DIGITALKAMERA Referenzhandbuch • Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die Kamera benutzen. • Lesen Sie unbedingt den Abschnitt "Sicherheitshinweise" (Seite xi), damit die ordnungsgemäße Verwendung der Kamera gewährleistet ist. • Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an einem gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres Nachschauen bereit liegt.
Deine Bilder. Die Welt. Verbunden. Willkommen bei SnapBridge: Nikons neue Familie von Diensten bereichert Ihre Bild-Erlebnisse. SnapBridge löst die Grenzen zwischen Ihrer Kamera und kompatiblen Mobilgeräten auf, und zwar mittels der Funktechnik Bluetooth® Low Energy (BLE) und einer besonderen App. Die Bildgeschichten, die Sie mit Ihrer Kamera und den Objektiven von Nikon einfangen, werden augenblicklich auf das Mobilgerät übertragen.
SnapBridge eröffnet spannende Erlebnisse mit Bildern … Automatische Bildübertragung von der Kamera zum Mobilgerät dank der ständigen Verbindung zwischen den beiden Geräten — Fotos online weiterzugeben war nie einfacher Hochladen von Fotos und Miniaturansichten auf den Online-Speicherdienst NIKON IMAGE SPACE Eine Palette von Funktionen bereichert Ihr Foto-Leben; dazu gehören: • Einfügen von bis zu zwei Informationen in ein Bild (z. B.
Um diese Kamera optimal einzusetzen, lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch. Bewahren Sie die Unterlagen an einem Ort auf, zu dem alle Benutzer dieses Produkts Zugang haben. Symbole und Regeln Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem Handbuch folgende Symbole und Regeln verwendet: D Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise, die Sie vor dem Gebrauch lesen sollten, um eine Beschädigung oder Fehlbedienung der Kamera zu vermeiden.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise.................................................................................. xi Hinweise .................................................................................................... xv Bluetooth................................................................................................... xx Einleitung 1 Die Kamera in der Übersicht .................................................................... 1 Das Kameragehäuse ...............................
Guide-Modus 42 Das Guide-Menü ...................................................................................... 42 Menüs des Guide-Modus................................................................................. 43 Verwenden des Guide-Menüs ....................................................................... 46 Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) 48 k Porträt..........................................................................................................
Fokussieren ............................................................................................... 69 Fokusmodus ........................................................................................................ 69 AF-Messfeldsteuerung..................................................................................... 74 Fokusspeicher ..................................................................................................... 79 Manuelle Fokussierung.................................
Weißabgleich ......................................................................................... 121 Feinabstimmung des Weißabgleichs....................................................... 124 Eigener Messwert ............................................................................................ 126 Picture-Control-Konfigurationen ....................................................... 132 Auswahl einer Picture-Control-Konfiguration ......................................
Anschlüsse 177 ViewNX-i installieren ............................................................................. 177 Bilder auf den Computer kopieren..................................................... 178 Fotos drucken ......................................................................................... 181 Anschließen an den Drucker........................................................................ 181 Drucken einzelner Bilder..................................................................
B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen .......................... 199 Optionen des Systemmenüs ....................................................................... 199 Zurücksetzen................................................................................................ 201 Speicherkarte formatieren ...................................................................... 201 Datum einbelichten...................................................................................
N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera .............. 227 Optionen des Bildbearbeitungsmenüs.................................................... 227 Bildbearbeitung in der Kamera................................................................... 228 NEF-(RAW-)Verarbeitung ......................................................................... 230 Beschneiden ................................................................................................. 232 Verkleinern.................
Sorgsamer Umgang mit der Kamera ................................................. 272 Aufbewahrung ................................................................................................. 272 Reinigung ........................................................................................................... 272 Bildsensor-Reinigung..................................................................................... 273 Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen ..............
Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten. Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen auf, die das Produkt benutzen. GEFAHR: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen. WARNUNG: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, könnte zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
• Blicken Sie nicht durch das Objektiv oder den Kamerasucher direkt in die Sonne oder eine andere sehr helle Lichtquelle. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann bleibende Schäden am Auge verursachen. • Zielen Sie mit einem Blitzlicht oder AF-Hilfslicht keinesfalls auf den Fahrer eines Kraftfahrzeugs. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Unfall führen. • Das Produkt von Kindern fernhalten.
• Schalten Sie das Produkt aus, wenn sein Gebrauch verboten ist. Schalten Sie die drahtlosen Funktionen aus, wenn das Benutzen von Geräten mit Funkübertragung verboten ist. Die Abstrahlung von Funkwellen durch dieses Produkt könnte die elektronischen Anlagen an Bord eines Flugzeugs oder in Krankenhäusern oder anderen medizinischen Einrichtungen stören. • Nehmen Sie den Akku heraus bzw. trennen Sie die Verbindung zum Netzadapter, wenn das Produkt für längere Zeit nicht benutzt wird.
WARNUNG (Akkus) • Akkus von Kindern fernhalten. Sollte ein Kind einen Akku verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt. • Tauchen Sie Akkus niemals ins Wasser und schützen Sie sie vor Regen. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Produktschäden verursachen. Trocknen Sie das Produkt sofort mit einem Handtuch oder ähnlichem, wenn es nass geworden ist. • Benutzen Sie Akkus nicht weiter, wenn Sie Veränderungen wie Verfärbungen oder Verformungen feststellen.
Hinweise • Ohne vorherige schriftliche Genehmi• Nikon übernimmt keine Haftung für gung von Nikon dürfen die mit diesem Schäden, die durch den Gebrauch dieses Produkt gelieferten Handbücher weder Produkts entstehen. vollständig noch teilweise in irgendeiner • Die Handbücher zu Ihrer Nikon-Kamera Form reproduziert, übertragen, umgewurden mit größter Sorgfalt und Genauschrieben, mit elektronischen Systemen igkeit erstellt.
Hinweise für Kunden in Europa VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKU-/BATTERIETYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE NICHT MEHR GEBRAUCHSFÄHIGE AKKUS/ BATTERIEN NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN. Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische bzw. elektronische Geräte getrennt entsorgt werden müssen. Dieses Symbol auf Akkus und Batterien bedeutet, dass sie separat entsorgt werden müssen.
Hinweise zum Urheberrecht Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann. • Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden • Beschränkungen bei bestimmten Kopien und dürfen Reproduktionen Geldscheine, Münzen, Wertpapiere, Bitte beachten Sie die rechtlichen EinStaatsanleihen, Kommunalobligationen schränkungen beim Kopieren und Reproetc.
Entsorgen von Datenträgern Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von Speicherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern können unter Umständen mit handelsüblicher Software wiederhergestellt werden. Das könnte zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen. Der Schutz persönlicher Daten vor unbefugtem Zugriff liegt in der Verantwortung des Benutzers.
D Verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör von Nikon Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit dieser Nikon-Digitalkamera zugelassen ist, wurde so entwickelt und getestet, dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von Nikon entspricht. DIE VERWENDUNG VON ZUBEHÖR, DAS NICHT VON NIKON STAMMT, KÖNNTE IHRE KAMERA BESCHÄDIGEN UND ZUM ERLÖSCHEN DER NIKON-GARANTIE FÜHREN. A Sicher ist sicher: Probeaufnahmen Vor wichtigen Anlässen (wie z. B.
Bluetooth Dieses Produkt unterliegt den US-Ausfuhrbestimmungen (EAR). Eine Genehmigung der Regierung der Vereinigten Staaten ist nicht erforderlich für den Export in andere Länder als den folgenden, die zum Erstellungszeitpunkt dieser Mitteilung einem Embargo oder speziellen Kontrollen unterliegen: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien (Änderung der Liste vorbehalten). Der Gebrauch von Geräten mit drahtloser Übertragung ist möglicherweise in einigen Ländern oder Regionen untersagt.
Hinweise für Kunden in Europa Hiermit erklärt Nikon, dass die funktechnische Ausstattung des Kameramodells D3400 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse zur Verfügung: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D3400.pdf Sicherheit Einer der Vorzüge dieses Geräts besteht darin, anderen Personen den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch überall innerhalb der Reichweite des Geräts zu ermöglichen.
xxii
Einleitung Die Kamera in der Übersicht Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Markieren Sie mit einem Lesezeichen diesen Abschnitt, damit Sie beim Lesen der Anleitung rasch eine Teilebezeichnung nachschlagen können. Das Kameragehäuse 1 6 12 11 10 9 2 3 4 5 6 7 8 1 Taste für Filmaufzeichnung.............. 139 8 Einstellrad 2 Ein-/Ausschalter ..................................... 19 9 Funktionswählrad....................................
2 1 3 4 14 9 5 13 6 10 11 12 1 AF-Hilfslicht .................................... 73, 196 Selbstauslöser-Kontrollleuchte .......... 67 Lampe zur Reduzierung des RoteAugen-Effekts..................................88, 90 2 Integriertes Blitzgerät........................... 87 3 M/ Y-Taste..............................87, 89, 117 4 Mikrofon........................................ 139, 141 5 Abdeckung der Anschlüsse 6 Funktionstaste (Fn).............................. 214 7 Objektiventriegelung ...........
2 1 3 9 10 11 12 13 14 4 5 6 7 8 19 16 18 20 21 15 17 1 Gummi-Augenmuschel........................ 68 13 O-Taste ............................................ 41, 171 2 Sucherokular ................................ 4, 26, 68 14 Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff....................14, 36 3 Dioptrieneinstellung............................. 26 4 K-Taste .......................................... 40, 152 15 Verschluss des Akkufachs ..............13, 14 5 G-Taste..............................
Der Sucher 1 Fokusmessfelder ................ 26, 34, 74, 76 2 Fokusindikator..................................35, 82 9 »k« (wird bei verfügbarem Speicherplatz für mehr als 1000 Aufnahmen angezeigt)....................... 31 3 Anzeige für den BelichtungsMesswertspeicher .............................. 113 10 Blitzbereitschaftsanzeige..................... 38 4 Belichtungszeit..................... 98, 101, 105 11 Anzeige für Programmverschiebung ...........................................................
Das Funktionswählrad Bei dieser Kamera stehen die folgenden Aufnahmemodi und der gModus zur Auswahl: Belichtungssteuerungen P, S, A und M • P—Programmautomatik (0 99) • S—Blendenautomatik (0 101) • A—Zeitautomatik (0 103) • M—Manuelle Belichtungssteuerung (0 105) Spezialeffekte (0 51) g-Modus (0 42) Automatikmodi • i Automatisch (0 32) • j Automatik (Blitz aus) (0 32) Motivprogramme • k Porträt (0 48) • l Landschaft (0 49) • p Kinder (0 49) • m Sport (0 49) • n Nahaufnahme (0 50) • o Nachtporträt (0 50
Die R-Taste (Info) Drücken Sie die R-Taste, um die Anzeige der Aufnahmeinformationen aufzurufen oder um durch die Anzeigeoptionen zu blättern. ❚❚ Fotografieren mit dem Sucher Durch Drücken der R-Taste werden die Belichtungszeit, die Blende, die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen, die AF-Messfeldsteuerung und weitere Aufnahmeinformationen auf dem Monitor angezeigt. R-Taste 1 Aufnahmemodus i Automatisch/ j Automatik (Blitz aus) ................ 32 Motivprogramme ...........................
10 Blende (Blendenwert)......... 98, 103, 105 16 Anzahl verbleibender Aufnahmen .... 31 Blendenanzeige .......................... 104, 106 Anzeige für die Weißabgleichsmessung ................................................................ 126 11 Belichtungszeit..................... 98, 101, 105 Anzeige der Belichtungszeit .... 102, 106 17 »k« (wird bei verfügbarem Speicherplatz für mehr als 1000 Aufnahmen angezeigt)....................... 31 12 Anzeige für den BelichtungsMesswertspeicher ................
❚❚ Live-View und Film-Modus Um Live-View zu starten, drücken Sie während der Fotografie mit dem Sucher die a-Taste. Sie können dann die R-Taste drücken, um wie unten gezeigt durch die Anzeigeoptionen zu blättern.
Die Live-View-Anzeige Anzeige q Aufnahmemodus Anzeige für w manuelle VideoEinstellungen e Verbleibende Zeit r Windgeräuschreduzierung t MikrofonEmpfindlichkeit y Tonpegel u Filmbildgröße i Fokusmodus AF-Messfeldo steuerung Beschreibung 0 Der Modus, der aktuell mit dem Funktionswähl- 32, 48, rad ausgewählt ist. 51, 98 Erscheint, wenn »Ein« für »Manuelle VideoEinst.« bei manueller Belichtungssteuerung (M) 142 gewählt ist. Die Restzeit, bis Live-View automatisch endet.
Anzeige Beschreibung Verbleibende Zeit !0 Die verbleibende Aufnahmezeit im Film-Modus. (Film-Modus) Symbol »Kein Video- Zeigt an, dass keine Videofilme aufgenommen !1 film« werden können. Das aktuelle Fokusmessfeld. Die Anzeige variiert !2 Fokusmessfeld mit der für die AF-Messfeldsteuerung ausgewählten Option (0 75). Zeigt an, ob das Foto mit den aktuellen Einstel!3 Belichtungsskala lungen unter- oder überbelichtet würde (nur bei manueller Belichtungssteuerung M).
Die P-Taste Um die Einstellungen unten in der Informationsanzeige zu verändern, drücken Sie die P-Taste. Markieren Sie dann mit dem Multifunktionswähler eine Einstellung und drücken Sie J zum Anzeigen der jeweiligen Optionen. Sie können auch Einstellungen verändern, indem Sie die P-Taste während Live-View P-Taste drücken.
Erste Schritte Anbringen des Kamera-Trageriemens Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den beiden Kamera-Ösen. Aufladen des Akkus Wenn ein Netzsteckeradapter im Lieferumfang enthalten ist, stellen Sie die Netzsteckerkontakte hoch und stecken Sie den Netzsteckeradapter darauf, wie links abgebildet. Vergewissern Sie sich, dass er vollständig eingesteckt ist. Setzen Sie den Akku ein und verbinden Sie das Ladegerät mit dem Stromnetz.
Einsetzen des Akkus und einer Speicherkarte Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf der Position OFF (Aus) steht, bevor Sie den Akku oder eine Speicherkarte einsetzen oder herausnehmen. Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein und drücken Sie dabei die orange Akkusicherung mit dem Akku zur Seite. Die Sicherung fixiert den Akku, sobald dieser vollständig eingeschoben ist. Akkusicherung Die Speicherkarte in der gezeigten Ausrichtung halten und in das Kartenfach hineinschieben, bis sie einrastet.
❚❚ Akku und Speicherkarte herausnehmen Herausnehmen des Akkus Schalten Sie vor dem Herausnehmen des Akkus die Kamera aus und öffnen Sie die Akkufachabdeckung. Drücken Sie die Akkusicherung in Pfeilrichtung, um den Akku zu lösen, und nehmen Sie den Akku dann mit der Hand heraus. Herausnehmen von Speicherkarten Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff erloschen ist.
Anbringen eines Objektivs Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn das Objektiv oder der Gehäusedeckel abgenommen ist. In den Illustrationen dieses Handbuchs wird das Objektiv AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR verwendet. Gehäusedeckel abnehmen Hinteren Objektivdeckel abnehmen Ausrichtungsmarkierung (Kamera) Markierungen aufeinander ausrichten Ausrichtungsmark.
A Objektive mit Tubusentriegelung Vor dem Fotografieren müssen Sie das Objektiv entriegeln und ausfahren. Halten Sie dazu die Tubusentriegelung gedrückt (q) und drehen Sie den Zoomring wie gezeigt (w). Tubusentriegelung Mit eingezogenem Objektiv können keine Bilder gemacht werden. Falls eine Fehlermeldung erscheint, weil die Kamera mit eingezogenem Objektiv eingeschaltet wurde, drehen Sie den Zoomring so lange bis die Meldung verschwindet.
A Bildstabilisator (VR) Der Bildstabilisator lässt sich durch Wahl von »Ein« für »Optischer VR « im Aufnahmemenü einschalten (0 198), sofern das Objektiv diese Option unterstützt, oder indem man den Bildstabilisatorschalter auf ON (Ein) schiebt, wenn das Objektiv mit solch einem Schalter ausgestattet ist. Bei eingeschalteter Bildstabilisierung erscheint in der Anzeige der Aufnahmeinformationen ein Bildstabilisator-Symbol.
Kamera einrichten ❚❚ Vom Smartphone oder Tablet aus einrichten Vergewissern Sie sich zunächst, dass der Kamera-Akku vollständig geladen ist und auf der Speicherkarte freier Speicherplatz vorhanden ist. Installieren Sie die SnapBridgeApp, wie auf der vorderen Umschlag-Innenseite beschrieben, auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC (im Folgenden »Mobilgerät« genannt), und schalten Sie Bluetooth ein.
Die tatsächlichen Anzeigen von Kamera und Mobilgerät können sich von den nachstehenden Abbildungen unterscheiden. 1 Kamera: Schalten Sie die Kamera ein. Es erscheint ein Dialog zur Sprachauswahl. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste, um durch die Menüs zu navigieren. Ein-/Ausschalter 1 Oben J-Taste (auswählen) 4 Links 2 Rechts 3 Unten Multifunktionswähler Markieren Sie mit 1 und 3 eine Sprache und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken von J.
2 Kamera: Wenn der rechts abgebildete Dialog erscheint, drücken Sie J. Wenn der rechts abgebildete Dialog nicht erscheint oder wenn Sie die Kamera erneut konfigurieren möchten, markieren Sie »Mit Smart-Gerät verbinden« im Systemmenü und drücken Sie J. Falls Sie die Kamera nicht von einem Mobilgerät aus konfigurieren möchten, stellen Sie die Kamera-Uhr manuell ein (0 25). 3 Kamera/Mobilgerät: Starten Sie den Kopplungsvorgang (Pairing).
6 Mobilgerät: Tippen Sie im Dialog »Mit der Kamera koppeln« auf den Kameranamen. Anwender, die erstmals eine Kamera mit einem iOS-Gerät koppeln, erhalten zunächst eine Anzeige mit den PairingAnweisungen; scrollen Sie nach dem Lesen der Anweisungen zum unteren Ende der Anzeige und tippen Sie auf »Verstanden«. Sollten Sie dann zur Wahl eines Zubehörs aufgefordert werden, tippen Sie nochmals auf den Kameranamen (möglicherweise dauert es einen Moment, bis der Kameraname erscheint).
8 Kamera/Mobilgerät: Drücken Sie J an der Kamera und tippen Sie auf »PAIRING DURCHFÜHREN« auf dem Mobilgerät (die Anzeige hängt vom Gerät und Betriebssystem ab). 9 Kamera/Mobilgerät: Schließen Sie den Kopplungsvorgang ab. • Kamera: Drücken Sie auf J, nachdem die rechts abgebildete Meldung erscheint. • Mobilgerät: Tippen Sie auf »OK«, nachdem die rechts abgebildete Meldung erscheint.
10 Kamera: Folgen Sie den angezeigten Anweisungen, um den Kopplungsvorgang abzuschließen. • Damit die Kamera die Positionsdaten mit den Fotos aufzeichnet, wählen Sie »Ja« als Antwort auf die Frage »Ortsdaten von Smart-Gerät herunterladen?«. Außerdem müssen Sie die Positionsdatenfunktion auf dem Mobilgerät einschalten und auf dem Tab der SnapBridge-App die Option »Automatische Verknüpfungsoptionen« > »Positionsdaten synchronisieren« wählen.
❚❚ Mit den Kameramenüs einrichten Die Kamera-Uhr kann manuell eingestellt werden. 1 Schalten Sie die Kamera ein. Es erscheint ein Dialog zur Sprachauswahl. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste, um durch die Menüs zu navigieren. Ein-/Ausschalter 1 Oben J-Taste (auswählen) 4 Links 2 Rechts 3 Unten Multifunktionswähler Markieren Sie mit 1 und 3 eine Sprache und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken von J.
2 Drücken Sie G, wenn der rechts abgebildete Dialog erscheint. G-Taste 3 Stellen Sie die Uhr der Kamera. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste zum Einstellen der Kamera-Uhr. q w Zeitzone wählen e Sommerzeit ein- oder ausschalten Datumsformat wählen r Uhrzeit und Datum einstellen (die Kamera hat eine 24-Stunden-Anzeige) Die Uhr kann jederzeit mit der Option »Zeitzone und Datum« > »Datum & Uhrzeit« im Systemmenü neu eingestellt werden.
Stellen Sie das Sucherbild scharf Drehen Sie nach dem Abnehmen des Objektivdeckels die Dioptrieneinstellung, bis die Fokusmessfelder scharf erscheinen. Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstellung durch den Sucher schauen, achten Sie darauf, nicht aus Versehen mit Ihren Fingern oder Fingernägeln ins Auge zu greifen.
Tutorial Kameramenüs: Eine Übersicht Die meisten Einstell-Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und System können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste Registerkarten Wählen Sie eines der folgenden Menüs: • D: Wiedergabe (0 186) • N: Bildbearbeitung (0 227) • C: Aufnahme (0 190) • m: Letzte Einstellungen (0 251) • B: System (0 199) Der Laufbalken zeigt die Position im aktuellen Menü an. Die aktuellen Einstellungen werden durch Symbole angezeigt.
Verwenden der Kameramenüs Mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste können Sie durch die Kameramenüs navigieren.
❚❚ Navigieren durch die Menüs So navigieren Sie durch die Menüs: 1 Zeigen Sie die Menüs an. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste 2 Markieren Sie das Symbol des aktuellen Menüs. Drücken Sie 4, um zu den Symbolen für die Menüs zu wechseln. 3 Wählen Sie ein Menü aus. Drücken Sie 1 oder 3, um das gewünschte Menü auszuwählen. 4 Bewegen Sie den Cursor in das ausgewählte Menü. Drücken Sie 2, um mit dem Cursor in das ausgewählte Menü zu gehen.
5 Markieren Sie einen Menüpunkt. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt auszuwählen. 6 Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie 2, um die Optionen für den ausgewählten Menüpunkt anzuzeigen. 7 Markieren Sie eine Option. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren. 8 Wählen Sie die markierte Option aus. Drücken Sie J, um die markierte Option auszuwählen. Wenn Sie das Menü verlassen möchten, ohne eine Auswahl zu treffen, drücken Sie die G-Taste.
Akkuladezustand und freier Speicherplatz Drücken Sie die R-Taste und überprüfen Sie den Akkuladezustand sowie die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Akkuladezustand R-Taste Anzahl verbleibender Aufnahmen Akkuladezustand Wenn der Akku fast leer ist, wird zusätzlich eine Warnung im Sucher angezeigt. Falls die Anzeige der Aufnahmeinformationen beim Drücken der R-Taste überhaupt nicht erscheint, ist der Akku leer und muss aufgeladen werden.
Fotografieren und Wiedergeben »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos in den Modi i und j aufgenommen werden. i und j sind automatische Funktionen für »Schnappschüsse«, bei denen die Kamera auf die jeweilige Aufnahmesituation reagiert und den überwiegenden Teil der Einstellungen entsprechend steuert; der einzige Unterschied zwischen diesen Modi besteht darin, dass der Blitz im Modus j nicht zündet.
2 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Fotografieren mit dem Sucher: Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bildausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kameragehäuse oder das Objektiv. Legen Sie Ihre Ellenbogen seitlich am Körper an. Live-View: Wenn Sie den Monitor für die Wahl des Bildausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Objektiv.
3 Wählen Sie den Bildausschnitt. Fotografieren mit dem Sucher: Wählen Sie den Bildausschnitt so, dass das Hauptobjekt von mindestens einem der 11 Fokusmessfelder erfasst wird. Fokusmessfeld Live-View: Bei Standardeinstellung arbeitet die Kamera mit Gesichtserkennung und wählt automatisch das Fokusmessfeld. Wenn kein Gesicht erkannt wird, fokussiert die Kamera auf Objekte nahe der Bildmitte.
4 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Fotografieren mit dem Sucher: Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen (wenn das Hauptobjekt zu dunkel ist, Schärfeindikator klappt gegebenenfalls das Blitzgerät auf und das AF-Hilfslicht leuchtet eventuell). Nach Abschluss der Fokussierung ertönt ein Tonsignal (möglicherweise ertönt kein Tonsignal, wenn sich das Hauptobjekt bewegt), und der Schärfeindikator (I) erscheint im Sucher.
5 Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter, um das Foto aufzunehmen. Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet auf und das Foto wird einige Sekunden Kontrollleuchte für Speicherkartenzugriff lang auf dem Monitor angezeigt. Vor dem Erlöschen der Leuchte und dem Abschluss der Aufzeichnung darf nicht die Speicherkarte ausgeworfen, der Akku herausgenommen oder die Stromversorgung unterbrochen werden. Zum Beenden von Live-View drücken Sie die a-Taste.
A Automatische Motivprogrammwahl (Motivautomatik) Wird Live-View im Modus i oder j benutzt, analysiert die Kamera automatisch das Motiv und wählt das passende Motivprogramm, wenn der Auslöser für das automatische Scharfstellen bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Das Symbol des ausgewählten Modus erscheint auf dem Monitor.
A Das integrierte Blitzgerät Falls zusätzliches Licht für eine ausreichende Belichtung im Modus i benötigt wird, klappt das integrierte Blitzgerät automatisch auf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird (0 87). Bei aufgeklapptem Blitzgerät können Fotos nur dann aufgenommen werden, wenn die Blitzbereitschaftsanzeige (M) zu sehen ist. Wird die Blitzbereitschaftsanzeige nicht angezeigt, lädt der Blitz gerade auf. Nehmen Sie Ihren Finger kurz vom Auslöser und versuchen Sie es erneut.
A Belichtung Abhängig vom Motiv kann die Belichtung sich von der unterscheiden, die ohne Verwendung von Live-View erzielt würde. A Fotografieren mit Live-View Im Livebild auf dem Monitor können Darstellungsmängel auftreten, die aber nicht auf den endgültigen Fotos erscheinen. Dazu gehören treppenförmige Kanten, Farbsäume, Moiré und helle Flecken.
Grundlagen der Wiedergabe 1 Drücken Sie die K-Taste. Auf dem Monitor erscheint ein Foto. K-Taste 2 Zeigen Sie weitere Bilder an. Weitere Bilder lassen sich anzeigen, indem Sie 4 oder 2 drücken. Wenn Sie die Wiedergabe beenden und zum Aufnahmebetrieb zurückkehren möchten, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
Nicht benötigte Fotos löschen Drücken Sie die Taste O, um das aktuell auf dem Monitor angezeigte Foto zu löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Fotos nicht wiederhergestellt werden können. 1 Zeigen Sie das Foto auf dem Monitor an. Zeigen Sie das zu löschende Foto an. K-Taste 2 Löschen Sie das Foto. Drücken Sie die Taste O. Eine Sicherheitsabfrage erscheint; drücken Sie die Taste O erneut, um das Bild zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren.
Guide-Modus Das Guide-Menü Der Guide-Modus gewährt den Zugriff auf eine Reihe häufig verwendeter und nützlicher Funktionen. Die oberste Ebene des Guide-Menüs erscheint, wenn das Funktionswählrad auf g gedreht wird. Akkuzustandsanzeige (0 31) Anzahl verbleibender Aufnahmen (0 31) Aufnahmemodus: Eine Anzeige für den GuideModus erscheint auf dem Symbol für den Aufnahmemodus. Folgende Menüpunkte stehen Ihnen zur Auswahl: Fotogr. Bilder aufnehmen Anzeigen/löschen Bilder anzeigen und/oder löschen Bildbearb.
Menüs des Guide-Modus Markieren Sie »Fotogr.«, »Anzeigen/löschen«, »Bildbearb.« oder »System« und drücken Sie J, um zu diesen Menüs zu gelangen. ❚❚ Fotogr. Einsteiger 4 Automatisch 5 Ohne Blitz 9 Entfernte Motive ! Nahaufnahmen 8 Schlafende Kinder 9 Bewegte Motive 7 Landschaften 6 Porträts " Nachtporträt Nächtl. Landsch. 5 fotografieren Fortgeschrittene Unscharfer Hintergrund # Mehr Tiefenschärfe Beweg. einfrieren (Personen) Beweg.
»Aufnehmen« Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. • Sucher verwenden • Live-View verwenden • Filme aufnehmen »Weitere Einstellungen« Wenn »Weitere Einstellungen« angezeigt wird, können Sie diese Option markieren und 2 drücken, um zu den folgenden Einstellungen zu gelangen (die verfügbaren Einstellungen variieren mit der ausgewählten Aufnahmeoption): • Blitzeinstellungen > Blitzmodus • Blitzeinstellungen > Blitzbelichtungskorrektur • Aufnahmebetriebsart • ISO-Empfindlichkeits-Einst.
❚❚ Bildbearb. Beschneiden Filtereffekte (Sterneffekt) Filtereffekte (Weichzeichnung) Tontrennung Miniatureffekt Selektive Farbe ❚❚ System Bildqualität Bildgröße Ausschaltzeiten Datum einbelichten Monitor-/Toneinstellungen Monitorhelligkeit Info-Hintergrundfarbe Info-Automatik Tonsignal Videoeinstellungen Bildgröße/Bildrate Filmqualität Mikrofon Windgeräuschreduzierung Flimmerreduzierung Opt. für Wiedergabeansicht Uhrzeit u.
Verwenden des Guide-Menüs Während der Anzeige des Guide-Menüs können folgende Bedienvorgänge vorgenommen werden: Vorgang Bedienung Rückkehr zur obersten Ebene des Guide-Menüs Einschalten des Monitors Ein Menü markieren Beschreibung Drücken Sie G, um den Monitor einzuschalten oder zur obersten Ebene des Guide-Menüs zurückzukehren. G-Taste Drücken Sie 1, 3, 4 oder 2, um ein Menü zu markieren. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option in einem Menü zu markieren.
Vorgang Bedienung Beschreibung Drücken Sie 4, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. Um abzubrechen und von einer Anzeige wie hier dargestellt zur vorherigen Anzeige zurückzukehren, markieren Sie & und drücken Sie J. Rückkehr zur vorherigen Ansicht Wenn das Symbol d in der linken unteren Ecke des Monitors angezeigt wird, kann durch Drücken der Taste W (Q) die Hilfe aufgerufen werden. Drücken Sie 1 oder 3, um durch die Anzeige zu blättern, oder drücken Sie erneut W (Q) zum Verlassen der Hilfe.
Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) Die Kamera bietet mehrere »Motivprogramme« zur Auswahl. Beim Verwenden eines Motivprogramms wählt die Kamera automatisch die optimalen Einstellungen für den jeweiligen Motivtyp. Dadurch erfordert gestalterisches Fotografieren nur folgende einfache Schritte: Motivprogramm wählen, Bildausschnitt festlegen und auslösen, wie auf der Seite 32 beschrieben.
l Landschaft Verwenden Sie diese Einstellung für brillante Landschaftsaufnahmen bei Tageslicht. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. p Kinder Verwenden Sie diese Einstellung für Schnappschüsse von Kindern. Kleidung und Hintergrunddetails werden in lebendigen Farben wiedergegeben, während die Hauttöne weich und natürlich bleiben.
n Nahaufnahme Verwenden Sie diese Einstellung für Nahaufnahmen von Blumen, Insekten und anderen kleinen Objekten (es kann ein Makroobjektiv benutzt werden, um auf sehr kurze Abstände scharfstellen zu können). o Nachtporträt Verwenden Sie diese Einstellung, um ein harmonisches Gleichgewicht zwischen Hauptobjekt und Hintergrund bei Porträtaufnahmen unter schwacher Beleuchtung herzustellen.
Spezialeffekte Spezialeffekte lassen sich beim Aufnehmen von Fotos und Filmen anwenden. Die folgenden Effekte können Sie wählen, indem Sie das Funktionswählrad auf q stellen und dann am Einstellrad drehen, bis der gewünschte Effekttyp auf dem Monitor erscheint.
% Nachtsicht Verwenden Sie diese Option bei Dunkelheit, um Schwarzweiß-Bilder mit hoher ISO-Empfindlichkeit aufzunehmen. A Hinweis Der Autofokus ist nur im Live-View-Modus verfügbar; die manuelle Fokussierung kann verwendet werden, wenn die Kamera nicht automatisch scharfstellen kann. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. S Extrasatte Farben Farbsättigung und Kontrast werden insgesamt angehoben für ein leuchtenderes Bild.
U Tontrennung Die Konturen werden geschärft und die Farbstufen reduziert, um eine Posterisierung zu erzeugen, die sich im Live-ViewModus variieren lässt (0 56). A Hinweis Mit diesem Effekt aufgenommene Filme werden wie eine Diaschau abgespielt, die aus einer Reihe von Standbildern besteht. ' Spielzeugkamera-Effekt Erzeugt Fotos und Filme, die wirken, als seien Sie mit einer Spielzeugkamera aufgenommen worden. Der Effekt kann im Live-View-Modus verändert werden (0 57).
3 Selektive Farbe Alle Farben außer den ausgewählten Farben werden schwarz-weiß abgebildet. Der Effekt kann im Live-View-Modus verändert werden (0 60). A Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. 1 Silhouette Objekte vor hellem Hintergrund werden als Silhouetten abgebildet. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. 2 High Key Verwenden Sie diese Einstellung für helle Motive, um helle Bilder zu erstellen, die wie von Licht durchflutet wirken.
3 Low Key Verwenden Sie diese Einstellung für dunkle Motive, um entsprechend dunkle Bilder mit markanten Spitzlichtern zu erstellen. A Hinweis Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. A Verwacklungsunschärfe vermeiden Bei langen Belichtungszeiten empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs, um unscharfe Bilder infolge von Kamerabewegungen zu vermeiden. A NEF (RAW) Das Aufnehmen im Dateiformat NEF (RAW) ist in den Modi %, S, T, U, ', ( und 3 nicht möglich.
In Live-View verfügbare Optionen Die Einstellungen für den gewählten Effekt werden im Live-View-Modus vorgenommen. ❚❚ U Tontrennung 1 Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste 2 Verändern Sie die Dicke der Konturen. Drücken Sie J, um die rechts abgebildeten Optionen anzuzeigen. Drücken Sie 4 oder 2, um die Konturen dicker oder dünner zu machen. 3 Drücken Sie J.
❚❚ ' Spielzeugkamera-Effekt 1 Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste 2 Verändern Sie die Einstellungen. Drücken Sie J, um die rechts abgebildeten Optionen anzuzeigen. Drücken Sie 1 oder 3, um »Farbsättigung« oder »Vignettierung« zu markieren, und drücken Sie 4 oder 2, um Änderungen vorzunehmen.
❚❚ ( Miniatureffekt 1 Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste 2 Positionieren Sie das Fokusmessfeld. Positionieren Sie das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler in dem Bereich, wo das Bild scharf sein soll; drücken Sie anschließend den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen.
4 Verändern Sie die Einstellungen. Drücken Sie 4 oder 2, um die Ausrichtung des Bereichs zu wählen, der scharf erscheinen soll, und drücken Sie 1 oder 3, um dessen Breite zu verstellen. 5 Drücken Sie J. Drücken Sie J zum Verlassen des Menüs, wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben. Zum Beenden des Live-View-Modus drücken Sie die a-Taste.
❚❚ 3 Selektive Farbe 1 Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste 2 Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie J, um die Optionen für den Effekt »Selektive Farbe« anzuzeigen. 3 Wählen Sie eine Farbe aus.
4 Wählen Sie den Farbbereich aus. Drücken Sie 1 oder 3, um den Bereich ähnlicher Farbtöne zu vergrößern oder zu verkleinern, der im endgültigen Bild enthalten sein wird. Wählen Sie einen Wert zwischen 1 und 7; beachten Sie, dass höhere Werte möglicherweise Farbtöne anderer Farben mit einschließen. Farbbereich 5 Wählen Sie zusätzliche Farben aus. Für die Auswahl zusätzlicher Farben drehen Sie das Einstellrad, um ein weiteres der drei Farbkästchen oben in der Anzeige zu markieren.
Mehr über das Fotografieren Aufnahmebetriebsart wählen Wählen Sie, wie der Verschluss ausgelöst wird (Aufnahmebetriebsart), indem Sie die Taste I (E/#) drücken, dann mit dem Multifunktionswähler die gewünschte Option markieren und auf J drücken. Taste I (E/#) Modus 8 I J E " # Beschreibung Einzelbild: Bei jedem vollständigen Drücken des Auslösers wird ein einziges Foto aufgenommen. Serienaufnahme: Die Kamera nimmt Fotos auf, solange der Auslöser vollständig gedrückt gehalten wird (0 63).
Serienaufnahme Im Modus I (»Serienaufnahme«) nimmt die Kamera kontinuierlich Fotos auf, solange der Auslöser vollständig gedrückt wird. 1 Drücken Sie die Taste I (E/#). Taste I (E/#) 2 Wählen Sie I (»Serienaufnahme«). Markieren Sie I (»Serienaufnahme«) und drücken Sie J. 3 Stellen Sie scharf. Wählen Sie den Bildausschnitt und fokussieren Sie. 4 Beginnen Sie mit der Aufnahmeserie. Solange der Auslöser vollständig gedrückt gehalten wird, nimmt die Kamera Bild für Bild auf.
A Der Pufferspeicher Die Kamera ist mit einem Pufferspeicher ausgestattet, in dem Daten zwischengespeichert werden. Dadurch lässt sich die Serienaufnahme fortsetzen, während die zuvor aufgenommenen Bilder noch auf die Speicherkarte geschrieben werden. Es können bis zu 100 Bilder in Folge aufgenommen werden (eine Ausnahme bildet die Wahl einer Belichtungszeit von 4 s oder länger im Modus S oder M; dabei gibt es keine Begrenzung der Bildzahl, die in einer einzigen Serie aufgenommen werden kann).
Leise Auslösung Wählen Sie diese Aufnahmebetriebsart, um die Kamerageräusche zu minimieren. Es ertönt kein Tonsignal, wenn die Kamera fokussiert. 1 Drücken Sie die Taste I (E/#). Taste I (E/#) 2 Wählen Sie J (»Leise Auslösung«). Markieren Sie J (»Leise Auslösung«) und drücken Sie J. 3 Nehmen Sie Fotos auf. Drücken Sie den Auslöser für die Aufnahme vollständig herunter.
Selbstauslöser Der Selbstauslöser kann für Selbstporträts oder für Gruppenaufnahmen samt Fotograf benutzt werden. Montieren Sie die Kamera zuvor auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine stabile, ebene Fläche. 1 Drücken Sie die Taste I (E/#). Taste I (E/#) 2 Wählen Sie den Modus E (»Selbstauslöser«). Markieren Sie E (»Selbstauslöser«) und drücken Sie J. 3 Wählen Sie den Bildausschnitt.
4 Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt um zu fokussieren, drücken Sie dann den Auslöser vollständig herunter. Die SelbstauslöserKontrollleuchte fängt an zu blinken und es ertönt ein Tonsignal. Zwei Sekunden bevor das Foto aufgenommen wird, hört die Leuchte auf zu blinken und das Tonsignal wird schneller. Der Verschluss wird zehn Sekunden nach Beginn der Vorlaufzeit ausgelöst.
A Suchereinblick verschließen Wenn Sie Fotos aufnehmen, ohne durch den Sucher zu schauen, können Sie den Suchereinblick mit der Hand oder einem anderen Objekt abdecken oder eine optionale Okularabdeckung (0 268) anbringen, um zu verhindern, dass Licht in den Sucher fällt, welches möglicherweise in der Aufnahme erscheinen oder die Belichtungsmessung verfälschen könnte. Zum Anbringen der Okularabdeckung die Gummi-Augenmuschel abnehmen (q) und die Abdeckung wie gezeigt aufsetzen (w).
Fokussieren Die Schärfe kann automatisch (siehe unten) oder manuell (0 81) eingestellt werden. Der Benutzer kann außerdem das Fokusmessfeld für die automatische oder manuelle Fokussierung auswählen (0 76), sowie den Fokusspeicher verwenden, um nach dem Fokussieren einen anderen Bildausschnitt zu wählen (0 79).
Die folgenden Fokusmodi sind bei Live-View verfügbar: Option Beschreibung Für Objekte, die sich kaum bewegen. Die ScharfeinAF-S Einzelautofokus stellung wird gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Für Objekte, die sich bewegen. Die Kamera stellt kontinuierlich scharf, bis der Auslöser gedrückt wird. Beim AF-F Permanenter AF Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt wird die Scharfeinstellung gespeichert. Manuelle Stellen Sie von Hand scharf (0 81).
2 Wählen Sie einen Fokusmodus aus. Markieren Sie einen Fokusmodus und drücken Sie J. Fotografieren mit dem Sucher Live-View A Prädiktive Schärfenachführung Wenn beim Fotografieren mit dem Sucher der Modus AF-C eingestellt ist oder bei AF-A der kontinuierliche Autofokus arbeitet, beginnt die Kamera mit der prädiktiven Schärfenachführung, falls sich das Objekt auf die Kamera zubewegt, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
A Gute Ergebnisse mit dem Autofokus erzielen In den unten aufgeführten Fällen fokussiert der Autofokus eventuell nicht richtig. In solchen Situationen löst die Kamera nicht aus, wenn sie nicht scharfstellen kann. Oder der Schärfeindikator (I) erscheint und die Kamera gibt ein Tonsignal ab, sodass der Verschluss ausgelöst werden kann, obwohl das Hauptobjekt nicht scharf ist.
A Das AF-Hilfslicht Wenn das Motiv dunkel ist, leuchtet das AF-Hilfslicht automatisch zur Unterstützung der automatischen Scharfeinstellung, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird (es gibt Ausnahmen; 0 284). Leuchtet das Hilfslicht mehrmals in kurzer Folge, wird es möglicherweise heiß und nach einem Dauereinsatz automatisch abgeschaltet, um die Leuchte zu schützen. Nach einer kurzen Pause funktioniert es wieder normal.
AF-Messfeldsteuerung Stellen Sie ein, wie das Fokusmessfeld für den Autofokus ausgewählt wird. Beim Fotografieren mit dem Sucher sind folgende Optionen verfügbar: Option c Einzelfeld d Dynamisch f 3D-Tracking (11 Messf.) e Autom. Messfeldsteuerung Beschreibung Für Objekte, die sich kaum bewegen. Das Fokusmessfeld wird manuell festgelegt; die Kamera stellt nur auf das Objekt im gewählten Fokusmessfeld scharf. Für Objekte in Bewegung.
In anderen Aufnahmemodi als i, j und ( können im Live-View-Modus die folgenden AF-Messfeldsteuerungen gewählt werden: Option 6 Porträt-AF 7 Großes Messfeld 8 Normal Beschreibung Für Porträtaufnahmen. Die Kamera erkennt automatisch Gesichter von Personen und stellt auf sie scharf.
Option 9 Motivverfolgung Beschreibung Positionieren Sie mit dem Multifunktionswähler das Fokusmessfeld über dem Hauptobjekt und drücken Sie auf J, um die Verfolgung zu starten. Das Fokusmessfeld verfolgt das gewählte Objekt, während es sich durch den Bildausschnitt bewegt. Um die Motivverfolgung zu beenden, drücken Sie erneut J.
❚❚ Wahl der AF-Messfeldsteuerung Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die AF-Messfeldsteuerung zu wählen. 1 Zeigen Sie die Optionen der AF-Messfeldsteuerung an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige AF-Messfeldsteuerung in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J. P-Taste Fotografieren mit dem Sucher Live-View 2 Wählen Sie eine AF-Messfeldsteuerung aus. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J.
D Verwenden des Autofokus bei Live-View Mit Telekonvertern (0 252) werden die gewünschten Ergebnisse möglicherweise nicht erzielt. Beachten Sie, dass der Autofokus im Live-View-Modus langsamer ist und der Monitor heller oder dunkler werden kann, während die Kamera fokussiert. Das Fokusmessfeld wird möglicherweise grün angezeigt, obwohl die Kamera nicht fokussieren kann.
Fokusspeicher Der Fokusspeicher kann verwendet werden, um den Bildausschnitt nach der Fokussierung in den Fokusmodi AF-A, AF-S und AF-C zu ändern (0 69). Dadurch ist es möglich, auf ein Objekt scharfzustellen, das sich im endgültigen Bildausschnitt nicht in einem Fokusmessfeld befindet.
2 Speichern Sie die Scharfeinstellung. Fokusmodi AF-A und AF-C (Fotografieren mit dem Sucher): Drücken Sie zum Speichern der Scharfeinstellung die Taste A (L) (w), während Sie den Auslöser am ersten Druckpunkt gedrückt halten (q). Die Scharfeinstellung bleibt so lange gespeichert, wie die Taste A (L) gedrückt wird, selbst wenn Sie später den Finger vom Auslöser nehmen.
Manuelle Fokussierung Die manuelle Scharfeinstellung kann verwendet werden, wenn der Autofokus nicht verfügbar ist oder nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt (0 72). 1 Wählen Sie die manuelle Fokussierung. Falls das Objektiv mit einem Umschalter A-M, M/A-M oder A/M-M ausgerüstet ist, schieben Sie den Schalter auf M. Umschalter A-M Umschalter M/A-M Wenn das Objektiv keinen Fokusmodusschalter hat, wählen Sie MF (manuelle Fokussierung) für »Fokusmodus« (0 69). 2 Stellen Sie scharf.
❚❚ Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe (Fotografieren mit dem Sucher) Mit dem Schärfeindikator im Sucher können Sie überprüfen, ob das Objekt im ausgewählten Fokusmessfeld scharfgestellt ist (es stehen 11 Fokusmessfelder zur Wahl). Drücken Sie nach der Positionierung des Objekts im ausgewählten Fokusmessfeld den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt und drehen Sie den Fokussierring am Objektiv, bis der Schärfeindikator (I) erscheint.
A Live-View Drücken Sie die Taste X, um die Monitoransicht für präzises Scharfstellen bei Live-View zu vergrößern (0 38).
Bildqualität und Bildgröße Bildqualität und Bildgröße sind ausschlaggebend dafür, wie viel Speicherplatz jedes Foto auf der Speicherkarte einnimmt. Größere, qualitativ höherwertige Bilder können größer ausgedruckt werden, benötigen aber mehr Speicherplatz, sodass weniger solcher Bilder auf die Speicherkarte passen (0 323). Bildqualität Wählen Sie ein Dateiformat und eine Komprimierungsrate (Bildqualität).
1 Zeigen Sie die Optionen für die Bildqualität an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige Bildqualität in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J. P-Taste 2 Wählen Sie einen Dateityp. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. A NEF-(RAW-)Aufnahmen Das Wählen von »NEF (RAW)« für »Bildqualität« fixiert die »Bildgröße« auf »L« (0 86). »Datum einbelichten« (0 202) ist bei den Bildqualitätseinstellungen NEF (RAW) und NEF (RAW) + JPEG Fine nicht verfügbar.
Bildgröße Die Bildgröße wird durch die Anzahl der Pixel angegeben. Sie können zwischen # L (groß), $ M (mittel) und % S (klein) wählen: Bildgröße Größe (Pixel) Druckformat (cm) * # L 6000 × 4000 50,8 × 33,9 $ M 4496 × 3000 38,1 × 25,4 % S 2992 × 2000 25,3 × 16,9 * Ungefähre Größe beim Ausdruck mit 300 dpi. Die Druckgröße in Zentimetern errechnet sich aus der Bildgröße in Pixeln geteilt durch die Druckauflösung in Punkten pro Zoll (dpi), multipliziert mit 2,54.
Verwenden des integrierten Blitzgeräts Die Kamera bietet eine Reihe von Blitzfunktionen für das Fotografieren von dunklen Motiven und Objekten im Gegenlicht. Modi mit automatischem Aufklappen In den Modi i, k, p, n, o, S, T, U und ' klappt das integrierte Blitzgerät bei Bedarf automatisch auf und zündet wenn erforderlich. 1 Wählen Sie einen Blitzmodus. Halten Sie die Taste M (Y) gedrückt und drehen Sie am Einstellrad, bis der gewünschte Blitzmodus in der Anzeige der Aufnahmeinformationen erscheint.
❚❚ Blitzmodi Die folgenden Blitzmodi stehen zur Wahl: • No (Automatisch): Bei geringer Helligkeit oder einem Objekt im Gegenlicht klappt das Blitzgerät beim Auslöserdrücken bis zum ersten Druckpunkt automatisch auf und zündet wenn erforderlich. Nicht verfügbar im Modus o. • Njo (Automatik + Rote-Augen-Reduzierung): Für Porträtaufnahmen.
Modi mit manuellem Aufklappen In den Modi P, S, A und M muss das Blitzgerät manuell aufgeklappt werden. Es zündet nicht, wenn es nicht geöffnet wurde. 1 Klappen Sie das Blitzgerät auf. Drücken Sie die Taste M (Y), damit das Blitzgerät aufklappt. Taste M (Y) 2 Wählen Sie einen Blitzmodus. Halten Sie die Taste M (Y) gedrückt und drehen Sie am Einstellrad, bis der gewünschte Blitzmodus in der Anzeige der Aufnahmeinformationen erscheint.
❚❚ Blitzmodi Die folgenden Blitzmodi stehen zur Wahl: • N (Aufhellblitz): Das Blitzgerät zündet bei jeder Aufnahme. • Nj (Rote-Augen-Reduzierung): Für Porträtaufnahmen. Das Blitzgerät zündet bei jeder Aufnahme, wobei zuvor die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts leuchtet, um das Auftreten von »roten Blitzaugen« zu minimieren.
A Zuklappen des integrierten Blitzgeräts Um bei Nichtgebrauch des Blitzgeräts Strom zu sparen, drücken Sie es sanft herunter, bis es einrastet. A Das integrierte Blitzgerät Informationen darüber, mit welchen Objektiven das integrierte Blitzgerät verwendet werden kann, finden Sie ab Seite 258. Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um Schattenwurf zu vermeiden.
A Blende, Lichtempfindlichkeit und Blitzreichweite Die Blitzreichweite hängt von der Lichtempfindlichkeit (ISO) und der Blendenöffnung ab.
ISO-Empfindlichkeit Die Lichtempfindlichkeit der Kamera kann an die vorhandene Helligkeit angepasst werden. Je höher die ISO-Empfindlichkeit ist, desto weniger Licht wird für eine Aufnahme benötigt, wodurch kürzere Belichtungszeiten und/oder kleinere Blendenöffnungen möglich sind. Wenn Sie »Automatisch« wählen, gleicht die Kamera automatisch die ISO-Empfindlichkeit an die Lichtverhältnisse an; in den Modi P, S, A und M wählen Sie dazu »ISO-Automatik« unter »ISO-Empfindlichkeits-Einst.
2 Wählen Sie eine ISO-Empfindlichkeit. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J.
Fotografieren mit Fernsteuerung Verwenden der optionalen Fernsteuerung ML-L3 Die optional erhältliche Fernsteuerung ML-L3 (0 269) lässt sich zum Vermeiden von Verwacklungsunschärfe oder für Selbstporträts einsetzen. Montieren Sie die Kamera zuvor auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine stabile, ebene Fläche. 1 Drücken Sie die Taste I (E/#). Taste I (E/#) 2 Wählen Sie einen Fernsteuerungsmodus. Markieren Sie " »Fernausl. m. Vorl. (ML-L3)« oder # »Fernauslös. o. Vorl. (ML-L3)« und drücken Sie J.
3 Legen Sie den Bildausschnitt fest. Überprüfen Sie die Fokussierung durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt. 4 Nehmen Sie ein Bild auf. Richten Sie aus einer Entfernung bis zu 5 m den Sender der Fernsteuerung ML-L3 auf den Infrarot-Sensor an der Kamera (0 2). Drücken Sie dann auf den Auslöser der ML-L3. Bei der Betriebsart Fernauslösung mit Vorlauf leuchtet die SelbstauslöserKontrollleuchte für etwa 2 s vor dem Auslösen des Verschlusses.
A Der Kamera-Auslöser Wenn ein ML-L3-Fernsteuerungsmodus gewählt ist und mit der Auslösetaste an der Kamera ausgelöst wird, arbeitet die Kamera in der Aufnahmebetriebsart Einzelbild. A Fernsteuerungsmodus verlassen Der Fernsteuerungsmodus wird automatisch beendet, wenn innerhalb der für »Wartez. f. Fernausl. (ML-L3)« im Systemmenü (0 208) gewählten Zeit kein Bild gemacht wurde.
Belichtungssteuerungen P, S, A und M Belichtungszeit und Blende Die Belichtungssteuerungen P, S, A und M bieten verschiedene Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und Blende Einfluss zu nehmen: Modus P Programmautomatik (0 99) S Blendenautomatik (0 101) A Zeitautomatik (0 103) M Manuelle Belichtungssteuerung (0 105) Beschreibung Besonders geeignet für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen wenig Zeit für Einstellungen an der Kamera bleibt.
Modus P (Programmautomatik) Dieser Modus eignet sich besonders für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen Sie der Kamera die Kontrolle über Belichtungszeit und Blende überlassen wollen. Die Kamera wählt automatisch die Belichtungszeit und die Blende für eine optimale Belichtung in den meisten Aufnahmesituationen. Funktionswählrad Drehen Sie zum Fotografieren mit Programmautomatik das Funktionswählrad auf P.
A Programmverschiebung Im Modus P können verschiedene Kombinationen von Belichtungszeit und Blende ausgewählt werden, indem das Einstellrad gedreht wird (»Programmverschiebung«). Drehen Sie das Rad nach rechts für große Blendenöffnungen (kleine Blendenwerte) und kurze Belichtungszeiten. Drehen Sie das Rad nach links für kleine Blendenöffnungen (hohe Blendenwerte) und lange Belichtungszeiten. Alle Kombinationen bewirken dieselbe Belichtung.
Modus S (Blendenautomatik) In diesem Modus können Sie die Belichtungszeit vorwählen: Verwenden Sie kurze Belichtungszeiten, um Bewegungen »einzufrieren«, oder lange Belichtungszeiten, um Bewegungen durch Verwischen des Objekts zu betonen. Die Kamera stellt automatisch die dazu passende Blende ein, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Kurze Belichtungszeiten (1/1600 s zum Beispiel) frieren die Bewegung ein. Lange Belichtungszeiten (1 s zum Beispiel) verwischen die Bewegung.
2 Wählen Sie eine Belichtungszeit. Drehen Sie am Einstellrad, um die gewünschte Belichtungszeit auszuwählen: für kürzere Zeiten nach rechts, für längere Zeiten nach links drehen.
Modus A (Zeitautomatik) Mit diesem Modus können Sie die Blende vorwählen, um die Tiefenschärfe zu steuern (das ist der Bereich vor und hinter dem Hauptobjekt, der ausreichend scharf abgebildet wird). Die Kamera stellt automatisch die dazu passende Belichtungszeit ein, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Große Blendenöffnungen (kleine Blendenwerte, beispielsweise 5,6) bilden Objekte vor und hinter dem Hauptobjekt unscharf ab.
2 Wählen Sie eine Blende. Drehen Sie das Einstellrad nach links für größere Blenden (kleinere Blendenwerte) oder nach rechts für kleinere Blenden (höhere Blendenwerte).
Modus M (Manuelle Belichtungssteuerung) Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungszeit als auch Blende selbst ein. Die Belichtungszeit-Einstellungen »Bulb« und »Time« stehen für Langzeitbelichtungen von Lichtspuren, Sternen, Nachtlandschaften oder Feuerwerk zur Verfügung (0 107). 1 Drehen Sie das Funktions- Funktionswählrad wählrad auf M.
2 Wählen Sie eine Blende und eine Belichtungszeit aus. Orientieren Sie sich bei der Einstellung von Belichtungszeit und Blende an der Belichtungsskala (siehe unten). Die Belichtungszeit wird ausgewählt, indem man das Einstellrad dreht (nach rechts für kürzere Belichtungszeiten, nach links für längere).
Langzeitbelichtungen (nur im Modus M) Wählen Sie die folgenden Zeiteinstellungen für Langzeitbelichtungen von Lichtspuren, Sternen, Nachtlandschaften oder Feuerwerk. • Bulb (A): Der Verschluss bleibt offen, solange der Auslöser vollständig gedrückt gehalten wird. Verwenden Sie ein Stativ, Länge der Belichtung: 35 s um Verwacklungsunschärfen zu vermeiBlende: 25 den. • Time (&): Starten Sie die Belichtung durch Drücken des Auslösers an der Kamera oder an einer optionalen Fernsteuerung.
❚❚ Bulb 1 Drehen Sie das Funktions- Funktionswählrad wählrad auf M. 2 Wählen Sie die Einstellung für Langzeitbelichtung »Bulb«. Drehen Sie am Einstellrad, bis die Einstellung »Bulb« (A) erscheint. Einstellrad 3 Machen Sie die Aufnahme. Drücken Sie nach dem Fokussieren den Auslöser an der Kamera vollständig herunter. Lassen Sie den Auslöser los, wenn die Langzeitbelichtung beendet werden soll.
❚❚ Time 1 Drehen Sie das Funktions- Funktionswählrad wählrad auf M. 2 Wählen Sie die Einstellung für Langzeitbelichtung »Time«. Drehen Sie das Einstellrad nach links, um die Einstellung »Time« (&) zu wählen. Einstellrad 3 Öffnen Sie den Verschluss. Drücken Sie nach dem Fokussieren den Auslöser an der Kamera oder der optionalen Fernsteuerung vollständig herunter. 4 Schließen Sie den Verschluss. Drücken Sie den Auslöser an der Kamera oder der optionalen Fernsteuerung erneut vollständig herunter.
A Fernsteuerung ML-L3 Falls Sie die Fernsteuerung ML-L3 benutzen, wählen Sie, wie auf Seite 95 beschrieben, eine der folgenden Fernsteuerungsmodi: " »Fernausl. m. Vorl. (ML-L3)« oder # »Fernauslös. o. Vorl. (ML-L3)«. Beachten Sie, dass die Langzeitbelichtungen auch dann im Modus »Time« entstehen, wenn »Bulb«/A an der Kamera gewählt wurde. Die Belichtung beginnt mit dem Drücken des Auslösers an der Fernsteuerung und endet nach 30 Minuten oder wenn die Taste erneut gedrückt wird.
Belichtung Belichtungsmessung Wählen Sie, wie die Kamera die Belichtung ermittelt. Methode L Matrixmessung M Mittenbetonte Messung N Spotmessung Beschreibung Erzielt in den meisten Situationen naturgetreue Belichtungsergebnisse. Die Kamera misst in einem weiten Bereich des Bildausschnitts und berücksichtigt für die Belichtung die Verteilung der Tonwerte, die Farbe, den Bildaufbau und die Entfernungsinformation. Klassische Messmethode für Porträts.
1 Zeigen Sie die Optionen für die Belichtungsmessung an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige Belichtungsmessmethode in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J. P-Taste 2 Wählen Sie eine Belichtungsmessmethode. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. A Spotmessung Falls beim Fotografieren mit dem Sucher e (»Autom. Messfeldsteuerung«) für »AF-Messfeldsteuerung« gewählt ist (0 74), misst die Kamera im zentralen Fokusmessfeld.
Belichtungs-Messwertspeicher Benutzen Sie den Belichtungs-Messwertspeicher, um nach der Belichtungsmessung mit M (»Mittenbetonte Messung«) oder N (»Spotmessung«) den Bildausschnitt zu ändern; beachten Sie, dass der Belichtungs-Messwertspeicher in den Modi i und j nicht verfügbar ist. 1 Speichern Sie die Belichtung. Auslöser Positionieren Sie das Hauptobjekt im ausgewählten Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
2 Wählen Sie den gewünschten Bildausschnitt. Wählen Sie den endgültigen Bildausschnitt, während Sie die Taste A (L) gedrückt halten, und lösen Sie die Kamera aus.
Belichtungskorrektur Mit der Belichtungskorrektur können Sie die von der Kamera vorgeschlagene Belichtung ändern, um das Bild heller oder dunkler zu machen (0 297). Generell sorgen positive Korrekturwerte für hellere Bilder und negative Korrekturwerte für dunklere Bilder. Die Belichtungskorrektur ist am effektivsten, wenn sie mit M (»Mittenbetonte Messung«) oder N (»Spotmessung«) verwendet wird (0 111).
Um einen Wert für die Belichtungskorrektur zu wählen, halten Sie die Taste E (N) gedrückt und drehen Sie am Einstellrad, bis der gewünschte Wert im Sucher oder in der Anzeige der Aufnahmeinformationen erscheint. + Taste E (N) Einstellrad –0,3 LW Anzeige der Aufnahmeinformationen +2 LW Um die normale Belichtung wiederherzustellen, setzen Sie den Wert der Belichtungskorrektur auf ±0. In den Modi P, S, A und M wird die Belichtungskorrektur beim Abschalten der Kamera nicht zurückgestellt.
Blitzbelichtungskorrektur Mit der Blitzbelichtungskorrektur können Sie die von der Kamera vorgeschlagene Blitzleistung korrigieren. Dadurch wird die Helligkeit des Hauptobjekts im Verhältnis zum Hintergrund beeinflusst. Die Blitzleistung kann erhöht werden, um das Hauptobjekt heller abzubilden, oder verringert werden, um ungewollte Überstrahlungen oder Reflexe zu vermeiden (0 299).
A Die Anzeige der Aufnahmeinformationen Die Blitzbelichtungskorrektur kann auch in der Anzeige der Aufnahmeinformationen eingestellt werden (0 11). A Optionale Blitzgeräte Die Blitzbelichtungskorrektur ist auch mit optionalen Blitzgeräten verfügbar, die das Nikon Creative Lighting System (CLS; siehe Seite 262) unterstützen. Werden Blitzbelichtungskorrekturen sowohl am optionalen Blitzgerät als auch an der Kamera vorgenommen, addieren sich die Korrekturwerte.
Bewahren der Detailzeichnung in Lichtern und Schatten Active D-Lighting Active D-Lighting bewahrt die Detailzeichnung in den Lichtern und Schatten, um Fotos mit natürlich wirkendem Kontrast zu erzeugen. Active D-Lighting ist ideal für Motive mit hohem Kontrast, beispielsweise wenn Sie durch eine Tür- oder Fensteröffnung nach draußen ins Helle fotografieren oder an einem sonnigen Tag ein Objekt im Schatten aufnehmen möchten.
2 Wählen Sie eine Option. Markieren Sie »Ein« oder »Aus« und drücken Sie J. D Active D-Lighting Bei manchen Motiven sind unter Umständen unregelmäßige Schattierungen oder Schatten um helle Objekte bzw. helle Säume um dunkle Objekte herum zu beobachten. Active D-Lighting steht nicht beim Filmen zur Verfügung.
Weißabgleich Der Weißabgleich stellt sicher, dass Motivfarben nicht durch die Farbe der Lichtquelle verfälscht werden. Der automatische Weißabgleich wird für die meisten Lichtquellen empfohlen; andere Werte können, falls nötig, passend zum Lichtquellentyp ausgewählt werden: Option v Automatisch J Kunstlicht I Leuchtstofflampe Direktes Sonnenlicht N Blitzlicht G Bewölkter Himmel M Schatten H L Eigener Messwert Beschreibung Automatische Weißabgleichsanpassung.
1 Zeigen Sie die Optionen für den Weißabgleich an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige Einstellung des Weißabgleichs in der Anzeige der Aufnahmeinformationen und drücken Sie J. P-Taste 2 Wählen Sie eine Option für den Weißabgleich. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J.
A Im Aufnahmemenü Der Weißabgleich kann mithilfe der Option »Weißabgleich« im Aufnahmemenü gewählt werden (0 190). Auf diesem Weg lässt sich auch eine Feinabstimmung des Weißabgleichs (0 124) oder die Messung eines Wertes für einen voreingestellten Weißabgleich (0 126) vornehmen. Mit der Option I »Leuchtstofflampe« im Menü »Weißabgleich« kann die Lichtquelle aus den rechts aufgeführten Lampentypen gewählt werden.
Feinabstimmung des Weißabgleichs Für den Weißabgleich kann eine Feinabstimmung vorgenommen werden, um Farbabweichungen der Lichtquelle auszugleichen oder um absichtlich einen Farbstich im Bild zu erzeugen. Die Feinabstimmung des Weißabgleichs wird unter dem Menüpunkt »Weißabgleich« im Aufnahmemenü durchgeführt. 1 Rufen Sie die Feinabstimmung auf.
A Feinabstimmung des Weißabgleichs Die Farben auf den Farbachsen für die Feinabstimmung sind relativ, nicht absolut. Wenn beispielsweise eine »warme« Einstellung wie J (Glühlampe) ausgewählt wurde und der Cursor nach B (Blau) bewegt wird, erhält das Foto einen »kühleren« Akzent, verfärbt sich jedoch nicht wirklich blau. A »Mired« Eine bestimmte Veränderung der Farbtemperatur erzeugt bei niedrigen Farbtemperaturen einen größeren Farbunterschied als bei höheren Farbtemperaturen.
Eigener Messwert Mit der Option »Eigener Messwert« können benutzerdefinierte Weißabgleichseinstellungen gespeichert und aufgerufen werden, um Aufnahmen bei Mischlicht durchzuführen oder um Korrekturen für Lichtquellen mit einem starken Farbstich vorzunehmen.
4 Wählen Sie »Ja«. Der rechts abgebildete Dialog erscheint; markieren Sie »Ja« und drücken Sie J. Die Kamera wechselt in die Bereitschaft für die Messung eines eigenen Messwerts. Wenn die Kamera bereit ist, den Weißabgleich zu messen, erscheint ein blinkendes D (L) im Sucher und in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. 5 Messen Sie den Weißabgleich.
6 Überprüfen Sie das Ergebnis. Wenn die Kamera einen Wert für den Weißabgleich messen konnte, wird die rechts abgebildete Meldung angezeigt, a blinkt im Sucher und die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. Um sofort zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Bei zu dunkler oder zu heller Beleuchtung kann die Kamera den Weißabgleich möglicherweise nicht messen. Eine Meldung erscheint in der Anzeige der Aufnahmeinformationen, und im Sucher blinkt b a.
D Messvorgang für voreingestellten Weißabgleich Werden keine Bedienvorgänge durchgeführt während die Anzeige blinkt, wird der direkte Messmodus innerhalb der unter »Ausschaltzeiten« im Systemmenü ausgewählten Zeit beendet (0 207). D Voreingestellter Weißabgleich Die Kamera kann immer nur einen Wert für den voreingestellten Weißabgleich speichern; das Messen eines neuen Werts ersetzt den vorhandenen Wert.
❚❚ Weißabgleich von einem Foto kopieren Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um den Weißabgleichswert eines auf der Speicherkarte befindlichen Fotos zu kopieren. 1 Wählen Sie »Eigener Messwert«. Markieren Sie »Weißabgleich« im Aufnahmemenü und drücken Sie 2, um die Optionen für den Weißabgleich anzuzeigen. Markieren Sie »Eigener Messwert« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie »Foto verwenden«. Markieren Sie »Foto verwenden« und drücken Sie 2. 3 Wählen Sie »Bild auswählen«.
5 Markieren Sie das Quellbild. Um das markierte Bild in der Einzelbildansicht zu sehen, halten Sie die X-Taste gedrückt. 6 Kopieren Sie den Weißabgleich. Drücken Sie J, um den Weißabgleichswert des markierten Fotos für den voreingestellten Weißabgleich zu übernehmen.
Picture-Control-Konfigurationen Picture-Control-Konfigurationen sind voreingestellte Kombinationen aus Bildoptimierungseinstellungen einschließlich Scharfzeichnung, Detailkontrast, globalem Kontrast, Helligkeit, Farbsättigung und Farbton. Sie können eine Picture-Control-Konfiguration passend zum Motiv wählen oder die Einstellungen Ihren kreativen Absichten anpassen. Auswahl einer Picture-Control-Konfiguration Wählen Sie eine Picture-Control-Konfiguration passend zum Motiv oder zur Aufnahmesituation.
1 Zeigen Sie die Optionen für die PictureControl-Konfiguration an. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie die gegenwärtige Picture-Control-Konfiguration und drücken Sie J. P-Taste 2 Wählen Sie eine Picture-ControlKonfiguration. Markieren Sie eine Picture-ControlKonfiguration und drücken Sie J.
Modifizieren von Picture-Control-Konfigurationen Picture-Control-Konfigurationen können dem Motiv oder der kreativen Absicht entsprechend modifiziert werden. Wählen Sie eine ausgewogene Kombination von Einstellungen mithilfe der Option »Schnellanpassung« oder nehmen Sie manuelle Anpassungen für individuelle Einstellungen vor. 1 Wählen Sie eine Picture-ControlKonfiguration aus. Markieren Sie »Picture Control konfigur.« im Aufnahmemenü und drücken Sie 2.
❚❚ Picture-Control-Einstellungen Option Schnellanpassung Manuelle Einstellungen (alle Picture-Control-Konfigurationen) Scharfzeichnung Detailkontrast Globaler Kontrast Helligkeit Beschreibung Verringert oder verstärkt die Wirkung der ausgewählten Picture-Control-Konfiguration (beachten Sie, dass die Auswahl dieser Option alle manuellen Einstellungen zurücksetzt). Nicht verfügbar bei den Konfigurationen »Neutral«, »Monochrom« und »Ausgewogen«. Regelt die Konturenschärfe.
D »A« (Automatisch) Die Ergebnisse der automatischen Optimierung für Scharfzeichnung, Detailkontrast, globalen Kontrast und Farbsättigung variieren je nach Belichtung und Position bzw. relativer Größe des Hauptobjekts im Bildfeld. A Umschalten zwischen Manuell und Automatisch Drücken Sie die X-Taste, um zwischen manueller und automatischer (A) Einstellung von Scharfzeichnung, Detailkontrast, globalem Kontrast bzw. Farbsättigung hin und her zu schalten.
A Filtereffekte (nur bei Monochrom) Die Optionen in diesem Menü simulieren die Wirkung von Farbfiltern bei monochromen Fotos (Schwarz-Weiß-Fotografie). Folgende Filtereffekte stehen zur Verfügung: Option Y Gelb O Orange R Rot G Grün Beschreibung Verstärkt den Kontrast. Bietet sich an, um bei Landschaftsaufnahmen das Blau des Himmels dunkler abzubilden. Orange erhöht den Kontrast stärker als Gelb, Rot stärker als Orange. Zeichnet Hauttöne weicher. Kann bei Porträtaufnahmen verwendet werden.
Filme aufnehmen und wiedergeben Filme aufnehmen Videofilme können im Live-View-Modus aufgenommen werden. 1 Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. D Das 0-Symbol Ein 0-Symbol (0 10) zeigt an, dass keine Filme aufgenommen werden können. A Vor der Aufnahme Stellen Sie vor der Aufnahme im Modus A oder M die Blende ein (0 103, 105). 2 Fokussieren Sie.
3 Beginnen Sie mit der Aufnahme. Drücken Sie die Taste für die Filmaufzeichnung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol und die verfügbare Zeit werden im Monitor angezeigt. Der Ton wird vom integrierten Mikrofon aufgenommen (0 2); decken Sie das Mikrofon während der Aufnahme nicht ab.
A Maximale Länge Filmdateien können maximal 4 GB groß sein (Informationen über die maximalen Aufnahmezeiten finden Sie auf Seite 141). Beachten Sie, dass abhängig von der Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte die Aufnahme möglicherweise endet, bevor diese Grenzen erreicht werden (0 269).
Videoeinstellungen Die Kamera bietet die folgenden Optionen für Videofilme. • »Bildgröße/Bildrate« und »Filmqualität«: Die maximale Länge hängt von der gewählten Option ab.
• Windgeräuschreduzierung: Wählen Sie »Ein«, um das Low-CutFilter (Hochpassfilter) für das integrierte Mikrofon zu aktivieren. Dies verringert die Windgeräusche, die entstehen, wenn der Wind über das Mikrofon bläst (beachten Sie, dass auch andere Geräusche betroffen sein können). • Manuelle Video-Einst.: Wählen Sie »Ein« für manuelles Verstellen der Belichtungszeit und ISO-Empfindlichkeit, wenn sich die Kamera im Modus M befindet. Die Belichtungszeit kann auf kurze Zeiten bis 1/4000 s eingestellt werden.
A Die Live-View-Anzeige Der Bildausschnitt beim Filmen kann während des Live-View-Betriebs angezeigt werden, wenn die Taste R gedrückt wird, um »Filmanzeigen einblenden«, »Anzeigen ausblenden« oder »Gitterlinien« auszuwählen (0 8).
Filme wiedergeben Filme werden in der Bildwiedergabe durch das Symbol 1 gekennzeichnet (0 152). Drücken Sie J, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Die aktuelle Position wird durch den Fortschrittsbalken angezeigt.
Vorgang Bedienung Um 10 s vor- oder zurückspringen Lautstärke einstellen Rückkehr zur Bildwiedergabe Beschreibung Drehen Sie das Einstellrad, um 10 s vorbzw. zurückzuspringen. X/W (Q) K/ Drücken Sie X zum Erhöhen der Lautstärke oder W (Q) zum Verringern. Drücken Sie K oder 1, um zur Bildwiedergabe zurückzukehren.
Filme bearbeiten Schneiden Sie Filme, um bearbeitete Filmkopien zu erstellen, oder speichern Sie ausgewählte Filmbilder als JPEG-Fotos. Option Start- u. Endpunkt f wählen Ausgewählt. Bild g speichern Beschreibung Erstellen Sie eine Filmkopie, aus der unerwünschte Teile entfernt wurden. Speichern Sie ein ausgewähltes Filmbild als JPEGFoto. Filme schneiden So erstellen Sie geschnittene Filmkopien: 1 Zeigen Sie einen Film in der Bildwiedergabe an. 2 Halten Sie den Film am neuen Anfangsbild an.
3 Wählen Sie »Start- u. Endpunkt wählen«. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie dann »Start- u. Endpunkt wählen« und drücken Sie 2. P-Taste 4 Wählen Sie »Startpunkt«. Zum Erzeugen einer Filmkopie, die ab dem aktuellen Bild beginnt, markieren Sie »Startpunkt« und drücken Sie J. Alle Bilder vor dem aktuellen Bild werden beim Speichern (Schritt 9) aus der Kopie entfernt.
5 Überprüfen Sie den neuen Startpunkt. Falls das gewünschte Bild momentan nicht angezeigt wird, drücken Sie 4 oder 2 zum Vorspulen bzw. Zurückspulen (drehen Sie das Einstellrad, um 10 s vor- oder zurückzuspringen). 6 Wählen Sie den Endpunkt. Drücken Sie A (L), um vom Startpunkt-Werkzeug (w) zum Endpunkt-Werkzeug (x) zu wechseln, und wählen Sie dann das Schlussbild wie in Schritt 5 beschrieben. Alle Bilder nach dem gewählten Bild werden beim Speichern (Schritt 9) aus der Kopie entfernt.
9 Speichern Sie die Filmkopie. Markieren Sie »Als neue Datei speichern« und drücken Sie J, um die Filmkopie als neue Datei zu speichern. Wenn Sie aber die Originalfilmdatei durch die bearbeitete Kopie ersetzen möchten, markieren Sie »Vorhandene Datei überschr.« und drücken Sie J. D Filme schneiden Die Filme müssen mindestens zwei Sekunden lang sein. Die Kopie wird nicht gespeichert, wenn der Platz auf der Speicherkarte nicht ausreicht.
Speichern ausgewählter Bilder So speichern Sie die Kopie eines bestimmten Filmbilds als JPEG-Foto: 1 Halten Sie den Film beim gewünschten Bild an. Geben Sie den Film wieder wie auf Seite 144 beschrieben. Drücken Sie J, um die Wiedergabe zu starten bzw. fortzusetzen, und 3, um sie anzuhalten. Halten Sie die Wiedergabe bei dem Bild an, das Sie als Foto speichern wollen. 2 Wählen Sie »Ausgewählt. Bild speichern«. Drücken Sie die P-Taste, markieren Sie dann »Ausgewählt. Bild speichern« und drücken Sie 2.
3 Erzeugen Sie ein Foto. Drücken Sie 1, um ein Foto vom aktuellen Filmbild zu erstellen. 4 Speichern Sie die Kopie. Markieren Sie »Ja« und drücken Sie J, um eine JPEG-Kopie des ausgewählten Filmbilds in Qualität Fine (0 84) zu speichern. A Ausgewähltes Bild speichern Die mit der Option »Ausgewählt. Bild speichern« aus Filmen erzeugten JPEGFotos lassen sich nicht mit der Kamera bearbeiten. Außerdem fehlen einige Kategorien der Bildinformationen (0 156).
Wiedergabe und Löschen Einzelbildwiedergabe Um Bilder auf dem Monitor wiederzugeben, drücken Sie die K-Taste. Das zuletzt aufgenommene Bild wird auf dem Monitor angezeigt. K-Taste Vorgang Bedienung Andere Fotos wiedergeben Weitere Bildinformationen anzeigen Zum Aufnahmemodus zurückkehren Beschreibung Drücken Sie 2, um die Fotos in der Reihenfolge anzuzeigen, in der sie aufgenommen wurden, oder 4, um sie in umgekehrter Reihenfolge anzuzeigen. Wechseln Sie die angezeigten Bildinformationen (0 156).
Bildindex Um einen Bildindex mit vier, neun oder 72 Miniaturbildern anzuzeigen, drücken Sie die Taste W (Q). W (Q) W (Q) X X Einzelbildwiedergabe Vorgang Bildindex Bedienung Bilder markieren Beschreibung Verwenden Sie den Multifunktionswähler oder das Einstellrad, um Bilder zu markieren. Drücken Sie J, um das markierte Bild als Einzelbild anzuzeigen.
Anzeige nach Datum Um die Bilder anzuzeigen, die an einem bestimmten Tag aufgenommen wurden, drücken Sie die Taste W (Q) in der Indexbildansicht mit 72 Bildern.
Die P-Taste Wenn Sie die P-Taste bei Einzelbildwiedergabe, Bildindex-Wiedergabe oder Anzeige nach Datum drücken, werden die nachstehenden Menüpunkte angezeigt. Markieren Sie einen Punkt und drücken Sie 2 zum Anzeigen der Optionen. • Bewertung: Zum Bewerten des aktuell angeP-Taste zeigten Bildes (0 169). • Bildbearbeitung (nur Fotos): Mit den Optionen im Bildbearbeitungsmenü (0 227) können Sie eine bearbeitete Kopie des aktuell angezeigten Bilds erstellen.
Bildinformationen Bei der Einzelbildwiedergabe lassen sich Informationen zum Bild einblenden. Drücken Sie 1 oder 3, um wie unten dargestellt durch die Bildinformationen zu blättern. Beachten Sie, dass »nur Bild«, Aufnahmedaten, RGB-Histogramm, Lichter und Datenübersicht nur angezeigt werden, wenn die betreffenden Optionen unter »Opt. für Wiedergabeansicht« (0 187) ausgewählt sind. Positionsdaten erscheinen nur dann, wenn sie im Bild eingebettet sind (0 221).
❚❚ Datei-Informationen 1 Schutzstatus.......................................... 168 6 Bildqualität .............................................. 84 2 Symbol für Bildbearbeitung.............. 228 7 Bildgröße ................................................. 86 3 Markierung für Übertragung ... 155, 189 8 Uhrzeit der Aufnahme ................. 25, 205 4 Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder 9 Aufnahmedatum........................... 25, 205 5 Dateiname .............................................
❚❚ RGB-Histogramm 1 Histogramm (RGB-Gesamtkanal). Bei allen Histogrammen ist auf der horizontalen Achse die Helligkeit der Bildpunkte und auf der vertikalen Achse ihre Anzahl aufgetragen. 2 Histogramm (Rot-Kanal) 3 Histogramm (Grün-Kanal) 4 Histogramm (Blau-Kanal) 5 Weißabgleich........................................121 Feinabstimmung des Weißabgleichs ................................................................ 124 Eigener Messwert ................................
A Histogramme Bitte beachten Sie, dass die Histogramme der Kamera nur als Anhaltspunkt dienen und von den Histogrammen in Bildbearbeitungsprogrammen abweichen können. Nachstehend finden Sie einige Beispielhistogramme: Wenn das Bild Objekte mit verschiedensten Helligkeitsstufen enthält, sind die Tonwerte relativ gleichmäßig verteilt. Wenn das Bild dunkel ist, verschiebt sich die Tonwertverteilung nach links. Wenn das Bild hell ist, verschiebt sich die Tonwertverteilung nach rechts.
❚❚ Aufnahmedaten 1 Messmethode ....................................... 111 Belichtungszeit....................................... 98 Blende....................................................... 98 7 Blitzgerätetyp .............................. 197, 262 Master-Steuerung 2 2 Aufnahmemodus............... 32, 48, 51, 98 ISO-Empfindlichkeit 1 ............................ 93 9 Blitzbelichtungssteuerung ................ 197 Blitzbelichtungskorrektur .................. 117 8 Blitzmodus.......................
11 Weißabgleich........................................ 121 12 Farbraum ............................................... 194 Feinabstimmung des Weißabgleichs 13 Picture-Control-Konfiguration * .......132 ................................................................ 124 Eigener Messwert ................................ 126 * Die Anzeigen hängen von der gewählten Picture-Control-Konfiguration ab. 14 Rauschreduzierung ............................. 195 17 Bildbearbeitungshistorie ...................
19 Name des Fotografen * ....................... 212 20 Copyright-Inhaber * .............................212 * Copyright-Informationen werden nur angezeigt, wenn sie mit dem Foto aufgezeichnet wurden (mithilfe der Option »Copyright-Informationen« im Systemmenü).
❚❚ Datenübersicht 1 Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder 16 Messmethode ....................................... 111 2 Markierung für Übertragung ... 155, 189 17 Aufnahmemodus ............... 32, 48, 51, 98 3 Schutzstatus.......................................... 168 18 Belichtungszeit....................................... 98 4 Symbol für Bildbearbeitung.............. 228 19 Blende....................................................... 98 20 ISO-Empfindlichkeit 1 ............................
❚❚ Positionsdaten Längengrad, Breitengrad und weitere geografische Daten können von einem Mobilgerät übermittelt werden; sie variieren mit dem jeweiligen Gerät (0 221). Bei Videofilmen beziehen sich die Daten auf den Beginn der Aufnahme.
Bilder genauer betrachten: Ausschnittsvergrößerung Drücken Sie die X-Taste, um einen Ausschnitt des Bilds vergrößert anzuschauen, das gerade in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird oder das im Bildindex oder in der Anzeige nach Datum markiert ist.
Vorgang Bedienung Zu anderen Bildern wechseln Ausschnittsvergrößerung beenden Schutzstatus ändern Beschreibung Drehen Sie das Einstellrad, um die gleiche Stelle in anderen Bildern mit dem aktuellen Zoomfaktor anzuzeigen. Die Ausschnittsvergrößerung wird abgebrochen, wenn ein Film angezeigt wird. Beenden der vergrößerten Anzeige und Rückkehr zur Einzelbildwiedergabe. A (L) Weitere Informationen finden Sie auf Seite 168.
❚❚ Gesichter vergrößern Um ein von der Kamera erkanntes Gesicht vergrößert darzustellen, drücken Sie bei Zoomwiedergabe die P-Taste. Markieren Sie dann »Zoom auf Gesichter« und drücken Sie J. P-Taste Das aktuell gewählte Gesicht ist im Navigationsfenster durch einen weißen Rahmen gekennzeichnet. Drücken Sie X oder W (Q), um ein- oder auszuzoomen, und benutzen Sie den Multifunktionswähler, um andere Gesichter zu wählen.
Bilder vor versehentlichem Löschen schützen Um das aktuelle Bild vor dem versehentlichen Löschen zu schützen, drücken Sie die Taste A (L). Geschützte Dateien sind durch das Symbol P gekennzeichnet und lassen sich weder mit der Taste O noch mit der Option »Löschen« im Wiedergabemenü löschen. Beachten Sie jedoch, dass der Schutz nicht verhindert, dass die Bilder beim Formatieren der Speicherkarte unwiderruflich gelöscht werden (0 201).
Bilder bewerten Bewerten Sie Bilder oder markieren Sie sie als Kandidaten zum späteren Löschen. Die Bewertungen lassen sich auch mit ViewNX-i und Capture NX-D anzeigen. Die Bewertungsfunktion steht bei geschützten Bildern nicht zur Verfügung. Einzelne Bilder bewerten 1 Wählen Sie ein Bild aus. Zeigen Sie das betreffende Bild an oder markieren Sie es. 2 Rufen Sie die Optionen bei Wiedergabe auf. Drücken Sie die P-Taste, um die Optionen bei Wiedergabe aufzurufen. P-Taste 3 Wählen Sie »Bewertung«.
Mehrere Bilder bewerten Benutzen Sie die Option »Bewertung« im Wiedergabemenü, um mehrere Bilder zu bewerten. 1 Wählen Sie »Bewertung«. Markieren Sie »Bewertung« im Wiedergabemenü und drücken Sie 2. 2 Bewerten Sie Bilder. Benutzen Sie den Multifunktionswähler, um Bilder zu markieren (zum Betrachten des aktuell markierten Bilds in Einzelbildansicht die X-Taste gedrückt halten).
Bilder löschen Um das aktuelle Bild zu löschen, drücken Sie die Taste O. Um mehrere ausgewählte Bilder oder alle an einem bestimmten Datum aufgenommenen Bilder oder alle Bilder im aktuellen Wiedergabeordner zu löschen, verwenden Sie die Option »Löschen« aus dem Wiedergabemenü. Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden. Beachten Sie, dass sich geschützte Bilder nicht löschen lassen. Bei der Wiedergabe Drücken Sie die Taste O, um das aktuelle Bild zu löschen. 1 Drücken Sie die O-Taste.
Das Wiedergabemenü Der Menüpunkt »Löschen« aus dem Wiedergabemenü bietet die folgenden Optionen. Beachten Sie, dass es abhängig von der Anzahl der Bilder eine Weile dauern kann, bis alle Bilder gelöscht sind. Option Ausgewählte Bilder Datum n auswählen Q R Alle Beschreibung Löscht ausgewählte Bilder. Löscht alle Bilder, die am ausgewählten Datum aufgenommen wurden (0 173). Löscht alle Bilder im aktuell ausgewählten Wiedergabeordner (0 187).
❚❚ Datum auswählen: Löschen von Fotos, die an einem bestimmten Tag aufgenommen wurden 1 Wählen Sie ein Datum aus. Markieren Sie ein Datum und drücken Sie 2, um alle am markierten Datum aufgenommenen Bilder auszuwählen. Die ausgewählten Tage sind mit Häkchen gekennzeichnet. Den Vorgang bei Bedarf wiederholen, um weitere Tage auszuwählen. Wenn Sie die Auswahl für ein Datum aufheben möchten, markieren Sie es und drücken Sie 2. 2 Drücken Sie J, um den Vorgang abzuschließen.
Diaschau Der Menüpunkt »Diaschau« im Wiedergabemenü wird zum Anzeigen einer Diaschau mit den im aktuellen Wiedergabeordner enthaltenen Bildern verwendet (0 187). 1 Wählen Sie »Diaschau«. Markieren Sie »Diaschau« im Wiedergabemenü und drücken Sie 2. 2 Starten Sie die Diaschau. Markieren Sie »Start« im Diaschau-Menü und drücken Sie J.
Der rechts abgebildete Dialog wird angezeigt, wenn die Diaschau zu Ende ist. Wählen Sie »Fortsetzen«, um erneut zu starten, oder »Beenden«, um ins Wiedergabemenü zurückzukehren.
Diaschau-Optionen Vor dem Beginn einer Diaschau können Sie die Optionen im DiaschauMenü benutzen, um eine Bildauswahl anhand des Dateityps oder der Bewertung zu treffen. Außerdem können Sie bestimmen, wie lange jedes Bild angezeigt werden soll. • Dateityp: Wählen Sie zwischen »Fotos und Filme«, »Nur Fotos«, »Nur Filme« und »Nach Bewertung«. Um nur Bilder anzuzeigen, die bewertet wurden, markieren Sie »Nach Bewertung« und drücken Sie 2.
Anschlüsse ViewNX-i installieren Zum Feinabstimmen von Fotos und zum Übertragen und Betrachten von Bildern können Sie die neueste Version des Installationsprogramms für ViewNX-i von der folgenden Website herunterladen und die Software entsprechend der Bildschirmanweisungen installieren. Dafür ist eine Internetverbindung erforderlich. Die Systemanforderungen und weitere Informationen sind auf der Nikon-Website für Ihr Land zu finden. http://downloadcenter.nikonimglib.
Bilder auf den Computer kopieren Bevor Sie fortfahren, vergewissern Sie sich, dass Sie ViewNX-i installiert haben (0 177). 1 Schließen Sie das USB-Kabel an. Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Schließen Sie wie gezeigt ein USB-Kabel (separat erhältlich) an und schalten Sie anschließend die Kamera ein. D USB-Hubs Verbinden Sie die Kamera direkt mit dem Computer.
2 Starten Sie die Nikon-Transfer-2-Komponente von ViewNX-i. Wenn eine Meldung angezeigt wird, die Sie zur Wahl eines Programms auffordert, wählen Sie Nikon Transfer 2. D Während der Übertragung Schalten Sie keinesfalls die Kamera aus und trennen Sie das USB-Kabel nicht ab, solange die Übertragung läuft. A Windows 7 Wird der folgende Dialog angezeigt, wählen Sie Nikon Transfer 2 wie nachfolgend beschrieben aus. 1 Klicken Sie unter »Bilder und Videos importieren« auf »Programm ändern«.
3 Klicken Sie auf »Übertragung starten«. Die Bilder auf der Speicherkarte werden auf den Computer kopiert. »Übertragung starten« 4 Beenden Sie die Verbindung. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, schalten Sie die Kamera aus und ziehen Sie das USB-Kabel ab. A Weitere Informationen Weitere Informationen zum Einsatz von ViewNX-i finden Sie in der Online-Hilfe.
Fotos drucken Ausgewählte JPEG-Bilder können auf einem PictBridge-Drucker (0 303), der direkt an die Kamera angeschlossen ist, ausgedruckt werden. Anschließen an den Drucker Schließen Sie die Kamera mit einem USB-Kabel an (separat erhältlich). Wenden Sie beim Anschließen keine übermäßige Kraft an und verkanten Sie die Stecker nicht. Nach dem Einschalten von Kamera und Drucker erscheint ein Startbild auf dem Monitor und anschließend die PictBridge-Wiedergabeansicht.
Drucken einzelner Bilder 1 Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Drücken Sie 4 oder 2, um andere Bilder anzuzeigen. Drücken Sie die Taste X, um das aktuelle Bild zu vergrößern (0 165; drücken Sie K zum Verlassen der Zoomwiedergabe). Um sechs Bilder gleichzeitig anzuzeigen, drücken Sie die Taste W (Q). Markieren Sie ein Bild mit dem Multifunktionswähler, oder drücken Sie X, um das markierte Bild als Einzelbild anzuzeigen. 2 Nehmen Sie die Einstellungen für den Druck vor.
Drucken mehrerer Bilder 1 Zeigen Sie das PictBridge-Menü an. Drücken Sie in der PictBridge-Wiedergabeansicht die G-Taste. 2 Wählen Sie eine Option aus. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie 2. • Bilder auswählen: Wählen Sie Bilder für den Druck aus. Markieren Sie Bilder mit dem Multifunktionswähler (zum Anzeigen des markierten Bilds in der Einzelbildwiedergabe die X-Taste gedrückt halten) und wählen Sie bei gedrückter W (Q)-Taste mit den Tasten 1 und 3 die Anzahl der Ausdrucke.
Bilder auf einem Fernseher wiedergeben Mithilfe des optionalen HDMI-Kabels (High-Definition Multimedia Interface, 0 268) lässt sich die Kamera mit HD-Geräten verbinden. Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie das HDMI-Kabel anschließen oder abziehen. Anschließen an das HD-Gerät (verwenden Sie ein Kabel mit einem passenden HDMI-Stecker) Anschließen an die Kamera Stellen Sie am HD-Gerät den HDMI-Kanal ein, schalten Sie dann die Kamera ein und drücken Sie die K-Taste.
❚❚ Wählen der Ausgabeauflösung Das Bildformat, das an das HDMI-Gerät ausgegeben werden soll, können Sie unter »HDMI« > »Ausgabeauflösung« im Systemmenü der Kamera wählen (0 199). Wenn »Automatisch« eingestellt ist, wählt die Kamera das passende Format automatisch.
Kameramenüs D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte D (Wiedergabe), um das Wiedergabemenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Wiedergabemenüs Das Wiedergabemenü enthält folgende Menüpunkte: Option Löschen Wiedergabeordner Opt. für Wiedergabeansicht Bildkontrolle Automatische Bildausrichtung Anzeige im Hochformat Diaschau Dateityp Bildintervall Bewertung Z. Senden z. Smart-Ger. ausw.
Wiedergabeordner G-Taste ➜ D Wiedergabe Wählen Sie einen Ordner für die Wiedergabe: Option D3400 Alle Ordner Aktuell Beschreibung Alle mit der D3400 aufgenommenen Bilder (aus allen Ordnern) werden bei der Wiedergabe angezeigt. Es werden bei der Wiedergabe die Bilder aus allen Ordnern angezeigt. Nur Fotos im Ordner, der aktuell als »Ordner« im Systemmenü (0 219) gewählt ist, werden während der Wiedergabe angezeigt. Opt.
Bildkontrolle G-Taste ➜ D Wiedergabe Legen Sie fest, ob die Bilder gleich nach der Aufnahme automatisch auf dem Monitor wiedergegeben werden sollen. Wenn die Option »Aus« gewählt ist, werden die Bilder nur dann angezeigt, wenn Sie die D-Taste drücken.
Anzeige im Hochformat G-Taste ➜ D Wiedergabe Wenn »Ein« gewählt ist, werden Hochformatbilder automatisch so gedreht, dass sie auf dem Kameramonitor in Hochformatlage angezeigt werden (Bilder, die mit der Einstellung »Aus« unter »Automatische Bildausrichtung« aufgenommen wurden, werden in Querformatlage angezeigt). Beachten Sie, dass Bilder bei der Bildkontrolle nicht automatisch gedreht werden, da die Kamera sich während der Aufnahme bereits in der entsprechenden Position befindet. Z. Senden z. Smart-Ger.
C Das Aufnahmemenü: Aufnahmeoptionen Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte C (Aufnahme), um das Aufnahmemenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Aufnahmemenüs Das Aufnahmemenü enthält folgende Menüpunkte: Option Zurücksetzen Bildqualität Bildgröße ISO-Empfindlichkeits-Einst. P, S, A, M ISOEmpfindlichkeit Andere Modi ISO-Automatik Maximale Empfindlichkeit Längste Belichtungszeit Weißabgleich Leuchtstofflampe Picture Control konfigur.
Option Auto-Verzeichnungskorrektur Fokusmodus Sucher Live-View/Film AF-Messfeldsteuerung n, 1, 2, 3 Sucher m Andere Modi k, l, p, o Live-View/Film n Andere Modi Integriertes AF-Hilfslicht Belichtungsmessung Integriertes Blitzgerät/Externes Blitzgerät Optischer VR * Videoeinstellungen Bildgröße/Bildrate Filmqualität Mikrofon Windgeräuschreduzierung Manuelle Video-Einst. Standardvorgabe Aus 0 196 AF-Automatik Einzelautofokus 69 70 Einzelfeld Dynamisch Autom.
Zurücksetzen G-Taste ➜ C Aufnahme Wählen Sie »Ja«, um die Optionen im Aufnahmemenü auf die Standardvorgaben zurückzusetzen.
❚❚ ISO-Automatik Diese Option ist mit Objektiven vom Typ E und G (0 253) verfügbar, wenn die Kamera sich im Modus P, S, A oder M befindet. Ist »Aus« gewählt, bleibt die ISO-Empfindlichkeit fest auf den vom Benutzer gewählten Wert eingestellt (0 93). Bei der Einstellung »Ein« wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch angepasst, wenn die optimale Belichtung nicht mit dem vom Benutzer gewählten Wert erreicht werden kann.
A Maximale Empfindlichkeit/Längste Belichtungszeit Wenn die ISO-Automatik aktiviert ist, sind in der Anzeige der Aufnahmeinformationen bei der ISOEmpfindlichkeit und Belichtungszeit die maximale Empfindlichkeit und die längste Belichtungszeit gekennzeichnet.
Rauschreduzierung G-Taste ➜ C Aufnahme Wählen Sie »Ein«, um Rauschen (helle Punkte, zufällig angeordnete helle Pixel oder Schleier) zu vermindern. Die Rauschreduzierung wirkt bei allen ISO-Empfindlichkeiten, ist aber bei höheren Werten am sichtbarsten. Bei längeren Belichtungszeiten als etwa 1 s verdoppelt sich die für die Verarbeitung benötigte Zeit ungefähr; währenddessen blinkt »l m« im Sucher und es können keine Bilder aufgenommen werden.
Auto-Verzeichnungskorrektur G-Taste ➜ C Aufnahme Wählen Sie »Ein«, um tonnenförmige Verzeichnung beim Fotografieren mit Weitwinkelobjektiven und kissenförmige Verzeichnung bei Aufnahmen mit langen Objektivbrennweiten zu vermindern. (Beachten Sie, dass der im Sucher angezeigte Bildausschnitt auf dem fertigen Foto möglicherweise beschnitten ist, und dass sich die Zeit für die Bildverarbeitung vor der Speicherung verlängern kann.
Integriertes Blitzgerät/Externes Blitzgerät G-Taste ➜ C Aufnahme Wählen Sie die Blitzsteuerung für das integrierte Blitzgerät in den Belichtungssteuerungen P, S, A und M. Wenn ein optionales Blitzgerät vom Typ SB-500, SB-400 oder SB-300 angeschlossen und eingeschaltet ist, ändert sich dieser Menüpunkt in »Externes Blitzgerät«, um damit die Blitzsteuerung für das optionale Blitzgerät zu wählen.
A TTL-Blitzbelichtungssteuerung Die folgenden Arten der Blitzbelichtungssteuerung werden unterstützt, wenn ein Objektiv vom Typ E oder G in Kombination mit dem integrierten Blitzgerät (0 87) oder optionalen Blitzgeräten (0 262) verwendet wird. • i-TTL-Aufhellblitz für digitale Spiegelreflexkameras: Anhand der Informationen vom 420-Pixel-RGB-Sensor wird die Blitzleistung so gesteuert, dass die Helligkeit von Hauptobjekt und Hintergrund in einem ausgewogenen Verhältnis steht.
B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte B (System), um das Systemmenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Systemmenüs Das Systemmenü enthält folgende Menüpunkte: Option Zurücksetzen Speicherkarte formatieren Datum einbelichten Zeitzone und Datum 1 Zu Smart-Gerät synchronisieren Sommerzeit Sprache (Language) 1 Monitorhelligkeit Anzeige der Aufnahmeinfor.
Option Wartez. f. Fernausl. (ML-L3) Inspektion/Reinigung 2 Referenzbild (Staub) Bildkommentar Copyright-Informationen Tonsignal Flimmerreduzierung Tastenbelegung Belegung d. Funkt.taste (Fn) Belegung d. AE-L/AF-L-Taste Bel. speichern mit Auslöser AF-Aktivierung Fokusskala Man.
Option Eye-Fi-Bildübertragung 4 Konformitätsmarkierung Auslösesperre Alle Einstellungen zurücksetzen Firmware-Version 1 2 3 4 Standardvorgabe Aktivieren — Ein — — 0 224 225 226 226 226 Die Standardvorgabe hängt vom Land ab, in dem das Produkt erworben wurde. Steht nicht zur Verfügung, wenn die Akkuladung gering ist. Nur mit Objektiven verfügbar, die diese Funktion unterstützen. Nur verfügbar, wenn eine kompatible Eye-Fi-Speicherkarte eingesetzt ist (0 224).
1 Markieren Sie »Formatieren«. Wenn Sie das Menü ohne Formatierung der Speicherkarte verlassen wollen, markieren Sie »Abbrechen« und drücken Sie J. 2 Drücken Sie J. Während des Formatierungsvorgangs wird eine Meldung eingeblendet. Nehmen Sie nicht die Speicherkarte oder den Akku heraus bzw. unterbrechen Sie die Verbindung zum Stromnetz nicht, solange das Formatieren noch nicht abgeschlossen ist.
Bei allen Einstellungen außer »Aus« wird die gewählte Option durch ein d-Symbol in der Anzeige der Aufnahmeinformationen angezeigt. A Datum einbelichten Das Datum erscheint in der Abfolge, die unter »Zeitzone und Datum« gewählt wurde (0 205). In bearbeiteten Bildkopien (0 227) werden die einbelichteten Daten unter Umständen abgeschnitten oder unleserlich. Das Datum erscheint nicht auf Bildern, die als NEF (RAW) oder NEF (RAW) + JPEG aufgenommen werden.
2 Geben Sie ein weiteres Datum ein oder bearbeiten Sie ein vorhandenes Datum. Für das Ändern eines Datums oder Eingeben eines weiteren Datums markieren Sie einen Speicherplatz, drücken 2 und geben das Datum wie zuvor beschrieben ein. 3 Wählen Sie ein Datum. Markieren Sie einen Speicherplatz in der Datumsliste und drücken Sie J. 4 Wählen Sie ein Anzeigeformat für den Zeitraum. Markieren Sie »Anzeigeformat« und drücken Sie 2. Markieren Sie dann ein Format und drücken Sie J.
Zeitzone und Datum G-Taste ➜ B System Unter diesem Menüpunkt können Sie die Zeitzone ändern, die KameraUhr mit der Uhr eines Mobilgeräts synchronisieren, die Uhr der Kamera stellen, das Datumsformat einstellen sowie die Sommerzeit aktivieren oder deaktivieren. Option Zeitzone Datum & Uhrzeit Beschreibung Wählen Sie eine Zeitzone. Die Uhr der Kamera passt sich automatisch an die ausgewählte Zeitzone an. Stellen Sie die Uhr der Kamera (0 25).
Anzeige der Aufnahmeinfor. G-Taste ➜ B System Wählen Sie, wie die Anzeige der Aufnahmeinformationen (0 6) aussehen soll. Die Darstellungsweise kann sowohl für Automatikmodus, Motivprogramme und Spezialeffekte als auch für die Belichtungssteuerungen P, S, A und M separat gewählt werden. Klassisch Grafisch 1 Wählen Sie eine Option für den Aufnahmemodus. Markieren Sie »AUTO/SCENE/EFFECTS« oder »P/S/A/M« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie ein Design. Markieren Sie ein Design und drücken Sie J.
Ausschaltzeiten G-Taste ➜ B System Diese Funktion legt fest, wie lange der Monitor eingeschaltet bleibt, wenn keine Bedienvorgänge erfolgen während der Menüanzeige und der Wiedergabe (»Wiedergabe/Menüs«) sowie während der Monitoranzeige eines Fotos nach der Aufnahme (»Bildkontrolle«) und während Live-View (»Live-View«).
Selbstauslöser G-Taste ➜ B System Wählen Sie die Länge der Selbstauslöser-Vorlaufzeit und die Anzahl der Aufnahmen. • Selbstauslöser-Vorlaufzeit: Wählen Sie die Länge der Vorlaufzeit des Selbstauslösers. • Anzahl von Aufnahmen: Drücken Sie 1 und 3, um die Anzahl von Fotos zu wählen, die der Selbstauslöser nach jedem Ablauf aufnehmen soll (von 1 bis 9; bei 2 und mehr Bildern werden die Fotos in Intervallen von etwa 4 s aufgenommen). Wartez. f. Fernausl.
Referenzbild (Staub) G-Taste ➜ B System Mit dieser Option können Sie ein Referenzbild für die Staubentfernungsfunktion von Capture NX-D erzeugen (nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu Capture NX-D). Die Option »Referenzbild (Staub)« steht nur zur Verfügung, wenn ein Objektiv vom Typ E oder G an der Kamera angesetzt ist. Es wird empfohlen, ein Objektiv mit einer Mindestbrennweite von 50 mm zu benutzen. Bei Verwendung eines Zoomobjektivs sollten Sie die längste Brennweite einstellen.
3 Nehmen Sie das Referenzbild für die Staubentfernungsfunktion auf. Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um Referenzdaten für die Staubentfernungsfunktion aufzuzeichnen. Sobald der Auslöser gedrückt wird, schaltet sich der Monitor aus. Wenn das Objekt für das Referenzbild zu hell oder zu dunkel ist, kann die Kamera möglicherweise kein geeignetes Bild aufnehmen. In diesem Fall erscheint die rechts abgebildete Meldung.
Bildkommentar G-Taste ➜ B System Mit dieser Funktion können Sie nach der Aufnahme eine kurze Textnotiz für das neue Bild eingeben. Die Bildkommentare lassen sich als Metadaten in ViewNX-i oder Capture NX-D anzeigen. Der Kommentar wird auch auf der Seite der Aufnahmedaten in der Bildinformationsanzeige angezeigt (0 161). Es stehen folgende Optionen zur Wahl: • Kommentar eingeben: Geben Sie einen Kommentar wie nachstehend beschrieben ein. Kommentare können aus bis zu 36 Zeichen bestehen.
Copyright-Informationen G-Taste ➜ B System Mit dieser Funktion können Sie nach der Aufnahme Copyright-Informationen zum neuen Bild eingeben. Die Copyright-Informationen werden den Aufnahmedaten hinzugefügt, die in den Bildinformationen angezeigt werden, und lassen sich als Metadaten in ViewNX-i oder in Capture NX-D anzeigen. Es stehen folgende Optionen zur Wahl: • Fotograf: Geben Sie den Namen des Fotografen wie auf Seite 211 beschrieben ein. Der Name kann aus bis zu 36 Zeichen bestehen.
Tonsignal G-Taste ➜ B System Wählen Sie die Tonhöhe (»Hoch« oder »Tief«) des Tonsignals aus, das beim Fokussieren der Kamera und beim Benutzen von Selbstauslöser oder Fernauslösung zu hören ist. Oder wählen Sie »Aus«, damit das Tonsignal nicht ertönt. Die aktuelle Einstellung ist in der Anzeige der Aufnahmeinformationen ablesbar: Wenn das Tonsignal eingeschaltet ist erscheint 3, wenn es ausgeschaltet ist erscheint 2.
Tastenbelegung G-Taste ➜ B System ❚❚ Belegung d. Funkt.taste (Fn) Wählen Sie die Wirkungsweise der Funktionstaste (Fn). Funktionstaste (Fn) Option Beschreibung Halten Sie die Funktionstaste (Fn) gedrückt und drehen Sie am Einstellrad, um die Bildqualität und die Bildgröße zu wählen (0 84). Halten Sie die Funktionstaste (Fn) gedrückt und drehen ISOSie am Einstellrad, um die ISO-Empfindlichkeit Empfindlichkeit einzustellen (0 93).
❚❚ Belegung d. AE-L/AF-L-Taste Wählen Sie die Funktion der Taste A (L). Taste A (L) B C Option Belichtung & Fokus speich. Belichtung speichern Belichtung E speichern ein/aus Fokus speichern Autofokus A aktivieren F Beschreibung Belichtung und Scharfeinstellung werden gespeichert, während die Taste A (L) gedrückt wird. Nur die Belichtung wird gespeichert, während die Taste A (L) gedrückt wird. Drücken Sie die Taste A (L) zum Speichern der Belichtung.
Fokusskala G-Taste ➜ B System Wählen Sie »Ein«, um mithilfe der Belichtungsskala festzustellen, ob die Kamera im manuellen Fokusmodus richtig scharfgestellt ist (0 81; beachten Sie, dass diese Funktion bei der manuellen Belichtungssteuerung M nicht zur Verfügung steht, da die Belichtungsskala in diesem Fall anzeigt, ob das Bild richtig belichtet wird). Anzeige Beschreibung Die Kamera ist auf das Hauptobjekt scharfgestellt. Die Schärfe liegt etwas vor dem Hauptobjekt.
Man. Fokussierring im AF-Modus G-Taste ➜ B System Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn das verwendete Objektiv diese Funktion unterstützt. Das Wählen von »Aktivieren« erlaubt das manuelle Scharfstellen am Fokussierring des Objektivs, während die Kamera im Autofokusmodus ist; dies wird als »Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung« (M/A) bezeichnet.
Nummernspeicher G-Taste ➜ B System Beim Aufnehmen benennt die Kamera die Dateien automatisch mit einer fortlaufenden Nummer. Diese Funktion legt fest, ob die Kamera die Nummerierung in neu angelegten Ordnern, nach dem Formatieren der Speicherkarte oder mit neu eingesetzter Speicherkarte anschließend an die zuletzt vergebene Nummer fortsetzt.
Ordner G-Taste ➜ B System Wählen Sie den Ordner aus, in dem die anschließend aufgenommenen Bilder gespeichert werden sollen. ❚❚ Ordner nach Ordnernummer wählen 1 Wählen Sie »Ordner nach Nr. wählen«. Markieren Sie die Option »Ordner nach Nr. wählen« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie eine Ordnernummer aus. Drücken Sie 4 oder 2, um eine Ziffer zu markieren, und drücken Sie 1 oder 3, um sie zu ändern.
❚❚ Ordner aus einer Liste wählen 1 Wählen Sie »Ordner aus Liste wählen«. Markieren Sie die Option »Ordner aus Liste wählen« und drücken Sie 2. 2 Markieren Sie einen Ordner. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Ordner zu markieren. 3 Wählen Sie den markierten Ordner aus. Drücken Sie J, um den markierten Ordner auszuwählen und zum Hauptmenü zurückzukehren. Die künftig aufgenommenen Fotos werden im ausgewählten Ordner gespeichert.
Dateinamen G-Taste ➜ B System Fotos werden mit Dateinamen gespeichert, die sich aus dem Buchstabenkürzel »DSC_« bzw. »_DSC« (Bilder im Farbraum Adobe RGB, 0 194), einer fortlaufenden vierstelligen Nummer und einer Dateinamenserweiterung aus drei Buchstaben zusammensetzen (z. B. »DSC_0001.JPG«). Mit der Option »Dateinamen« können Sie drei Buchstaben auswählen, welche den Teil »DSC« im Dateinamen ersetzen. Informationen darüber, wie Sie Dateinamen bearbeiten können, finden Sie auf der Seite 211.
Flugmodus G-Taste ➜ B System Wählen Sie »Aktivieren«, um die drahtlosen Funktionen von Eye-FiKarten und die Bluetooth-Verbindungen zu Mobilgeräten abzuschalten. Mit Smart-Gerät verbinden G-Taste ➜ B System Nehmen Sie Einstellungen für die Verbindung zu Mobilgeräten vor. A Sicherheit Einer der Vorzüge dieses Geräts besteht darin, anderen Personen den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch überall innerhalb der Reichweite des Geräts zu ermöglichen.
Senden zum Smart-Gerät (auto) G-Taste ➜ B System Ist »Ein« gewählt, werden neue Fotoaufnahmen automatisch auf das Mobilgerät übertragen (wenn die Kamera zu dieser Zeit nicht mit dem Mobilgerät verbunden ist, werden die Fotos für das Übertragen markiert und das nächste Mal, wenn eine drahtlose Verbindung hergestellt wird, hochgeladen). Videofilme werden nicht übertragen. A Markierung für Übertragen Maximal 1000 Fotos können gleichzeitig für das Übertragen markiert sein.
Eye-Fi-Bildübertragung G-Taste ➜ B System Diese Option wird nur angezeigt, wenn eine Eye-Fi-Speicherkarte (von Drittanbietern separat erhältlich) in die Kamera eingesetzt ist. Wählen Sie »Aktivieren«, um Fotos an den vorgewählten Speicherort zu übertragen. Beachten Sie, dass die Bildübertragung nur bei ausreichender Signalstärke erfolgt. Bevor Sie Bilder via Eye-Fi übertragen, muss »Deaktivieren« für »Flugmodus« (0 222) und »Bluetooth« > »Netzwerkverbindung« (0 223) eingestellt sein.
Wenn eine Eye-Fi-Karte eingesetzt ist, wird ihr Status durch ein Symbol in der Anzeige der Aufnahmeinformationen angezeigt: • d: Die Eye-Fi-Bildübertragung ist deaktiviert. • e: Die Eye-Fi-Bildübertragung ist aktiviert, aber es stehen keine Bilder für die Übertragung zur Verfügung. • f (statisch): Die Eye-Fi-Bildübertragung ist aktiviert; wartet auf den Beginn der Übertragung. • f (animiert): Die Eye-Fi-Bildübertragung ist aktiviert; überträgt Daten.
Auslösesperre G-Taste ➜ B System Wenn die Option »Ein« gewählt wird, lässt sich die Kamera nur dann auslösen, wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Wenn Sie »Aus« wählen, kann der Verschluss auch dann ausgelöst werden, wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist; es werden aber keine Bilder gespeichert (sie erscheinen jedoch auf dem Monitor in diesem Demo-Modus).
N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte N (Bildbearbeitung), um das Bildbearbeitungsmenü anzuzeigen. G-Taste Optionen des Bildbearbeitungsmenüs Die Funktionen im Bildbearbeitungsmenü dienen zur Erstellung von beschnittenen oder bearbeiteten Kopien von auf der Speicherkarte vorhandenen Bildern. Das Bildbearbeitungsmenü wird nur angezeigt, wenn eine Speicherkarte mit Fotos in die Kamera eingesetzt ist.
Bildbearbeitung in der Kamera So erstellen Sie eine separate, bearbeitete Bildkopie: 1 Zeigen Sie die Bildbearbeitungsoptionen an. Markieren Sie den gewünschten Menüpunkt im Bildbearbeitungsmenü und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie ein Bild aus. Markieren Sie ein Bild und drücken Sie J (um das markierte Bild in der Einzelbildansicht zu betrachten, halten Sie die X-Taste gedrückt). A Bildbearbeitung Möglicherweise kann die Kamera Bilder, die mit anderen Geräten erstellt wurden, nicht anzeigen oder bearbeiten.
A Bildbearbeitung während der Wiedergabe Um eine bearbeitete Kopie des aktuell in Einzelbildwiedergabe (0 152) angezeigten Bilds zu erstellen, müssen Sie P drücken, dann »Bildbearbeitung« markieren, auf 2 drücken und eine Bildbearbeitungsoption wählen (»Bildmontage« ausgenommen). A Bildkopien bearbeiten Die meisten Optionen sind auf Kopien anwendbar, die mithilfe der anderen Bearbeitungsoptionen erstellt wurden. Mit Ausnahme von »Bildmontage« und »Film bearbeiten« > »Start- u.
NEF-(RAW-)Verarbeitung G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion erstellen Sie JPEG-Kopien von Aufnahmen im NEF-(RAW-)Format. 1 Wählen Sie »NEF-(RAW-)Verarbeitung«. Markieren Sie »NEF-(RAW-)Verarbeitung« im Bildbearbeitungsmenü und drücken Sie 2, um einen Bildauswahldialog anzuzeigen, der nur NEF-(RAW-)Bilder aufführt, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. 2 Wählen Sie ein Foto aus.
3 Wählen Sie die Einstellungen für die JPEG-Kopie. Sie können die unten aufgeführten Einstellungen vornehmen. Beachten Sie, dass der Weißabgleich und die Vignettierungskorrektur nicht für Bildmontagen (0 241) zur Verfügung stehen, und dass der Effekt der Belichtungskorrektur von der Wirkung abweichen kann, die man bei der Aufnahme des Fotos erwartet hätte. Bildqualität (0 84) Bildgröße (0 86) Weißabgleich (0 121) Belichtungskorrektur (0 115) Picture Control (0 132) Rauschunterdrück.
Beschneiden G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion können Sie eine Ausschnittkopie erstellen. Das ausgewählte Foto wird mit dem gewählten Bildausschnitt in gelber Umrandung angezeigt. Erstellen Sie eine beschnittene Kopie, wie in der folgenden Tabelle beschrieben. Vorgang Größerer Bildausschnitt Kleinerer Bildausschnitt Bedienung X W (Q) Seitenverhältnis ändern Bildausschnitt verschieben Bildkopie erstellen Beschreibung Drücken Sie die X-Taste, um den Bildausschnitt zu vergrößern.
Verkleinern G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion erstellen Sie verkleinerte Kopien von ausgewählten Fotos. 1 Wählen Sie »Verkleinern«. Wenn Sie ausgewählte Bilder verkleinern möchten, markieren Sie »Verkleinern« im Bildbearbeitungsmenü und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie eine Größe aus. Markieren Sie »Größe wählen« und drücken Sie 2. Markieren Sie eine Option und drücken Sie J.
3 Wählen Sie Bilder aus. Markieren Sie »Bild auswählen« und drücken Sie 2. Markieren Sie Bilder mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie die Taste W (Q), um die Auswahl zu treffen oder aufzuheben (halten Sie die X-Taste gedrückt, um das markierte Bild in der Einzelbildwiedergabe anzuzeigen). Ausgewählte Bilder sind mit dem Symbol 1 gekennzeichnet. Taste W (Q) Drücken Sie J, wenn die Auswahl komplett ist. 4 Speichern Sie die verkleinerten Kopien. Es erscheint ein Bestätigungsdialog.
D-Lighting G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Die D-Lighting-Funktion hellt Schattenbereiche auf und eignet sich ideal zur Optimierung dunkler oder im Gegenlicht aufgenommener Hauptobjekte. Ohne D-Lighting D-Lighting (U Porträt deaktiviert) D-Lighting (M Porträt aktiviert) Drücken Sie 4 oder 2, um die Stärke der Korrektur festzulegen. Das Vorschaubild zeigt die Wirkung der Bildbearbeitung. Drücken Sie J, um die bearbeitete Kopie zu speichern.
Schnelle Bearbeitung G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellt Kopien mit mehr Farbsättigung und Kontrast. D-Lighting wird bei Bedarf angewandt, um dunkle oder im Gegenlicht aufgenommene Objekte aufzuhellen. Drücken Sie 4 oder 2, um das Ausmaß der Optimierung festzulegen. Drücken Sie J, um das Foto zu kopieren. Rote-Augen-Korrektur G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Diese Funktion steht nur für Fotos zur Verfügung, die mit Blitz aufgenommen wurden, und korrigiert eventuell vorhandene »rote Augen«.
Ausrichten G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion können Sie eine gerade ausgerichtete Kopie des gewählten Bilds erstellen. Drücken Sie 2, um das Bild im Uhrzeigersinn um bis zu fünf Grad in Schritten von ca. 0,25 Grad zu drehen. Mit 4 drehen Sie das Bild entgegen dem Uhrzeigersinn (beachten Sie, dass die Ränder des Bilds beschnitten werden, um eine rechteckige Kopie zu erhalten). Drücken Sie J, um die bearbeitete Kopie des Fotos zu speichern.
Perspektivkorrektur G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Diese Funktion erstellt Bildkopien, in denen der Effekt von stürzenden Linien reduziert ist. Diese entstehen, wenn ein hohes Objekt von unten fotografiert wird. Korrigieren Sie die perspektivischen Verzerrungen mit dem Multifunktionswähler (beachten Sie, dass eine stärkere Perspektivkorrektur dazu führt, dass größere Randbereiche abgeschnitten werden). Drücken Sie J, um die bearbeitete Kopie des Fotos zu speichern.
Filtereffekte G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Drücken Sie nach der anschließend beschriebenen Anpassung der Filtereffekte auf J, um eine Kopie des Fotos zu speichern. Option Skylight Warmer Farbton Sterneffekt Weichzeichnung Beschreibung Wie ein optisches Skylight-Filter schwächt diese Funktion einen bläulichen Farbstich im Bild ab. Simuliert den Effekt eines optischen Warmtonfilters und verschiebt die Farbtöne zum Rötlichen hin (»wärmere« Anmutung). Versieht Lichtquellen mit sternförmigen Effekten.
Monochrom G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit dieser Funktion werden Farbbilder in monochrome Bildkopien umgewandelt. Es stehen die Optionen »Schwarz-Weiß«, »Sepia« und »Blauton« (blau getontes Schwarz-Weiß-Bild) zur Wahl. Bei der Auswahl von »Sepia« oder »Blauton« wird eine Vorschau des gewählten Bildes angezeigt. Mit 1 können Sie die Farbsättigung erhöhen und mit 3 vermindern. Drücken Sie J, um die monochrome Bildkopie zu erstellen.
Bildmontage G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Mit der Bildmontage werden zwei vorhandene NEF-(RAW-)Fotos zu einem einzigen Bild kombiniert, das zusätzlich zu den beiden Originalen gespeichert wird. Die Ergebnisse, die mit den RAW-Daten des KameraBildsensors entstehen, sind sichtbar besser als Bildmontagen mithilfe einer Bildbearbeitungssoftware. Das neue Bild wird mit den aktuellen Einstellungen für Bildqualität und Bildgröße gespeichert.
2 Wählen Sie das erste Bild aus. Markieren Sie mit dem Multifunktionswähler das erste Foto für die Bildmontage. Um das markierte Foto monitorfüllend anzuzeigen, halten Sie die X-Taste gedrückt. Drücken Sie J, um das markierte Foto auszuwählen und zur Vorschauanzeige zurückzukehren. 3 Wählen Sie das zweite Bild aus. Das ausgewählte Bild wird als »Bild 1« angezeigt. Markieren Sie »Bild 2« und drücken Sie J, um dann das zweite Bild wie in Schritt 2 beschrieben auszuwählen. 4 Passen Sie die Belichtung an.
6 Speichern Sie die Bildmontage. Drücken Sie während der Vorschau auf J, um die Bildmontage zu speichern. Nach dem Erstellen einer Bildmontage zeigt die Kamera das neue Bild auf dem Monitor als Einzelbild an. D Bildmontage Die Montage weist die gleichen Bildinformationen auf wie das unter »Bild 1« ausgewählte Foto. Der gegenwärtige Bildkommentar wird der Bildmontage beim Speichern zugeordnet. Die Copyright-Informationen werden jedoch nicht mitkopiert.
Tontrennung G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Die Konturen werden geschärft und die Farbstufen reduziert, um eine Posterisierung zu erzeugen. Drücken Sie 2 oder 4, um die Konturen dicker oder dünner zu machen. Drücken Sie J, um die bearbeitete Kopie zu speichern. Vorher Nachher Farbzeichnung G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellen Sie eine Kopie eines Fotos, die so aussieht wie eine Buntstiftzeichnung.
Miniatureffekt G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellen Sie eine Kopie, die wie ein Foto von einem Diorama aussieht. Das funktioniert am besten bei Fotos, die von einem hoch gelegenen Standpunkt aus gemacht wurden. Der Bereich, der in der Kopie scharf erscheinen wird, ist durch einen gelben Rahmen gekennzeichnet. Vorgang Bedienung Beschreibung Ausrichtung Drücken Sie W (Q), um die Ausrichtung des Bereichs zu W (Q) wählen wählen, der scharf abgebildet sein soll.
Selektive Farbe G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellen Sie eine Kopie, in der nur ausgewählte Farbtöne farbig abgebildet werden. 1 Wählen Sie »Selektive Farbe«. Markieren Sie im Bildbearbeitungsmenü »Selektive Farbe« und drücken Sie 2. 2 Wählen Sie ein Foto aus. Markieren Sie ein Foto und drücken Sie J (um das markierte Foto in der Einzelbildansicht anzuzeigen, halten Sie die X-Taste gedrückt). 3 Wählen Sie eine Farbe aus.
4 Markieren Sie den Farbbereich Farbbereich. Drehen Sie das Einstellrad, um den Farbbereich für die gewählte Farbe zu markieren. 5 Wählen Sie den Farbbereich aus. Drücken Sie 1 oder 3, um den Bereich ähnlicher Farbtöne zu vergrößern oder zu verkleinern, der im endgültigen Foto enthalten sein wird. Wählen Sie einen Wert zwischen 1 und 7; beachten Sie, dass höhere Werte möglicherweise Farbtöne anderer Farben mit einschließen. 6 Wählen Sie zusätzliche Farben aus.
Gemälde G-Taste ➜ N Bildbearbeitung Erstellen Sie eine Kopie eines Fotos, die durch Betonen der Details und Farben wie ein Gemälde wirkt. Drücken Sie J, um die bearbeitete Kopie zu speichern.
Bilder vergleichen Mit dieser Funktion können Sie erstellte Bildkopien mit ihren Originalen vergleichen. Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn das Bildbearbeitungsmenü durch Drücken der P-Taste und Wählen von »Bildbearbeitung« aufgerufen wird, während ein bearbeitetes Bild oder ein Originalbild in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird. 1 Wählen Sie ein Bild aus.
3 Vergleichen Sie die Kopie mit dem Bearbeitungsoption, mit der Original. die Kopie erstellt wurde Das Original wird links und die bearbeitete Kopie rechts angezeigt. Die Bildbearbeitungsfunktionen, mit denen die Kopie erstellt wurde, werden über den Bildern aufgeführt. Drücken Sie 4 oder 2, um zwischen dem Originalbild und der bearbeiteten Kopie zu wechseln. Um das markierte Originalbild Bearbeitete Bild in der Einzelbildwiedergabe anzuKopie zeigen, halten Sie die X-Taste gedrückt.
m Letzte Einstellungen Um das Menü »Letzte Einstellungen« anzuzeigen, drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte m (Letzte Einstellungen). G-Taste Das Menü »Letzte Einstellungen« listet die zwanzig zuletzt verwendeten Einstellungen auf. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren, und drücken Sie 2, um sie auszuwählen. A Entfernen von Menüpunkten aus dem Menü »Letzte Einstellungen« Ein Menüpunkt, der im Menü »Letzte Einstellungen« markiert ist, kann durch Drücken der O-Taste gelöscht werden.
Technische Hinweise In diesem Kapitel finden Sie Informationen über geeignetes Zubehör, das Reinigen und Aufbewahren der Kamera und über den Umgang mit Fehlermeldungen oder Problemen beim Einsatz der Kamera. Geeignete Objektive Geeignete Objektive mit CPU Diese Kamera unterstützt die Autofokus-Funktion nur mit AF-P-Objektiven und mit AF-S-Objektiven vom Typ E und G. Der Name eines AF-SObjektivs beginnt mit AF-S und der Name eines AF-P-Objektivs mit AF-P; wie die Objektivtypen (D, E, G bzw.
4 Der Knopf für das Verschieben am PC-E NIKKOR 24 mm 1:3,5D ED stößt möglicherweise an das Kameragehäuse, wenn das Objektiv gedreht wird. 5 Das Verschieben und/oder Neigen des Objektivs kann die Belichtungsmessung beeinträchtigen. 6 Kann nicht mit Shift oder Tilt verwendet werden. 7 Eine optimale Belichtung ist nur gewährleistet, wenn die größte Blendenöffnung benutzt und das Objektiv nicht verschoben oder geneigt wird.
Geeignete Objektive ohne CPU Objektive ohne CPU können nur benutzt werden, wenn sich die Kamera im Modus M befindet. Wenn Sie einen anderen Modus wählen, ist die Auslösung gesperrt. Die Blende muss am Blendenring von Hand eingestellt werden, und das Belichtungsmesssystem der Kamera, die i-TTLBlitzsteuerung und andere Funktionen, die ein Objektiv mit CPU erfordern, können nicht benutzt werden.
D Ungeeignetes Zubehör und ungeeignete Objektive ohne CPU Folgendes Zubehör und folgende Objektive ohne CPU können NICHT mit der D3400 verwendet werden: • AF-Telekonverter TC-16A • Objektive mit Einstellstutzen AU-1 (400 mm 1:4,5, 600 mm 1:5,6, 800 mm 1:8, 1200 mm 1:11) • Fisheye-Objektive (6 mm 1:5,6; 7,5 mm 1:5,6; 8 mm 1:8; OP 10 mm 1:5,6) • 2,1 cm 1:4 • Zwischenring K2 • 180–600 mm 1:8 ED (Seriennummern 174041–174180) • 360–1200 mm 1:11 ED (Seriennummern 174031–174127) • 200–600 mm 1:9,5 (Seriennummern 2
D AF-Hilfslicht Das AF-Hilfslicht hat eine Reichweite von etwa 0,5–3,0 m. Verwenden Sie beim Einsatz des AF-Hilfslichts Objektivbrennweiten zwischen 18 und 200 mm, und entfernen Sie die Gegenlichtblende.
Bei Entfernungen unter 1 m können folgende Objektive möglicherweise das AF-Hilfslicht verdecken und so den Autofokus bei schwacher Beleuchtung beeinträchtigen: • AF-S DX NIKKOR 10–24 mm 1:3,5–4,5G ED • AF-S NIKKOR 16–35 mm 1:4G ED VR • AF-S Zoom-NIKKOR 17–35 mm 1:2,8D IF-ED • AF-S DX Zoom-NIKKOR 17–55 mm 1:2,8G IF-ED • AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VR • AF-S DX VR Zoom-NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G IF-ED • AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR II • AF-S DX NIKKOR 18–300 mm 1:3,5–5,6G ED VR • AF-S
D Das integrierte Blitzgerät Das integrierte Blitzgerät kann mit Objektivbrennweiten von 18 bis 300 mm benutzt werden. Allerdings ist in einigen Fällen das Blitzgerät in Abhängigkeit von der Entfernung und Brennweite möglicherweise nicht in der Lage, das Motiv vollständig auszuleuchten. Ursache dafür ist der Schattenwurf des Objektivs (siehe Illustration).
Objektiv AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55 mm 1:2,8G IF-ED AF-S NIKKOR 18–35 mm 1:3,5–4,5G ED AF Zoom-Nikkor 18–35 mm 1:3,5–4,5D IF-ED AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G AF-S DX Zoom-Nikkor 18–70 mm 1:3,5–4,5G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VR AF-S DX Zoom-Nikkor 18–135 mm 1:3,5–5,6G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200 mm 1:3,5–5,6G IF-ED, AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR II AF-S DX NIKKOR 18–300 mm 1:3,5–5,6G
Objektiv AF-S NIKKOR 24–70 mm 1:2,8E ED VR AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120 mm 1:3,5–5,6G IF-ED AF-S NIKKOR 24–120 mm 1:4G ED VR AF-S Zoom-Nikkor 28–70 mm 1:2,8D IF-ED AF-S NIKKOR 28–300 mm 1:3,5–5,6G ED VR AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400 mm 1:4G IF-ED, AF-S NIKKOR 200–400 mm 1:4G ED VR II PC-E NIKKOR 24 mm 1:3,5D ED * Zoomposition 50 mm 70 mm 24 mm 28–120 mm 24 mm 28 mm 35–120 mm 35 mm 50–70 mm 28 mm 35 mm 50–300 mm 200 mm 250 mm 300 mm 24 mm Mindestentfernung ohne Verschattung 1,0 m Keine Verschattung 1,0 m Ke
A Bildfeld, Bildwinkel und Brennweite Die belichtete Fläche ist bei einer Kleinbildkamera 36 × 24 mm groß. Im Vergleich dazu hat bei der D3400 die belichtete Fläche die Abmessungen 23,5 × 15,6 mm, wodurch die Bilddiagonale einer Kleinbildkamera etwa 1,5-fach länger ist als bei der D3400.
Das Nikon Creative Lighting System (CLS) Das fortschrittliche Creative Lighting System (CLS) von Nikon sorgt für eine optimal abgestimmte Kommunikation zwischen der Kamera und kompatiblen Blitzgeräten und ermöglicht so bessere Blitzaufnahmen. Das integrierte Blitzgerät zündet nicht, wenn ein externes Blitzgerät montiert ist.
z8 z7 — — — — — — — z z — z — z z — z — z z — z — z z z z — z9 — — — z — z z — z 10 z z z — — z — — — z — — z z z — z — — — z z z — z — z z — z z — — — — — z — — — — — — — z — SB-300 z z z — z — — SB-400 z SB-R200 z SB-500 z z z — z — — SU-800 z SB-600 SB-910, SB-900, SB-800 z SB-700 SB-5000 Slave Advanced Wireless Lighting mit optischem Signal i-TTL i-TTL Schnelle kabellose [A:B] Blitzsteuerung Blitzautomatik mit autom.
❚❚ Weitere Blitzgeräte Die folgenden Blitzgeräte können mit Blitzautomatik ohne TTL-Steuerung oder mit manueller Blitzsteuerung verwendet werden. Wählen Sie an der Kamera den Modus S oder M und eine Belichtungszeit von 1/200 s oder länger.
D Anmerkungen zu optionalen Blitzgeräten Weiterführende Informationen finden Sie im Handbuch des Blitzgeräts. Wenn das Blitzgerät das Creative Lighting System (CLS) unterstützt, schlagen Sie im Abschnitt über CLS-kompatible digitale Spiegelreflexkameras nach. Die D3400 ist nicht in der Kategorie »digitale Spiegelreflexkameras« in den Handbüchern der Modelle SB-80DX, SB-28DX und SB-50DX aufgeführt.
Die Blitzgeräte SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 und SB-400 verfügen über eine Funktion zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts. Die Blitzgeräte SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 sowie die SU-800 stellen mit folgenden Einschränkungen ein AF-Hilfslicht bereit: • SB-5000: Bei AF-Objektiven mit Brennweiten zwischen 24 und 135 mm steht das AF-Hilfslicht mit den rechts abgebildeten Fokusmessfeldern zur Verfügung.
Weiteres Zubehör Zum Zeitpunkt der Fertigstellung dieses Handbuchs umfasste das Nikon-Produktsortiment folgendes Zubehör für die D3400. Stromversorgung Filter • Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku EN-EL14a (0 12): Zusätzliche Akkus vom Typ EN-EL14a sind im Handel vor Ort und beim NikonKundendienst erhältlich. Akkus vom Typ EN-EL14 können ebenfalls benutzt werden. • Akkuladegerät MH-24 (0 12): Zum Aufladen der Akkus vom Typ EN-EL14a und EN-EL14.
Sucherzubehör Gehäusedeckel Abdeckung des Zubehörschuhs USB-Kabel HDMI-Kabel • Okularabdeckung DK-5 (0 68): Verhindert, dass Licht in den Sucher fällt und möglicherweise in der Aufnahme erscheint oder die Belichtungsmessung verfälscht. • Korrekturlinsen DK-20C: Die Linsen sind mit den Dioptrienwerten –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 und +3 dpt erhältlich (diese Werte gelten, wenn sich die Dioptrieneinstellung der Kamera in der neutralen Position –1 dpt befindet).
IR-Fernauslöser ML-L3 (0 95): Der ML-L3 benötigt eine 3-V-Batterie vom Typ CR2025. Fernsteuerungen Drücken Sie den Verschluss des Batteriefachs nach rechts (q), stecken Sie einen Fingernagel in den Spalt und öffnen Sie das Batteriefach (w). Achten Sie darauf, dass die Batterie richtig herum eingesetzt ist (r). ❚❚ Empfohlene Speicherkarten Die Kamera arbeitet mit SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten einschließlich UHS-I-konformen SDHC- und SDXCKarten.
Anschließen eines Netzadapters mithilfe eines Akkufacheinsatzes Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie einen optionalen Akkufacheinsatz und Netzadapter anschließen. 1 Bereiten Sie die Kamera vor. Öffnen Sie die Akkufachabdeckung (q) und die Abdeckung für den Akkufacheinsatz (w). 2 Setzen Sie den Akkufacheinsatz EP-5A ein. Achten Sie darauf, dass der Akkufacheinsatz wie abgebildet eingesetzt wird; drücken Sie dabei die orangefarbene Akkusicherung mit dem Einsatz zur Seite.
4 Schließen Sie den Netzadapter EH-5b an. Stecken Sie das Netzkabel des Netzadapters in dessen Netzanschluss (e) und verbinden Sie das Stromkabel mit dem Gleichstromanschluss (r). Auf dem Monitor erscheint das Symbol P, wenn die Kamera über den Netzadapter und den Akkufacheinsatz mit Strom versorgt wird.
Sorgsamer Umgang mit der Kamera Aufbewahrung Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-Schutzkappe an einem kühlen, trockenen Ort auf. Lagern Sie die Kamera an einem trockenen, gut belüfteten Ort, um Schimmelpilzbefall zu vermeiden.
Bildsensor-Reinigung Falls Sie vermuten, dass Bildfehler von Schmutz- oder Staubpartikeln auf dem Bildsensor herrühren, können Sie den Sensor wie nachfolgend beschrieben manuell reinigen. Beachten Sie jedoch, dass der Bildsensor äußerst empfindlich ist und leicht beschädigt werden kann. Nikon empfiehlt, die Reinigung von fachkundigem Personal des Nikon-Kundendienstes vornehmen zu lassen. 1 Laden Sie den Akku auf.
5 Klappen Sie den Spiegel hoch. Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter. Daraufhin klappt der Spiegel hoch, und der Verschluss öffnet sich und gibt den Bildsensor frei. 6 Kontrollieren Sie den Bildsensor. Halten Sie die Kamera so, dass Licht auf den Bildsensor fällt. Untersuchen Sie die Sensoroberfläche genau auf Schmutzoder Staubpartikel. Fahren Sie mit Schritt 8 fort, wenn keine Fremdkörper zu sehen sind. 7 Reinigen Sie den Bildsensor.
A Verwenden Sie eine zuverlässige Stromversorgung Der Verschluss ist sehr empfindlich und kann leicht beschädigt werden. Wenn die Kamera sich ausschaltet, während der Spiegel hochgeklappt ist, schließt sich der Verschluss automatisch. Befolgen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, um Schäden am Verschluss zu vermeiden: • Sie dürfen die Kamera nicht ausschalten und die Stromversorgung nicht unterbrechen, während der Spiegel für die Sensorreinigung hochgeklappt ist.
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen Nicht fallen lassen: Wenn die Kamera starken Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Vor Nässe schützen: Dieses Produkt ist nicht wasserdicht, es kann zu Fehlfunktionen kommen, wenn es in Wasser eingetaucht oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt wird. Korrosion an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
Reinigen: Entfernen Sie beim Reinigen des Kameragehäuses Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie das Gehäuse anschließend vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Nach einem Aufenthalt am Strand oder Meer sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem leicht angefeuchteten Tuch entfernen (verwenden Sie nur frisches, sauberes Süßwasser) und anschließend die Kamera gründlich trocknen. Objektivlinsen und Spiegel können leicht beschädigt werden.
Hinweise zum Monitor: Der Monitor wird mit extrem hoher Präzision hergestellt; mindestens 99,99% der Pixel sind funktionsfähig und weniger als 0,01% fehlen oder sind defekt. Wenn also solche Displays Pixel enthalten, die immer leuchten (weiß, rot, blau oder grün) oder immer aus sind (schwarz), ist dies keine Fehlfunktion und wirkt sich nicht auf die Bilder aus, die mit diesem Gerät aufgenommen werden. Bei hellem Umgebungslicht sind die Bilder auf dem Monitor möglicherweise schwer zu erkennen.
• Durch wiederholtes Ein- und Ausschalten der Kamera bei vollständig entladenem Akku wird die Akkulebensdauer verkürzt. Vollständig entladene Akkus müssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden. • Die Innentemperatur des Akkus kann steigen, während er benutzt wird. Wenn versucht wird, den Akku aufzuladen, während seine Temperatur erhöht ist, wird die Akkuleistung beeinträchtigt, und der Akku wird unter Umständen nicht oder nur teilweise aufgeladen. Lassen Sie den Akku vor dem Laden abkühlen.
• Laden Sie den Akku vor seiner Verwendung auf. Halten Sie bei wichtigen Anlässen immer einen voll aufgeladenen Ersatzakku bereit. Denken Sie daran, dass eine kurzfristige Beschaffung von passenden Akkus nicht überall möglich ist. Beachten Sie, dass sich die Akkukapazität bei niedrigen Temperaturen verringert. Vor Aufnahmen bei niedrigen Temperaturen (z. B. bei Außenaufnahmen an kalten Tagen) sollten Sie den Akku vollständig aufladen.
Verfügbare Einstellungen In der folgenden Tabelle werden die Einstellungen aufgelistet, die in den jeweiligen Modi vorgenommen werden können. Beachten Sie, dass manche Einstellungen in Abhängigkeit von den gewählten Optionen eventuell nicht verfügbar sind.
Problembehebung Wenn technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auftreten, suchen Sie bitte zuerst in den folgenden Listen nach einem Lösungsvorschlag, bevor Sie sich an Ihren Händler oder an den NikonKundendienst wenden. Akku/Sucher/Monitor Die Kamera ist eingeschaltet, reagiert aber nicht: Warten Sie, bis der Aufnahmevorgang beendet ist. Besteht das Problem weiterhin, schalten Sie die Kamera aus.
Aufnahme (Alle Modi) Die Kamera braucht beim Einschalten ungewöhnlich lange: Löschen Sie Dateien oder Ordner. Die Auslösung ist gesperrt: • Die Speicherkarte ist schreibgeschützt oder voll, oder es befindet sich keine Speicherkarte in der Kamera (0 13, 292). • »Auslösesperre« ist auf »Ein« gestellt (0 226), und es ist keine Speicherkarte eingesetzt (0 13). • Das integrierte Blitzgerät lädt gerade auf (0 38). • Die Kamera hat nicht scharfgestellt (0 35).
Das AF-Hilfslicht leuchtet nicht: • Das AF-Hilfslicht leuchtet nicht, wenn AF-C als Autofokus-Modus gewählt ist (0 69) oder wenn mit der Kamera im Modus AF-A der kontinuierliche Autofokus aktiv ist. Wechseln Sie auf AF-S. Wenn eine andere Option als e (»Autom. Messfeldsteuerung«) für die AF-Messfeldsteuerung benutzt wird, wählen Sie das zentrale Fokusmessfeld (0 74, 76). • Die Kamera befindet sich gerade im Live-View-Modus. • »Integriertes AF-Hilfslicht« ist auf »Aus« eingestellt (0 196).
Auf Fotos erscheint Rauschen (helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen): • Helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen lassen sich durch Verringern der ISO-Empfindlichkeit reduzieren. • Verwenden Sie die Option »Rauschreduzierung« im Aufnahmemenü, um das Auftreten von hellen Flecken oder Schleiern in Fotos zu begrenzen, die mit längeren Belichtungszeiten als 1 s entstehen (0 195).
Auf den Fotos erscheinen Flecken: Reinigen Sie die Frontlinse und die hintere Linse des Objektivs. Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, führen Sie eine manuelle Bildsensor-Reinigung durch (0 273) oder wenden Sie sich an den Nikon-Kundendienst. Das Datum erscheint nicht auf den Fotos: Eine NEF-(RAW-)Option ist als Bildqualität gewählt (0 85, 202). Beim Filmen wird kein Ton aufgenommen: »Mikrofon aus« ist für »Videoeinstellungen« > »Mikrofon« gewählt (0 141).
Aufnahme (P, S, A, M) Die Auslösung ist gesperrt: • Das angesetzte Objektiv ist nicht vom Typ E oder G: Drehen Sie das Funktionswählrad der Kamera auf M (0 105, 253). • Das Funktionswählrad wurde auf S gedreht, nachdem die Zeiteinstellung »Bulb« (Langzeitbelichtung B) oder »Time« (Langzeitbelichtung T) im Modus M gewählt war: Wählen Sie eine andere Belichtungszeit (0 101). Es stehen nicht alle Belichtungszeiten zur Verfügung: • Blitzlicht wird benutzt (0 91).
Wiedergabe Ein NEF-(RAW-)Bild wird nicht angezeigt: Das Foto wurde mit der Bildqualität »NEF (RAW) + JPEG« aufgenommen (0 84). Mit anderen Kameras aufgenommene Bilder lassen sich nicht anzeigen: Bilder, die mit Kameras anderer Marken aufgenommen wurden, können eventuell nicht korrekt wiedergegeben werden. Einige Bilder erscheinen nicht bei der Wiedergabe: Wählen Sie »Alle Ordner« für »Wiedergabeordner« (0 187).
Bluetooth Die Kontrollleuchte für Speicherkartenzugriff (0 36) leuchtet bei abgeschalteter Kamera: Die Kamera sendet gerade Daten zu einem Mobilgerät. Dies ist keine Fehlfunktion. Die Verbindung zu Druckern und anderen Geräten mit Funkschnittstelle lässt sich nicht aufbauen: Diese Kamera lässt sich nur mit Geräten verbinden, auf denen die SnapBridge-App installiert ist. Verschiedenes Das Aufnahmedatum ist falsch: Stellen Sie die Kamera-Uhr ein (0 25, 205).
Fehlermeldungen In diesem Abschnitt werden die Anzeigen und Fehlermeldungen, die im Sucher und auf dem Monitor erscheinen können, aufgelistet und erläutert. A Warnsymbole Ein blinkendes d im Monitor oder ein s im Sucher zeigt an, dass eine Warn- oder Fehlermeldung durch Drücken der Taste W (Q) auf dem Monitor angezeigt werden kann. Anzeige Monitor Sucher Kein Objektiv F/s (blinkt) Fahren Sie zum Fotografieren das Objektiv aus, indem Sie den Zoomring drehen. F (blinkt) Auslöser gesperrt.
Anzeige Monitor Niedriger Akkuladestand. Beenden Sie den Vorgang und schalten Sie die Kamera unverzüglich aus. Uhr ist nicht gestellt Keine Speicherk. eingesetzt Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Schieben Sie den Schreibschutzschalter in Schreibposition. Sucher — s (blinkt) S/s (blinkt) ( (blinkt) Lösung Beenden Sie die Bildsensor-Reinigung und schalten Sie die Kamera aus. Laden Sie den Akku auf oder tauschen Sie ihn aus. 0 275 Stellen Sie die Uhr der Kamera ein.
Anzeige Monitor Speicherkarte ist voll — Sucher j/A/s (blinkt) ● (blinkt) Motiv ist zu hell s (blinkt) Motiv ist zu dunkel »B« bei S nicht verfügbar »T« bei S nicht verfügbar — 292 Technische Hinweise Lösung 0 • Wählen Sie eine niedrigere Bildqua84 lität oder kleinere Bildgröße. • Löschen Sie Fotos. 171 • Setzen Sie eine andere Speicher13 karte ein. Die Kamera kann nicht mit dem Autofokus scharfstellen. Verändern Sie den 35, 72, Bildausschnitt oder stellen Sie von 81 Hand scharf.
Anzeige Monitor — Sucher N/s (blinkt) Fehler. Drücken Sie den Auslöser erneut. Initialisierungsfehler. Wenden Sie sich an den Nikon-Kundendienst. Fehler bei Bel.-messung Live-View kann nicht gestartet werden. Bitte warten Sie, bis sich die Kamera abgekühlt hat. Der ausgewählte Ordner enthält keine Bilder. O (blinkt) Lösung 0 • Fotografieren Sie mit Blitzlicht. 87 • Ändern Sie den Objektabstand, die 92, 93, Blende, die Blitzreichweite oder die 104 ISO-Empfindlichkeit.
Anzeige Monitor Anzeige dieser Datei nicht möglich. Die Auswahl dieser Datei ist nicht möglich. Sucher — — Diese Filmsequenz kann nicht bearbeitet werden. — Kein Bild zum Bearbeiten. — Netzzugang nicht verfügbar, bis sich die Kamera abgekühlt hat. — Drucker prüfen. — Bitte Papier prüfen. — Papierstau. — Papierfach leer. — Bitte Tintenpatrone überprüfen. — Bitte Tinte ersetzen. — Lösung Die Datei kann mit der Kamera nicht wiedergegeben werden.
Technische Daten ❚❚ Digitalkamera Nikon D3400 Typ Kameratyp Objektivbajonett Effektiver Bildwinkel Effektive Auflösung Effektive Auflösung Digitale Spiegelreflexkamera Nikon-F-Bajonett (mit AF-Kontakten) Nikon-DX-Format; entspricht etwa dem Bildwinkel von Objektiven beim FX-Format mit etwa 1,5-facher Brennweite 24,2 Millionen Pixel Bildsensor Bildsensor CMOS-Sensor 23,5 × 15,6 mm Gesamtpixelzahl 24,72 Millionen Staubreduzierungssystem Referenzbild für Staubentfernungsfunktion (setzt Software Capture NX-D
Sucher Suchertyp Bildfeldabdeckung Vergrößerung Lage der Austrittspupille Dioptrieneinstellung Einstellscheibe Spiegel Objektivblende Objektiv Autofokus-Unterstützung Verschluss Typ Verschlusszeiten Blitzsynchronzeit Auslösung Aufnahmebetriebsarten Bildrate Selbstauslöser 296 Technische Hinweise Spiegelreflex-Pentaprismensucher mit Einblick in Augenhöhe ca. 95% horizontal und 95% vertikal ca.
Belichtung Belichtungsmessung Messmethoden Messbereich (ISO 100, Objektiv mit Lichtstärke 1:1,4, 20 °C) Blendenübertragung Belichtungssteuerung Belichtungskorrektur BelichtungsMesswertspeicher ISO-Empfindlichkeit (Recommended Exposure Index) Active D-Lighting TTL-Belichtungsmessung mit 420-Pixel-RGB-Sensor • Matrixmessung: 3D-Color-Matrixmessung II (mit Objektiven Typ E und G) • Mittenbetonte Messung: Gewichtung von 75% auf einen 8-mm-Kreis in der Bildmitte • Spotmessung: Messung in einem 3,5-mm-Kreis (c
Scharfeinstellung Autofokus Empfindlichkeitsbereich Fokussiermethoden Fokusmessfeld AF-Messfeldsteuerung Fokusspeicher Blitz Integriertes Blitzgerät Leitzahl Blitzsteuerung Blitzfunktionen 298 Technische Hinweise Autofokus-Sensormodul Nikon Multi-CAM 1000 mit TTL-Phasenerkennung und 11 Fokusmessfeldern (einschließlich einem Kreuzsensor); AF-Hilfslicht (Reichweite ca.
Blitz Blitzbelichtungskorrektur –3 bis +1 LW in Schritten von 1/3 LW in den Modi P, S, A, M und Motivprogrammen Blitzbereitschaftsanzeige Leuchtet, wenn das integrierte oder optionale Blitzgerät vollständig aufgeladen ist; blinkt, nachdem das Blitzgerät mit voller Leistung geblitzt hat Zubehörschuh Normschuh (ISO 518) mit Synchronisations- und Datenkontakten sowie Sicherungspassloch Nikon Creative Lighting Nikon CLS wird unterstützt System (CLS) Blitzanschluss Blitzanschlussadapter AS-15 (separat erhältlich
Videofilm Dateiformat Videokomprimierung Tonaufnahmeformat Tonaufnahmegerät ISO-Empfindlichkeit Monitor Monitor Wiedergabe Wiedergabe MOV H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding Lineare Puls-Code-Modulation (PCM) Integriertes Monomikrofon; Empfindlichkeit einstellbar ISO 100–25600 TFT-LCD-Monitor mit Bilddiagonale 7,5 cm (3 Zoll), ca. 921.000 Punkte (VGA), 170° Betrachtungswinkel, ca.
Unterstützte Sprachen Unterstützte Sprachen Stromversorgung Akku Netzadapter Stativgewinde Stativgewinde Arabisch, Bengali, Bulgarisch, Chinesisch (vereinfacht und traditionell), Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Hindi, Indonesisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Marathi, Niederländisch, Norwegisch, Persisch, Polnisch, Portugiesisch (Portugal und Brasilien), Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Spanisch, Tamil, Telugu, Thailändisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch
❚❚ Akkuladegerät MH-24 Wechselspannung 100 bis 240 V, 50/60 Hz, bis 0,2 A Gleichspannung 8,4 V, 0,9 A Lithium-Ionen-Akkus vom Typ Nikon EN-EL14a Ca. 1 Stunde und 50 Minuten bei einer Umgebungstemperatur von 25 °C, bei vollständig entladenem Akku Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Abmessungen (B × H × T) ca. 70 × 26 × 97 mm, ohne Netzsteckeradapter Gewicht ca.
❚❚ Unterstützte Standards • DCF Version 2.0: DCF (Design Rule for Camera File Systems) ist ein weit verbreiteter Industriestandard für Digitalkameras, der die Kompatibilität zwischen unterschiedlichen Kamera-Marken sicherstellen soll. • Exif Version 2.3: Die D3400 unterstützt Exif Version 2.3 (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras), einen Standard, der das Speichern von Informationen in den Bilddateien erlaubt.
A Informationen zu Warenzeichen IOS ist eine Marke oder eingetragene Marke von Cisco Systems, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet. Windows ist entweder eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Mac, OS X, Apple®, App Store®, Apple Logos, iPhone®, iPad® und iPod touch® sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und/oder anderen Ländern. Android ist eine Marke von Google Inc.
A FreeType License (FreeType2) Teile dieser Software sind urheberrechtlich geschützt. © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Alle Rechte vorbehalten. A MIT License (HarfBuzz) Teile dieser Software sind urheberrechtlich geschützt. © 2016 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alle Rechte vorbehalten.
Objektive AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR und AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G Lesen Sie bitte diesen Abschnitt, wenn Sie die Kamera zusammen mit einem Objektiv AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR oder AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G gekauft haben (dieses Kit ist in einigen Ländern und Regionen erhältlich). Folgende Abbildung zeigt die Bezeichnung der Objektivteile. 1 Objektivdeckel 2 Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende 3 Tubusentriegelung................................
❚❚ Scharfeinstellung Der Fokusmodus lässt sich mit den Bedienelementen der Kamera wählen (0 69). Autofokus Die Scharfeinstellung erfolgt automatisch, wenn die Kamera sich im Autofokusmodus befindet (0 69). Der Fokussierring lässt sich auch für das Scharfstellen verwenden, wenn der Auslöser am ersten Druckpunkt (oder die AF-ON-Taste) gedrückt gehalten wird; dies wird als »Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung« (M/A) bezeichnet.
❚❚ Verwenden des integrierten Blitzgeräts Halten Sie beim Einsatz des integrierten Blitzgeräts einen Mindestabstand von 0,6 m zum Motiv und nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um eine Verschattung zu vermeiden (dieser Schattenwurf entsteht, weil die Gegenlichtblende oder die Objektivfassung das Licht des integrierten Blitzgeräts behindert).
❚❚ Bildstabilisator (VR, nur AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR) Wenn ein AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR an die Kamera angesetzt ist, lässt sich der Bildstabilisator mit der Option »Optischer VR« im Aufnahmemenü (0 198) ein- oder ausschalten. Ist »Ein« gewählt, beginnt der Bildstabilisator zu arbeiten, sobald der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
❚❚ Mitgeliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-55A mit Rastmechanik (55 mm) • Hinterer Objektivdeckel ❚❚ Geeignetes Zubehör • • • • 55-mm-Schraubfilter Hinterer Objektivdeckel LF-4 Objektivbeutel CL-0815 Bajonett-Gegenlichtblende HB-N106 Richten Sie die Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende ( ) an der Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) aus, wie in Abbildung q gezeigt.
❚❚ Technische Daten AF-P DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss Brennweitenbereich 18–55 mm Lichtstärke 1:3,5–5,6 Objektivaufbau 12 Linsen in 9 Gruppen (2 asphärische Linsen) Bildwinkel 76° bis 28° 50´ Brennweitenskala Eingeteilt in Millimeter (18, 24, 35, 45, 55) Entfernungsinformation Übermittlung an die Kamera Zoom Manueller Zoom mit eigenem Zoomring Fokussierung Autofokus mit Schrittmotor, separater Fokussierring für manuelle Fokussierung Bildstabilisator Bewegliche Linse
Objektive AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR und AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED Lesen Sie bitte diesen Abschnitt, wenn Sie die Kamera zusammen mit einem Objektiv AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR oder AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED gekauft haben (diese Kits sind in einigen Ländern und Regionen erhältlich). Folgende Abbildung zeigt die Bezeichnung der Objektivteile.
❚❚ Scharfeinstellung Der Fokusmodus lässt sich mit den Bedienelementen der Kamera wählen (0 69). Autofokus und Einstellhilfe funktionieren bei allen Brennweiten. Beim Gebrauch dieses Objektivs können Sie alle Abschnitte im Kamerahandbuch ignorieren, in denen Einschränkungen bezüglich Autofokus und Einstellhilfe für Objektive mit geringerer Lichtstärke als 1:5,6 aufgeführt werden. Autofokus Die Scharfeinstellung erfolgt automatisch, wenn die Kamera sich im Autofokusmodus befindet (0 69).
❚❚ Bildstabilisator (VR, nur AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR) Wenn ein AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR an die Kamera angesetzt ist, lässt sich der Bildstabilisator mit der Option »Optischer VR« im Aufnahmemenü (0 198) ein- oder ausschalten. Ist »Ein« gewählt, beginnt der Bildstabilisator zu arbeiten, sobald der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
❚❚ Mitgeliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-58 mit Rastmechanik (58 mm) • Hinterer Objektivdeckel ❚❚ Geeignetes Zubehör • • • • 58-mm-Schraubfilter Hinterer Objektivdeckel LF-4 Objektivbeutel CL-1020 Bajonett-Gegenlichtblende HB-77 Richten Sie die Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende ( ) an der Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) aus, wie in Abbildung q gezeigt.
❚❚ Technische Daten Typ Brennweitenbereich Lichtstärke Objektivaufbau Bildwinkel Brennweitenskala Entfernungsinformation Zoom Fokussierung Bildstabilisator (nur AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR) Naheinstellgrenze Blendenlamellen Blende Blendenbereich Belichtungsmessung Filtergewinde Abmessungen Gewicht 316 Technische Hinweise AF-P DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss 70–300 mm 1:4,5–6,3 14 Linsen in 10 Gruppen (einschließlich 1 Linse aus ED-Glas) 22° 50´ bis 5°
Objektiv AF-S DX NIKKOR 55–200 mm 1:4–5,6G ED VR II Lesen Sie bitte diesen Abschnitt, wenn Sie die Kamera zusammen mit einem Objektiv AF-S DX NIKKOR 55–200 mm 1:4–5,6G ED VR II gekauft haben (dieses Kit ist in einigen Ländern und Regionen erhältlich). Folgende Abbildung zeigt die Bezeichnung der Objektivteile. 1 Objektivdeckel 2 Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende 8 Markierung für die Ausrichtung des Objektivs................................................. 15 9 CPU-Kontakte ................
❚❚ Bildstabilisator (VR) Zum Einschalten des Bildstabilisators wird der zugehörige Schalter auf ON geschoben. Der Bildstabilisator beginnt zu arbeiten, sobald der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Die Bildstabilisierung reduziert die aus unruhiger Kamerahaltung resultierende Verwacklungsunschärfe und ermöglicht dadurch um bis zu 4,0 Lichtwertstufen längere Belichtungszeiten als normal, wodurch sich der Bereich der ohne Stativ nutzbaren Belichtungszeiten vergrößert.
❚❚ Mitgeliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-52 mit Rastmechanik (52 mm) • Hinterer Objektivdeckel ❚❚ Geeignetes Zubehör • • • • 52-mm-Schraubfilter Hinterer Objektivdeckel LF-4 Objektivbeutel CL-0915 Bajonett-Gegenlichtblende HB-37 Richten Sie die Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende ( ) an der Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) aus, wie in Abbildung q gezeigt.
❚❚ Technische Daten Typ Brennweitenbereich Lichtstärke Objektivaufbau Bildwinkel Brennweitenskala Entfernungsinformation Zoom Fokussierung Bildstabilisator Naheinstellgrenze Blendenlamellen Blende Blendenbereich Belichtungsmessung Filtergewinde Abmessungen Gewicht AF-S DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss 55–200 mm 1:4–5,6 13 Linsen in 9 Gruppen (einschließlich 1 Linse aus ED-Glas) 28° 50´ bis 8° Eingeteilt in Millimeter (55, 70, 85, 105, 135, 200) Übermittlung an die Ka
D Objektivpflege • Halten Sie die CPU-Kontakte sauber. • Verwenden Sie einen Blasebalg, um Staub und Fusseln von den Linsenoberflächen zu entfernen. Um Schmierflecke und Fingerabdrücke zu entfernen, bringen Sie eine kleine Menge Ethanol oder Objektivreiniger auf ein weiches, sauberes Baumwolltuch oder ein Objektivreinigungstuch auf und reinigen Sie die Linse mit Kreisbewegungen von der Mitte nach außen.
A Ein Hinweis zu Weitwinkel- und Superweitwinkel-Objektiven Der Autofokus liefert in Situationen wie den folgenden möglicherweise nicht die erwarteten Ergebnisse. 1 Objekte im Hintergrund nehmen mehr Raum im Fokusmessfeld ein als das Hauptobjekt: Wenn das Fokusmessfeld sowohl Vordergrund- als auch Hintergrundobjekte enthält, fokussiert die Kamera möglicherweise auf den Hintergrund und das Hauptobjekt kann unscharf sein (insbesondere bei Weitwinkel- und SuperweitwinkelBrennweiten).
Kapazität von Speicherkarten Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre Anzahl der Bilder, die auf einer 16 GB großen SDHC-Speicherkarte SanDisk Extreme Pro UHS-I mit verschiedenen Einstellungen für Bildqualität und Bildgröße gespeichert werden können.
Akkukapazität Die Anzahl der Aufnahmen oder die Länge der Filmsequenzen, die mit vollständig aufgeladenen Akkus aufgenommen werden können, hängen vom Akkuzustand, der Temperatur, dem Intervall zwischen den Aufnahmen und der Anzeigedauer der Menüs ab. Beispielwerte für Akkus vom Typ EN-EL14a (1230 mAh): • Fotos, Aufnahmebetriebsart Einzelbild (CIPA-Standard 1): ca. 1200 Aufnahmen • Filme: ca.
Folgendes kann relativ viel Strom verbrauchen: • Eingeschalteter Monitor • Gedrückthalten des Auslösers am ersten Druckpunkt • Wiederholter Autofokus-Betrieb • Aufnahme von Fotos im NEF-(RAW-)Format • Lange Belichtungszeiten • Verwenden der Kamera-Bluetooth-Funktionen • Verwenden der Kamera mit angeschlossenem optionalem Zubehör • Verwendung des Bildstabilisators (mit VR-Objektiven) • Wiederholtes Ein- und Auszoomen mit einem AF-P-Objektiv Um die Leistungsfähigkeit des Nikon-Akkus EN-EL14a möglichst lange z
Index Symbole i (Automatisch) .................................5, 32 j (Automatik (Blitz aus)) .................5, 32 k (Porträt) .............................................5, 48 l (Landschaft) .....................................5, 49 p (Kinder) ..............................................5, 49 m (Sport) ................................................5, 49 n (Nahaufnahme) ..............................5, 50 o (Nachtporträt) .................................5, 50 q (Spezialeffekte) ...................
AF-F .............................................................. 70 AF-Hilfslicht ............................ 73, 196, 256 AF-Messfeldsteuerung .......................... 74 AF-S ....................................................... 69, 70 Akku ............................ 12, 13, 31, 267, 302 Akkufacheinsatz .......................... 267, 270 Akkuladegerät ...................... 12, 267, 302 Aktuelles Bild löschen .........................171 Alle Bilder löschen ................................
Blitzbelichtungskorrektur .................. 117 Blitzbelichtungssteuerung ................ 198 Blitzbereitschaftsanzeige ....... 4, 38, 265 Blitzgeräte ............................................... 262 Blitzlicht ............................ 38, 87, 197, 262 Blitzlicht (Weißabgleich) .................... 121 Blitzmodus ......................................... 88, 90 Blitzreichweite ..........................................92 Blitzsteuerung integriertes Blitzgerät .. 197 Blitzsynchronzeit ..............
Fokusmessfeld .................... 34, 74, 76, 82 Fokusmodus ............................................. 69 Fokusmodusschalter ............................. 81 Fokussieren ........................................69–83 Fokussierring des Objektivs ......81, 306, 312, 317 Fokusskala ........................................82, 216 Fokusspeicher .......................................... 79 Formatieren (Speicherkarte) ............. 201 Funktionstaste (Fn) ............................... 214 Funktionswählrad ..
Mikrofon ................................................... 141 Miniatureffekt (Bildbearbeitung) .... 245 Miniatureffekt (Spezialeffekte) ...........58 Mired ......................................................... 125 Mit Smart-Gerät verbinden ............... 222 Mittenbetonte Messung .................... 111 Monitor ........................................... 152, 205 Monitorhelligkeit .................................. 205 Monochrom (Bildbearbeitung) .......
Spotmessung .........................................111 Sprache (Language) ......................19, 205 sRGB ...........................................................194 Standard (Picture-ControlKonfiguration) ...................................... 132 Standby-Vorlaufzeit ......................37, 207 Start- und Endpunkt wählen (Video) .... 146 Sterneffekt (Filtereffekte) ................... 239 Sucher ........................................... 4, 26, 296 Sucherbild scharfstellen ......................
Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet.