Užívateľská príručka
139
g
Ak sa zvolí možnosť On (Zap.), zobrazenie informácií sa objaví po stlačení tlačidla spúšte do
polovice. Ak je ukážka snímok (0 130) vypnutá, zobrazí sa tiež ihneď po nasnímaní záberu.
Zvoľte možnosť On (Zap.), ak počas fotografovania potrebujete na displeji často sledovať
informácie. Ak je zvolená možnosť Off (Vyp.), zobrazenie informácií môžete zobraziť
stlačením tlačidla P.
Pri pripájaní fotoaparátu k televízoru alebo videorekordéru skontrolujte, či TV norma
fotoaparátu zodpovedá TV norme zariadenia (NTSC alebo PAL).
Počas živého náhľadu alebo snímania videosekvencie je možné v rámci snímania pri osvetlení
žiarivkami alebo ortuťovými výbojkami potlačiť blikanie obrazu alebo výskyt pruhov. Zvoľte
frekvenciu, ktorá zodpovedá frekvencii miestneho sieťového napájania.
Zmena časového pásma, nastavenie hodín fotoaparátu, výber poradia
zobrazovania dátumu a zapnutie alebo vypnutie letného času.
Auto Info Display (Automatické
zobrazenie informácií)
Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia
Video Mode (TV norma)
Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia
Flicker Reduction (Potlačenie rušenia)
Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia
A Potlačenie rušenia
Ak nemáte istotu ohľadom frekvencie miestneho sieťového napájania, vyskúšajte obe možnosti a zvoľte
tú, ktorá prináša najlepšie výsledky. Potlačenie rušenia nemusí priniesť požadované výsledky, ak je
snímaný objekt veľmi svetlý, pričom v takomto prípade by ste mali zvoliť režim A alebo M a zvoliť aj
menšiu clonu (väčšie clonové číslo).
Time Zone and Date (Časové pásmo
adátum)
Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia
Možnosť Popis
Time zone
(Časové pásmo)
Vyberte časové pásmo. Hodiny fotoaparátu sa automaticky
nastavia na čas v novom časovom pásme.
Date and time
(Dátum a čas)
Nastavte hodiny fotoaparátu (0 18).
Date format
(Formát
dátumu)
Vyberte poradie, v akom sa budú zobrazovať dni, mesiace
aroky.
Daylight saving
time (Letný čas)
Zapnite alebo vypnite letný čas. Hodiny fotoaparátu sa
automaticky posunú dopredu alebo dozadu o jednu
hodinu. Implicitné nastavenie je Off (Vyp.).