APARAT CYFROWY Skrócona instrukcja obsługi Wprowadzenie 2 Przygotowanie 7 A Zrób zdjęcie 11 B Pokaż 13 Więcej zabawy 15 Nawiązywanie połączenia z urządzeniem inteligentnym 19 Zasady bezpieczeństwa 26 Uwagi techniczne 43 OSTRZEŻENIE Na stronach 32–35 znajdują się ważne uwagi dotyczące wodoszczelności. Koniecznie uważnie je przeczytaj.
Wprowadzenie Zanim zaczniesz używać aparatu, wspólnie z osobą dorosłą przeczytaj uważnie część „Zasady bezpieczeństwa” (strony 26–42) i wszystkie inne instrukcje. Trzymaj tę instrukcję w miejscu dostępnym dla wszystkich użytkowników aparatu. Wykonaj czynności opisane w części „Przygotowanie” (strony 7–10) wspólnie z osobą dorosłą. Pobieranie: „Dokumentacja aparatu” Dokumentacja aparatu (w formacie PDF) zawiera szczegółowe informacje w różnych językach na temat używania produktu.
Odwiedź nasze centrum pobierania http://downloadcenter.nikonimglib.com Na naszej stronie internetowej można pobierać instrukcje do produktów do obrazowania Nikon, oprogramowanie komputerowe lub oprogramowanie sprzętowe. Pomoc techniczna Nikon Odwiedź poniższą witrynę, aby zarejestrować swój aparat i zapoznać się z aktualnymi informacjami na temat produktów. Znajdują się tam odpowiedzi na często zadawane pytania i dane kontaktowe do wykorzystania w przypadku, gdy konieczna będzie pomoc techniczna.
Sprawdzenie zawartości opakowania Jeśli któregoś z elementów brakuje, skontaktuj się ze sklepem, w którym aparat został kupiony. Aparat cyfrowy COOLPIX W100 Pasek aparatu1 (sposób mocowania) 2 3 1 Akumulator jonowo-litowy EN-EL19 Ładowarka EH-73P2 Szczoteczka3 Skrócona instrukcja obsługi (ta instrukcja) Kabel USB UC-E21 Gwarancja (wydrukowana na czwartej stronie okładki niniejszej instrukcji) 1 2 3 • • 4 Nie machaj aparatem, trzymając za pasek.
Elementy aparatu 1 2 3 4 5 6 10 11 7 9 8 11 12 13 16 15 14 1 Spust migawki 10 Mikrofon 2 Włącznik zasilania/dioda zasilania 11 Zaczep paska 3 Lampa błyskowa 4 Dioda wspomagająca AF / dioda samowyzwalacza 12 Dioda ładowania/dioda gotowości lampy błyskowej 13 Wybierak wielofunkcyjny 5 Przycisk b (nagrywania filmu) 14 Przycisk c (trybu fotografowania/ odtwarzania) 6 Znak N (antena NFC) 15 Monitor (ekran) 7 Głośnik 16 Przyciski wielofunkcyjne* 8 Obiektyw 9 Pokrywa komory akumulatora/gniazda
Korzystanie z monitora Stan akumulatora • F: stan naładowania akumulatora jest wystarczający. • G: poziom naładowania akumulatora jest niski. 999 29m 0s Maksymalna długość filmu Liczba pozostałych zdjęć, jakie można zrobić Przyciski wielofunkcyjne Naciśnij, aby wybrać element wyświetlony na ekranie.
Przygotowanie Wkładanie akumulatora i karty pamięci 1 4 2 3 6 5 Akumulator Karta pamięci • Zapoznaj się z treścią naklejek i włóż akumulator oraz kartę pamięci we wskazany sposób. • Kartę pamięci używaną w innych urządzeniach, która została włożona po raz pierwszy do aparatu, należy sformatować. Ładowanie akumulatora 1 Podłącz aparat do ładowarki oraz włóż ładowarkę do gniazdka elektrycznego. 9 8 7 Jeśli w zestawie aparatu jest adapter wtyczki*, bezpiecznie podłącz go do ładowarki.
• Rozpocznie się ładowanie akumulatora i dioda ładowania będzie migać. • Po zakończeniu ładowania akumulatora dioda ładowania przestanie świecić. • Odłącz ładowarkę od gniazdka elektrycznego, a następnie odłącz kabel od ładowarki. 2 Zamknij pokrywę. • Opuść pokrywę całkowicie w kierunku wskazanym przez strzałkę 0 i przesuń ją do końca a. 0 a B Uwagi dotyczące otwierania i zamykania pokrywy • Upewnij się, że aparat i Twoje dłonie są suche.
Konfiguracja aparatu Po włączeniu aparatu po raz pierwszy wyświetlane są ekrany służące między innymi do konfiguracji języka oraz zegara aparatu. 1 Naciśnij włącznik zasilania, aby włączyć aparat. 2 Naciśnij przycisk J lub K na wybieraku wielofunkcyjnym, aby wyróżnić język, a następnie naciśnij przycisk O. 3 Naciśnij przycisk S po wyświetleniu okna dialogowego przedstawionego po prawej stronie. Język/Language Polski SnapBridge pozwala wysyłać zdjęcia na urz. inteligentne i udostępniać je.
6 Ustaw datę i czas, po czym naciśnij przycisk O. Data i czas • Za pomocą przycisków J lub K D M h m R wybierz odpowiednie pole, a 01 / 01 / 2016 00 : 00 potem ustaw datę i czas, używając przycisków H lub I. • Wybierz pole minut i naciśnij przycisk O, aby potwierdzić ustawienie. • Naciśnij przycisk m, aby wyświetlić na ekranie symbol m i włączyć funkcję czasu letniego. Aby wyłączyć funkcję czasu letniego, ponownie naciśnij przycisk m.
A Zrób zdjęcie Robienie zdjęć 1 Trzymaj aparat stabilnie i ustaw go tak, aby widzieć na ekranie fotografowany obiekt. • Przełóż jedną dłoń przez pasek aparatu i trzymaj aparat stabilnie dwoma rękami. • Uważaj, aby podczas robienia zdjęć nie zasłaniać palcami lampy błyskowej ani obiektywu. 2 Naciśnij delikatnie spust migawki (do połowy). • Aparat ustawi ostrość.
3 Naciśnij spust migawki do końca. • Aparat zrobi zdjęcie. 1/250 F 3.3 Korzystanie z zoomu H: zdjęcie obiektu w powiększeniu. I: poszerzenie kadru. 2100 25m 0s Nagrywanie filmów 1 Jeśli w prawym dolnym rogu ekranu wyświetlany jest symbol A, skieruj aparat tak, aby fotografowany obiekt był widoczny na ekranie. • Upewnij się, że nie zasłaniasz mikrofonu. 2 Naciśnij przycisk b (nagrywanie filmu). • Aparat rozpocznie nagrywanie filmu. 3 12 Naciśnij ponownie przycisk b (nagrywanie filmu).
B Pokaż Przeglądanie zdjęć 1 Naciśnij przycisk c (tryb fotografowania/odtwarzania). • W prawym dolnym rogu ekranu wyświetli się symbol B. • Zostanie wyświetlone ostatnio zrobione zdjęcie. 2 2100 25m 0s Użyj wybieraka wielofunkcyjnego, aby przeglądać zdjęcia. Bieżące zdjęcie Poprzednie zdjęcie Następne zdjęcie • Jeśli ponownie naciśniesz przycisk c (tryb fotografowania/ odtwarzania), w prawym dolnym rogu ekranu pojawi się symbol A, a aparat powróci do ekranu fotografowania.
Usuwanie zdjęć 1 Jeśli w prawym dolnym rogu ekranu wyświetlany jest symbol B, przejrzyj zdjęcia i znajdź to, które chcesz usunąć. 15/11/2016 15:30 4 2 Naciśnij przycisk n. 15/11/2016 15:30 4 3 Naciśnij przycisk n Usuń tylko to zdjęcie. • Jeśli chcesz zakończyć bez usuwania zdjęcia, naciśnij przycisk Q. 4 Usuń Usuń tylko to zdjęcie Usuń wybrane zdjęcia Usuń wszystkie zdjęcia Naciśnij przycisk R Tak. • Usuniętego zdjęcia nie da się odzyskać.
Więcej zabawy Możliwości związane z fotografowaniem 1 2 3 4 2100 25m 0s 1 A Robienie pięknych zdjęć. 2 Z Ustawianie lampy błyskowej, samowyzwalacza i wyzwalania uśmiechem. 3 g Fotografowanie przy użyciu ustawień dopasowanych do wybranego stylu. Można też zmieniać kolory zdjęć lub dodawać do nich ramki. 4 l Możliwość zmiany ustawień aparatu.
Możliwości związane z przeglądaniem 1 2 3 4 15/11/2016 15:30 4 1 V Możliwość edytowania zdjęć i dodawania do nich wiadomości. Można też zabezpieczyć zdjęcia przed przypadkowym usunięciem. 2 Z Możliwość wybierania i wyświetlania zdjęć z kalendarza. Zdjęcia są wyświetlane kolejno w formie pokazu slajdów. 3 4 n Możliwość usuwania zdjęć. l Możliwość zmiany ustawień aparatu. Dodaj makijaż (V M V M K) Zabawa z efektami makijażowymi: dodawanie różu na policzkach i podkładu, a także powiększanie oczu.
Robienie zdjęć pod wodą Przed użyciem aparatu pod wodą Przeczytaj dokładnie rozdziały „Uwagi na temat odporności na wstrząsy, wodoszczelności i odporności na kurz” (strona 33) i „Przed użyciem aparatu pod wodą” (strona 34). 1 Jeśli w prawym dolnym rogu ekranu wyświetlany jest symbol A, naciśnij przycisk g. 2100 25m 0s 2 Naciśnij przycisk g Wybierz styl. Więcej opcji obrazu Wybierz styl Udekoruj Zmiana kolorów 3 Naciśnij przycisk J lub K, wybierz opcję J Pod wodą i naciśnij przycisk O.
4 Naciśnij spust migawki. Czyszczenie aparatu po używaniu go pod wodą Przeczytaj dokładnie rozdział „Czyszczenie po użyciu aparatu pod wodą” (strona 41). Kadr. twarzy pod wodą (g M g M J) Aparat wyszukuje ludzkie twarze znajdujące się pod wodą i automatycznie robi zdjęcia. Można robić zdjęcia bez zanurzania głowy — wystarczy włożyć pod wodę aparat. Inne sposoby na dobrą zabawę • E Dodawanie wiadomości Można dodać wiadomości głosowe do wykonanych zdjęć. • A Udekoruj Można dodać ramkę wokół zdjęć.
Nawiązywanie połączenia z urządzeniem inteligentnym Instalowanie aplikacji SnapBridge Po zainstalowaniu aplikacji SnapBridge i nawiązaniu połączenia bezprzewodowego aparatu z urządzeniem inteligentnym można przesyłać zdjęcia wykonane przy użyciu aparatu do urządzenia inteligentnego. • W opisach przedstawionych w niniejszej instrukcji przedstawiono aplikację SnapBridge w wersji 2.0. Zalecane jest używanie najnowszej wersji aplikacji SnapBridge.
2 Włącz funkcję Bluetooth oraz Wi-Fi w urządzeniu inteligentnym. • Przy użyciu aplikacji SnapBridge połącz aparat z urządzeniem inteligentnym. Połączenia nie można nawiązać przy użyciu ekranu ustawień Bluetooth w urządzeniu inteligentnym. Nawiązywanie połączenia aparatu z urządzeniem inteligentnym • Użyj odpowiednio naładowanego akumulatora, aby aparat nie wyłączył się podczas procedury. • Włóż do aparatu kartę pamięci z wystarczającą ilością wolnego miejsca.
3 Aparat: Po wyświetleniu okna dialogowego z pytaniem o skorzystanie z funkcji NFC wykonaj jedną z poniższych czynności. Urządzenia z wł. funkcją NFC: przyłóż aparat do urządzenia inteligentnego. Urządzenia z wył. funkcją NFC: kliknij „OK”. • Jeśli chcesz skorzystać z funkcji NFC: Przyłóż antenę NFC urządzenia inteligentnego do symbolu Y (znaku N) na aparacie. Po wyświetleniu komunikatu Start pairing? (Rozpocząć parowanie?) w urządzeniu inteligentnym stuknij opcję OK i przejdź do kroku 7.
6 Urządzenie inteligentne: Po wyświetleniu okna dialogowego przedstawionego po prawej stronie stuknij nazwę aparatu. • W przypadku korzystania z systemu iOS zapoznaj się z wyświetlanymi informacjami opisującymi metodę nawiązania połączenia, a następnie stuknij opcję Understood (Rozumiem) (jeśli opcja Understood (Rozumiem) nie jest wyświetlana, przesuń ekran w dół).
8 Aparat/urządzenie inteligentne: Naciśnij przycisk O w aparacie oraz przycisk PAIR (PARUJ) w aplikacji SnapBridge. Kod uwierz. 123456 Upewnij się, że urządzenie inteligentne wyświetla ten sam kod uwierzytelniający, i naciśnij OK. 9 Aparat/urządzenie inteligentne: Zakończ ustawianie połączenia. Aparat: Po wyświetleniu okna dialogowego przedstawionego po prawej stronie naciśnij przycisk A. Urządzenie inteligentne: Po wyświetleniu okna dialogowego informującego o zakończeniu parowania stuknij opcję OK.
10 Aparat: Postępuj zgodnie z poleceniami na ekranie, aby zakończyć konfigurację. • Aby wraz ze zdjęciami zapisywać dane pozycji, po wyświetleniu monitu wybierz opcję R Tak. Włącz funkcje danych pozycji w aplikacji SnapBridge oraz w urządzeniu inteligentnym. • Aby automatycznie zsynchronizować zegar aparatu z datą i czasem urządzenia inteligentnego, po wyświetleniu monitu wybierz opcję R Tak. Uruchom funkcję synchronizacji czasu w aplikacji SnapBridge.
Ekrany aplikacji SnapBridge 1 2 3 1 Powiadomienia Nikon oraz pomoc aplikacji SnapBridge, a także konfiguracja ustawień aplikacji. 2 Ustawienia połączeń urządzeń inteligentnych i aparatów. 3 Wyświetlanie, usuwanie i wysyłanie zdjęć pobranych z aparatu. Informacje dotyczące korzystania z aplikacji SnapBridge oraz aparatu • Po połączeniu aparatu z urządzeniem inteligentnym można korzystać z różnych funkcji.
Zasady bezpieczeństwa Informacje i zalecenia Program Life-Long Learning Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę w zakresie swoich produktów, firma Nikon w ramach programu „Life-Long Learning” udostępnia najnowsze informacje pod następującymi adresami internetowymi: • USA: http://www.nikonusa.com/ • Europa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Azja, Oceania, Bliski Wschód i Afryka: http://www.nikon-asia.
Informacje na temat instrukcji obsługi • Żadna część instrukcji dołączonych do tego produktu nie może być powielana, przesyłana, przekształcana, przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od formy i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon. • Ilustracje przedstawiające informacje na ekranie oraz aparat mogą się różnić od rzeczywistego wyglądu.
Zasady bezpieczeństwa Aby zapobiec uszkodzeniu mienia lub obrażeniom ciała użytkownika lub innych osób, przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu przeczytaj „Zasady bezpieczeństwa” w całości. Przechowuj te instrukcje dotyczące bezpieczeństwa w miejscu dostępnym dla wszystkich osób korzystających z tego produktu. NIEBEZPIECZEŃSTWO nieprzestrzeganie środków ostrożności oznaczonych tą ikoną niesie wysokie ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
• Przechowywać ten produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do obrażeń ciała lub wadliwego działania produktu. Dodatkowo należy pamiętać, że małe części mogą być przyczyną zadławienia. W razie połknięcia jakiejkolwiek części tego produktu przez dziecko, niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską. • Nie oplatać, nie owijać ani nie okręcać pasków wokół szyi. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do wypadków.
NIEBEZPIECZEŃSTWO związane z akumulatorami • Nie obchodzić się niewłaściwie z akumulatorami. Nieprzestrzeganie następujących środków ostrożności może prowadzić do wycieku płynu z akumulatorów albo ich przegrzania, pęknięcia lub zapłonu: - Używać jedynie akumulatorów zatwierdzonych do użytku w tym produkcie. - Nie narażać akumulatorów na działanie płomieni lub nadmiernego gorąca. - Nie demontować. - Nie zwierać styków, dotykając nimi naszyjników, spinek do włosów lub innych metalowych przedmiotów.
Uwagi Uwagi dla klientów w Europie OSTRZEŻENIE ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ NIEWŁAŚCIWYM TYPEM. ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ. Ten symbol wskazuje, że urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegają selektywnej zbiórce odpadów. Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach europejskich: • Ten produkt należy wyrzucać do śmieci osobno w odpowiednich punktach zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać razem z odpadami z gospodarstw domowych.
Uwagi na temat odporności na wstrząsy, wodoszczelności i odporności na kurz oraz skraplania pary wodnej • Odporność na wstrząsy, wodoszczelność i odporność na kurz opisane w niniejszej instrukcji nie gwarantują, że aparat pozostanie całkowicie wodoszczelny i nie ulegnie uszkodzeniu ani awarii w każdych warunkach. • Nie należy narażać aparatu na nadmierne wstrząsy, drgania ani nacisk w wyniku upuszczenia, uderzenia lub umieszczenia na nim ciężkiego przedmiotu.
Uwagi na temat odporności na wstrząsy, wodoszczelności i odporności na kurz • Nie należy upuszczać aparatu, uderzać nim o twarde obiekty, np. skały, ani rzucać na powierzchnię wody. • Nie narażać aparatu na wstrząsy, gdy jest używany pod wodą. - Nie poddawać aparatu działaniu ciśnienia wody poprzez umieszczenie go w bystrym nurcie lub pod wodospadem. - Nie zanurzać aparatu głębiej niż 10 m pod wodę. - Należy uważać, aby nie upuścić aparatu do wody. Ten aparat nie unosi się na wodzie.
Przed użyciem aparatu pod wodą Przed użyciem aparatu pod wodą należy sprawdzić poniższe punkty. • Upewnij się, że pod pokrywą komory akumulatora/gniazda karty pamięci nie znajdują się żadne obce przedmioty. • Upewnij się, że osłona wodoszczelna komory akumulatora/gniazda karty pamięci nie jest pęknięta ani zdeformowana. - Upewnij się, że wodoszczelne zabezpieczenie nie odłączyło się od aparatu. • Upewnij się, że pokrywa komory akumulatora/gniazda karty pamięci jest dobrze zamknięta.
Przegląd i naprawa • Jeśli aparat był narażony na wstrząsy, zalecane jest zwrócenie się do sprzedawcy lub przedstawiciela autoryzowanego serwisu firmy Nikon w celu potwierdzenia wodoszczelności (usługa płatna). • Jeśli wodoszczelne zabezpieczenie zaczyna się odłączać, należy się zwrócić do sprzedawcy lub przedstawiciela autoryzowanego serwisu firmy Nikon. Wodoszczelność zabezpieczenia może zacząć się pogarszać po roku.
Uwagi dotyczące funkcji komunikacji bezprzewodowej Ograniczenia dotyczące urządzeń bezprzewodowych Bezprzewodowy nadajnik-odbiornik zamontowany w tym produkcie spełnia wymogi prawne dotyczące urządzeń bezprzewodowych obowiązujące w kraju sprzedaży i nie jest przeznaczony do użytku w innych krajach (produkty nabyte w krajach UE i EFTA mogą być używane w dowolnym kraju UE i EFTA). Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za użytkowanie w innych krajach.
Ostrzeżenia dotyczące eksportowania niniejszego produktu lub jego użytkowania za granicą Niniejszy produkt podlega regulacjom eksportowym (EAR) Stanów Zjednoczonych Ameryki. Zezwolenie rządu Stanów Zjednoczonych Ameryki nie jest wymagane w przypadku eksportowania niniejszego produktu do krajów innych niż kraje wymienione poniżej, które w momencie publikacji niniejszego dokumentu były objęte embargiem lub specjalnymi ograniczeniami: Kuba, Iran, Korea Północna, Sudan i Syria (lista może ulec zmianie).
Konserwacja produktu Podczas użytkowania i przechowywania urządzenia należy przestrzegać poniższych środków ostrożności oraz ostrzeżeń podanych w częściach „Zasady bezpieczeństwa” (strony 28–30) i „ Uwagi na temat odporności na wstrząsy, wodoszczelności i odporności na kurz oraz skraplania pary wodnej” (strony 32–35). Aparat Należy chronić aparat przed silnymi uderzeniami Aparat może działać nieprawidłowo w wyniku uderzenia lub narażenia na drgania.
Akumulator Środki ostrożności dotyczące użytkowania • Należy pamiętać, że akumulator może być gorący po użyciu. • Nie należy używać akumulatora, jeśli temperatura otoczenia wynosi poniżej 0°C lub powyżej 40°C, ponieważ może to prowadzić do uszkodzenia lub nieprawidłowego działania.
Ładowanie rozładowanego akumulatora Włączanie lub wyłączanie aparatu, gdy włożony jest rozładowany akumulator, może skrócić czas jego działania. Naładować rozładowany akumulator przed użyciem. Przechowywanie akumulatora • Zawsze należy wyjmować akumulator z aparatu lub opcjonalnej ładowarki, gdy nie są one używane. Jeśli akumulator znajduje się aparacie, niewielkie ilości prądu są z niego pobierane nawet wtedy, gdy nie jest używany.
Czyszczenie i przechowywanie Czyszczenie po użyciu aparatu pod wodą Poniższą procedurę należy wykonać, płucząc aparat wodą słodką w ciągu 60 minut po skorzystaniu z niego pod wodą lub na plaży. 1. Nie otwieraj pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci i opłucz aparat czystą wodą. Aparat należy zanurzyć na 10 minut w płytkim pojemniku z wodą słodką. • Należy zanurzyć aparat w wodzie słodkiej i potrząsać nim w celu usunięcia wszelkich substancji obcych.
Przechowywanie Jeśli aparat ma pozostawać nieużywany przez dłuższy czas, należy wyjąć akumulator. Należy unikać przechowywania aparatu w miejscach, które: • są słabo wentylowane lub zawilgocone (wilgotność względna przekraczająca 60%), • są narażone na działanie temperatury powyżej 50°C lub poniżej –10°C, • sąsiadują z urządzeniami wytwarzającymi silne pole elektromagnetyczne, np. odbiornikami telewizyjnymi lub radiowymi.
Uwagi techniczne Rozwiązywanie problemów Jeśli aparat nie działa zgodnie z oczekiwaniami, przed skontaktowaniem się ze sprzedawcą lub z autoryzowanym serwisem firmy Nikon należy zapoznać się z poniższą listą typowych problemów. Więcej informacji na temat korzystania z aparatu można znaleźć w Dokumentacji aparatu (w formacie PDF) (strona 2). Problem Przyczyna/rozwiązanie Aparat jest włączony, ale nie reaguje. • Poczekaj na zakończenie zapisywania danych. • Jeśli problem wciąż występuje, wyłącz aparat.
Karty pamięci, z których można korzystać Aparat obsługuje karty pamięci SD, SDHC i SDXC. • Do nagrywania filmów zaleca się używanie kart pamięci SD o klasie szybkości 6 lub szybszych. W przypadku używania karty pamięci o niższej klasie prędkości nagrywanie filmów może zostać nieoczekiwanie przerwane. • W przypadku używania czytnika kart należy upewnić się, że jest zgodny z posiadaną kartą pamięci. • Informacje na temat funkcji, obsługi i ograniczeń wykorzystania można uzyskać od producenta.
• Wi-Fi oraz logo Wi-Fi są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi stowarzyszenia . • Znak N jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. • Wszelkie inne nazwy handlowe wymienione w tej instrukcji lub w innych dokumentach dołączonych do tego produktu firmy Nikon stanowią znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe odpowiednich podmiotów.
Warunki gwarancji – Gwarancja na usługi serwisowe firmy Nikon świadczone w Europie Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu firmy Nikon. W przypadku gdyby produkt ten wymagał usług gwarancyjnych, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego został zakupiony, lub z autoryzowanym serwisem znajdującym się na terenie sprzedaży firmy Nikon Europe B.V. (np. Europa/Rosja/inne). Szczegółowe informacje podane są na stronie: http://www.europe-nikon.
• wszelkich uszkodzeń powstałych wskutek modyfikacji dokonanych w produkcie bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon, mających na celu dostosowanie produktu do standardów technicznych obowiązujących w krajach innych niż te, dla których produkt został oryginalnie opracowany i wyprodukowany. 3.
Wszelkie powielanie niniejszej instrukcji, w całości lub w części (poza krótkimi cytatami w recenzjach lub omówieniach), jest zabronione, jeżeli nie uzyskano pisemnego zezwolenia firmy NIKON CORPORATION.