anda membeli produk atau Nikonperwakilan servis resmi. Kinerja anti air kantung tahan air dapat mulai berkurang setelah satu tahun. • Jika air merembes ke dalam kamera, segera berhenti menggunakannya dan bawa ke perwakilan servis resmi Nikon.
Catatan Tentang Fungsi Komunikasi Nirkabel Pembatasan atas Perangkat Nirkabel Transiver nirkabel yang disertakan dalam produk ini sesuai dengan peraturan nirkabel di negara tempat penjualan dan tidak untuk digunakan di negara lain (produk yang dibeli di UE atau EFTA dapat digunakan di mana saja di UE dan EFTA). Nikon tidak menerima tanggung jawab atas penggunaan di negara lain. Pengguna yang tidak yakin mengenai negara penjualan harus menghubungi pusat servis Nikon atau perwakilan servis Nikon resmi.
Yang Perlu Diperhatikan saat Mengekspor atau Membawa Produk Ini ke Luar Negeri Produk ini tunduk pada United States Export Administration Regulations (EAR). Izin dari pemerintah Amerika Serikat tidak diperlukan untuk ekspor ke negara selain negara-negara berikut, yang pada saat dokumen ini disusun, sedang dikenai embargo atau kontrol khusus: Kuba, Iran, Korea Utara, Sudan, dan Suriah (daftar dapat berubah). Pemberitahuan bagi pelanggan di Indonesia Perangkat ini mematuhi peraturan frekuensi radio.
Merawat Produk Patuhi petunjuk yang dijelaskan di bawah selain peringatan di "Demi Keamanan Anda" (halaman 28-30) dan " Catatan tentang Kinerja Tahan Benturan, Kedap Air, serta Kedap Debu dan Kondensasi" (halaman 31-34) ketika menggunakan atau menyimpan perangkat ini. Kamera Jangan Buat Kamera Terkena Benturan Kuat Produk ini dapat rusak jika terkena guncangan atau getaran kuat. Selain itu, jangan menyentuh atau menekan lensa terlalu kuat.
Baterai Langkah Kewaspadaan untuk Penggunaan • Perhatikan bahwa baterai bisa menjadi panas setelah penggunaan. • Jangan menggunakan baterai pada suhu lingkungan kurang dari 0°C atau di atas 40°C karena dapat merusak atau mengganggu fungsinya. • Jika Anda melihat ketidaklaziman apa pun seperti panas berlebihan, asap, atau bau aneh yang berasal dari baterai, segera hentikan penggunaan dan hubungi toko penjual atau perwakilan servis resmi Nikon.
Mengisi Daya Baterai yang Terkuras Habis Menghidup-matikan kamera selagi baterai yang terkuras dayanya dimasukkan ke kamera bisa mengakibatkan berkurangnya usia pakai baterai. Isi daya baterai yang terkuras sebelum digunakan. Menyimpan Baterai • Selalu keluarkan baterai dari kamera atau pengisi daya baterai opsional bila kamera tidak sedang digunakan. Sejumlah kecil arus ditarik dari baterai selagi di dalam kamera, walaupun kamera tidak sedang dipakai.
Pembersihan dan Penyimpanan Membersihkan Kamera Setelah Digunakan Di Dalam Air Ikuti prosedur di bawah untuk membersihkan kamera dengan air keran dalam waktu 60 menit setelah menggunakannya di bawah air atau di pantai. 1. Jaga ruang baterai/penutup slot kartu memori tetap tertutup dan cuci kamera dengan air keran. Celupkan kamera dalam panci dangkal berisi air keran selama 10 menit.
Penyimpanan Jika Anda tidak akan menggunakan kamera selama jangka waktu lama, keluarkan baterai dan hindari menyimpan kamera di salah satu jenis lokasi berikut: • Tempat yang berventilasi buruk atau terkena kelembapan di atas 60% • Tempat yang terpapar suhu di atas 50°C atau di bawah –10°C • Di dekat peralatan yang memancarkan medan elektromagnet yang kuat, misalnya televisi atau radio Untuk mencegah timbulnya jamur atau lumut, keluarkan kamera dari penyimpanan setidaknya sekali dalam sebulan, serta hidupk
Catatan Teknis Pemecahan Masalah Jika kamera tidak berfungsi sebagaimana mestinya, periksa daftar masalah umum di bawah sebelum menghubungi penjual atau perwakilan servis resmi Nikon. Selain itu, lihat Buku Petunjuk Referensi (format PDF) untuk penjelasan lebih lengkap tentang cara menggunakan kamera ini (halaman 2). Masalah Penyebab/Pemecahan Kamera menyala tetapi tidak merespon. • Tunggu hingga perekaman berakhir. • Jika masalah bertahan, matikan kamera.
Kartu Memori Yang Dapat Digunakan Kamera mendukung kartu memori SD, SDHC, dan SDXC. • Sebaiknya gunakan kartu memori dengan rating SD Speed Class 6 atau lebih cepat untuk merekam film. Perekaman film dapat berhenti mendadak bila kartu memori dengan peringkat Kelas Kecepatan lebih rendah digunakan. • Jika Anda menggunakan pembaca kartu, pastikan alat itu kompatibel dengan kartu memori Anda. • Hubungi pabrikan untuk informasi tentang fitur, pengoperasian, dan keterbatasan pemakaian.
• Wi-Fi dan logo Wi-Fi adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Wi-Fi Alliance. • N-Mark adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar NFC Forum, Inc. di Amerika Serikat dan negara-negara lain. • Semua nama dagang lain yang disebut di dalam buku petunjuk ini atau dokumentasi lain yang disertakan bersama produk Nikon Anda adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik entitas yang bersangkutan.
Buku petunjuk ini tidak boleh direproduksi, baik seluruh ataupun sebagian (kecuali kutipan singkat pada artikel atau kajian kritis), kecuali sudah ada izin tertulis dari NIKON CORPORATION.