Nikon D3400 DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION. Užívateľská príručka (so záručným listom) AMA16611 Vytlačené v Európe Sk SB6E01(1N) 6MB3601N-01 • Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto príručku.
Vaše snímky. Váš svet. Dokonalé spojenie. Vitajte v aplikácii SnapBridge — novom súbore služieb od spoločnosti Nikon na obohatenie vašich zážitkov pri práci so snímkami. Aplikácia SnapBridge odstraňuje bariéru medzi vaším fotoaparátom a kompatibilným zariadením smart prostredníctvom kombinácie nízkoenergetickej technológie Bluetooth® (BLE) a určenej aplikácie. Príbehy, ktoré zachytíte pomocou svojho fotoaparátu a svojich objektívov Nikon, sa počas snímania automaticky prenášajú do príslušného zariadenia.
Vzrušujúce zážitky, ktoré aplikácia SnapBridge pri práci so snímkami ponúka… Automatický prenos snímok z fotoaparátu do zariadenia smart vďaka nepretržitému spojeniu medzi týmito dvomi zariadeniami — čo uľahčuje online zdieľanie fotografií tak ako nikdy predtým Odosielanie fotografií a miniatúr do cloudovej služby NIKON IMAGE SPACE Široká škála služieb, ktorá obohacuje váš život pri práci so snímkami, vrátane: • Vtlačenie až dvoch dôveryhodných informácií (napr.
Kompletný návod na používanie vášho fotoaparátu nájdete v Návode na použitie (0 vi). Aby ste zo svojho fotoaparátu vyťažili maximum, pozorne si prečítajte túto Užívateľskú príručku a odložte si ju na miesto, kde si ju môžu prečítať všetci používatelia prístroja. Symboly a značky Na uľahčenie vyhľadávania požadovaných informácií sa v texte používajú nasledujúce symboly a značky: D Táto ikona označuje výstrahy; informácie, ktoré si treba prečítať pred používaním fotoaparátu, aby sa predišlo jeho poškodeniu.
Obsah balenia Uistite sa, že vám boli s fotoaparátom dodané všetky položky, ktoré sú uvedené na tejto strane.
Stručný návod na obsluhu Podľa týchto krokov vykonajte rýchle spustenie fotoaparátu D3400. 1 Pripevnite remienok fotoaparátu (0 10). Remienok pripevnite tak, ako je to znázornené. Postup zopakujte aj pre druhé očko. 2 Nabite batériu (0 10). 3 Vložte batériu a pamäťovú kartu (0 12). 4 Nasaďte objektív (0 15). 5 Zapnite fotoaparát (0 17).
6 Vyberte jazyk a nastavte hodiny (0 17). Po výbere jazyka budete vyzvaní na pripojenie fotoaparátu a zariadenia smart. Ak chcete postup ukončiť bez pripojenia, stlačte tlačidlo G. Podľa pokynov na obrazovke nastavte hodiny. 7 Vytvorte kompozíciu fotografie (0 27). 8 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice (0 30). 9 Snímajte (0 31).
Návod na použitie Ak chcete získať viac informácií o používaní vášho fotoaparátu Nikon, stiahnite si kópiu Návodu na použitie vo formáte pdf z nižšie uvedenej webovej stránky. Návod na použitie je možné zobraziť pomocou programu Adobe Reader. 1 V počítači spustite internetový prehliadač a otvorte stránku na stiahnutie príručiek od spoločnosti Nikon http://downloadcenter.nikonimglib.com/ 2 Prejdite na stránku požadovaného výrobku a stiahnite si príručku.
Obsah Obsah balenia............................................................................................ iii Pre vašu bezpečnosť................................................................................. xi Oznamy ...................................................................................................... xv Bluetooth................................................................................................... xx Úvod 1 Oboznámenie sa s fotoaparátom ............................
Základné fotografovanie a prehrávanie 27 Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)....... 27 Prezeranie fotografií .......................................................................................... 35 Odstraňovanie nežiaducich fotografií ........................................................ 37 Záznam videosekvencií.......................................................................... 38 Prezeranie videosekvencií.................................................................
Špeciálne efekty % Night vision (Nočné videnie)............................................................ S Super vivid (Super živé) ...................................................................... T Pop............................................................................................................ U Photo illustration (Fotografická ilustrácia) .................................. ' Toy camera effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu)............... ( Miniature effect (Efekt zmenšeniny) ....
Technické poznámky 80 Kompatibilné objektívy.......................................................................... 80 Ďalšie príslušenstvo ................................................................................ 82 Starostlivosť o fotoaparát...................................................................... 85 Uskladnenie .......................................................................................................... 85 Čistenie.....................................................
Pre vašu bezpečnosť Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred použitím tohto výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť“. Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť prečítať všetci používatelia tohto výrobku. NEBEZPEČENSTVO: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou predstavuje vysoké riziko usmrtenia alebo vážneho zranenia. VÝSTRAHA: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou by mohlo viesť k usmrteniu alebo vážnemu zraneniu.
• Nepozerajte priamo na slnko ani iný zdroj jasného svetla cez objektív či fotoaparát. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k poškodeniu zraku. • Nemierte blesk ani pomocné svetlo AF na vodiča motorového vozidla. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám. • Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu alebo poruche výrobku. Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti predstavujú riziko udusenia.
• Vypnite tento výrobok, keď je jeho použitie zakázané. Vypnite bezdrôtové funkcie, keď je použitie bezdrôtového zariadenia zakázané. Rádiofrekvenčné emisie vytvárané týmto výrobkom by mohli zasahovať do činnosti zariadení na palube lietadla alebo v nemocniciach či iných zdravotníckych zariadeniach. • Vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj, ak sa tento výrobok nebude dlhší čas používať. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
VÝSTRAHA (Batérie) • Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade, že dieťa prehltne batériu, vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc. • Batérie neponárajte do vody ani nevystavujte pôsobeniu dažďa. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku. Ihneď vysušte výrobok pomocou uteráka alebo podobného predmetu v prípade, že namokne. • Ihneď prestaňte výrobok používať v prípade, že si všimnete akékoľvek zmeny na batériách, ako sú strata farby alebo deformácia.
Oznamy • Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto • Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu výrobkom nie je povolené reprodukovať, zodpovednosť za akékoľvek škody prenášať, prepisovať, ukladať v systéme spôsobené používaním tohto výrobku.
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované alebo reprodukované pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť v zmysle zákona trestné.
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov Majte na pamäti, že odstránením snímok z pamäťových kariet alebo iných zariadení na ukladanie údajov alebo ich naformátovaním sa údaje pôvodných snímok nevymažú úplne. Odstránené súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie utajenia takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Používajte iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najprísnejších noriem a obsahujú zložité elektronické obvody.
D Používajte len príslušenstvo značky Nikon Len príslušenstvo značky Nikon, ktoré je výslovne určené spoločnosťou Nikon na používanie s týmto digitálnym fotoaparátom, je vyrobené a odskúšané, že pracuje v rámci jeho prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA, KTORÉ NEVYROBILA SPOLOČNOSŤ NIKON, MÔŽE POŠKODIŤ VÁŠ FOTOAPARÁT A VIESŤ K ZRUŠENIU PLATNOSŤ ZÁRUKY SPOLOČNOSTI NIKON.
Bluetooth Tento výrobok je riadený predpismi o kontrole vývozu Spojených štátov amerických (EAR). Povolenie vlády USA sa nevzťahuje na export do iných než nasledujúcich krajín, ktoré sú v čase písania tohto dokumentu predmetom embarga alebo špeciálnych kontrol: Kuba, Irán, Severná Kórea, Sudán a Sýria (zoznam je predmetom zmeny). Používanie bezdrôtových zariadení môže byť v niektorých krajinách alebo regiónoch zakázané.
Poznámky pre zákazníkov v Európe Týmto spoločnosť Nikon Corporation vyhlasuje, že typ D3400 rádiového zariadenia je v súlade so Smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode v rámci EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D3400.pdf.
xxii
Úvod Oboznámenie sa s fotoaparátom Venujte chvíľu oboznámeniu sa s ovládacími prvkami a displejmi fotoaparátu. Môže byť užitočné, ak si túto časť označíte a vrátite sa k nej po prečítaní zvyšku príručky. Telo fotoaparátu 1 6 12 11 10 9 2 3 4 5 6 7 8 1 Tlačidlo záznamu videosekvencií ..... 39 8 Príkazový volič 2 Hlavný vypínač .................................18, 23 9 Volič režimov..............................................5 3 Tlačidlo spúšte..................................
2 1 3 4 14 9 5 13 6 10 11 12 1 Pomocné svetlo AF Kontrolka samospúšte Kontrolka redukcie efektu červených očí 2 Vstavaný blesk........................................ 33 3 Tlačidlo M/Y ......................................... 62 4 Mikrofón................................................... 41 5 Kryt konektora 6 Fn tlačidlo................................................. 71 7 8 9 Infračervený prijímač diaľkového ovládača ML-L3.....................................
2 1 3 9 10 11 12 13 14 4 5 6 7 8 19 16 18 20 21 15 17 1 Gumená očnica 13 Tlačidlo O................................................. 37 2 Okulár hľadáčika ................................ 4, 25 14 Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu......................................................... 31 3 Ovládací prvok dioptrickej korekcie................................................... 25 15 Poistka krytu priestoru pre batériu...............................................12, 13 4 Tlačidlo K .........
Hľadáčik 1 Zaostrovacie body ................................. 29 2 Indikátor zaostrenia .............................. 30 3 Indikátor uzamknutia automatickej expozície (AE) 4 Čas uzávierky .......................................... 66 5 Clona (clonové číslo) ............................. 66 6 Indikátor režimu špeciálnych efektov .................................................... 53 7 Výstraha takmer vybitej batérie......... 26 8 Počet zostávajúcich snímok................
Volič režimov Fotoaparát ponúka výber z nasledujúcich režimov snímania a režim g: Režimy P, S, A a M • P—Programová automatika (0 62, 63) • S—Clonová automatika (0 62, 63) • A—Časová automatika (0 62, 64) • M—Manuálny režim (0 62, 65) Režimy špeciálnych efektov (0 53) Režim g (0 45) Automatické režimy • i Automatika (0 27) • j Automatika (vypnutý blesk) (0 27) Režimy motívových programov • k Portrét (0 51) • l Krajina (0 51) • p Dieťa (0 51) • m Šport (0 52) • n Makro (0 52) • o Nočný portrét (0 52) 5
Tlačidlo I (E/#) Ak chcete vybrať spôsob spúšťania uzávierky (režim snímania), stlačte tlačidlo I (E/#), potom pomocou multifunkčného voliča zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte J. Tlačidlo I (E/#) Režim 8 I J E " # 6 Popis Single frame (Jednotlivá snímka): Po každom stlačení tlačidla spúšte fotoaparát zhotoví jednu fotografiu. Continuous (Sériové snímanie): Fotoaparát zhotovuje fotografie počas stlačeného tlačidla spúšte.
Zobrazenie informácií Zobrazenie nastavení: Zobrazenie informácií možno zobraziť stlačením tlačidla R. Tlačidlo R 1 Režim snímania i automatika/ j automatika (vypnutý blesk).... 27 Režimy motívových programov.................................... 51 Režim špeciálnych efektov ........... 53 Režimy P, S, A a M............................. 62 4 Indikátor ovládania vinetácie ............. 70 2 Indikátor pripojenia Eye-Fi .................. 71 8 Režim snímania .........................................
10 Clona (clonové číslo) ............................. 66 16 Počet zostávajúcich snímok ................ 26 Zobrazenie clony ................................... 66 Indikátor záznamu vyváženia bielej farby 11 Čas uzávierky .......................................... 66 Zobrazenie času uzávierky .................. 66 17 „k“ (zobrazuje sa, keď pamäť postačuje na viac než 1 000 snímok) .................. 26 12 Indikátor uzamknutia automatickej expozície (AE) 18 Indikátor expozície .............................
Zmena nastavení: Ak chcete zmeniť nastavenia v spodnej časti zobrazenia, stlačte tlačidlo P, potom zvýraznite položky pomocou multifunkčného voliča a stlačením J zobrazte možnosti zvýraznenej položky. Nastavenia môžete zmeniť aj stlačením tlačidla P počas živého náhľadu. 1 2 3 4 Vyváženie bielej farby Tlačidlo P Upravenie nastavení pre rôzne typy osvetlenia. Veľkosť snímky Vyberte veľkosť pre nové fotografie. Kvalita snímky Vyberte formát súboru a kompresný pomer.
Prvé kroky Pripevnenie remienka fotoaparátu Remienok pevne pripevnite k dvom očkám na fotoaparáte. Nabíjanie batérie Ak je zástrčkový adaptér súčasťou balenia, nadvihnite sieťovú zástrčku a pripojte zástrčkový adaptér tak, ako je to uvedené vľavo dole, pričom sa uistite, že je zástrčka úplne zasunutá. Vložte batériu a pripojte nabíjačku. Vybitá batéria sa nabije úplne približne za hodinu a 50 minút.
D Nabíjanie batérie Prečítajte si a dodržiavajte výstrahy a upozornenia uvedené na stranách xi – xiv a 86 – 89 tejto príručky. Batériu nabíjajte vo vnútornom prostredí pri teplote okolia 5 °C – 35 °C. Batériu nepoužívajte pri teplote okolia nižšej ako 0 °C ani vyššej ako 40 °C; nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k poškodeniu batérie alebo zníženiu jej výkonu. Kapacita môže klesnúť a doba nabíjania sa môže predĺžiť pri teplotách batérie od 0 °C do 15 °C a od 45 °C do 60 °C.
Vloženie batérie a pamäťovej karty Pred vložením alebo vybratím batérie alebo pamäťových kariet sa uistite, že je hlavný vypínač v polohe OFF (VYP.). Vložte batériu podľa obrázka, pričom pomocou batérie udržujte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach potlačenú do strany. Poistka zaistí batériu na mieste po jej úplnom zasunutí. Poistka proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach Držte pamäťovú kartu obrátenú podľa obrázka a zasuňte ju, až kým nezapadne na miesto.
❚❚ Vyberanie batérie a pamäťových kariet Vyberanie batérie Ak chcete vybrať batériu, vypnite fotoaparát a otvorte kryt priestoru pre batériu. Batériu uvoľnite stlačením poistky proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach v smere šípky a potom batériu vytiahnite rukou. Vyberanie pamäťových kariet Po overení, že kontrolka prístupu na pamäťovú kartu nesvieti, vypnite fotoaparát, otvorte kryt slotu na pamäťovú kartu a potlačením karty ju vysuňte (q). Pamäťovú kartu môžete potom vybrať rukou (w).
D Pamäťové karty • Pamäťové karty môžu byť po používaní horúce. Pamäťové karty vyberajte z fotoaparátu opatrne. • Počas formátovania pamäťovej karty alebo zápisu, odstraňovania či kopírovania údajov do počítača nevyberajte pamäťovú kartu z fotoaparátu, nevypínajte fotoaparát a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie fotoaparátu alebo pamäťovej karty. • Nedotýkajte sa kontaktov pamäťovej karty prstami ani kovovými predmetmi.
Pripojenie objektívu Po odstránení objektívu alebo krytky tela je potrebné dávať pozor, aby do fotoaparátu nevnikol prach. Odstráňte krytku tela fotoaparátu Odstráňte zadný kryt objektívu Upevňovacia značka (fotoaparát) Zarovnajte upevňovacie značky Upevňovacia značka (objektív) Otáčajte objektív tak, ako je to znázornené dovtedy, kým nezacvakne na miesto. Pred zhotovovaním snímok nezabudnite odstrániť kryt objektívu.
A Odpojenie objektívu Pred odpojením alebo výmenou objektívu sa uistite, že je fotoaparát vypnutý. Ak chcete odpojiť objektív, podržte stlačené tlačidlo aretácie bajonetu (q) a zároveň otáčajte objektív v smere hodinových ručičiek (w). Po odpojení objektívu nasaďte späť kryty objektívu a krytku tela fotoaparátu. A Objektívy s tlačidlom tubusu zasúvateľného objektívu Pred použitím fotoaparátu odistite a vysuňte objektív.
Nastavenie fotoaparátu ❚❚ Nastavenie pomocou smartfónu alebo tabletu Pred ďalším postupom skontrolujte fotoaparát, aby ste sa uistili, že je batéria úplne nabitá a že na pamäťovej karte je k dispozícii dostatok miesta. Na svojom smartfóne alebo tablete (pod „zariadenie smart“) nainštalujte aplikáciu SnapBridge podľa popisu vnútri predného krytu a zapnite Bluetooth.
Skutočné zobrazenia fotoaparátu a zariadenia smart sa môžu líšiť od tých, ktoré sú uvedené nižšie. 1 Fotoaparát: Zapnite fotoaparát. Zobrazí sa dialógové okno na výber jazyka. Pomocou multifunkčného voliča a tlačidla J sa môžete pohybovať v ponukách. Hlavný vypínač 1 Nahor Tlačidlo J (voľba) 4 Doľava 2 Doprava 3 Nadol Multifunkčný volič Stlačením 1 a 3 zvýraznite jazyk a stlačením J ho zvoľte. Jazyk je možné kedykoľvek zmeniť pomocou možnosti Language (Jazyk) v ponuke nastavenia.
2 Fotoaparát: Keď sa zobrazí dialógové okno uvedené vpravo, stlačte J. Ak sa dialógové okno uvedené vpravo nezobrazí, alebo v prípade, že chcete znova nakonfigurovať fotoaparát, zvýraznite Connect to smart device (Pripojiť k zariadeniu smart) v ponuke nastavenia a stlačte J. Ak nechcete použiť zariadenie smart na konfiguráciu fotoaparátu, nastavte hodiny manuálne (0 24). 3 Fotoaparát/zariadenie smart: Spustite párovanie.
6 Zariadenie smart: V dialógovom okne „Pair with camera (Spárovať s fotoaparátom)“ klepnite na názov fotoaparátu. Používateľom, ktorí párujú fotoaparát so zariadením so systémom iOS prvýkrát, sa najskôr zobrazia pokyny na párovanie. Po prečítaní pokynov sa posuňte do spodnej časti zobrazenia a klepnite na Understood (Rozumiem). Ak ste následne vyzvaní, aby ste vybrali príslušenstvo, znovu klepnite na názov fotoaparátu (pred zobrazením názvu fotoaparátu sa môže vyskytnúť určité oneskorenie).
8 Fotoaparát/zariadenie smart: Na fotoaparáte stlačte J a na zariadení smart klepnite na PAIR (SPÁROVAŤ) (zobrazenie sa líši podľa zariadenia a operačného systému). 9 Fotoaparát/zariadenie smart: Dokončite párovanie. • Fotoaparát: Keď sa zobrazí hlásenie vpravo, stlačte J. • Zariadenie smart: Keď sa zobrazí hlásenie vpravo, klepnite na OK.
10 Fotoaparát: Postupujte podľa pokynov na obrazovke a dokončite nastavenie. • Aby mohol fotoaparát pridávať k fotografiám údaje o polohe, zvoľte Yes (Áno) ako odpoveď na otázku „Download location data from smart device? (Stiahnuť údaje o polohe z inteligentného zariadenia?)“ a potom aktivujte služby vyhľadávania polohy na zariadení smart a na záložke aplikácie SnapBridge aktivujte Auto link options (Možnosti automatického prepojenia) > Synchronize location data (Synchronizovať údaje o polohe).
❚❚ Nastavenie z ponúk fotoaparátu Hodiny fotoaparátu sa dajú nastaviť manuálne. 1 Zapnite fotoaparát. Zobrazí sa dialógové okno na voľbu jazyka. Pomocou multifunkčného voliča a tlačidla J sa môžete pohybovať v ponukách. Hlavný vypínač 1 Nahor Tlačidlo J (voľba) 4 Doľava 2 Doprava 3 Nadol Multifunkčný volič Stlačením 1 a 3 zvýraznite jazyk a stlačením J ho zvoľte. Jazyk je možné kedykoľvek zmeniť pomocou možnosti Language (Jazyk) v ponuke nastavenia.
2 Stlačte G, keď sa zobrazí dialógové okno uvedené vpravo. Tlačidlo G 3 Nastavte hodiny fotoaparátu. Na nastavenie hodín fotoaparátu použite multifunkčný volič a tlačidlo J. q w Voľba časového pásma e Voľba formátu dátumu r Voľba možnosti letného času Nastavenie času a dátumu (vezmite do úvahy, že tento fotoaparát používa hodiny s 24-hodinovým formátom) Hodiny sa dajú nastaviť kedykoľvek pomocou možnosti Time zone and date (Časové pásmo a dátum) > Date and time (Dátum a čas) v ponuke nastavenia.
Zaostrenie hľadáčika Po odstránení krytu objektívu otáčajte ovládací prvok dioptrickej korekcie dovtedy, kým nebudú zaostrovacie body zaostrené. Pri obsluhe ovládacieho prvku s okom na hľadáčiku je potrebné dávať pozor, aby ste si prstom alebo nechtom neporanili oko. Zaostrovacie body Zobrazenie v hľadáčiku nie je zaostrené Zobrazenie v hľadáčiku je zaostrené Fotoaparát je teraz pripravený na použitie. Ďalšie informácie o snímaní fotografií nájdete na strane 27.
Stav batérie a počet zostávajúcich snímok Stlačte tlačidlo R a skontrolujte stav batérie a počet zostávajúcich snímok v zobrazení informácií. Stav batérie Tlačidlo R Počet zostávajúcich snímok Stav batérie Ak je batéria takmer vybitá, výstraha sa zobrazí aj v hľadáčiku. Ak sa zobrazenie informácií po stlačení tlačidla R neobjaví, znamená to, že batéria je úplne vybitá a musí sa nabiť. Zobrazenie informácií L K Hľadáčik Popis — — Batéria je úplne nabitá. Batéria je čiastočne vybitá.
Základné fotografovanie a prehrávanie Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j) V tejto časti je popísaný spôsob zhotovovania fotografií v režimoch i a j. i a j sú automatické režimy spôsobu „namier a snímaj“, v ktorých väčšinu nastavení vykonáva fotoaparát podľa podmienok snímania; jediný rozdiel medzi týmito dvoma režimami je ten, že v režime j sa neodpáli blesk. 1 Otočte volič režimov do Volič režimov polohy i alebo j.
2 Pripravte fotoaparát. Fotografovanie pomocou hľadáčika: Pri vytváraní kompozície fotografií v hľadáčiku uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. Lakte pritlačte na bočné strany hrude. Živý náhľad: Pri vytváraní kompozície fotografií na monitore uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou podopierajte objektív.
3 Vytvorte kompozíciu fotografie. Fotografovanie pomocou hľadáčika: Vytvorte kompozíciu fotografie v hľadáčiku s hlavným objektom umiestneným minimálne v jednom z 11 zaostrovacích bodov. Zaostrovací bod Živý náhľad: Pri východiskových nastaveniach fotoaparát automaticky rozpozná tváre a zvolí zaostrovací bod. Ak nedôjde k rozpoznaniu žiadnej tváre, fotoaparát zaostrí na objekty blízko stredu obrazového poľa.
4 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Fotografovanie pomocou hľadáčika: Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite (ak je snímaný objekt slabo osvetlený, môže sa vysunúť Indikátor zaostrenia blesk a rozsvietiť pomocné svetlo AF). Keď je proces zaostrovania dokončený, ozve sa zvukové znamenie (nemusí sa ozvať, ak sa objekt pohybuje) a v hľadáčiku sa zobrazí indikátor zaostrenia (I). Indikátor zaostrenia I I (bliká) Popis Objekt je zaostrený.
5 Snímajte. Plynulým stlačením tlačidla spúšte úplne nadol zhotovte fotografiu. Rozsvieti sa kontrolka prístupu na pamäťovú kartu a na monitore sa na pár sekúnd zobrazí zhotovená fotografia. Kým nezhasne kontrolka prístupu a kým sa nedokončí zaznamenávanie, nevysúvajte pamäťovú kartu a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie. Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu Ak chcete živý náhľad ukončiť, stlačte tlačidlo a. A Tlačidlo spúšte Fotoaparát je vybavený dvojpolohovým tlačidlom spúšte.
A Automatický výber motívov (Automatický volič motívov) Ak sa živý náhľad zvolí v režime i alebo j, fotoaparát automaticky analyzuje objekt a zvolí vhodný režim snímania, keď sa tlačidlo spúšte stlačí do polovice na zaostrenie pomocou automatického zaostrovania. Zvolený režim sa zobrazí na monitore.
A Vstavaný blesk Ak sa na správnu expozíciu vyžaduje dodatočné osvetlenie v režime i, vstavaný blesk sa automaticky vysunie, keď sa tlačidlo spúšte stlačí do polovice. Ak je blesk vysunutý, fotografie je možné zhotovovať len vtedy, keď je zobrazený indikátor pripravenosti blesku (M). Ak indikátor pripravenosti blesku nie je zobrazený, znamená to, že blesk sa nabíja. Uvoľnite na chvíľu tlačidlo spúšte a skúste znova.
A Snímanie so živým náhľadom Hoci to na finálnej snímke nebude viditeľné, na monitore sa môžu objaviť potrhané obrysy, rozptyl farieb, moiré a svetlé body, zatiaľ čo sa v niektorých častiach s blikajúcimi tabuľami a inými zdrojmi prerušovaného svetla môžu objaviť jasné oblasti alebo pásy, alebo sa môžu objaviť v prípade, že je snímaný objekt nakrátko osvetlený prerušovaným alebo iným jasným, krátkodobým zdrojom svetla.
Prezeranie fotografií Stlačením K sa zobrazí snímka na monitore. Tlačidlo K Stlačením 4 alebo 2 zobrazíte ďalšie snímky. ❚❚ Zobrazenie miniatúr Ak chcete zobraziť snímky vo forme „indexov“ so štyrmi, deviatimi alebo 72 snímkami (zobrazenie miniatúr), stlačte tlačidlo W (Q). Pomocou multifunkčného voliča alebo príkazového voliča zvýraznite snímky a stlačením tlačidla J zobrazte zvýraznenú snímku na celej obrazovke. Stlačením tlačidla Tlačidlo W (Q) X zmenšíte počet zobrazených snímok.
❚❚ Prehrávanie podľa kalendára Ak chcete zobraziť snímky zhotovené v rámci Zoznam dátumov zvoleného dátumu (zobrazenie kalendára), stlačte tlačidlo W (Q), keď je zobrazených 72 snímok. Stláčaním tlačidla W (Q) môžete prepínať medzi zoznamom dátumov a zoznamom miniatúr v rámci zvoleného dátumu. Pomocou multifunkčného voliča zvýraznite dátumy v zozname dátumov alebo zvýraznite snímky v zozname miniatúr.
Odstraňovanie nežiaducich fotografií Ak chcete odstrániť fotografiu aktuálne zobrazenú na monitore, stlačte tlačidlo O. Majte na pamäti, že odstránené fotografie sa nedajú obnoviť. 1 Zobrazte fotografiu. Zobrazte fotografiu, ktorú chcete odstrániť. Tlačidlo K 2 Odstráňte fotografiu. Stlačte tlačidlo O. Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením; opätovným stlačením tlačidla O odstráňte snímku a vráťte sa do režimu prehrávania.
Záznam videosekvencií Videosekvencie sa dajú zaznamenávať v režime živého náhľadu. 1 Stlačte tlačidlo a. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. D Ikona 0 Ikona 0 naznačuje, že videosekvencie sa nedajú zaznamenávať. Tlačidlo a 2 Pripravte fotoaparát. Uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. 3 Zaostrite. Ak chcete zaostriť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
4 Spusťte záznam. Ak chcete spustiť zaznamenávanie, stlačte tlačidlo záznamu videosekvencií. Na monitore sa bude zobrazovať indikátor záznamu a zostávajúci čas záznamu. Tlačidlo záznamu videosekvencií Indikátor záznamu Zostávajúci čas 5 Ukončite záznam. Ďalším stlačením tlačidla záznamu videosekvencií ukončite záznam. Záznam sa automaticky ukončí po dosiahnutí maximálnej dĺžky záznamu, zaplnení pamäťovej karty, alebo po voľbe iného režimu. Živý náhľad ukončíte stlačením tlačidla a.
A Maximálna dĺžka Maximálna veľkosť jednotlivých súborov videosekvencií je 4 GB; maximálna dĺžka sa mení podľa možností zvolených pre Movie settings (Nastavenia videosekvencií) > Frame size/frame rate (Veľkosť obrazu/frekvencia snímania) a Movie quality (Kvalita videosekvencie) v ponuke snímania (0 70) tak, ako je to zobrazené nižšie. Vezmite do úvahy, že v závislosti od rýchlosti zápisu pamäťovej karty sa môže snímanie skončiť ešte pred dosiahnutím tejto dĺžky.
D Záznam videosekvencií Na monitore a na finálnej videosekvencii pri osvetlení žiarivkami, ortuťovými alebo sodíkovými výbojkami, alebo pri objektoch v pohybe, obzvlášť pri otáčaní (panorámovaní) fotoaparátom v horizontálnom smere či pri rýchlom pohybe objektu v horizontálnom smere v rámci obrazového poľa môže byť viditeľné blikanie, prúžkovanie alebo skreslenie (blikanie a prúžkovanie je možné potlačiť pomocou možnosti Flicker reduction (Potlačenie rušenia); 0 71).
Prezeranie videosekvencií Stlačením K spustite prehrávanie a potom rolujte cez snímky dovtedy, kým sa nezobrazí videosekvencia (označená ikonou 1). Tlačidlo K Stlačením J spustite prehrávanie; vašu aktuálnu polohu naznačuje ukazovateľ pozície videosekvencie.
Môžete vykonávať nasledujúce činnosti: Ak chcete Použite Pozastaviť Pozastavenie prehrávania. Pokračovanie v prehrávaní pri pozastavenej videosekvencii alebo počas zrýchleného pohybu dopredu/dozadu. Rýchlosť sa zvyšuje po každom stlačení od 2× do 4× do 8× do 16×; tlačidlo podržte stlačené, ak chcete preskočiť na začiatok alebo koniec videosekvencie (prvá snímka je označená h v pravom hornom rohu monitora, posledná snímka i).
Odstraňovanie nežiaducich videosekvencií Ak chcete odstrániť videosekvenciu aktuálne zobrazenú na monitore, stlačte tlačidlo O. Majte na pamäti, že odstránené videosekvencie sa nedajú obnoviť. 1 Zobrazte videosekvenciu. Zobrazte videosekvenciu, ktorú chcete odstrániť. Tlačidlo K 2 Odstráňte videosekvenciu. Stlačte tlačidlo O. Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením; opätovným stlačením tlačidla O odstráňte videosekvenciu a vráťte sa do režimu prehrávania.
Režim sprievodcu Sprievodca Režim sprievodcu umožňuje prístup k celej škále často používaných a užitočných funkcií. Horná úroveň sprievodcu sa zobrazí po otočení voliča režimov do polohy g. Indikátor batérie (0 26) Počet zostávajúcich snímok (0 26) Režim snímania: Indikátor režimu sprievodcu sa zobrazí na ikone režimu snímania. Vyberte z nasledujúcich položiek: Shoot (Snímať) Zhotovte snímky. View/delete (Zobraziť/odstrániť) Zobrazte a/alebo odstráňte snímky. Retouch (Upraviť) Upravte snímky.
Ponuky režimu sprievodcu Ak chcete získať prístup k týmto ponukám, zvýraznite Shoot (Snímať), View/delete (Zobraziť/odstrániť), Retouch (Upraviť) alebo Set up (Nastaviť) a stlačte J.
„Spustenie snímania“ Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J.
❚❚ Retouch (Upraviť) Trim (Orezať) Filter effects (cross screen) (Efekty filtra (hviezdicový filter)) Filter effects (soft) (Efekty filtra (zmäkčovací filter)) Photo illustration (Fotografická ilustrácia) Miniature effect (Efekt zmenšeniny) Selective color (Výberová farba) ❚❚ Set up (Nastaviť) Image quality (Kvalita snímky) Image size (Veľkosť snímky) Auto off timers (Časové spínače automatického vypínania) Date stamp (Pečiatka s dátumom) Display and sound settings (Nastavenia zobrazenia a zvuku) Monitor
Používanie sprievodcu Počas zobrazenia sprievodcu je možné vykonávať nasledujúce činnosti: Ak chcete Použite Vrátiť sa na hornú úroveň sprievodcu Zapnúť monitor Zvýrazniť ponuku Popis Stlačením G zapnete monitor alebo sa vrátite na hornú úroveň sprievodcu. Tlačidlo G Stlačením 1, 3, 4 alebo 2 zvýraznite ponuku. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite možnosti v ponukách. Stlačením 1, 3, 4 alebo 2 zvýraznite možnosti v zobrazeniach, ako sú uvedené nižšie.
Ak chcete Použite Popis Stlačením 4 sa vrátite do predchádzajúceho zobrazenia. Ak chcete zrušiť úkon a vrátiť sa do predchádzajúceho zobrazenia zo zobrazení, ako sú uvedené nižšie, zvýraznite & a stlačte J. Vrátiť sa do predchádzajúceho zobrazenia Ak je ikona d zobrazená v ľavom dolnom rohu monitora, pomocník sa dá zobraziť stlačením tlačidla W (Q). Stlačením 1 alebo 3 môžete prechádzať cez zobrazenie alebo opätovným stlačením W (Q) ukončiť postup.
Prispôsobenie nastavení snímanému objektu alebo situácii (Režim motívových programov) Fotoaparát ponúka výber režimov „motívových programov“. Výberom režimu motívových programov sa automaticky optimalizujú nastavenia tak, aby vyhovovali zvolenej scéne, čo umožňuje vytvoriť kreatívnu fotografiu tak ľahko, ako jednoducho sa volí režim, vytvára kompozícia snímky a sníma tak, ako je to uvedené na strane 27.
m Sports (Šport) Krátkymi časmi uzávierky sa zastaví pohyb pri dynamických športových záberoch, na ktorých sa zreteľne vyníma hlavný objekt. Poznámka: Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú. n Close up (Makro) Tento režim použite na zábery kvetín, hmyzu a iných malých objektov zblízka (na zaostrenie úplne zblízka je možné použiť makro objektív). o Night portrait (Nočný portrét) Tento režim použite na prirodzené vyváženie medzi hlavným objektom a pozadím počas snímania portrétov pri slabom osvetlení.
Špeciálne efekty Špeciálne efekty je možné použiť pri zhotovovaní fotografií a snímaní videosekvencií. Nasledujúce efekty je možné zvoliť otočením voliča režimov do polohy q a otáčaním príkazového voliča dovtedy, kým sa požadovaná možnosť nezobrazí na monitore.
S Super vivid (Super živé) Celková sýtosť a kontrast sa zvýšia s cieľom získať sýtejšiu snímku. T Pop Celková sýtosť sa zvýši s cieľom získať živšiu snímku. U Photo illustration (Fotografická ilustrácia) Zvýši sa ostrosť obrysov a zjednoduší sa farebnosť na získanie efektu plagátu, ktorý sa dá upraviť v živom náhľade (0 56). Poznámka: Videosekvencie nasnímané v tomto režime sa zobrazia ako prezentácia zhotovená zo série statických snímok.
1 Silhouette (Silueta) Silueta objektov oproti jasným pozadiam. Poznámka: Vstavaný blesk sa vypne. 2 High key (Svetlé tóny so zníženým kontrastom) Použite pri jasných scénach pri vytváraní svetlých snímok, ktoré pôsobia ako vyplnené svetlom. Poznámka: Vstavaný blesk sa vypne. 3 Low key (Tmavé tóny so zvýšeným kontrastom) Použite pri snímaní tmavých scén na vytvorenie tmavých snímok s tmavými tónmi so zvýšeným kontrastom s výrazným osvetlením. Poznámka: Vstavaný blesk sa vypne.
Možnosti dostupné v živom náhľade Nastavenia pre zvolený efekt sa upravujú v zobrazení živého náhľadu. ❚❚ U Photo illustration (Fotografická ilustrácia) 1 Zvoľte živý náhľad. Stlačte tlačidlo a. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Tlačidlo a 2 Nastavte hrúbku obrysu. Stlačením J zobrazte možnosti uvedené vpravo. Stlačením 4 alebo 2 zväčšite alebo zmenšite hrúbku obrysov. 3 Stlačte tlačidlo J. Postup ukončite stlačením J po dokončení nastavení.
❚❚ ' Toy camera effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu) 1 Zvoľte živý náhľad. Stlačte tlačidlo a. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Tlačidlo a 2 Nastavte možnosti. Stlačením J zobrazte možnosti uvedené vpravo. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite Vividness (Sýtosť) alebo Vignetting (Vinetácia) a stlačením 4 alebo 2 ich zmeňte. Úpravou sýtosti zvýšte alebo znížte sýtosť farieb, úpravou vinetácie nastavte mieru vinetácie. 3 Stlačte tlačidlo J. Postup ukončite stlačením J po dokončení nastavení.
❚❚ ( Miniature effect (Efekt zmenšeniny) 1 Zvoľte živý náhľad. Stlačte tlačidlo a. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Tlačidlo a 2 Umiestnite zaostrovací bod. Pomocou multifunkčného voliča umiestnite zaostrovací bod do oblasti, ktorá bude zaostrená, a potom stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite. Ak chcete dočasne zrušiť zobrazenie možností efektu zmenšeniny na displeji a zväčšiť zobrazenie náhľadu na monitore kvôli presnejšiemu zaostreniu, stlačte X.
4 Nastavte možnosti. Stlačením tlačidla 4 alebo 2 vyberte orientáciu oblasti, ktorá bude zaostrená, a stlačením 1 alebo 3 nastavte jej šírku. 5 Stlačte tlačidlo J. Postup ukončite stlačením J po dokončení nastavení. Ak chcete režim živého náhľadu ukončiť, stlačte tlačidlo a.
❚❚ 3 Selective color (Výberová farba) 1 Zvoľte živý náhľad. Stlačte tlačidlo a. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Tlačidlo a 2 Zobrazte dostupné možnosti. Stlačením tlačidla J zobrazte možnosti nastavenia farieb. 3 Vyberte farbu. Vybraná farba Umiestnite objekt do bieleho štvorca v strede displeja a stlačením 1 vyberte farbu objektu ako tú, ktorá zostane zachovaná na výslednej snímke (fotoaparát môže mať problémy s rozpoznaním nenasýtených farieb, vyberte sýtu farbu).
4 Vyberte farebný rozsah. Stlačením 1 alebo 3 zvýšite alebo znížite rozsah podobných odtieňov, ktoré budú zahrnuté vo finálnej snímke. Vyberte z hodnôt 1 až 7; nezabudnite, že vyššie hodnoty môžu obsahovať odtiene iných farieb. Farebný rozsah 5 Vyberte ďalšie farby. Ak chcete vybrať ďalšie farby, otáčaním príkazového voliča zvýraznite ďalšie z troch farebných políčok v hornej časti zobrazenia a zopakovaním krokov 3 a 4 vyberte ďalšiu farbu. Ak je to potrebné, zopakujte to pre tretiu farbu.
Režimy P, S, A a M Režimy P, S, A a M, ktoré ponúkajú rôznu mieru kontroly nad nastavením clony a času uzávierky, je možné zvoliť otočením voliča režimov: Režim Popis Odporúča sa pre zachytenie momentiek a iných situácií, v ktorých je nedostatok času na vykonanie Programová P nastavení fotoaparátu. Fotoaparát nastaví čas automatika (0 63) uzávierky a clonu s cieľom dosiahnuť optimálnu expozíciu. Použite na zastavenie alebo rozmazanie pohybu.
Režim P (Programová automatika) Tento režim sa odporúča pre snímanie momentiek alebo kedykoľvek, keď chcete ponechať výber času uzávierky a clony na fotoaparát. Fotoaparát automaticky nastaví čas uzávierky a clonu na dosiahnutie optimálnej expozície vo väčšine situácií. Režim S (Clonová automatika) V režime clonovej automatiky môžete vybrať čas uzávierky a fotoaparát automaticky vyberie clonu, pomocou ktorej sa dosiahne optimálna expozícia.
Režim A (Časová automatika) V režime časovej automatiky môžete vybrať clonu a fotoaparát automaticky vyberie čas uzávierky, pomocou ktorej sa dosiahne optimálna expozícia. Otočením príkazového voliča doľava získate menšie zaclonenie (nižšie clonové čísla), otočením príkazového voliča doprava získate väčšie zaclonenie (vyššie clonové čísla).
Režim M (Manuálny režim) V manuálnom režime ovládate čas uzávierky aj clonu. Skontrolujte indikátor expozície (0 66) a nastavte čas uzávierky a clonu. Čas uzávierky sa zvolí otočením príkazového voliča (doprava na nastavenie kratších časov uzávierky a doľava na nastavenie dlhších časov uzávierky).
A Čas uzávierky a clona Čas uzávierky a clona sú uvedené v hľadáčiku a v zobrazení informácií. Čas uzávierky Clona Krátke časy uzávierky (v tomto príklade 1/1 600 s) zastavujú pohyb. Dlhé časy uzávierky (v tomto prípade 1 s) rozmazávajú pohyb. Malé zaclonenie (ako napríklad f/5,6; pamätajte, že čím je nižšie clonové číslo, tým je menšie zaclonenie) rozmazáva detaily pred a za hlavným objektom. Väčšie zaclonenie (v tomto prípade f/22) prináša zaostrenie pozadia aj popredia.
Korekcia expozície V režimoch P, S, A, režime motívových programov a % sa korekcia expozície používa na zmenu expozície z hodnoty určenej fotoaparátom, čím je možné zosvetliť alebo stmaviť snímky (0 96). Vo všeobecnosti platí, že kladné hodnoty objekt zosvetľujú, zatiaľ čo záporné hodnoty ho stmavujú.
Ak chcete vybrať hodnotu pre korekciu expozície, podržte stlačené tlačidlo E (N) a otáčajte príkazový volič dovtedy, kým nebude zvolená požadovaná hodnota v hľadáčiku alebo v zobrazení informácií. + Tlačidlo E (N) Príkazový volič –0,3 EV Zobrazenie informácií +2 EV Normálna expozícia sa dá obnoviť nastavením korekcie expozície na ±0. V režimoch P, S, A a M sa korekcia expozície neresetuje, keď sa fotoaparát vypne.
Ponuky fotoaparátu Väčšina možností snímania, prehrávania a nastavenia je k dispozícii v ponukách fotoaparátu. Ponuky možno zobraziť stlačením tlačidla G. Tlačidlo G Záložky Vyberte z nasledujúcich ponúk: • D: Prehrávanie (0 70) • N: Úpravy (0 72) • C: Snímanie (0 70) • m: Posledné nastavenia (0 72) • B: Nastavenie (0 71) Posúvač ukazuje polohu v aktuálnej ponuke. Ikony zobrazujú aktuálne nastavenia. Možnosti ponuky Možnosti v aktuálnej ponuke.
Možnosti ponuky ❚❚ D Ponuka režimu prehrávania: Spravovanie snímok Delete (Odstrániť) Playback folder (Priečinok na prehrávanie) Playback display options (Možnosti zobrazenia prehrávania) Image review (Ukážka snímok) Auto image rotation (Automatické otočenie snímky) Rotate tall (Otočiť na výšku) Slide show (Prezentácia) Rating (Hodnotenie) Select to send to smart device (Výber na odoslanie do zariadenia smart) ❚❚ C Ponuka režimu snímania: Režimy snímania Reset shooting menu (Resetovanie ponuky režimu sním
❚❚ B Ponuka nastavenia: Nastavenie fotoaparátu Reset setup options (Resetovanie možností nastavenia) Format memory card (Formátovať pamäťovú kartu) Date stamp (Pečiatka s dátumom) Time zone and date (Časové pásmo a dátum) 1 Language (Jazyk) 1 Monitor brightness (Jas monitora) Info display format (Formát zobrazenia informácií) Auto info display (Automatické zobrazenie informácií) Auto off timers (Časové spínače automatického vypínania) Self-timer (Samospúšť) Remote on duration (ML-L3) (Doba zapnutia diaľkové
❚❚ N Ponuka úprav: Vytváranie upravených kópií NEF (RAW) processing (Spracovanie NEF (RAW)) Trim (Orezať) Resize (Zmena veľkosti) D-Lighting (Funkcia D-Lighting) Quick retouch (Rýchle úpravy) Red-eye correction (Korekcia efektu červených očí) Straighten (Narovnať) Distortion control (Korekcia skreslenia) Perspective control (Ovládanie perspektívy) Fisheye (Rybie oko) Filter effects (Efekty filtra) Monochrome (Monochromatický režim) Image overlay (Prelínanie snímok) Color outline (Omaľovánky) Photo illustra
Používanie ponúk fotoaparátu Na pohyb v ponukách fotoaparátu sa používajú multifunkčný volič a tlačidlo J. 1: Pohyb kurzora nahor Tlačidlo J: voľba zvýraznenej položky 4: Zrušenie a návrat do predchádzajúcej ponuky 2: Voľba zvýraznenej položky alebo zobrazenie vedľajšej ponuky 3: Pohyb kurzora nadol V ponukách sa môžete pohybovať podľa nasledujúceho postupu. 1 Zobrazte ponuky. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky.
2 Zvýraznite ikonu aktuálnej ponuky. Ikonu aktuálnej ponuky zvýrazníte stlačením tlačidla 4. 3 Zvoľte ponuku. Stlačením 1 alebo 3 zvoľte požadovanú ponuku. 4 Umiestnite kurzor do zvolenej ponuky. Stlačením tlačidla 2 umiestnite kurzor do zvolenej ponuky. 5 Zvýraznite položku ponuky. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite položku ponuky.
6 Zobrazte dostupné možnosti. Možnosti zvolenej položky ponuky zobrazíte stlačením 2. 7 Zvýraznite možnosť. Stlačením tlačidla 1 alebo 3 zvýraznite možnosť. 8 Zvoľte zvýraznenú položku. Stlačením J zvoľte zvýraznenú položku. Ak chcete postup ukončiť bez vykonania voľby, stlačte tlačidlo G. Majte na pamäti nasledovné: • Položky ponuky zobrazené sivou farbou nie sú momentálne dostupné.
ViewNX-i Inštalácia ViewNX-i Ak chcete jemne doladiť vlastnosti fotografií a odoslať a zobraziť snímky, stiahnite si najnovšiu verziu inštalačného programu ViewNX-i z nasledujúcej webovej stránky a podľa pokynov na obrazovke dokončite inštaláciu. Vyžaduje sa pripojenie k internetu. Systémové požiadavky a ďalšie informácie nájdete uvedené na webovej stránke spoločnosti Nikon pre vašu oblasť. http://downloadcenter.nikonimglib.
Používanie softvéru ViewNX-i Kopírovanie snímok do počítača Pred pokračovaním sa uistite, že ste nainštalovali ViewNX-i (0 76). 1 Pripojte USB kábel. Po vypnutí fotoaparátu a uistení sa, že je vložená pamäťová karta, pripojte USB kábel (k dispozícii samostatne) tak, ako je to znázornené, a potom zapnite fotoaparát. D USB rozbočovače Fotoaparát pripojte priamo k počítaču; kábel nepripájajte prostredníctvom rozbočovača USB ani klávesnice.
2 Spustite komponent Nikon Transfer 2 softvéru ViewNX-i. Ak sa zobrazí hlásenie s výzvou na výber programu, zvoľte Nikon Transfer 2. D Počas prenosu Počas prenosu nevypínajte fotoaparát a neodpájajte USB kábel. A Windows 7 Ak sa zobrazí nasledujúce dialógové okno, zvoľte Nikon Transfer 2 tak, ako je to uvedené nižšie. 1 V časti Import pictures and videos (Preniesť snímky a videosekvencie) kliknite na Change program (Zmeniť program).
3 Kliknite na Start Transfer (Spustiť prenos). Snímky na pamäťovej karte sa skopírujú do počítača. Start Transfer (Spustiť prenos) 4 Ukončite spojenie. Keď je prenos dokončený, vypnite fotoaparát a odpojte USB kábel. A Získanie ďalších informácií Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní softvéru ViewNX-i, použite online pomocníka.
Technické poznámky Prečítajte si túto kapitolu, aby ste získali informácie o kompatibilnom príslušenstve, čistení a uchovávaní fotoaparátu a tiež o tom, čo robiť, ak sa vám zobrazí chybová správa alebo sa vyskytne problém pri používaní fotoaparátu. Kompatibilné objektívy Tento fotoaparát podporuje automatické zaostrovanie len s objektívmi AF-P a objektívmi AF-S typu E a G.
6 Nie je možné použiť pri vysunutí ani vyklopení objektívu. 7 Optimálna expozícia sa dosiahne len vtedy, ak je objektív nastavený na svetelnosť objektívu, pričom nie je vysunutý ani vyklopený. 8 Keď sa pri objektívoch AF 80–200mm f/2,8, AF 35–70mm f/2,8, AF 28–85mm f/3,5–4,5 (nový) alebo AF 28–85mm f/3,5–4,5 použije maximálne priblíženie pri najkratšej zaostriteľnej vzdialenosti, môže sa zobraziť indikátor zaostrenia (I), keď nie je obraz na matnici hľadáčika zaostrený.
Ďalšie príslušenstvo V čase písania tejto príručky bolo pre fotoaparát D3400 k dispozícii nasledujúce príslušenstvo. Zdroje napájania Filtre 82 • Nabíjateľná lítium-iónová batéria EN-EL14a (0 10): Ďalšie batérie EN-EL14a sú k dispozícii u miestnych predajcov a autorizovaného servisu spoločnosti Nikon. Dajú sa použiť aj batérie EN-EL14. • Nabíjačka MH-24 (0 10): Umožňuje nabíjanie batérií EN-EL14a a EN-EL14.
• Kryt okulára hľadáčika DK-5: Zabraňuje prenikaniu svetla cez hľadáčik a jeho zobrazeniu na fotografiách alebo zasahovaniu do expozície. • Okulárové korekčné šošovky DK-20C: Šošovky sú k dispozícii s dioptrickou korekciou –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 a +3 m–1, keď je ovládací prvok dioptrickej korekcie fotoaparátu v neutrálnej polohe (–1 m–1).
Bezdrôtový diaľkový ovládač ML-L3 (0 6): V bezdrôtovom diaľkovom ovládači ML-L3 sa používa 3 V batéria CR2025. Diaľkové ovládače Potlačte poistku priestoru pre batériu doprava (q), vložte necht do medzery a otvorte priestor pre batériu (w). Uistite sa, že je batéria vložená so správnou polaritou (r). ❚❚ Schválené pamäťové karty Fotoaparát podporuje pamäťové karty SD, SDHC a SDXC, vrátane kariet SDHC a SDXC kompatibilných s UHS-I.
Starostlivosť o fotoaparát Uskladnenie Keď nebudete fotoaparát dlhší čas používať, vyberte batériu a uskladnite ju s nasadeným krytom kontaktov na chladnom a suchom mieste. Z dôvodu zabránenia vzniku plesní alebo snetí skladujte fotoaparát na suchom, dobre vetranom mieste.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia Dbajte na to, aby nedošlo k pádu výrobku: Ak sa výrobok vystaví pôsobeniu silných otrasov alebo vibrácií, môže dôjsť k jeho poruche. Výrobok udržiavajte v suchu: Výrobok nie je vodotesný a po ponorení do vody alebo vystavení vysokej vlhkosti nemusí fungovať správne. Korózia vnútorného mechanizmu môže spôsobiť neopraviteľné poškodenie.
Čistenie: Pri čistení tela fotoaparátu odstráňte pomocou ofukovacieho balónika prach a textilné vlákna a potom telo fotoaparátu opatrne utrite jemnou, suchou handričkou. Po použití fotoaparátu na pláži alebo pri mori utrite všetok piesok a soľ suchou handričkou jemne navlhčenou v čistej vode a potom celý fotoaparát vysušte. Objektív a zrkadlo sa môžu ľahko poškodiť. Prach a textilné vlákna zľahka odstráňte pomocou ofukovacieho balónika.
Poznámky týkajúce sa monitora: Monitor je zhotovený s mimoriadne vysokou presnosťou; minimálne 99,99 % pixlov je účinných, s nie viac ako 0,01 % chýbajúcich alebo chybných pixlov. A preto, aj keď môžu tieto displeje obsahovať pixle, ktoré nepretržite svietia (biele, červené, modré alebo zelené) alebo nesvietia nikdy (čierne), neznamená to poruchu a nemá to žiadny vplyv na snímky zaznamenané týmto zariadením. V jasnom svetle môže byť obraz na monitore zle viditeľný.
Batéria a nabíjačka: Batérie môžu pri nesprávnej manipulácii vytiecť alebo vybuchnúť. Prečítajte si a dodržiavajte výstrahy a upozornenia uvedené na stranách xi – xiv tejto príručky. Pri manipulácii s batériami dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny: • Používajte len batérie, ktoré boli schválené na používanie v tomto zariadení. • Batériu nevystavujte pôsobeniu ohňa ani nadmerného tepla. • Udržujte kontakty batérie čisté. • Pred výmenou batérie vypnite fotoaparát.
Chybové hlásenia Táto časť obsahuje zoznam indikátorov a chybových hlásení, ktoré sa zobrazujú v hľadáčiku a na monitore. A Varovné ikony Blikajúca ikona d na monitore alebo s v hľadáčiku naznačuje, že varovné alebo chybové hlásenie sa dá zobraziť na monitore stlačením tlačidla W (Q). Indikátor Monitor Lens not attached (Nie je pripojený objektív) Before taking photos, rotate the zoom ring to extend the lens. (Pred zhotovovaním fotografií, otočením krúžku zoomu vysuňte objektív.) Shutter release disabled.
Indikátor Monitor Hľadáčik Riešenie Battery level is low. Complete operation and turn camera off Dokončite čistenie, vypnite immediately. (Batéria je takmer úplne — fotoaparát a nabite alebo vymeňte vybitá. Dokončite úkon a ihneď vypnite batériu. fotoaparát.) s Clock not set (Hodiny nie sú nastavené) Nastavte hodiny fotoaparátu. (bliká) No memory card inserted (Nie je vložená S/s Vypnite fotoaparát a skontrolujte, či žiadna pamäťová karta) (bliká) je pamäťová karta správne vložená. Memory card is locked.
Indikátor Monitor Hľadáčik Subject is too bright (Objekt je príliš jasný) s (bliká) Subject is too dark (Objekt je príliš tmavý) Riešenie • Použite nižšiu citlivosť ISO. • Použite bežne dostupný neutrálny šedý filter (ND). • V režime: S Skráťte čas uzávierky A Vyberte menšiu clonu (vyššie clonové číslo) % Vyberte iný režim snímania • Použite vyššiu citlivosť ISO. • Použite blesk.
Indikátor Monitor Hľadáčik Error. Press shutter release button again. (Vyskytla sa chyba. Znova stlačte tlačidlo spúšte.) Start-up error. Contact a Nikonauthorized service representative. (Chyba pri spúšťaní. Obráťte sa na autorizovaný servis spoločnosti Nikon.) Metering error (Chyba merania expozície) Unable to start live view. Please wait for camera to cool. (Nie je možné spustiť živý náhľad. Počkajte, kým fotoaparát nevychladne.) Folder contains no images. (Priečinok neobsahuje žiadne snímky.
Technické parametre ❚❚ Digitálny fotoaparát Nikon D3400 Typ Typ Bajonet objektívu Efektívny obrazový uhol Digitálna jednooká zrkadlovka Bajonet Nikon F (s kontaktmi AF) Nikon formát DX, ohnisková vzdialenosť ekvivalentná približne 1,5× objektívov s FX formátom obrazového uhla Efektívny počet pixlov Efektívny počet 24,2 milióna pixlov Obrazový snímač Obrazový snímač Celkový počet pixlov Systém na odstránenie prachu Ukladanie Veľkosť snímky (pixle) Formát súborov Systém Picture Control Médiá Systém súborov
Hľadáčik Hľadáčik Hľadáčik v rovine očí pre jednooké zrkadlovky s optickým členom typu „pentamirror“ Pokrytie obrazového Približne 95 % horizontálne a 95 % vertikálne poľa Zväčšenie Približne 0,85× (50 mm objektív f/1,4 zaostrený na nekonečno, –1,0 m–1) Predsunutie 18 mm (–1,0 m–1; od stredu povrchu šošovky okulára výstupnej pupily hľadáčika) okuláru Nastavenie –1,7 – +0,5 m–1 dioptrickej korekcie Zaostrovacia Matnica typu B BriteView Clear Matte Mark VII matnica Zrkadlo Rýchly návrat Clona objektívu Okamž
Expozícia Meranie Spôsob merania Meranie expozície TTL pomocou 420-pixlového snímača RGB • Maticové meranie expozície: Meranie expozície 3D color matrix II (objektívy typu E a G) • Meranie so zdôrazneným stredom: Váha 75 % daná pre 8-mm kruh v strede obrazového poľa • Bodové meranie expozície: Meria sa 3,5-mm kruh (asi 2,5 % snímky) v strede vybratého zaostrovacieho bodu Rozsah (ISO 100, • Maticové meranie alebo meranie expozície so zdôrazneným stredom: objektív f/1,4, 20 °C) 0 – 20 EV • Bodové meranie exp
Zaostrovanie Automatické zaostrovanie Modul snímača automatického zaostrovania Nikon Multi-CAM 1000 s fázovou detekciou TTL, 11 zaostrovacích bodov (vrátane jedného krížového snímača) a pomocné svetlo AF (rozsah približne 0,5 – 3 m) Detekčný rozsah –1 – +19 EV (ISO 100, 20 °C) Zaostrovacie režimy • Automatické zaostrovanie (AF): Jednorazové automatické zaostrovanie (AF-S); kontinuálne automatické zaostrovanie (AF-C); automatický výber AF-S/AF-C (AF-A); automatická aktivácia prediktívneho zaostrovania podľa
Blesk Korekcia zábleskovej expozície Indikátor pripravenosti blesku Možno upraviť o −3 – +1 EV v krokoch po 1/3 EV v režimoch P, S, A, M a v režime motívových programov Svieti, keď sú vstavaný blesk alebo voliteľná záblesková jednotka úplne nabité, bliká po odpálení blesku pri plnom výkone Aktívna drážka ISO 518 s kontaktmi pre synchronizáciu a dáta a s bezpečnostným zámkom Systém Nikon CLS je podporovaný Sánky na príslušenstvo Systém kreatívneho osvetlenia Nikon (CLS) Synchronizačný Adaptér synchronizačn
Videosekvencia Formát súborov Kompresia obrazového signálu Formát zaznamenávania zvuku Zariadenie na záznam zvuku Citlivosť ISO Monitor Monitor Prehrávanie Prehrávanie Rozhranie USB Výstup HDMI Bluetooth Komunikačné protokoly Frekvenčná charakteristika Maximálny výkon Dosah (priama viditeľnosť) MOV Zdokonalené kódovanie obrazového signálu H.264/MPEG-4 Linear PCM Vstavaný monofónny mikrofón; nastaviteľná citlivosť ISO 100 – 25600 7,5 cm (3-palcový), približne 921 tis.
Podporované jazyky Podporované jazyky Arabčina, bengálčina, bulharčina, čínština (zjednodušená a tradičná), čeština, dánčina, holandčina, angličtina, fínčina, francúzština, nemčina, gréčtina, hindčina, maďarčina, indonézština, taliančina, japončina, kórejčina, maráthčina, nórčina, perzština, poľština, portugalčina (Portugalsko a Brazília), rumunčina, ruština, srbčina, španielčina, švédčina, tamilčina, telugčina, thajčina, turečtina, ukrajinčina, vietnamčina Zdroj napájania Batéria Sieťový zdroj Jedna nabíj
❚❚ Nabíjačka MH-24 Menovitý príkon Menovitý výkon Podporované batérie Čas nabíjania Prevádzková teplota Rozmery (Š × V × H) Hmotnosť 100 – 240 V stried., 50/60 Hz, maximálne 0,2 A 8,4 V jednosm.
❚❚ Objektívy AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR a AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G Typ Ohnisková vzdialenosť Svetelnosť objektívu Konštrukcia objektívu Obrazový uhol Stupnica ohniskových vzdialeností Informácia o vzdialenosti Zoom Zaostrovanie Objektív AF-P DX typu G so vstavaným procesorom a bajonetom Nikon F 18 – 55 mm f/3,5 – 5,6 12 prvkov v 9 skupinách (2 prvky asférickej šošovky) 76° – 28° 50´ Odstupňovaná v milimetroch (18, 24, 35, 45, 55) Prenášaná do fotoaparátu Manuálny zoom s použitím nezávis
A AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G Objektív všeobecne používaný v tejto príručke na ilustračné účely je AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR. AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR a AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G sú vybavené tubusom zasúvateľného objektívu. 1 Kryt objektívu 6 Upevňovacia značka objektívu........... 15 2 Upevňovacia značka slnečnej clony 7 Kontakty procesora objektívu 3 Tlačidlo tubusu zasúvateľného objektívu.....................................
❚❚ Objektívy AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR a AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.
A AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4,5–6,3G ED VR a AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4,5–6,3G ED 1 Kryt objektívu 2 Upevňovacia značka slnečnej clony objektívu 3 Zaostrovací krúžok 6 Značka na stupnici ohniskových vzdialeností 7 Upevňovacia značka objektívu........... 15 8 Kontakty procesora 4 Krúžok zoomu.........................................
❚❚ Objektív AF-S DX NIKKOR 55–200mm f/4–5,6G ED VR II Typ Ohnisková vzdialenosť Svetelnosť objektívu Konštrukcia objektívu Obrazový uhol Stupnica ohniskových vzdialeností Informácia o vzdialenosti Zoom Zaostrovanie Stabilizácia obrazu Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť Segmenty clony Clona Rozsah clony Meranie Priemer filtrového závitu Rozmery Hmotnosť Objektív AF-S DX typu G so vstavaným procesorom a bajonetom Nikon F 55 – 200 mm f/4 – 5,6 13 prvkov v 9 skupinách (vrátane 1 prvku šošovky ED) 28° 50´ –
A AF-S DX NIKKOR 55–200mm f/4–5,6G ED VR II AF-S DX NIKKOR 55–200mm f/4–5,6G ED VR II je vybavený tubusom zasúvateľného objektívu. 1 Kryt objektívu 2 Upevňovacia značka slnečnej clony objektívu 3 Zaostrovací krúžok 7 Značka na stupnici ohniskových vzdialeností 8 Upevňovacia značka objektívu........... 15 9 Kontakty procesora 4 Krúžok zoomu......................................... 29 10 Prepínač režimu A-M 5 Tlačidlo tubusu zasúvateľného objektívu.................................................
A Informácie o ochranných známkach IOS je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Cisco Systems, Inc. v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách, pričom sa používa na základe licencie. Windows je buď registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách. Mac, OS X, Apple®, App Store®, logá Apple, iPhone®, iPad® a iPod touch® sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc.
A Licencia FreeType (FreeType2) Časti tohto softvéru sú chránené autorskými právami © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Všetky práva vyhradené. A Licencia MIT (HarfBuzz) Časti tohto softvéru sú chránené autorskými právami © 2016 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Všetky práva vyhradené.
Výdrž batérie Filmová metráž alebo počet snímok, ktoré možno zaznamenať s plne nabitými batériami, sa menia podľa stavu batérie, teploty, intervalu medzi jednotlivými snímkami, ako aj dĺžkou zobrazenia ponúk. Príklady hodnôt pre batérie EN-EL14a (1 230 mAh) sú uvedené nižšie.
Výdrž batérie môžu skrátiť nasledujúce činnosti: • Používanie monitora • Držanie tlačidla spúšte stlačeného do polovice • Opakovaná činnosť automatického zaostrovania • Snímanie fotografií NEF (RAW) • Dlhé časy uzávierky • Používanie funkcií Bluetooth fotoaparátu • Používanie fotoaparátu s pripojeným voliteľným príslušenstvom • Používanie režimu VR (stabilizácia obrazu) s objektívmi VR • Opakované priblíženie a oddialenie pomocou objektívu AF-P.
112
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe Vážený zákazník spoločnosti Nikon, ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Nikon. V prípade, že váš výrobok značky Nikon bude vyžadovať záručný servis, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, alebo na niektorého člena našej siete autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov spoločnosti Nikon Europe B.V. (napríklad Európa/Rusko/ďalšie). Podrobnosti nájdete na: http://www.europe-nikon.
2. Táto záruka sa nebude vzťahovať na: • Údržbu a opravu alebo výmenu súčastí potrebnú v dôsledku bežného opotrebovania. • Úpravy bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon, ktoré slúžia na zmenu normálneho účelu výrobku opísaného v používateľských príručkách. • Prepravné náklady a všetky riziká spojené s prepravou, ktoré sa týkajú priamo alebo nepriamo záruky na výrobky.
4. Tento záručný servis nepostihuje zákonné práva zákazníka podľa príslušných platných vnútroštátnych zákonov ani právo zákazníka, ktoré si v súvislosti s predajom alebo kúpnopredajnou zmluvou môže uplatniť voči predajcovi. Upozornenie: Prehľad všetkých autorizovaných servisných stredísk spoločnosti Nikon nájdete online po kliknutí na toto prepojenie (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
E L P Nikon D3400 M SA DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION. Užívateľská príručka (so záručným listom) AMA16611 Vytlačené v Európe Sk SB8I04(1N) 6MB3601N-04 • Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto príručku.