DIGITALNI FOTOAPARAT Referenčni priročnik • Pred uporabo fotoaparata temeljito preberite ta navodila za uporabo. • Da boste fotoaparat pravilno uporabljali, pred uporabo temeljito preberite poglavje »Za vašo varnost« (stran vi) in » Opombe glede odpornosti na udarce, vodotesnosti, zaščiti pred prahom in kondenzaciji« (stran ix). • Ko preberete ta navodila, jih shranite na mestu, kjer bodo hitro dostopna tudi v prihodnje.
Hitro iskanje tem Na to stran se lahko vrnete tako, da tapnete ali kliknete koli strani. v spodnjem desnem kotu katere Glavne teme Uvod..................................................................................................................................................... iii Kazalo vsebine................................................................................................................................ xiii Deli fotoaparata ........................................................
Uvod Preberite pred uporabo Zahvaljujemo se vam za nakup Nikon COOLPIX W100 digitalnega fotoaparata. Simboli in dogovori, uporabljeni v teh navodilih • Tapnite ali kliknite simbol »Hitro iskanje tem« (Aii). • Simboli na spodnji desni strani vsake strani, da prikaže možnost Simbol Opis B Ta ikona označuje previdnostne ukrepe in informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo fotoaparata. C Ta ikona označuje opombe in informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo fotoaparata.
Informacije in varnostni ukrepi Vseživljenjsko izobraževanje Nikon je v sklopu vseživljenjskega izobraževanja zavezan k podpori in izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije so dostopne na naslednjih spletnih mestih: • Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/ • Za uporabnike v Evropi: http://www.europe-nikon.com/support/ • Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Bližnjem vzhodu: http://www.nikon-asia.
O priročnikih • Brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja Nikon ne smete nobenega dela priročnikov, ki so priloženi temu izdelku, na noben način razmnoževati, prenašati, kopirati, shranjevati v sistem za shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik. • Ilustracije vsebine zaslona in fotoaparata se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka. • Družba Nikon si pridržuje pravico, da kadar koli in brez predhodnega obvestila spremeni specifikacije strojne ter programske opreme, opisane v tej dokumentaciji.
Za vašo varnost Pred uporabo tega izdelka v celoti preberite poglavje »Za vašo varnost«, da preprečite škodo na lastnini ali poškodbe sebe ali drugih. Ta varnostna navodila shranite na mesto, kjer jih bodo lahko prebrali vsi uporabniki tega izdelka. NEVARNOST Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, označenih s to ikono, obstaja visoko tveganje za smrt ali težje poškodbe. OPOZORILO Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, označenih s to ikono, lahko povzročite smrt ali težje poškodbe.
• Hranite nedosegljivo otrokom. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodb ali okvare izdelka. Poleg tega upoštevajte, da majhni deli predstavljajo nevarnost zadušitve. Če bi otrok pogoltnil kateri koli del tega izdelka, takoj poiščite zdravniško pomoč. • Pasov ne zvijajte ali ovijajte okoli svojega vratu. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do nesreč.
NEVARNOST za polnilne baterije • Preprečite napačno rokovanje z baterijami. Neupoštevanje naslednjih previdnostnih ukrepov lahko vodi v puščanje, pregrevanje ali poškodbo baterij ali njihov vžig: - Uporabljajte samo polnilne baterije, ki so bile odobrene za uporabo v tem izdelku. - Polnilnih baterij ne izpostavljajte ognju ali previsokim temperaturam. - Ne razstavljajte. - Ne povzročite kratkega stika na polih z dotikom verižice, lasnih sponk ali drugih kovinskih predmetov.
Opombe glede odpornosti na udarce, vodotesnosti, zaščiti pred prahom in kondenzaciji • Odpornost na udarce, vodotesnost in zaščita pred prahom, ki je tukaj opisana, ne zagotavlja, da bo fotoaparat v vseh opisanih razmerah deloval brez poškodb ali težav. • Fotoaparata ne izpostavljajte močnim udarcem, tresljajem ali pritisku, do katerih lahko pride pri padcu ali pritisku nanj.
Opombe glede odpornosti na udarce, vodotesnosti in zaščite pred prahom • Fotoaparat zavarujte pred padci, z njim ne udarjajte ob trde predmete, kot so kamni, in ga ne mečite v vodo. • Pri uporabi pod vodo fotoaparata ne smete izpostavljati udarcem. - Fotoaparata ne izpostavljajte vodnemu tlaku, na primer hitri tekoči vodi ali vodnim slapovom. - Fotoaparat uporabljate samo do globine 10 m pod vodo. - Fotoaparata ne smete vreči v vodo. Ta fotoaparat ne plava na vodi.
Pred uporabo fotoaparata pod vodo Pred uporabo fotoaparata pod vodo preverite sledeče: • Prepričajte se, da znotraj predalčka za baterije/pokrova reže za pomnilniško kartico ni tujkov. • Prepričajte se, da vodotesno ohišje predalčka za baterije/pokrov reže za pomnilniško kartico ni poškodovan ali deformiran. - Prepričajte se, da vodotesno ohišje ni sneto s fotoaparata. • Prepričajte se, da je pokrov predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico trdno zaprt.
Pregled in popravilo • Če je bil fotoaparat izpostavljen udarcem, vam priporočamo, da se obrnete na najbližjega prodajalca ali servisnega predstavnika družbe Nikon, ki bo potrdil vodotesnost pri delovanju (proti plačilu). • Če se lastnosti vodotesnega ohišja poslabšajo, se obrnite na najbližjega prodajalca ali servisnega predstavnika družbe Nikon. Vodotesna zaščita vodotesnega ohišja se lahko po enem letu poslabša.
Kazalo vsebine Hitro iskanje tem.............................................................................................................................. ii Glavne teme.................................................................................................................................................................................... ii Splošne teme...............................................................................................................................................
Prvi koraki........................................................................................................................................... 9 Pritrjevanje pasu fotoaparata ....................................................................................................................... 10 Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice .............................................................................................. 11 Odstranjevanje baterije ali pomnilniške kartice.................
Možnosti pri fotografiranju........................................................................................................ 34 Funkcije, ki so na voljo v načinu za fotografiranje (meni za fotografiranje) ................................ 35 A Point and Shoot (Nameri in fotografiraj) ........................................................................................... 36 Uporaba AF z iskanjem cilja...................................................................................................
Funkcije predvajanja .................................................................................................................... 59 Povečava med predvajanjem ....................................................................................................................... 60 Predvajanje sličic...............................................................................................................................................
Videoposnetki................................................................................................................................. 96 Snemanje in predvajanje videoposnetkov.............................................................................................. 97 Postopki med predvajanjem videoposnetka........................................................................................ 100 Povezava fotoaparata s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom.......................
Tehnične opombe...................................................................................................................... 127 Obvestila ............................................................................................................................................................ 128 Opombe o funkcijah brezžične komunikacije ...................................................................................... 129 Skrb za izdelek.......................................................
Deli fotoaparata Ohišje fotoaparata............................................................................................................................ 2 Zaslon ................................................................................................................................................... 4 Uporaba prilagodljivih gumbov..................................................................................................
Ohišje fotoaparata 1 2 3 4 3 5 6 7 7 8 9 10 1 Sprožilec.................................................................. 20 2 Stikalo za vklop/izklop ter lučka ob vključenem aparatu.........................................15 3 4 Mikrofon (stereo) 5 Lučka samosprožilca ....................................... 38 Pomožna osvetlitev za AF 6 7 8 9 10 Bliskavica.................................................................
2 3 4 1 5 6 12 11 10 9 8 7 1 2 Prilagodljivi gumbi .............................. 7, 35, 62 3 Lučka za polnjenje............................................ 13 Lučka bliskavice.................................................. 37 4 Večnamenski izbirnik H: Teleobjektiv .................................................. 53 I: Široki kot .........................................................53 5 c Gumb (za fotografiranje/predvajanje) ..............................................................
Zaslon Informacije, ki so prikazane na zaslonu za fotografiranje in predvajanje, se spreminjajo glede na nastavitve fotoaparata in uporabo. Za fotografiranje 10 7 58 5 1 2 3 4 9 6 1 / 2 5 0 F 3.3 30s 1m 10 10 11 5m 12 13 14 15 16 999 29m 0s 1 2 3 4 5 Prilagodljive ikone................................................7 6 Change colors (Spreminjanje barv) ikona..........................................................................48 7 8 9 Kazalnik samosprožilca ........................
1 / 2 5 0 F 3.3 10 17 999 29m 0s 25 24 23 22 17 18 Kazalnik za zoom ...............................................53 19 Preostali čas za snemanje videoposnetka ...................................................................................... 97 20 Število preostalih posnetkov (fotografije) .............................................................................. 19, 51 21 Kazalnik notranjega pomnilnika...............19 Način fotografiranja .................................
Za predvajanje 1 3 4 56 2 8 15/11/2016 15:30 7 9 10 11 12 13 999 18 14 9999 999 16 17 1 2 3 4 5 6 7 Prilagodljive ikone................................................7 11 12 Datum posnetka 15 Kazalnik glasnosti............................................100 Preklop na celozaslonski način..................61 13 Ocena (če je možnost Variety menu (Različni meniji) nastavljena na On (Vklopljeno))......................................................78 14 Način predvajanja...................
Uporaba prilagodljivih gumbov Če pritisnete prilagodljivi gumb, ko je prikazan zaslon za fotografiranje ali predvajanje, se bo na zaslonu prikazal meni trenutnega načina. V prikazanem meniju lahko spreminjate različne nastavitve. Za namene tega dokumenta so prilagodljivi gumbi od vrha proti dnu poimenovani »prilagodljivi gumb 1–4«. Način fotografiranja Način delovanja za predvajanje Prilagodljivi gumb 1 Prilagodljivi gumb 2 Prilagodljivi gumb 3 Prilagodljivi gumb 4 1 Pritisnite prilagodljivi gumb.
3 Pritisnite prilagodljivi gumb, da izberete element. • Če se meni nadaljuje na naslednji strani, se prikaže sporočilo, ki označuje številko prikazane strani. Camera settings Variety menu Brightness Date stamp Uporabite večnamenski izbirnik HI za prikaz ostalih strani. 4 Pritisnite prilagodljivi gumb za izbiro nastavitve. Date stamp • Pritisnite prilagodljivi gumb za potrditev izbrane nastavitve.
Prvi koraki Pritrjevanje pasu fotoaparata.....................................................................................................10 Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice ...........................................................................11 Polnjenje baterije ...........................................................................................................................13 Nastavitev fotoaparata .............................................................................
Pritrjevanje pasu fotoaparata Pas povlecite skozi luknjico za pas na fotoaparatu na levi ali desni strani in pritrdite pas.
Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice 1 Odprite pokrov predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico in nato vstavite baterijo in pomnilniško kartico. Zatič baterije 2 1 Reža za pomnilniško kartico 4 5 6 3 • Preverite, ali sta pozitivni in negativni pol baterije pravilno obrnjena, premaknite oranžni zatič baterije (4) in do konca vstavite baterijo (5). • Pomnilniško kartico potisnite navznoter, dokler se ne zaskoči (6).
B Formatiranje pomnilniške kartice Ko v fotoaparat prvič vstavite pomnilniško kartico, ki je bila uporabljena v drugi napravi, jo najprej formatirajte s fotoaparatom. • Pomnite, da formatiranje pomnilniške kartice trajno izbriše vse slike in druge podatke. Pred formatiranjem pomnilniške kartice zagotovo prekopirajte vse slike, ki jih želite ohraniti. • Vstavite pomnilniško kartico v fotoaparat in izberite Format card (Formatiranje kartice) v nastavitvenem meniju fotoaparata (A112).
Polnjenje baterije Električna vtičnica Lučka za polnjenje Električni napajalnik 1 3 2 Kabel USB (priložen) Če je fotoaparatu priložen adapter za vtič*, ga trdno namestite na električni napajalnik. Ko sta oba dela povezana, lahko pri poskusu odstranjevanja adapterja za vtič s silo poškodujete izdelek. * Oblika adapterja za vtič je odvisna od države ali regije, kjer je bil kupljen fotoaparat. Ta korak ni potreben, če je adapter za vtič že trajno spojen z električnim napajalnikom.
B Opombe o kablu USB • Uporabljajte samo kabel USB UC-E21. Pri uporabi drugih kablov USB razen UC-E21 lahko pride do pregrevanja, požara ali električnega udara. • Preverite obliko in usmerjenost vtičev, ki jih ni dovoljeno vstavljati ali odstranjevati pod kotom. B Opombe o polnjenju baterije • Med polnjenjem baterije lahko fotoaparat še vedno uporabljate, vendar se čas polnjenja s tem podaljša. • Če je baterija zelo izpraznjena, morda ne boste mogli uporabljati fotoaparata, dokler se baterija polni.
Nastavitev fotoaparata 1 Pritisnite stikalo za vklop/izklop, da vklopite fotoaparat. • Za izbiro in prilagajanje nastavitev uporabite prilagodljive gumbe in večnamenski izbirnik. Stikalo za vklop/izklop Večnamenski izbirnik Gor Prilagodljivi gumb 1 Prilagodljivi gumb 2 Prilagodljivi gumb 3 Prilagodljivi gumb 4 Levo Desno Dol • Prikazano bo okno za izbiro jezika. Pritisnite JK v večnamenskem izbirniku, da označite jezik, in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
3 Ko ste pozvani k nastavitvi ure fotoaparata, pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)). 4 Uporabite prilagodljivi gumb 2, 3 ali 4 za izbiro oblike zapisa datuma. 5 Nastavite datum in čas in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Date and time D M Y h m • Pritisnite JK, da označite elemente, in 01 / 01 / 2016 00 : 00 pritisnite HI, da jih spremenite. • Za nastavitev ure pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). • Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (m), da nastavite poletni čas.
8 Potrdite sporočilo v zvezi z vodotesnostjo in pritisnite K. Waterproofing precautions • Sporočila glede vodotesnosti bodo prikazana v naslednjih primerih. - Pri prvem vklopu in nastavljanju fotoaparata - Ko nastavite fotoaparat na Shoot under water (Fotografiranje pod vodo) (A41) ali Underwater face framing (Kadriranje obraza pod vodo) (A42) - Pri vklopu fotoaparata po polnjenju 9 Potrdite sporočilo, ki se prikaže na zaslonu na desni in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Osnovni postopki pri fotografiranju in predvajanju Fotografiranje ..................................................................................................................................19 Predvajanje slik................................................................................................................................21 Brisanje slik .......................................................................................................................................
Fotografiranje A Funkcija usmeri in fotografiraj je uporabljena kot primer. Pri funkciji A usmeri in fotografiraj fotoaparat pri izbiri motiva prepoznava pogoje fotografiranja, kar vam omogoča, da fotografirate z nastavitvami, ki ustrezajo pogojem. 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 1. Kazalnik stanja baterije • Kazalnik stanja baterije F: Baterija je polna. G: Baterija je skoraj prazna.
4 Pritisnite sprožilec do polovice. • Da sprožilec pritisnete do »polovice«, pomeni, da pritisnete gumb in ga držite, ko začutite rahel upor. • Ko je motiv izostren, sta območje ostrenja ali kazalnik izostritve prikazana z zeleno. • Pri uporabi digitalnega zooma fotoaparat izostri v sredini kadra, območje ostrenja pa ni prikazano. • Če območje ostrenja ali kazalnik izostritve utripata, fotoaparat ni mogel izostriti. Spremenite kompozicijo in ponovno pritisnite sprožilec do polovice. 1/250 F 3.
Predvajanje slik 1 Za preklop v način za predvajanje pritisnite gumb c (način fotografiranja/ predvajanja). • Če pritisnete in zadržite gumb c, ko je fotoaparat izklopljen, se fotoaparat vklopi v načinu za predvajanje. 2 Z večnamenskim izbirnikom izberite sliko za prikaz. • Če se želite hitro pomikati po slikah, pritisnite gumb JK. • Za predvajanje posnetega videoposnetka pritisnite gumb H. • Za vrnitev v način za fotografiranje, pritisnite gumb c ali sprožilec.
Brisanje slik 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (n) za brisanje slike, ki je trenutno prikazana na zaslonu. 15/11/2016 15:30 4 2 Uporabite prilagodljivi gumb 2, 3 ali 4 za izbiro načina brisanja. • Za izhod brez brisanja pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q). Erase Erase this picture only Erase selected pictures Erase all pictures 3 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)). Erase 1 picture ? • Izbrisanih fotografij ni možno obnoviti.
Izbira slik, ki jih želite izbrisati 1 Z večnamenskim izbirnikom JK izberite sliko, ki jo želite izbrisati, nato pa pritisnite prilagodljivi gumb 2 (S). Erase selected pictures • Izbrana slika je označena s kljukico. • Kljukica se prikaže ali odstrani vedno, ko pritisnete prilagodljivi gumb 2 (S). • Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (P) za odstranitev vseh kljukic. 2 Vsem slikam, ki jih želite izbrisati, dodajte kljukico, nato pa za potrditev izbora pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Omejitev brisanja slik (zaklepanje slik) Če želite preprečiti nenamerno brisanje slik, lahko zaklenete brisanje (A22) in formatiranje (A121) slik. 1 Hkrati pritisnite in držite prilagodljiva gumba 1 in 4, ko je fotoaparat v načinu delovanja za fotografiranje ali predvajanje. 15/11/2016 15:30 4 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)). Enable image lock? • Zaklepanje slik je nastavljeno. Yes No • Ko je nastavljena funkcija zaklepanja slik, se na zaslonu prikaže C.
Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge) Namestitev aplikacije SnapBridge............................................................................................26 Povezovanje fotoaparata in pametne naprave ...................................................................27 Prenos slike in oddaljeno fotografiranje ................................................................................
Namestitev aplikacije SnapBridge Če namestite aplikacijo SnapBridge in vzpostavite brezžično povezavo med fotoaparatom, ki podpira aplikacijo SnapBridge, in pametno napravo, lahko prenesete slike, posnete s fotoaparatom, v pametno napravo ali pa lahko pametno napravo uporabite za sprožitev zaklopa fotoaparata (A31). • Za opise postopkov je uporabljena aplikacija SnapBridge različice 2.0. Uporabite najnovejšo različico aplikacije SnapBridge.
Povezovanje fotoaparata in pametne naprave • Polnilna baterija naj bo dovolj napolnjena, da se fotoaparat med postopkom ne bo izklopil. • V fotoaparat vstavite pomnilniško kartico, na kateri je dovolj prostora. 1 Fotoaparat: V meniju z nastavitvami fotoaparata M Network menu (Omrežni meni) (A112) pritisnite prilagodljivi gumb 3 (V Connect to smart device (Povezava s pametno napravo)).
4 Pametna naprava: Zaženite aplikacijo SnapBridge in tapnite Pair with camera (Združi s fotoaparatom). • Ko se prikaže pogovorno okno za izbiro fotoaparata, tapnite fotoaparat, s katerim se želite povezati. • Če se ob prvem zagonu aplikacije SnapBridge niste povezali s fotoaparatom z dotikom Skip (Preskoči) v zgornjem desnem kotu zaslona, tapnite Pair with camera (Združi s fotoaparatom) v zavihku A in nadaljujte s 5. korakom.
7 Fotoaparat/pametna naprava: Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O) na fotoaparatu in PAIR (ZDRUŽI) v SnapBridge aplikaciji. Auth. code 123456 Confirm that the same authentication code is displayed on the smart device and press OK. 8 Fotoaparat/pametna naprava: Dokončajte nastavitve povezave. Fotoaparat: Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (A), ko se prikaže pogovorno okno, ki je prikazano na desni strani.
C Ogled več informacij o aplikaciji SnapBridge Za podrobnosti glede uporabe aplikacije SnapBridge glejte spletno pomoč (po vzpostavitvi povezave v aplikaciji SnapBridge izberite meni M Help (Pomoč)). https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html C Če povezave ni mogoče vzpostaviti • Če fotoaparat med povezovanjem prikaže Could not connect. (Povezava ni možna.) - Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Reconnect (Ponovno poveži)) in ponovite postopek od 2.
Prenos slike in oddaljeno fotografiranje Prenos slike Obstajajo trije načini prenosa fotografij. 1 2 3 Samodejno prenesite fotografije v pametno napravo vsakič, ko jih posnamete1, 2 V meniju z nastavitvami fotoaparata M Network menu (Omrežni meni) M Send while shooting (Pošlji med fotografiranjem) M nastavite možnost Still images (Mirujoče fotografije) na On (Vklopljeno). Videoposnetkov ni mogoče prenašati samodejno.
Oddaljeno fotografiranje Če želite sprožiti zaklop z uporabo pametne naprave, lahko tapnete zavihek A v aplikaciji SnapBridge M Remote photography (Oddaljeno fotografiranje). • Za preklop na brezžično povezavo Wi-Fi sledite navodilom v aplikaciji SnapBridge. V iOS se morda prikaže pogovorno okno v zvezi s povezavami Wi-Fi. V takem primeru si oglejte poglavje »Če se v iOS prikaže pogovorno okno v zvezi s povezavami Wi-Fi« (A32).
Če slik ni mogoče uspešno prenesti • Če se pri prenosu fotografij prek funkcije Send while shooting (Pošlji med fotografiranjem) ali Mark for upload (Označi za prenos) v fotoaparatu povezava prekine, se povezava in prenos slik lahko znova vzpostavita, ko izklopite in znova vklopite fotoaparat. • Prenos boste morda lahko dokončali, če povezavo prekinete in jo nato znova vzpostavite.
Možnosti pri fotografiranju Funkcije, ki so na voljo v načinu za fotografiranje (meni za fotografiranje)..............35 A Point and Shoot (Nameri in fotografiraj).........................................................................36 Način bliskavice...............................................................................................................................37 Self-timer (Samosprožilec) ....................................................................................................
Funkcije, ki so na voljo v načinu za fotografiranje (meni za fotografiranje) Za prikaz menija pritisnite prilagodljivi gumb. Spremenite lahko naslednje nastavitve. Prilagodljivi gumb Možnost A Point and shoot (Nameri in fotografiraj) – Z Flash mode/ self-timer (Način delovanja z bliskavico/ samosprožilec) g More picture options (Več možnosti fotografij) l Settings (Nastavitve) Opis A Nastavi način za fotografiranje v način A Usmeri in fotografiraj.
A Point and Shoot (Nameri in fotografiraj) Ob prvi uporabi fotoaparata je način za fotografiranje nastavljen na A Usmeri in fotografiraj. Fotoaparat po izbiri motiva prepozna pogoje fotografiranja, zaradi česar lahko fotografirate z nastavitvami, ki ustrezajo pogojem. A Usmeri in fotografiraj je privzeti način za fotografiranje za ta fotoaparat. • Ko fotoaparat zazna glavni predmet, izostri ta predmet (AF z iskanjem cilja). • Ob fotografiranju pri slabi svetlobi se lahko sproži bliskavica.
Način bliskavice Izberete lahko način bliskavice, ki ustreza pogojem fotografiranja. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 2 (Z) M prilagodljivi gumb 2 (x Flash (Bliskavica)) Razpoložljivi načini bliskavice w Auto flash (Samodejna bliskavica) Bliskavica se bo sprožila, če bo to potrebno, na primer pri slabi osvetljenosti. y Flash off (Izklop bliskavice) Bliskavica se ne sproži. • Pri fotografiranju v slabših svetlobnih razmerah priporočamo uporabo stativa za stabilizacijo fotoaparata.
Self-timer (Samosprožilec) Fotoaparat je opremljen s samosprožilcem, ki sprosti zaklop 10 ali 5 sekund po pritisku na sprožilec. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 2 (Z) M prilagodljivi gumb 3 (i Self-timer (Samosprožilec)) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (j 10 s) ali prilagodljivi gumb 4 (r Self-portrait timer (Sprožilec za avtoportrete)). Self-timer Off 10 s • j 10 s (10 sekund): uporabite pri pomembnih priložnostih, kot so na primer Self-portrait timer poroke.
Smile Timer (Časomerilec nasmeha) Ko fotoaparat zazna obraz z nasmehom, lahko samodejno fotografira, ne da bi morali pritisniti sprožilec. Funkcija mehčanja kože omehča barvne tone človeških obrazov. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 2 (Z) M prilagodljivi gumb 3 (i Self-timer (Samosprožilec)) M pritisnite I 1 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (Y Smile timer (Časomerilec nasmeha)). Self-timer Smile timer Kadrirajte sliko. • Usmerite fotoaparat proti človeškemu obrazu.
Choose a Style (Izbira sloga) (Fotografiranje z izbranimi pogoji in učinki fotografiranja) Ko izberete slog (pogoj in učinek fotografiranja), so nastavitve fotoaparata samodejno prilagojene izbranim pogojem. Pri nekaterih motivih pričakovani učinek morda ne bo dosežen. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 3 (g) M prilagodljivi gumb 2 (g Choose a style (Izbira sloga)) Z večnamenskim izbirnikom JK izberite želeni slog (scena in učinek fotografiranja) in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Nasveti in opombe D Shoot night scenes (Fotografiranje nočnih scen) • Ko je gumb za sprostitev sprožilca pritisnjen do konca, fotoaparat posname niz slik, ki so združene v eno samo sliko in shranjene. • Ko sprožilec pritisnete do konca, držite fotoaparat pri miru, dokler se ne prikaže fotografija. Po fotografiranju ne izklapljajte fotoaparata, dokler ni spet prikazan zaslon za fotografiranje. • Kot zajema (to je vidno območje slike) na shranjeni sliki je ožji, kot je viden na zaslonu za fotografiranje.
J Underwater face framing (Kadriranje obraza pod vodo) • Fotografije obraza pod vodo lahko posnamete, ne da bi potopili v vodo svoj obraz. • Ko je izbrana nastavitev Underwater face framing (Kadriranje obraza pod vodo), se prikažejo sporočila v zvezi z vodotesnostjo. Potrdite vsako sporočilo in pritisnite večnamenski izbirnik K, da prikažete naslednje sporočilo. Če želite preskočiti sporočila in prikazati zaslon za fotografiranje, pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
I Take a series of pictures (Snemanje serije fotografij) • Ko držite sprožilec pritisnjen do konca, fotoaparat fotografira neprekinjeno. • Ko gumb za sprostitev sprožilca držite pritisnjen do konca, fotoaparat posname do 11 zaporednih slik s hitrostjo približno 4,7 posnetka na sekundo (če je možnost Choose a size (Izbira velikosti) > Photo size (Velikost fotografije) nastavljena na D Large (13 megapixels) (Veliki (13 milijonov slikovnih pik))).
L Mirror (Ogledalo) • Posnamete lahko fotografije, ki so navpično ali vodoravno simetrične čez sredino slike. • Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (c Top ➝ bottom (Zgoraj ➝ spodaj)) ali prilagodljivi gumb 3 (b Left ➝ right (Levo ➝ desno)) za nastavitev smeri zrcaljenja. Če izberete možnost c Top ➝ bottom (Zgoraj ➝ spodaj), se zgornja polovica zaslona prezrcali čez spodnjo polovico, slika pa se združi in prikaže.
Q Take soft pictures (Snemanje mehkih fotografij) • Mehčanje slike z dodajanjem rahle zameglitve na območju zunaj vodnika, prikazanega na zaslonu. • Vodnik je prikazan na zaslonu. Glavni motiv, ki ga želite zajeti, naj bo znotraj vodnika. • Bliskavica je nastavljena na w Auto flash (Samodejna bliskavica), vendar lahko spremenite nastavitev (A37). • Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
U Add light trails (Dodaj sledi svetlobe) • Fotoaparat v rednih intervalih samodejno zajame premikajoče se motive, primerja posamezne slike in poudari samo njihova svetla območja ter jih nato shrani kot eno sliko. Zajame tudi sledove svetlobe, kot je snop avtomobilskih luči ali gibanje zvezd. • Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (V Night scenes (Nočni prizori)) ali prilagodljivi gumb 3 (S Night sky (Nočno nebo)).
Decorate (Okraševanje) Med fotografiranjem lahko fotografijam dodate okvir. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 3 (g) M prilagodljivi gumb 3 (A Decorate (Okraševanje)) • Nastavitev C Choose a size (Izbira velikosti) > A Photo size (Velikost fotografije) je nastavljena na F Small (2 megapixels) (Majhni (2 milijona slikovnih pik)) (A51). 1 Uporabite večnamenski izbirnik JK, da izberete želeni okvir, in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Change Colors (Spreminjanje barv) Med fotografiranjem lahko prilagodite svetlost (kompenzacijo osvetlitve) in živahnost barv. Izberete lahko tudi eno barvo, ki bo ohranjena na slikah, medtem ko bodo druge barve spremenjene v odtenke črne in bele. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 3 (g) M prilagodljivi gumb 4 (d Change colors (Spreminjanje barv)) 1 Uporabite prilagodljivi gumb 2, 3 ali 4, da izberete nastavitev.
Change Sounds (Spreminjanje zvokov) Nastavite lahko zvok zaklopa in gumbov. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 2 (u Change sounds (Spreminjanje zvokov)) y Pick a shutter sound (Izberite zvok sprožilca) Omogoča, da izberete zvok, ki ga slišite, ko se zaklop sproži in ko je izostritev zaklenjena. Pri snemanju videoposnetkov se zvok zaklopa ne sliši.
3 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Pick a shutter sound • Zvok je nastavljen. C Izklop vseh zvokov Če želite izklopiti vse zvoke, na zaslonu, prikazanem v 1. koraku, pritisnite prilagodljivi gumb 4 (u Turn sounds on or off (Vklop ali izklop zvoka)) M prilagodljivi gumb 3 (z Turn sounds off (Izklop zvoka)) v tem vrstnem redu.
Choose a Size (Izbira velikosti) Nastavite velikost fotografij in videoposnetkov. Izbira velikosti fotografije Izberite kombinacijo velikosti slike in razmerja stiskanja, ki bo uporabljeno pri shranjevanju fotografij. Večja, kot je velikost slike, večjo fotografijo lahko natisnete, manjše razmerje stiskanja pa omogoča večjo kakovost slik, vendar pa zmanjša število slik, ki jih je mogoče shraniti.
Izbira velikosti okvirja videoposnetka Izberite želeno možnost za snemanje videoposnetkov. Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 3 (C Choose a size (Izbira velikosti)) M prilagodljivi gumb 3 (N Movie frame size (Velikost okvira videoposnetka)) Možnost Image size (Velikost slike) Razmerje stranic (vodoravno : navpično) Hitrost snemanja 1920 × 1080 16:9 Pribl.
Uporaba zooma Ko pritisnite večnamenski izbirnik HI, se položaj objektiva za zoom spremeni. • Za povečanje: Pritisnite H. • Za pomanjšanje: Pritisnite I. Ob vklopu fotoaparata je zoom v najbolj širokokotnem položaju. Povečava Pomanjšanje • Kazalnik za zoom se pokaže na zaslonu za fotografiranje, ko pritisnete večnamenski izbirnik HI.
Ostrenje Gumb za sprostitev sprožilca Pritisnite do polovice Da sprožilec pritisnete do »polovice«, pomeni, da pritisnete gumb in ga držite, ko začutite rahel upor. • Ostritev in osvetlitev (čas zaklopa in število f) se nastavita, ko sprožilec pritisnete do polovice. Če je gumb pritisnjen do polovice, ostaneta izostritev in osvetlitev zaklenjeni. • Območje ostrenja je odvisno od načina in nastavitev fotografiranja.
Uporaba mehčanja kože Če fotoaparat pri naslednjih nastavitvah zazna obraze, obdela fotografijo pred shranjevanjem, da zmehča odtenke kože (do tri obraze). • Smile timer (Časomerilec nasmeha) (A39) Make skin prettier (Naredi lepšo kožo) mehčanje kože lahko uporabite tudi za shranjene slike Add makeup (Dodaj ličilo) v načinu predvajanja (A67). B Opombe o mehčanju kože • Za shranjevanje slik po fotografiranju je lahko potrebno več časa kot običajno.
Zaklepanje izostritve Fotografiranje z zaklepanjem izostritve priporočamo, kadar fotoaparat ne aktivira območja ostrenja, na katerem je želeni motiv. V nadaljevanju je opisan način uporabe zaklepanja izostritve, kadar je območje ostrenja prikazano na sredini kadra. 1 Fotoaparat usmerite tako, da bo motiv na sredini kadra in sprožilec pritisnite do polovice. 1/250 F 3.3 1/250 F 3.3 • Fotoaparat izostri motiv in območje ostrenja je prikazano z zeleno. • Zaklene se tudi osvetlitev.
Funkcije, ki jih pri fotografiranju ni mogoče uporabljati hkrati Nekaterih nastavitev ni mogoče uporabljati v kombinaciji z možnostmi v meniju.
Omejena funkcija Electronic VR (Elektronski VR) Digitalni zoom Možnost Choose a style (Izbira sloga) (A40) Opis Kadar so izbrane možnosti Shoot night scenes (Fotografiranje nočnih scen), Shoot at intervals (Fotografiranje v intervalih), Take a series of pictures (Snemanje serije fotografij), Photograph fireworks (Fotografiranje ognjemeta), Shoot backlit scenes (Fotografiranje scen v protisvetlobi) ali Add light trails (Dodaj sledi svetlobe) je elektronski VR onemogočen.
Funkcije predvajanja Povečava med predvajanjem.....................................................................................................60 Predvajanje sličic ............................................................................................................................61 Funkcije, ki so na voljo v načinu delovanja za predvajanje (meni za predvajanje) ...................................................................................................................
Povečava med predvajanjem Če pritisnete večnamenski izbirnik H v načinu za celozaslonsko predvajanje (A21), se slika poveča. 15/11/2016 15:30 H I Vodnik za območje prikaza 4 Celozaslonsko predvajanje Slika je povečana. • Razmerje povečave lahko spremenite s pritiskom HI. • Za ogled drugega območja slike pritisnite prilagodljivi gumb 3 (G), da zaklenete razmerje povečave, nato pa pritisnite HIJK.
Predvajanje sličic Pritisnite večnamenski izbirnik I v načinu za celozaslonsko predvajanje (A21) za prikaz fotografij v kontaktnih kopijah sličic. 15/11/2016 15:30 I H 7 Celozaslonsko predvajanje Predvajanje sličic • Za izbiro slike v načinu za predvajanje sličic pritisnite JK, nato pa se bo izbrana slika povečala in prikazala na sredini zaslona. Izberite sliko in pritisnite gumb H in izbrana slika se prikaže v načinu za celozaslonsko predvajanje.
Funkcije, ki so na voljo v načinu delovanja za predvajanje (meni za predvajanje) Med ogledovanjem fotografij v načinu za celozaslonsko predvajanje lahko izberete enega izmed prilagodljivih gumbov (A7) in prikažete ustrezen meni. Prilagodljivi gumb Možnost Opis A Exchange messages Omogoča, da slikam dodate glasovna sporočila.
E Exchange Messages (Izmenjava sporočil) Glasovna sporočila lahko posnamete in jih pripnete slikam. • Vsaki sliki lahko dodate največ dve sporočili. Vstopite v način za predvajanje M izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 2 (E Exchange messages (Izmenjava sporočil)) Leave a Message (Pusti sporočilo) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (q Record (Snemanje)).
4 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). • Message recorded. (Sporočilo posneto.) se prikaže in sporočilo je pripeto fotografiji. • Preden lahko posnamete novo sporočilo, morate trenutno sporočilo izbrisati (A65). 10s Leave a Reply (Odgovori) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (q Record (Snemanje)). Exchange messages Record Play recordings Erase recordings 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (J Leave a reply (Odgovori)). • Če sliki ni pripeto sporočilo, te možnosti ni mogoče izbrati.
Play Recordings (Predvajanje posnetkov) Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (K Play recordings (Predvajanje posnetkov)). • Fotoaparat predvaja sporočilo. Če sta posneti dve sporočili, ju fotoaparat predvaja zaporedoma. • Za zaustavitev predvajanja pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q). • Za prilagoditev glasnosti med predvajanjem pritisnite večnamenski izbirnik HI. • Če se baterije med predvajanjem izpraznijo, se predvajanje samodejno prekine.
V Picture Play (Predvajanje fotografije) Pred urejanjem fotografij S tem fotoaparatom lahko preprosto urejate slike. Urejene slike se shranijo v ločene datoteke (razen Rotate pictures (Obračanje fotografij)). Spremenjene kopije se shranijo z datumom in časom fotografiranja originalnih fotografij. C Omejitve pri urejanju fotografij • Sliko lahko urejate do največ 10-krat (uporaba možnosti Rotate pictures (Obračanje fotografij) ni omejena).
K Add Makeup (Dodaj ličilo) Vstopite v način za predvajanje M izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK, da izberete K M prilagodljivi gumb 4 (O) 1 Z večnamenskim izbirnikom HIJK izberite obraz, ki ga želite retuširati, in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Subject selection • Ko je zaznan le en obraz, nadaljujte na 2. korak.
B Opombe glede dodajanja ličila • Urejate lahko en obraz naenkrat. Če želite dodati ličila na drug obraz, ponovno uredite fotografijo. • Odvisno od smeri, v katero so obrnjeni obrazi ali od svetlosti obrazov, fotoaparat morda ne bo mogel natančno zaznati obrazov, ali pa funkcija ne bo delovala v skladu s pričakovanji. • Če fotoaparat ne zazna nobenega obraza, se pokaže opozorilo in zaslon se vrne v meni za predvajanje. • Urejate lahko le velikosti slike, večje od 640 × 480.
3 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). 4 Uporabite JK, da izberete želeno obliko albuma fotografij, in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Make photo albums Choose an album design • Prikazana je samo ena stran albuma fotografij. Ko so prikazane vse strani, se fotoaparat vrne v meni Have fun with pictures (Zabavajte se s fotografijami). • Za prekinitev pred dokončanjem albuma fotografij pritisnite prilagodljivi gumb 1 (S).
W Add a Fisheye Effect (Dodajanje učinka ribjega očesa) Vstopite v način za predvajanje M , izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M , uporabite JK, da izberete W M prilagodljivi gumb 4 (O) Slika bo videti, kot da je posneta z objektivom ribjega očesa. Ta učinek je nadvse primeren za fotografije, posnete z možnostjo Shoot close-ups (Fotografiranje od blizu) v meniju za fotografiranje.
Q Soften Pictures (Mehčanje fotografij) Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro Q M prilagodljivi gumb 4 (O) Sliki okoli sredine dodajte zameglitev in jo tako zmehčajte. Na voljo so štiri območja zameglitve. Z večnamenskim izbirnikom JK izberite območje, ki ga želite zamegliti, nato pa pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
M Add a Diorama Effect (Dodajanje učinka diorame) Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro M M prilagodljivi gumb 4 (O) Motiv na sliki bo videti kot pomanjšan motiv, posnet v načinu za makrofotografiranje. Ta učinek je primeren za slike, posnete z visoke izhodiščne točke z glavnim motivom na sredini slike. Potrdite učinek in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
P Highlight Colors (Poudarjanje barv) Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro P M prilagodljivi gumb 4 (O) Ustvarite lahko črno-belo sliko, na kateri ostane le izbrana barva. Z večnamenskim izbirnikom JK izberite barvo in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Highlight colors • Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
A Decorate (Okraševanje) Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro A M prilagodljivi gumb 4 (O) Dodajte okvir okrog vaših slik. Velikost urejenih kopij slik je odvisna od velikosti izvirnih slik, kot je opisano spodaj.
F Add Cartoon Effects (Dodaj učinke risanke) Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro F M prilagodljivi gumb 4 (O) Spremenite posnete fotografije v videz plošče iz stripa z risanjem črt. Možni so trije učinki. 1 Z večnamenskim izbirnikom JK izberite motiv, kateremu bo dodan učinek in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
G Stamp (Žig) Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro G M prilagodljivi gumb 4 (O) Dodajanje žiga fotografiji. Žige lahko povečate ali skrčite, premaknete ali obračate. 1 Z večnamenskim izbirnikom JK izberite motiv, kateremu bo dodan žig, in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Choose a subject • Ko je zaznan en motiv, nadaljujte na 2. korak.
• Pri funkciji f (obračanje) pritisnite prilagodljivi gumb 2 (f) ali prilagodljivi gumb 3 (e), da prilagodite smer žiga in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). 3 Potrdite učinek in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Preview • Če želite spremeniti nastavitve, pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q) za vrnitev na 2. korak.
A Grading (Ocenjevanje) Ta funkcija je prikazana, ko je možnost Variety menu (Različni meniji) (A117) nastavljena na On (Vklopljeno). Ocenite slike z A Excellent (Odlično) ali B Good (Dobro). Uporabite lahko možnost View graded pictures (Ogled ocenjenih slik) za predvajanje samo ocenjenih slik.
Spreminjanje ali odstranjevanje ocen s posameznih slik 1 V 2. koraku (A78) možnosti »Grade Pictures (Ocenjevanje slik)«, izberite fotografijo z oceno, ki jo želite spremeniti ali odstraniti. 15/11/2016 15:30 15 2 Spremenite ali odstranite oceno. 15/11/2016 15:30 • Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (A) ali prilagodljivi gumb 3 (B), da spremenite trenutno oceno v izbrano oceno. • Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (a) ali prilagodljivi gumb 3 (b), da odstranite oceno izbrane fotografije.
View Graded Pictures (Ogled ocenjenih slik) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (B View graded pictures (Ogled ocenjenih slik)). Grading Grade pictures View graded pictures Remove all grades 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (A Excellent (Odlično)) ali prilagodljivi gumb 3 (B Good (Dobro)). View graded pictures Excellent • Prikazane so samo slike z oceno, ki ste jo izbrali. 3 Za prikaz slik uporabite večnamenski izbirnik JK. • Pritisnite H, da povečate sliko.
Remove All Grades (Odstranjevanje vseh ocen) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (w Remove all grades (Odstranjevanje vseh ocen)). Grading Grade pictures View graded pictures Remove all grades 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (a Excellent (Odlično)) ali prilagodljivi gumb 3 (b Good (Dobro)). Remove all grades Excellent Good 3 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)). Remove all grades? • Izbrana ocena je odstranjena z vseh slik.
I Favorites (Priljubljene) Ta funkcija je prikazana, ko je možnost Variety menu (Različni meniji) (A117) nastavljena na Off (Izklopljeno). Možnost View favorites (Ogled priljubljenih) lahko uporabite, da predvajate le fotografije, dodane med priljubljene. Vstopite v način za predvajanje M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 4 (I Favorites (Priljubljene)) Add to Favorites (Dodaj med priljubljene) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (I Add to favorites (Dodaj med priljubljene)).
Odstranjevanje posameznih fotografij iz priljubljenih 1 V 2. koraku (A82) možnosti »Add to Favorites (Dodaj med priljubljene)« izberite fotografijo, ki jo želite odstraniti iz priljubljenih. 15/11/2016 15:30 15 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (i). 15/11/2016 15:30 • Izbrana fotografija je odstranjena iz priljubljenih.
View Favorites (Ogled priljubljenih) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (B View favorites (Ogled priljubljenih)). Favorites Add to favorites View favorites Remove from favorites 2 Za prikaz slik uporabite večnamenski izbirnik JK. • Pritisnite H, da povečate sliko. • Za preklop v način za predvajanje sličic pritisnite I. • Pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q), če se želite vrniti na zaslon, prikazan v koraku 1. • Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (S) za vrnitev v način za celozaslonsko predvajanje (A21).
Remove From Favorites (Odstrani iz priljubljenih) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (w Remove from favorites (Odstrani iz priljubljenih)). Favorites Add to favorites View favorites Remove from favorites 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)). • Vse fotografije, dodane med priljubljene, so odstranjene.
G View by Date (Ogled po datumu) Predvajajte slike z izbiro datuma fotografiranja s koledarja. Vstopite v način za predvajanje M prilagodljivi gumb 2 (Z) M prilagodljivi gumb 2 (G View by date (Ogled po datumu)) 1 Z večnamenskim izbirnikom HIJK izberite želeni datum in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). 2016 1 1 Su M Tu W Th F Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 910 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 4 • Slike so izbrane glede na izbran datum. Prikaže se prva slika, posneta na ta datum.
m Slide Show (Diaprojekcija) Predvajanje slike drugo za drugo v samodejni »diaprojekciji«. Če med diaprojekcijo predvajate datoteke z videoposnetki, se pokaže samo prva sličica vsakega videoposnetka. Med predvajanjem se predvaja glasba ozadja. Glasba v ozadju se razlikuje glede na izbrano temo pod n Choose a theme (Izbira teme) (A90).
3 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (A Start (Začni)). Slide show • Diaprojekcija se začne. Start Choose pictures Choose a theme • Za zaustavitev predvajanja pritisnite prilagodljivi gumb 4 (D). Za izhod pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q). • Med predvajanjem diaprojekcije pritisnite večnamenski izbirnik K za prikaz naslednje slike ali večnamenski izbirnik J za prikaz predhodne slike. Pritisnite in držite K ali J za previjanje naprej ali nazaj.
Pick a Series (Izbira serije) 1 2 3 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (o Choose pictures (Izbira fotografij)). Pick a series • Prikaže se prva slika v mapi, kjer so shranjene slike, posnete v načinu Shoot at intervals (Fotografiranje v intervalih). Pick a speed Choose pictures Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (K Next series (Naslednja serija)) ali prilagodljivi gumb 3 (J Previous series (Prejšnja serija)), da izberete mapo in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
6 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (A Start (Začni)). Slide show • Diaprojekcija se začne. Start Choose pictures Choose a theme Choose a Theme (Izbira teme) 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (n Choose a theme (Izbira teme)). Slide show Start Choose pictures Choose a theme 2 Za izbiro teme predvajanja pritisnite prilagodljivi gumb 2, 3 ali 4. Choose a theme • Izberite možnost o Animated (Animirano) (privzeta nastavitev), o Pop art, ali p Classic (Klasično).
E Mark for Upload (Označi za prenos) Izberite slike v fotoaparatu in jih prenesite v pametno napravo, ki ima vzpostavljeno brezžično povezavo z aplikacijo SnapBridge. • Velikost slik, ki jih lahko prenesete, je omejena na 2 milijona slikovnih točk. Če želite slike naložiti v prvotni velikosti, uporabite možnost Download pictures (Prenesi slike) v aplikaciji SnapBridge. • Videoposnetkov ni mogoče izbrati.
y Retouch (Retuširanje) Kopirajte ali obrnite slike ali ustvarite manjše kopije trenutne slike. Vstopite v način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 3 (y Retouch (Retuširanje)) h Copy (Kopiranje) Fotografije se lahko kopirajo med pomnilniško kartico in notranjim pomnilnikom. • Ko fotoaparat preklopite v način za predvajanje in je vstavljena pomnilniška kartica, na kateri ni fotografij, se prikaže Memory contains no images. (V pomnilniku ni slik.).
4 Z večnamenskim izbirnikom JK izberite sliko in pritisnite prilagodljivi gumb 2 (S). Selected images • Izbrana slika je označena s kljukico. • Kljukica se prikaže ali odstrani vedno, ko pritisnete prilagodljivi gumb 2 (S). • Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (P) za odstranitev vseh kljukic. • Da izberete dodatne fotografije, ponovite korak 4. 5 Za uporabo izbranih slik pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). • Prikaže se potrditveno pogovorno okno. 6 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)).
d Rotate Pictures (Obračanje fotografij) Določite orientacijo, v kateri bodo slike prikazane med predvajanjem. Fotografije lahko obrnete 90 stopinj v levo ali 90 stopinj v desno. 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (d Rotate pictures (Obračanje fotografij)). Retouch Copy Rotate pictures Small picture 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (e) ali prilagodljivi gumb 3 (f). Rotate pictures • Slika se zavrti za 90 stopinj. 3 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
s Small Picture (Majhna slika) Ustvarite majhno kopijo slike. 1 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (s Small picture (Majhna slika)). Retouch Copy Rotate pictures Small picture 2 S prilagodljivim gumbom 2 (D) ali prilagodljivim gumbom 3 (E) izberite želeno velikost kopije in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). Small picture 1024×768 • Nova, urejena kopija se shrani kot ločena slika z razmerjem stiskanja približno 1:8. • Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
Videoposnetki Snemanje in predvajanje videoposnetkov ...........................................................................97 Postopki med predvajanjem videoposnetka ....................................................................
Snemanje in predvajanje videoposnetkov • Ko uporabljate notranji pomnilnik fotoaparata, je lahko velikost okvirja videoposnetka (A52) nastavljena na H Small (640) (Majhni (640)) ali C Small (old-fashioned) (Majhni (staromodno)). 1 Prikažite zaslon za fotografiranje. • snemanje videoposnetka Preverite preostali čas za snemanje videoposnetka. 2100 25m 0s Preostali videoposnetek čas snemanja 2 Pritisnite gumb b (e snemanje videoposnetka) za začetek snemanja videoposnetka.
Območje, zajeto v videoposnetku • Območje, ki je zajeto v videoposnetku, je odvisno od Movie frame size (Velikost okvira videoposnetka) (A52). • Pri snemanju videoposnetkov, medtem ko je funkcija Electronic VR (Elektronski VR) (A119) v nastavitvah fotoaparata nastavljena na Auto (Samodejno), je kot zajema (tj. območje, vidno v kadru) ožji kot pri slikah.
Opombe o snemanju videoposnetkov B Opombe o shranjevanju slik ali videoposnetkov Med shranjevanjem slik ali videoposnetkov kazalnik števila preostalih posnetkov ali kazalnik preostalega časa za snemanje videoposnetka utripa. Ne odpirajte pokrova predalčka za baterijo/reže za pomnilniško kartico in ne odstranjujte baterije ali pomnilniške kartice, dokler utripa kazalnik. V tem primeru bi lahko izgubili podatke ali poškodovali fotoaparat ali pomnilniško kartico.
Postopki med predvajanjem videoposnetka Za prilagoditev glasnosti med predvajanjem videoposnetka pritisnite večnamenski izbirnik HI. Za naslednja opravila lahko uporabite prilagodljive gumbe. Pri zaustavitvi 5s Med predvajanjem Kazalnik glasnosti Funkcija Ikona Opis Naprej B Pridržite gumb, če želite videoposnetek prevrteti naprej. Previjanje nazaj C Pridržite gumb, če želite videoposnetek prevrteti nazaj. Začasna zaustavitev predvajanja. Med zaustavitvijo lahko izvedete spodaj naštete postopke.
Povezava fotoaparata s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom Uporaba slik................................................................................................................................... 102 Prikaz slik na televizorju ............................................................................................................ 103 Tiskanje slik brez uporabe računalnika................................................................................
Uporaba slik V posnetih fotografijah lahko uživate z aplikacijo SnapBridge, slike pa lahko na različne načine uporabite tako, da fotoaparat povežete s spodaj opisanimi napravami. Prikaz slik na televizorju Fotografije in videoposnetke, posnete s fotoaparatom, lahko prikažete na televizorju. Način povezave: kabel HDMI iz proste prodaje priključite na vhodno vtičnico HDMI televizorja.
Prikaz slik na televizorju 1 Izklopite fotoaparat in ga povežite s televizorjem. • Preverite obliko in usmerjenost vtičev, ki jih ni dovoljeno vstavljati ali odstranjevati pod kotom. 2 1 3 Mikro priključek HDMI (tip D) 2 v vtičnico HDMI Nastavite vhod televizorja na zunanji vhod. • Podrobnosti najdete v dokumentaciji, ki je bila priložena televizorju. 3 Za vklop fotoaparata pritisnite in držite gumb c (za fotografiranje/predvajanje). • Slike so prikazane na televizorju.
Tiskanje slik brez uporabe računalnika Uporabniki tiskalnikov, združljivih s tehnologijo PictBridge, lahko fotoaparat povežejo neposredno s tiskalnikom in tiskajo fotografije brez uporabe računalnika. Povezovanje fotoaparata s tiskalnikom 1 2 Vklopite tiskalnik. Izklopite fotoaparat in ga povežite s tiskalnikom s pomočjo kabla USB. • Preverite obliko in usmerjenost vtičev, ki jih ni dovoljeno vstavljati ali odstranjevati pod kotom. 2 1 3 3 Fotoaparat se samodejno vklopi.
B Če se ne pokaže začetni zaslon PictBridge Če je za Auto (Samodejno) izbrana možnost Charge by computer (Polnjenje prek računalnika) (A125), morda ne bo možno tiskanje slik z neposredno povezavo med fotoaparatom in nekaterimi tiskalniki. Če se po vklopu fotoaparata ne pokaže začetni zaslon PictBridge, izklopite fotoaparat in odklopite kabel USB. Možnost Charge by computer (Polnjenje prek računalnika) nastavite na Off (Izklopljeno) in fotoaparat ponovno priklopite na tiskalnik.
Tiskanje več slik 1 Ko se prikaže zaslon Print selection (Natisni izbrano), pritisnite prilagodljivi gumb 3 (p). 2 Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (c Paper size (Velikost papirja)). Print selection Print menu Print selection • Uporabite JK, da izberete velikost papirja Print all images in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O). • Za tiskanje z velikostjo papirja, kot je Paper size nastavljena na tiskalniku, izberite Default (Privzeto).
Print selection (Natisni izbrano) Izberite slike (do 99) in število kopij Print selection (do 9) vsake slike. • Z večnamenskim izbirnikom JK izberite slike in uporabite prilagodljivi gumb 2 (X) ali prilagodljivi gumb 3 (Y), da določite število kopij, ki jih želite 1 1 2 natisniti. • Izbrane fotografije za tiskanje so označene s kljukico in številom kopij za tiskanje. Za preklic izbire za tiskanje nastavite število kopij na 0. • Za zaključek nastavitve pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Prenos slik v računalnik (ViewNX-i) Namestitev programa ViewNX-i ViewNX-i-i je brezplačen program, ki omogoča prenos slik in videoposnetkov v vaš računalnik, kjer jih lahko prikažete in urejate. Za namestitev programa ViewNX-i prenesite najnovejšo različico namestitvenega programa ViewNX-i s spodaj navedene spletne strani in sledite navodilom za namestitev, ki se prikažejo na zaslonu. ViewNX-i: http://downloadcenter.nikonimglib.
Če se pokaže sporočilo za izbiro programa, izberite Nikon Transfer 2. • Pri uporabi Windows 7 Če se pokaže pogovorno okno, prikazano na desni, sledite spodnjim korakom in izberite Nikon Transfer 2. 1 Pri Import pictures and videos (Uvoz slik in videov) kliknite Change program (Menjava programa). Prikaže se pogovorno okno za izbiro programa; izberite Nikon Transfer 2 in kliknite OK (V redu). 2 Dvokliknite ikono Nikon Transfer 2. • Pri uporabi Windows 10 ali Windows 8.
2 Ko se Nikon Transfer 2 zažene, kliknite Start Transfer (Začetek prenosa). Start Transfer (Začetek prenosa) • Začne se prenos posnetkov. Ko je prenos končan, se zažene ViewNX-i in prikaže posnetke, ki ste jih prenesli. 3 Prekinite povezavo.
Splošna nastavitev fotoaparata Nastavitveni meni fotoaparata ............................................................................................... 112 l Camera Settings (Nastavitve fotoaparata).....................................................................
Nastavitveni meni fotoaparata Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) Nastavite lahko spodnje možnosti menija. Možnost Opis A Network menu (Omrežni meni) Omogoča prilagoditev nastavitev brezžičnega omrežja za povezavo fotoaparata in pametne naprave. 114 Welcome screen (Pozdravni zaslon) Tukaj lahko nastavite, ali naj se ob vklopu fotoaparata prikaže pozdravni zaslon ali ne.
Možnost Opis A Conformity marking (Oznaka za skladnost) Prikaz nekaterih oznak skladnosti, ki jih je ta fotoaparat pridobil. 126 Firmware version (Različica strojna programske opreme) Prikaz trenutne različice strojne programske opreme fotoaparata.
l Camera Settings (Nastavitve fotoaparata) Network Menu (Omrežni meni) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M C Network menu (Omrežni meni) Vzpostavite nastavitve brezžičnega omrežja za povezavo fotoaparata in pametne naprave. • Nekaterih nastavitev ni mogoče spremeniti, kadar je vzpostavljena brezžična povezava. Če jih želite spremeniti, prekinite brezžično povezavo.
Možnost B Bluetooth (Bluetooth) Opis B Connection (Povezava) Za izklop komunikacije Bluetooth izberite Disable (Onemogoči). W Paired devices (Seznanjene naprave) Spremenite pametno napravo, s katero želite vzpostaviti povezavo, ali izbrišite povezano pametno napravo. Ta fotoaparat lahko seznanite z največ petimi pametnimi napravami, hkrati pa ga lahko povežete samo z eno.
Welcome Screen (Pozdravni zaslon) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M I Welcome screen (Pozdravni zaslon) Omogočite ali onemogočite prikaz pozdravnega zaslona ob vklopu fotoaparata. Možnost h Off (Izklopljeno) i On (Vklopljeno) (privzeta nastavitev) Opis Pozdravni zaslon se ne prikaže. Prikaže se animiran pozdravni zaslon.
Variety Menu (Različni meniji) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M h Variety menu (Različni meniji) Nastavite, ali želite uporabljati vse funkcije fotoaparata. Možnost Opis h On (Vklopljeno) Omogoči uporabo vseh funkcij. b Off (Izklopljeno) Nekatere funkcije so omejene kot sledi. Sledeče funkcije so onemogočene.
Brightness (Svetlost) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M K Brightness (Svetlost) Prilagodite svetlost. Privzeta nastavitev je 3. • Z večnamenskim izbirnikom JK izberite želeno svetlost in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Electronic VR (Elektronski VR) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M M Electronic VR (Elektronski VR) Izberite nastavitev elektronski VR (za zmanjšanje tresljajev) med fotografiranjem. Možnost Opis M Auto (Samodejno) Učinki tresenja fotoaparata pri fotografiranju se zmanjšajo v naslednjih razmerah.
AF Assist (Pomožna luč za izostritev) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M r AF assist (Pomožna luč za izostritev) Možnost Opis u Auto (Samodejno) (privzeta nastavitev) Pomožna luč za AF samodejno zasveti, ko pritisnete sprožilec in je motiv slabo osvetljen. Domet osvetlitve je približno 1,9 m pri največjem širokokotnem položaju in pribl.
Format Card (Formatiranje kartice)/Format Memory (Formatiranje pomnilnika) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M N Format card (Formatiranje kartice)/O Format memory (Formatiranje pomnilnika) Uporabite to možnost za formatiranje pomnilniške kartice ali notranjega pomnilnika. Formatiranje pomnilniške kartice ali notranjega pomnilnika trajno izbriše vse podatke.
Language (Jezik) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M P Language (Jezik) Izberite jezik za prikaz menijev in sporočil fotoaparata.
Informacije o avtorskih pravicah Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M L Copyright information (Informacije o avtorskih pravicah) Pripnite podatke o avtorski pravici, ki je bila predhodno registrirana za slike, ki bodo zajete. Pripete podatke o avtorskih pravicah lahko natisnete na slike, ki jih boste poslali v pametno napravo z aplikacijo SnapBridge.
Location Data (Podatki o lokaciji) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M P Location data (Podatki o lokaciji) Omogočite ali onemogočite dodajanje informacij o lokaciji fotografiranja k zajetim slikam.
Charge by Computer (Polnjenje prek računalnika) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M g Charge by computer (Polnjenje prek računalnika) Možnost Opis u Auto (Samodejno) (privzeta nastavitev) Ko je fotoaparat povezan z vklopljenim računalnikom (A102), se v fotoaparat vstavljena baterija samodejno polni, pri tem pa napajanje zagotavlja računalnik.
Reset All (Ponastavi vse) Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI M S Reset all (Ponastavi vse) Ko izberete prilagodljivi gumb 3 (R Reset (Ponastavi)), se nastavitve fotoaparata ponastavijo na privzete. • Nastavitve menija omrežja se prav tako ponastavijo na privzete vrednosti.
Tehnične opombe Obvestila......................................................................................................................................... 128 Opombe o funkcijah brezžične komunikacije .................................................................. 129 Skrb za izdelek .............................................................................................................................. 131 Fotoaparat ..........................................................................
Obvestila Obvestila za stranke v Evropi SVARILA ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČNEGA TIPA, OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z NAVODILI. Simbol označuje, da je treba električno in elektronsko opremo zbirati in odstranjevati ločeno. Spodnje zahteve veljajo le za uporabnike v evropskih državah: • Izdelek je določen za ločeno zbiranje in odstranjevanje na ustreznem zbirališču. Ne odstranjujte ga kot gospodinjski odpadek.
Opombe o funkcijah brezžične komunikacije Omejitve za brezžične naprave Brezžična sprejemno-oddajna naprava v tem izdelku je skladna s predpisi za brezžične naprave v državi prodaje in ni namenjena za uporabo v drugih državah (izdelki, kupljeni v EU ali EFTA, so primerni za uporabo kjer koli v EU ali EFTA). Podjetje Nikon ne prevzema odgovornosti za uporabo v drugih državah.
Previdnostni ukrepi pri izvozu ali prenosu izdelka v tujino Za ta izdelek veljajo izvozni nadzorni predpisi (EAR) Združenih držav. Za izvoz v države, ki niso navedene spodaj, dovoljenje Združenih držav ni potrebno. V času sestave tega besedila za spodnje države velja embargo ali poseben nadzor: Kuba, Iran, Severna Koreja, Sudan in Sirija (seznam se lahko spremeni).
Skrb za izdelek Pri uporabi ali shranjevanju naprave upoštevajte spodaj opisane previdnostne ukrepe in varnostna navodila iz poglavja »Za vašo varnost« (Avi-viii) in » Opombe glede odpornosti na udarce, vodotesnosti, zaščiti pred prahom in kondenzaciji« (Aix-xii) . Fotoaparat Fotoaparata ne izpostavljajte močnim udarcem Če je izdelek izpostavljen močnim udarcem ali tresenju, lahko pride do okvare. Prav tako objektiva ne uporabljajte s silo.
Baterija Varnostni ukrepi pri uporabi • Upoštevajte, da se lahko baterija pri uporabi zelo ogreje. • Baterije ne uporabljajte v okolju, kjer je temperatura nižja od 0°C ali višja od 40°C, sicer lahko pride do poškodbe ali okvare. • Če pri bateriji opazite kar koli neobičajnega, na primer prekomerno segrevanje, dim ali nenavaden vonj, takoj prenehajte uporabljati izdelek in se posvetujte s prodajalcem ali pooblaščenim servisnim zastopnikom družbe Nikon.
Polnjenje izpraznjene baterije Vklapljanje ali izklapljanje fotoaparata, ko je vanj vstavljena izpraznjena baterija, lahko zmanjša trajanje delovanja baterije. Pred uporabo napolnite izpraznjeno baterijo. Shranjevanje baterije • Kadar baterije ne uporabljate, jo vedno odstranite iz fotoaparata ali dodatnega polnilnika baterij. Fotoaparat iz vstavljene baterije črpa manjše količine toka, čeprav ga ne uporabljate. Baterija se lahko zaradi tega tako izprazni, da ne deluje več.
Pomnilniške kartice Varnostni ukrepi pri uporabi • Uporabljajte samo pomnilniške kartice Secure Digital (A155). • Obvezno upoštevajte previdnostne ukrepe, ki so navedeni v dokumentaciji, priloženi pomnilniški kartici. • Na pomnilniško kartico ne lepite oznak ali nalepk. Formatiranje • Pomnilniške kartice ne formatirajte z računalnikom. • Vstavljeno pomnilniško kartico, ki je bila pred tem v uporabi v drugi napravi, je treba formatirati s tem fotoaparatom.
Čiščenje in shranjevanje Čiščenje po uporabi fotoaparata pod vodo Sledite postopku, opisanemu spodaj, in sperite fotoaparat s svežo vodo v roku 60 minut po uporabi fotoaparata pod vodo ali na plaži. 1. Fotoaparat operite s čisto vodo, medtem pa naj bo pokrov predalčka za baterije/ reže za pomnilniško kartico zaprt. Potopite fotoaparat v plitko posodo, napolnjeno s svežo vodo, za 10 minut. • Potopite fotoaparat v svežo vodo in ga potresite v zadostni količini vode, da odstranite vse tujke s fotoaparata.
Shranjevanje Če ne nameravate uporabljati fotoaparata daljše časovno obdobje, odstranite baterijo in se izogibajte shranjevanju fotoaparata v naslednjih pogojih: • Prostorom, ki so slabo zračni ali imajo vlažnost nad 60% • Prostorom, izpostavljenim temperaturam, višjim od 50°C ali nižjim od –10°C • Prostorom poleg opreme, ki proizvaja močna elektromagnetna polja, na primer televizor ali radio Za preprečevanje nastanka plesni vsaj enkrat mesečno vzemite fotoaparat z mesta, kjer ga hranite, ga vklopite in ne
Sporočila o napakah Če je prikazano sporočilo o napaki, upoštevajte spodnjo preglednico. Prikaz Battery temperature is elevated. The camera will turn off. (Temperatura baterije je povišana. Fotoaparat se bo izklopil.) The camera will turn off to prevent overheating. (Fotoaparat se bo izklopil, da se ne pregreje.) Memory card is write protected. (Pomnilniška kartica je zaščitena pred pisanjem.) A Vzrok/rešitev Fotoaparat se samodejno izklopi.
Prikaz A Vzrok/rešitev Image cannot be modified. (Slike ni možno spremeniti.) Preverite, ali je slike možno urejati. 66, 145 Cannot record movie. (Videoposnetka ni mogoče posneti.) Pri shranjevanju videoposnetka na pomnilniško kartico je prišlo do napake zaradi preteka časa. Izberite pomnilniško kartico z večjo hitrostjo zapisovanja. 98, 155 Memory contains no images. (V pomnilniku ni slik.) V notranjem pomnilniku oziroma na pomnilniški kartici ni slik.
Prikaz A Vzrok/rešitev Printer error: out of ink. (Napaka tiskalnika: zmanjkalo črnila.) Zamenjajte kartušo in za nadaljevanje tiskanja pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Resume (Nadaljuj)).* – Printer error: file corrupt. (Napaka tiskalnika: okvarjena datoteka.) Težava z datoteko slike, ki jo želite natisniti. Za preklic tiskanja pritisnite prilagodljivi gumb 4 (S Cancel (Prekliči)). – * Nadaljnja navodila in informacije najdete v dokumentaciji, priloženi tiskalniku.
Odpravljanje napak Če fotoaparat ne deluje v skladu s pričakovanji, si oglejte spodnji seznam pogostih težav, preden se obrnete na prodajalca ali pooblaščenega servisnega zastopnika družbe Nikon. Težave z napajanjem, zaslonom in nastavitvami A Težava Vzrok/rešitev Fotoaparat je vklopljen, vendar se ne odziva. • Počakajte na konec snemanja. • Če težave s tem ne odpravite, ugasnite fotoaparat.
A Težava Vzrok/rešitev 13 V fotoaparat vstavljene baterije ni možno polniti. • Preverite vse povezave. • Pri povezavi z računalnikom ne pride do polnjenja fotoaparata zaradi katerega koli spodaj opisanega vzroka. - Off (Izklopljeno) v nastavitvenem meniju fotoaparata je izbrana možnost za Charge by computer (Polnjenje prek računalnika). - Polnjenje baterije se ustavi, če izklopite fotoaparat.
Težava A Vzrok/rešitev Baterija ure je prazna; vse nastavitve so se ponastavile na privzete vrednosti. Znova nastavite nastavitve fotoaparata. • Baterija notranje ure se uporablja za napajanje ure fotoaparata in za ohranjanje določenih nastavitev. Čas polnjenja baterije ure je približno 10 ur, če je baterija vstavljena v fotoaparat ali če fotoaparat povežete z električnim vmesnikom (ki je na voljo posebej), ura baterija pa deluje še nekaj dni po tem, ko odstranite baterijo fotoaparata.
Težava A Vzrok/rešitev Slike so zamegljene. • Uporabite bliskavico. • Omogočite elektronski VR. • Uporabite stativ za stabiliziranje fotoaparata (še bolj učinkovito je, če hkrati uporabite samosprožilec). 37 119 38 Na slikah, posnetih z bliskavico, se pojavljajo svetle lise. Svetloba iz bliskavice se odbija od delcev v zraku. Način delovanja z bliskavico nastavite na možnost y Flash off (Izklop bliskavice). 37 Bliskavica se ne sproži.
Težava Odtenki kože niso mehkejši. Shranjevanje slik traja nekaj časa. V naslednjih primerih je lahko za shranjevanje slik potrebno več časa: • Če je vključena funkcija za zmanjšanje šuma, npr.
Težava Sporočil ni mogoče posneti. • Nekaterih slik ni mogoče urejati. Slik, ki so že bile urejene, morda ne bo možno ponovno urediti. Slik ni mogoče urejati. • V notranjem pomnilniku oziroma na pomnilniški kartici ni dovolj prostora. • S tem fotoaparatom ni mogoče urejati slik, ki so bile posnete z drugim fotoaparatom. • Funkcije za urejanje slik niso na voljo za videoposnetke. Slike ni mogoče obrniti.
Težave z zunanjo napravo Težava Brezžične povezave s pametno napravo ni mogoče vzpostaviti.* 146 Tehnične opombe Odpravljanje napak A Vzrok/rešitev • Pri prvem vzpostavljanju brezžične povezave si oglejte poglavje »Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge)«. • Oglejte si tudi poglavje »Če povezave ni mogoče vzpostaviti«. • Če je brezžična povezava vzpostavljena, izvedite te postopke. - Izklopite fotoaparat in ga nato znova vklopite. - Znova zaženite aplikacijo SnapBridge.
Težava A Vzrok/rešitev • Pri samodejnem prenosu izvedite spodnje postopke. - V meniju z nastavitvami fotoaparata M Network menu (Omrežni meni) M Send while shooting (Pošlji med fotografiranjem) M nastavite možnost Still images (Mirujoče fotografije) na On (Vklopljeno). - Na zavihku A v aplikaciji SnapBridge M Auto link options (Možnosti samodejne povezave) M in Slik ni mogoče vklopite možnost Auto link (Samodejna povezava).
A Težava Vzrok/rešitev Ko je fotoaparat povezan s tiskalnikom, zagonski zaslon PictBridge ni prikazan. Pri nekaterih tiskalnikih, združljivih z PictBridge, se začetni zaslon PictBridge ne prikaže in tiskanje slik ne bo možno, če je v nastavitvenem meniju fotoaparata izbrana nastavitev Auto (Samodejno) za Charge by computer (Polnjenje prek računalnika). Možnost Charge by computer (Polnjenje prek računalnika) nastavite na Off (Izklopljeno) in fotoaparat ponovno priklopite na tiskalnik.
Imena datotek Fotografijam, videoposnetkom ali sporočilom se imena dodelijo na naslednji način. Ime datoteke: DSCN 0001 .JPG (1) (2) (3) (1) Oznaka Ni prikazana na zaslonu fotoaparata.
Dodatna oprema Polnilnik baterij MH-66 Polnilnik baterij Popolnoma izpraznjena baterija se polni približno 1 uro in 50 minut. EH-62G Električni vmesnik (priklopite, kot je prikazano) Napajalnik Prepričajte se, da je kabel električnega priključka pravilno poravnan v reže električnega priključka, nato pa vstavite napajalnik v predalček za baterije. • Med uporabo napajalnika pokrova predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico ni mogoče zapreti. Ne vlecite napajalnega kabla.
Specifikacije Digitalni fotoaparat Nikon COOLPIX W100 Vrsta Kompakten digitalni fotoaparat Število učinkovitih slikovnih točk 13,2 milijona (obdelava slike lahko zmanjša število delujočih slikovnih točk.) Slikovni senzor 1/3,1-palčno tipalo CMOS; skupno število slikovnih točk: pribl. 14,17 milijona Objektiv Objektiv NIKKOR s 3× optičnim zoomom Goriščna razdalja Goriščna razdalja 4.1–12.3 mm (kot zajema, ki je enakovreden 30–90 mm objektivu v 35mm [135] formatu) Število f f/3.3–5.
Shranjevanje Mediji Notranji pomnilnik (pribl. 22 MB), SD/SDHC/SDXC pomnilniška kartica Datotečni sistem Združljiv z DCF in Exif 2.3 Oblike datotek Slika: JPEG Glasovna sporočila: WAV Videoposnetki: MP4 (Video: H.
Bluetooth Komunikacijski protokoli Specifikacije Bluetooth različice 4.
3 Padec z višine 1,8 m na 5 cm debelo vezano ploščo (spremembe videza, kot je krušenje barve ali deformacije zaradi udarca ter spreminjanje vodotesnosti, niso del preizkusa). Ti preizkusi ne predstavljajo zagotovila, da bo fotoaparat v vseh razmerah deloval brez poškodb in težav. EN-EL19 Litij-ionska baterija za polnjenje Vrsta Nazivna kapaciteta Temperatura delovanja Mere (Š × V × G) Teža Litij-ionska baterija za polnjenje DC 3,7 V, 700 mAh 0°C–40°C Pribl. 31,5 × 39,5 × 6 mm Pribl.
Odobrene pomnilniške kartice Ta fotoaparat podpira pomnilniške kartice SD, SDHC in SDXC. • Za snemanje videoposnetkov je priporočeno uporabljati pomnilniške kartice SD razreda 6 ali hitrejšega hitrostnega razreda. Pri uporabi pomnilniških kartic z nižjim hitrostnim razredom se lahko snemanje videoposnetka nepričakovano prekine. • Če uporabljate čitalec kartic, se prepričajte, da je združljiv z vašo pomnilniško kartico. • Za funkcije, delovanje in omejitve pri uporabi se obrnite na proizvajalca.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Stvarno kazalo Simboli Č A Usmeri in fotografiraj .............................. 36 c Način predvajanja..................................... 21 l Nastavitveni meni fotoaparata.......... 112 b Gumb (e snemanje videoposnetka) ................................................................................ 2, 97 c Gumb (za fotografiranje/predvajanje) ... 3, 21 Y N-Mark ........................................................ 2, 27 Čas zaklopa ...........................................................
H N Highlight colors (playback mode) (Poudarjanje barv (način za predvajanje)).............................. 73 Highlight colors (shooting mode) (Poudarjanje barv (način za fotografiranje)) ......................... 48 Image comment (Opomba k sliki)....... 122 Ime datoteke..................................................... 149 Izbira sloga............................................................ 40 Izmenjava sporočil............................................ 63 Izrezovanje..........................
Ponastavi vse .................................................... 126 Povečava ................................................................ 53 Povečava med predvajanjem........... 21, 60 Pozdravni zaslon.............................................. 116 Predalček za baterije .......................................... 3 Predvajanje................................................. 21, 100 Predvajanje fotografij..................................... 66 Predvajanje sličic ...................................
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah).