DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Stručný návod k obsluze Úvod 2 Příprava 7 A Fotografování 11 B Zobrazení 13 Bavte se dobře 15 Připojení k chytrému zařízení 19 Pro vaši bezpečnost 26 Technické poznámky 43 UPOZORNĚNÍ Na straně 32 až 35 jsou uvedeny důležité poznámky týkající se vodotěsnosti. Pečlivě si tyto poznámky přečtěte.
Úvod Před použitím fotoaparátu si s dospělou osobou pečlivě přečtěte část „Pro vaši bezpečnost“ (strany 26–42) a všechny další pokyny. Uchovávejte tuto příručku na místě, kde si ji budou moci přečíst všichni uživatelé. Pokyny v části „Příprava“ (strany 7–10) si projděte s dospělou osobou. Stažení dokumentu „Návod k použití“ Návod k použití (ve formátu PDF) obsahuje informace o používání tohoto produktu v různých jazycích.
Navštivte naše centrum pro stahování http://downloadcenter.nikonimglib.com Navštivte naše stránky a stáhněte si návody k zobrazovacím produktům Nikon, počítačový software či firmware. Uživatelská podpora Nikon Navštivte níže uvedenou stránku, na které můžete zaregistrovat svůj fotoaparát a získat nejnovější informace o produktech. Naleznete zde odpovědi na časté otázky a můžete nás kontaktovat kvůli technické podpoře. http://www.europe-nikon.
Kontrola obsahu balení Pokud některé části chybí, obraťte se na prodejnu, kde jste fotoaparát zakoupili. Digitální fotoaparát COOLPIX W100 Popruh fotoaparátu1 (postup připevnění) 2 3 1 Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL19 Síťový zdroj / nabíječka EH-73P2 Štěteček3 Stručný návod k obsluze (tento návod) USB kabel UC-E21 Záruční list (vytištěný na zadní straně obálky tohoto návodu) 1 2 3 • • 4 Když fotoaparát držíte za poutko, nehoupejte s ním.
Jednotlivé části fotoaparátu 1 2 3 4 5 6 10 11 7 9 8 11 12 13 16 15 14 1 Tlačítko spouště 10 Mikrofon 2 Hlavní vypínač / kontrolka zapnutí přístroje 11 Očko pro upevnění poutka 3 Blesk 4 Pomocné světlo AF / kontrolka samospouště 5 Tlačítko b (záznam videosekvence) 6 Značka N-Mark (anténa NFC) 12 Kontrolka nabíjení / kontrolka blesku 13 Multifunkční volič 14 Tlačítko c (režim fotografování/přehrávání) 15 Monitor (obrazovka) 16 Kontextová tlačítka* 7 Reproduktor 8 Objektiv 9 Krytka prostoru pro
Použití monitoru Stav baterie • F: V baterii zbývá dostatek energie. • G: Baterie je málo nabitá. 999 29m 0s Počet snímků, které lze pořídit Maximální doba záznamu videosekvence Kontextová tlačítka Stisknutím vyberte položku zobrazenou na obrazovce.
Příprava Vložení baterie a paměťové karty 1 4 2 3 6 5 Baterie Paměťová karta • Prohlédněte si nálepky a vložte baterii a paměťovou kartu správným způsobem. • Paměťovou kartu, která byla předtím používána v jiném přístroji, při prvním vložení do tohoto fotoaparátu vždy tímto fotoaparátem naformátujte. Nabíjení baterie 1 Připojte fotoaparát k síťovému zdroji/nabíječce a elektrické zásuvce. 9 8 7 Pokud byl s vaším fotoaparátem dodán zásuvkový adaptér*, připojte jej k síťovému zdroji/nabíječce.
• Baterie se začne nabíjet a kontrolka nabíjení bude blikat. • Jakmile bude baterie plně nabitá, kontrolka nabíjení zhasne. • Síťový zdroj / nabíječku odpojte od elektrické zásuvky a poté odpojte kabel. 2 Zavřete kryt. • Krytku položte naplocho ve směru šipky 0 a zcela ji zasuňte a. 0 a B Poznámky k otevírání a zavírání krytky • Fotoaparát ani vaše ruce nesmějí být mokré. • Dbejte na to, aby pod krytkou prostoru pro baterii / krytkou slotu pro paměťovou kartu nebyly zachyceny žádné nečistoty.
Nastavení fotoaparátu Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovky pro nastavení jazyka a hodin. 1 Stiskněte hlavní vypínač pro zapnutí fotoaparátu. 2 Stisknutím tlačítek J nebo K na multifunkčním voliči vyberte jazyk a stiskněte tlačítko O. 3 Čeština Jakmile se zobrazí dialog vpravo, stiskněte tlačítko S. • Chcete-li se připojit k chytrému zařízení, stiskněte O. Návod k připojení naleznete v části „Připojení k chytrému zařízení“ (strana 19).
6 Nastavte datum a čas a stiskněte O. Datum a čas • Pomocí voliče J nebo K D M h m R vyberte pole a poté pomocí 01 / 01 / 2016 00 : 00 voliče H nebo I nastavte datum a čas. • Vyberte pole minut a stiskněte O pro potvrzení nastavení. • Stisknutím tlačítka m zobrazíte na obrazovce symbol m a aktivujete letní čas. Chcete-li funkci letního času vypnout, stiskněte znovu m. 7 Když se zobrazí dialog s potvrzením, stiskněte tlačítko R Ano. 8 Potvrďte zprávy o vodotěsnosti a stiskněte K.
A Fotografování Pořizování snímků 1 Držte fotoaparát pevně a nasměrujte jej tak, abyste viděli fotografovaný objekt na obrazovce. • Navlékněte si poutko fotoaparátu na jednu ruku a fotoaparát pevně uchopte oběma rukama. • Při fotografování dávejte pozor, abyste prsty nezakryli blesk nebo objektiv. 2 Mírně stiskněte tlačítko spouště (do poloviny). • Fotoaparát zaostří.
3 Stiskněte tlačítko spouště až nadoraz. • Fotoaparát pořídí snímek. 1/250 F 3.3 Použití zoomu H: Zachytí větší objekt. I: Pořídí záběr širšího prostoru. 2100 25m 0s Záznam videosekvencí 1 Když je v pravém dolním rohu obrazovky zobrazen symbol A, nasměrujte fotoaparát tak, abyste objekt viděli na obrazovce. • Dbejte na to, abyste nezakryli mikrofon. 2 Stiskněte tlačítko b (záznam videosekvence). • Fotoaparát zahájí záznam videosekvence. 3 12 Stiskněte tlačítko b (záznam videosekvence) znovu.
B Zobrazení Zobrazení snímků 1 Stiskněte tlačítko c (režim fotografování/přehrávání). • V pravém dolním rohu obrazovky se zobrazí symbol B. • Zobrazí se poslední snímek, který jste pořídili. 2 2100 25m 0s Snímky můžete procházet multifunkčním voličem. Aktuální snímek Předchozí snímek Další snímek • Jestliže stisknete znovu tlačítko c (režim fotografování/ přehrávání), v pravém dolním rohu obrazovky se zobrazí symbol A a fotoaparát se vrátí na obrazovku fotografování.
Odstraňování snímků 1 2 Když je v pravém dolním rohu obrazovky zobrazen symbol B, procházejte snímky a vyhledejte snímek, který chcete vymazat. 15/11/2016 15:30 4 Stiskněte tlačítko n. 15/11/2016 15:30 4 3 Stiskněte tlačítko n Vymazat tento snímek. • Pokud snímek nechcete vymazat, stiskněte tlačítko Q. Vymazat Vymazat tento snímek Vymazat vybr. snímky Vymazat všechny snímky 4 Stiskněte tlačítko R Ano. • Smazané snímky nelze obnovit.
Bavte se dobře Možnosti fotografování 1 2 3 4 2100 25m 0s 1 A Umožňuje snadné pořizování krásných snímků. 2 Z Umožňuje nastavení blesku, samospouště a samospouště detekující úsměv. 3 g Umožňuje fotografovat s nastavením vhodným pro zvolený styl. Do snímků můžete také přidávat okraje nebo měnit jejich barvy. 4 l Umožňuje měnit nastavení fotoaparátu. Vytvořit efekt miniatury /Časosb. vid. s ef. miniat.
Možnosti zobrazení 1 2 3 4 15/11/2016 15:30 4 1 V Umožňuje úpravu snímků nebo přidávání zpráv ke snímkům. Můžete také chránit snímky před nechtěným vymazáním. 2 Z Umožňuje výběr a zobrazení snímků z kalendáře. V prezentaci se snímky zobrazují v daném pořadí. 3 4 n Umožňuje mazat snímky. l Umožňuje měnit nastavení fotoaparátu. Přidání líčení (V M V M K) Můžete si vyhrát s efekty vylepšení vzhledu, například přidat barvu tváří, přidat líčení nebo zvětšit oči.
Fotografování pod vodou Než začnete fotografovat pod vodou Přečtěte si důkladně část „Poznámky k nárazuvzdornosti, vodotěsnosti a prachotěsnosti“ (strana 33) a „Než začnete fotografovat pod vodou“ (strana 34). 1 Když je v pravém dolním rohu obrazovky zobrazen symbol A, stiskněte tlačítko g. 2100 25m 0s 2 Stiskněte tlačítko g Vybrat styl. Další možnosti pro snímky Vybrat styl Ozdobit Změnit barvy 3 Stiskněte tlačítko J nebo K, zvolte možnost J Snímky a vid. pod vodou a stiskněte tlačítko O.
4 Stiskněte tlačítko spouště. Čištění fotoaparátu po použití pod vodou Přečtěte si důkladně část „Čištění fotoaparátu po použití ve vodě“ (strana 41). Detekce tváře pod vodou (g M g M J) Fotoaparát pod vodou vyhledá lidské obličeje a poté automaticky vyfotografuje snímky. Můžete pořídit snímky, aniž byste svůj obličej ponořili pod vodu, pokud pod vodu vložíte pouze fotoaparát. Další možnosti zábavy • E Přidávání zpráv Přidání hlasových zpráv ke snímkům. • A Ozdobit Přidání rámečků ke snímkům.
Připojení k chytrému zařízení Instalace aplikace SnapBridge Když si nainstalujete aplikaci SnapBridge a fotoaparát bezdrátově spojíte s chytrým zařízením, pořízené snímky budete moci přenášet do chytrého zařízení. • Obsah tohoto návodu se týká aplikace SnapBridge verze 2.0. Používejte nejnovější verzi aplikace SnapBridge. V závislosti na firmwaru fotoaparátu, verzi aplikace SnapBridge a operačním systému chytrého zařízení se postupy mohou lišit.
2 V chytrém zařízení povolte rozhraní Bluetooth a Wi-Fi. • Prostřednictvím aplikace SnapBridge spojte fotoaparát s chytrým zařízením. Z obrazovky nastavení Bluetooth na chytrém zařízení se připojit nelze. Spojení fotoaparátu a chytrého zařízení • Použijte dostatečně nabitou baterii, aby se fotoaparát při spojování nevypnul. • Do fotoaparátu vložte paměťovou kartu s dostatkem volného místa. 1 Fotoaparát: V části Menu sítě v menu nastavení fotoaparátu stiskněte V Připojit k chytrému zaříz..
3 Fotoaparát: Jakmile se zobrazí dialog o použití funkce NFC, proveďte jeden z následujících kroků: Zařízení s povolenou funkcí NFC: dotkněte se fotoaparátem chytrého zařízení. Zařízení se zakázanou funkcí NFC: stiskněte tlačítko „OK“. • Pokud funkci NFC používáte: Anténou NFC na chytrém zařízení se dotkněte značky Y (značka Nmark) na fotoaparátu. Když se na chytrém zařízení zobrazí Start pairing? (Zahájit párování?), klepněte na OK a pokračujte ke kroku 7.
6 Chytré zařízení: Jakmile se zobrazí dialog vpravo, klepněte na název fotoaparátu. • Pokud používáte systém iOS a zobrazí se obrazovka s postupem připojení, prostudujte si její obsah a klepněte na Understood (Rozumím) (jestli Understood (Rozumím) nevidíte, je nutno obrazovku posunout dolů). Když se zobrazí obrazovka výběru příslušenství (názvu fotoaparátu), znovu klepněte na název fotoaparátu (název fotoaparátu se může zobrazit až po chvíli).
8 Fotoaparát / chytré zařízení: Na fotoaparátu stiskněte O a v aplikaci SnapBridge stiskněte PAIR (PÁROVAT). Autentiz. kód 123456 Zkontrolujte, jestli se na chytrém zařízení zobrazuje stejný autentizační kód, a stiskněte tlačítko OK. 9 Fotoaparát / chytré zařízení: Dokončete nastavení připojení. Fotoaparát: Jakmile se zobrazí dialog vpravo, stiskněte A. Chytré zařízení: Jakmile se zobrazí dialog, že spárování bylo dokončeno, klepněte na OK.
10 Fotoaparát: Dokončete postup nastavení podle pokynů na obrazovce. • Chcete-li do snímků zaznamenávat data o poloze, na výzvu vyberte R Ano. V aplikaci SnapBridge a v chytrém zařízení zapněte funkce dat o poloze. • Když na výzvu vyberete R Ano, můžete nastavit hodiny fotoaparátu podle data a času v chytrém zařízení. Zapněte v aplikaci SnapBridge synchronizaci času. • Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí dialogy o vodotěsnosti.
Obrazovky aplikace SnapBridge 1 2 3 1 Můžete si prohlédnout oznámení od společnosti Nikon či nápovědu aplikace SnapBridge a také změnit nastavení aplikace. 2 Slouží především k nastavení spojení fotoaparátů s chytrými zařízeními. 3 Umožňuje prohlížet, mazat či odesílat snímky stažené z fotoaparátu. Informace o používání aplikace SnapBridge a fotoaparátu • Pokud fotoaparát spojíte s chytrým zařízením, budete mít k dispozici různé funkce.
Pro vaši bezpečnost Informace k autorským právům a bezpečnosti dat Celoživotní vzdělávání Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím o nových produktech jsou na následujících webových stránkách k dispozici pravidelně aktualizované informace: • Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/ • Pro uživatele v Evropě: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pro uživatele v Asii, Oceánii, na Středním východě a v Africe: http://www.nikon-asia.
O tomto návodu • Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon. • Ilustrace a obsah obrazovek uvedené v tomto návodu se mohou od skutečného produktu lišit. • Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru popsaného v tomto návodu.
Pro vaši bezpečnost Abyste zamezili škodám na majetku nebo zranění sebe či jiných osob, přečtěte si před použitím tohoto výrobku kompletně text „Pro vaši bezpečnost“. Tyto bezpečnostní pokyny uchovávejte na místě, kde si je budou moci přečíst všichni uživatelé výrobku. NEBEZPEČÍ Zanedbání upozornění označených tímto symbolem znamená vysoké riziko úmrtí nebo vážného zranění. VAROVÁNÍ Zanedbání upozornění označených tímto symbolem může vést k úmrtí nebo vážnému zranění.
• Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí. Zanedbání tohoto upozornění může vést ke zranění nebo k poruše výrobku. Rovněž mějte na paměti, že malé součásti představují riziko udušení. Dojde-li k polknutí libovolné součásti výrobku dítětem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc. • Neomotávejte si ani jiným způsobem neobtáčejte popruhy výrobku okolo krku. Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodám. • Nepoužívejte baterie, nabíječky, síťové zdroje ani kabely USB, které nejsou určeny konkrétně pro tento výrobek.
NEBEZPEČÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ • S bateriemi nenakládejte nesprávným způsobem. Zanedbání následujících upozornění může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí baterií nebo k požáru: - Používejte pouze dobíjecí baterie schválené pro použití v tomto výrobku. - Nevystavujte baterie ohni nebo nadměrným teplotám. - Baterie nerozebírejte. - Nezkratujte kontakty baterií dotykem předmětů, jako jsou řetízky na krk, sponky do vlasů nebo jiné kovové předměty.
Upozornění Upozornění pro zákazníky v Evropě UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU, POKUD JE VYUŽÍVÁN NESPRÁVNÝ TYP BATERIÍ. LIKVIDACE POUŽITÝCH BATERIÍ DLE POKYNŮ. Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení patří do tříděného odpadu. Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích: • Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Výrobek nepatří do běžného komunálního odpadu.
Poznámky k nárazuvzdornosti, vodotěsnosti a prachotěsnosti a informace o kondenzaci • Zde uvedené informace o odolnosti vůči nárazům, vodě a prachu nezaručují, že bude fotoaparát zcela vodotěsný nebo bez poškození či závad za všech okolností. • Nevystavujte fotoaparát nadměrným nárazům, vibracím ani tlaku v důsledku pádu, úderu nebo položení těžkých předmětů na fotoaparát.
Poznámky k nárazuvzdornosti, vodotěsnosti a prachotěsnosti • Fotoaparát chraňte před pádem, nebouchejte s ním o tvrdý povrch, např. kámen, ani jej neházejte na vodní hladinu. • Nevystavujte fotoaparát pod vodou nárazům. - Nevystavujte fotoaparát tlaku vody jeho držením v peřejích nebo pod vodopádem. - Nepoužívejte fotoaparát pod vodou v hloubce větší než 10 m. - Dávejte pozor, abyste jej pod vodou neupustili. Tento fotoaparát ve vodě neplave. • Nepoužívejte fotoaparát pod vodou déle než 60 minut.
Než začnete fotografovat pod vodou Než začnete fotoaparát používat pod vodou, zkontrolujte následující. • Zkontrolujte, zda nejsou uvnitř prostoru pro baterii / ve slotu paměťové karty cizí látky. • Zkontrolujte, zda není naprasklý nebo zdeformovaný vodotěsný kryt prostoru pro baterie / slotu pro paměťovou kartu. - Zkontrolujte, zda není vodotěsný kryt fotoaparátu uvolněn. • Zkontrolujte, zda je prostor pro baterii / paměťovou kartu pevně uzavřený krytkou.
Kontrola a oprava • Jestliže byl fotoaparát vystaven nárazu, doporučujeme vám obrátit se na prodejce nebo autorizovaný servis Nikon za účelem potvrzení vodotěsnosti (placená služba). • Jestliže vodotěsný obal začne stárnout, obraťte se na prodejce nebo autorizovaný servis Nikon. Vodotěsnost obalu se může po jednom roce začít zhoršovat. • Jestliže do fotoaparátu vnikne voda, okamžitě jej přestaňte používat a přineste jej do autorizovaného servisu Nikon.
Poznámky o funkcích bezdrátové komunikace Omezení týkající se bezdrátových zařízení Bezdrátový vysílač, který je součástí tohoto výrobku, odpovídá předpisům pro bezdrátový provoz v zemi prodeje a není určen k použití v jiných zemích (výrobky zakoupené v EU nebo ESVO lze používat kdekoli v EU a ESVO). Za použití v jiných zemích nepřebírá společnost Nikon zodpovědnost.
Opatření pro export nebo převážení tohoto produktu do zahraničí Na tento produkt se vztahují americká pravidla regulace exportu (Export Administration Regulation, EAR). Povolení vlády Spojených států není zapotřebí pro export do zemí mimo následující země, na které je v okamžiku vzniku dokumentu uvaleno embargo nebo které podléhají zvláštní kontrole: Kuba, Írán, Severní Korea, Súdán a Sýrie (seznam se může změnit).
Péče o produkt Při používání a skladování přístroje dodržujte kromě varování uvedených v části „Pro vaši bezpečnost“ (strany 28-30) a „ Poznámky k nárazuvzdornosti, vodotěsnosti a prachotěsnosti a informace o kondenzaci“ (strany 32-35) níže popsané pokyny. Fotoaparát Nevystavujte fotoaparát silným nárazům Silné fyzické nárazy nebo vibrace mohou způsobit poruchu produktu. Dále se nedotýkejte objektivu ani na něj netlačte.
Baterie Pravidla používání • Baterie může být po použití horká. • Baterii nepoužívejte při teplotách okolí pod 0°C nebo nad 40°C, mohlo by dojít k poškození nebo selhání. • Pokud si všimnete jakýchkoli abnormalit, jako je nadměrné teplo, kouř nebo neobvyklý zápach vycházející z baterie, okamžitě přerušte používání přístroje a obraťte se na dodavatele nebo autorizovaný servis společnosti Nikon.
Nabíjení vybité baterie Zapínání nebo vypínání fotoaparátu s vloženou vybitou baterií může snížit životnost baterie. Před použitím vybitou baterii nabijte. Skladování baterie • Pokud se baterie nepoužívá, vždy ji z fotoaparátu nebo volitelné nabíječky baterií vyjměte. Z vložené baterie je stále odebíráno malé množství proudu i v případě, že se fotoaparát nepoužívá. Může tak dojít k nadměrnému vybití baterie s následkem úplné ztráty její funkce.
Čištění a skladování Čištění fotoaparátu po použití ve vodě Podle níže uvedeného postupu fotoaparát omyjte čistou vodou do 60 minut od použití pod vodou či na pláži. 1. Krytku prostoru pro baterie / paměťovou kartu ponechte zavřenou a fotoaparát omyjte čistou vodou. Ponořte fotoaparát do mělké nádoby naplněné čistou vodou na dobu 10 minut. • Ponořte fotoaparát do čisté vody a důkladně s ním pod vodou zatřeste, abyste z jeho povrchu odstranili jakékoli cizí látky.
Skladování Pokud fotoaparát nebudete delší dobu používat, vyjměte baterii a neuchovávejte fotoaparát v následujících typech prostředí: • místa, která jsou špatně větraná nebo mají vlhkost vzduchu vyšší než 60%, • místa vystavená teplotám nad 50°C nebo pod –10°C, • v blízkosti zařízení produkujících silná elektromagnetická pole, jako jsou televizory nebo radiopřijímače. Chcete-li zabránit tvorbě plísní či mikroorganismů, alespoň jednou za měsíc vyjměte fotoaparát z místa, kde je uložen.
Technické poznámky Řešení možných problémů Pokud fotoaparát nefunguje správně, zkuste před kontaktováním dodavatele nebo autorizovaného servisu společnosti Nikon nalézt řešení v seznamu běžných problémů uvedeném níže. Další podrobnosti o používání tohoto fotoaparátu naleznete také v Návodu k použití (ve formátu PDF) (strana 2). Problém Příčina/řešení Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje. • Vyčkejte na ukončení záznamu. • Pokud problém přetrvává, vypněte fotoaparát.
Paměťové karty, které lze použít Fotoaparát podporuje paměťové karty SD, SDHC a SDXC. • Pro záznam videosekvencí se doporučuje použít paměťové karty SD s rychlostní klasifikací 6 nebo vyšší. Při použití karty s nižší třídou rychlosti může dojít k neočekávanému zastavení záznamu videosekvence. • Pokud používáte čtečku paměťových karet, ujistěte se, že je s vaší paměťovou kartou kompatibilní. • Informace o funkcích, obsluze a omezeních týkajících se použití získáte od výrobce.
• Wi-Fi a logo Wi-Fi jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance. • Značka N-Mark je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti NFC Forum, Inc. ve Spojených státech a/nebo dalších zemích. • Všechny ostatní obchodní názvy produktů uváděné v tomto návodu a další dokumentaci dodávané s produktem Nikon jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků.
Záruční podmínky - Evropský záruční list společnosti Nikon Vážený zákazníku, Vážená zákaznice společnosti Nikon, děkujeme vám za zakoupení výrobku společnosti Nikon. V případě, že váš výrobek Nikon bude vyžadovat záruční opravu, kontaktujte prodejce, u kterého jste jej zakoupil(a), nebo kontaktujte některou z poboček autorizované servisní sítě Nikon v prodejním regionu společnosti Nikon Europe B.V. (např.: Evropa/ Rusko/ostatní). Podrobnosti viz: http://www.europe-nikon.
• veškeré škody vzniklé v důsledků změn a dalších úprav výrobku prováděných bez předchozího písemného souhlasu společnosti Nikon pro splnění místních nebo národních technických norem platných v jiné zemi, než pro kterou byl výrobek původně určen a/nebo zhotoven. 3.
Reprodukce této příručky, celé či její části, v jakékoli formě (kromě stručných citací v recenzích nebo článcích) bez předchozího písemného svolení společnosti NIKON CORPORATION je zakázána.