A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket). DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Nikon felhasználó támogatás Az alábbi weboldalra ellátogatva regisztrálhatja a fényképezőgépét, és lépést tarthat a legfrissebb termékinformációkkal. Itt találhat válaszokat a gyakran feltett kérdésekre (GyFK), valamint kapcsolatba léphet velünk műszaki segítségért.
Termékdokumentáció A termékhez mellékelt dokumentáció a Használati útmutatóból (jelen kiadványból) és a (pdf formátumú) Referencia útmutatóból áll. A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen olvassa el az összes utasítást és tartsa a kézikönyvet elérhető helyen, hogy a termék többi használója is elolvashassa. A fényképezőgép alapműveleteinek ismertetését a Használati útmutató (a jelen kiadvány) tartalmazza.
A csomag tartalma Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza az alábbiakat: BS-1 vakupapucs fedele DK-20 gumi szemkagyló BF-1B vázsapka D5200 fényképezőgép EN-EL14 lítium-ion akkumulátor (érintkezőfedéllel) MH-24 akkutöltő (azokban az országokban és régiókban, ahol ez szükséges, csatlakozó adaptert biztosítunk; az adapter alakja a vásárlás országától függően változik) AN-DC3 szíj UC-E17 USB-kábel EG-CP16 audió-/videókábel DK-5 keresősapka (0 29) ViewNX 2 CD-ROM Használati útmutató (jelen kiadvány) Refe
Tartalomjegyzék A csomag tartalma..................................................................................................................................................i Saját biztonsága érdekében............................................................................................................................. iv Megjegyzések.........................................................................................................................................................
P, S, A és M mód 42 P mód (Programozott automatikus) ...................................................................................................43 S mód (Záridő-előválasztásos automatikus) ....................................................................................43 A mód (Rekesz-előválasztásos automatikus) ...................................................................................43 M mód (Kézi) .....................................................................................
Saját biztonsága érdekében Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja. A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó következményeket az alábbi ikonnal jelöltük: jelez.
A A töltő kezelésekor tartsa be a megfelelő óvintézkedéseket • Tartsa szárazon. Ezen óvintézkedés be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat. • Ne zárja rövidre a töltő végeit. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a tölt túlmelegedését és károsodását okozhatja. • A csatlakozó fém részeire, illetve az azok köré lerakódott port száraz törlőruhával távolítsa el. Ha e nélkül használja tovább, tűz keletkezhet. • Vihar közben ne menjen a töltő közelébe.
A másolás vagy sokszorosítás tiltására vonatkozó figyelmeztetés Felhívjuk a figyelmet, hogy az is törvénybe ütközhet, ha valakinek szkennerrel, digitális fényképezőgéppel vagy egyéb eszközzel másolt vagy sokszorosított anyag van a birtokában. • A törvény a következő dolgok másolását vagy sokszorosítását tiltja Tilos a papírpénzek, fémpénzek, értékpapírok, államkötvények másolása vagy sokszorosítása, még akkor is, ha ezekre a másolatokra vagy példányokra rányomtatták a „Minta” szót.
Csak a Nikon elektronikus tartozékait használja A Nikon fényképezőgépek tervezése a legmagasabb színvonalú, és bonyolult áramkört tartalmaz. Csak Nikon márkájú (beleértve a töltőket, akkumulátorokat, hálózati tápegységeket és vakutartozékokat), a Nikon által speciálisan ezzel a fényképezgéppel való használatra hitelesített elektronikus tartozékokkal mködik bizonyított biztonsággal ez az áramkör.
viii
XBevezetés Ismerkedés a fényképezőgéppel X Szánjon pár percet a fényképezőgép vezérlőinek és kijelzéseinek megismerésére. Hasznos lehet ennek a résznek a bejelölése, hogy referenciaként szolgáljon az útmutató további böngészése során. A gépváz 32 1 14 24 4 5 6 7 8 9 12 25 15 16 5 26 17 27 18 28 19 29 20 30 10 11 13 21 22 23 1 Módválasztó tárcsa ......................... 3 2 Élő nézet kapcsoló Élő nézet .....................................45 Videó...........................................
1 7 8 9 10 2 11 12 13 14 15 16 17 18 3 4 X 5 21 19 20 6 1 Kereső ablaka ............................ 4, 29 2 Gumi szemkagyló ......................... 29 3 G (menü) gomb Menük......................................... 65 4 Infravörös érzékelő ML-L3 távvezérlőhöz (hátsó) .............. 28 5 Monitor Megjelenítési beállítások ..........6 Élő nézet..................................... 45 Teljes képes visszajátszás....... 24 6 Állványmenet 7 Dioptriaszabályzó.........................
A módválasztó tárcsa A fényképezőgépen az alábbi fényképezési módok közül lehet választani: P, S, A és M mód Ezeknek a módoknak a választása teljes kontrollt ad a fényképezőgép-beállítások felett. • P—Programozott automatikus (0 42, 43) • S—Záridő-előválasztásos automatikus (0 42, 43) • A—Rekesz-előválasztásos automatikus (0 42, 43) • M—Kézi (0 42, 43) Speciális hatások módok Speciális hatások használata fényképezés közben.
A kereső X 1 2 3 4 5 6 1 Kompozíciós rács (akkor jelenik meg, ha Be lehetőséget választott a d2 egyéni beállításhoz) 2 Élességpontok............................... 33 3 AF mezőkeret...........................10, 15 4 Alacsony akkumulátortöltöttség figyelmeztetés ........................... 14 5 Monokróm kijelző (akkor jelenik meg, ha Monokróm Picture Control vagy Monokróm beállításon alapuló Picture Control lehetőséget választott) 6 „Nincs memóriakártya” jelző ........8 7 Élességjelző..................
A monitor A monitor kihajtható és megdönthető az ábrán látható módon. X 180° 90° 180° Normál használat Kijelzőjével felfelé hajtsa rá a monitort a fényképezőgépre. Ez az állás javasolt a normál fényképezéshez. Alacsony szögből készített felvételek Élő nézetben komponálja meg a képeket, miközben a fényképezőgépet a földhöz közel tartja. Magas szögből készített felvételek Élő nézetben komponálja meg a képeket, miközben a fényképezőgépet a feje fölé tartja.
Az információs kijelző X A fényképezőgép beállításai elvégezhetők, illetve megtekinthetők az információs kijelzőn. Az P gomb egyszeri megnyomásával megtekintheti a beállításokat, a gomb ismételt lenyomásával módosíthatja azokat. A választógomb használatával jelölje ki a megfelelő elemet és nyomja meg az J gombot a kijelölt elem lehetőségeinek megtekintéséhez.
Az első lépések Akkumulátorok vagy memóriakártyák behelyezése vagy kivétele előtt mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet. 1 Csatlakoztassa a szíjat. Rögzítse stabilan a szíjat a fényképezőgép két bújtatójába az alább látható módon. 2 X Töltse fel az akkumulátort. Ha rendelkezik csatlakozó adapterrel, emelje fel a fali csatlakozót és csatlakoztassa az adaptert a balra lent látható módon, győződjön meg arról, hogy a csatlakozó teljesen illeszkedik. Helyezze be az akkumulátort és csatlakoztassa a töltőt.
4 Helyezzen be egy memóriakártyát (külön megvásárolható). Ellenőrizze, hogy a kártyát megfelelő irányban helyezte be, majd csúsztassa be a kártyát, amíg a helyére nem kattan. 8GB X 5 Csatlakoztasson egy objektívet. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por a fényképezőgépbe, amikor eltávolítja az objektívet vagy a vázsapkát.
6 Nyissa ki a monitort. Nyissa ki a monitort az ábrán látható módon. Ne erőltesse a mozgatást! X 7 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Egy nyelvkiválasztási párbeszédablak jelenik meg. A Behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívek A fényképezőgép használata előtt oldja ki és húzza ki a zoomgyűrűt. Tartsa lenyomva a behúzható objektív működtető gombot (q), és forgassa el a zoomgyűrűt az ábrán látható irányba (w).
8 Válasszon nyelvet, majd állítsa be a fényképezőgép óráját. A választógomb és az J gomb segítségével válassza ki a nyelvet és állítsa be a fényképezőgép óráját.
D Töltés közben Ne mozgassa a töltőt, vagy ne érintse meg az akkumulátort töltés közben. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása kivételes esetben azt eredményezheti, hogy az akkumulátor részleges töltöttségénél a töltő azt mutatja, hogy a töltés befejeződött. Vegye ki, majd helyezze vissza az akkumulátort a töltés újrakezdéséhez. D Az akkumulátor töltése Olvassa el és kövesse a jelen használati útmutató iv–v. és 79–81. oldalain található figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket.
D X Memóriakártyák • A memóriakártyák a használat következtében felmelegedhetnek. Kellő óvatossággal járjon el, amikor kiveszi a kártyákat a fényképezőgépből. • A memóriakártyák behelyezése vagy kivétele előtt mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet. A memóriakártya formázása, továbbá az adatok rögzítése, törlése, vagy számítógépre történő átvitele során ne vegye ki a memóriakártyát a fényképezőgépből, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, illetve ne húzza ki azt az áramforrásból.
D Rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívek A rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívek esetében (0 75) a rekeszt a minimális beállításnál (legmagasabb f-értéknél) rögzítse. A Az objektív eltávolítása Ügyeljen arra, hogy az objektívek cseréje vagy leválasztása közben a fényképezőgép ki legyen kapcsolva. Az objektív eltávolításához tartsa lenyomva az objektívkioldó gombot (q), mialatt az objektívet elforgatja az óra járásával megegyező irányba (w).
s Egyszerű fényképezés Akkumulátor töltöttségi szintje és a memóriakártya kapacitása s Fényképezés előtt ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét és a még készíthető képek számát. 1 2 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét. Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét az információs kijelzőn (alacsony töltöttségi szintnél a keresőben is megjelenik egy figyelmeztetés).
„Célozz és lőj” fényképezés (i és j módok) Ez a fejezet írja le, miként készíthet fényképeket i és j módban, az automatikus „célozz és lőj” módokban, ahol a beállítások többségét a fényképezőgép szabályozza a fényképezés körülményeinek megfelelően. 1 s Kapcsolja be a fényképezőgépet. Vegye le az objektívsapkát, majd kapcsolja be a fényképezőgépet. A monitoron megjelenik az információs kijelző. 2 Válasszon i vagy j módot.
5 Nyomja le félig a kioldógombot. Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot. Megjelenik az aktív élességpont. Ha a téma gyengén van megvilágítva, a vaku felnyílhat és az AF-segédfény kigyulladhat. 6 Ellenőrizze a jelzőket a keresőben. Élességpont Az élességállítási művelet befejezésekor hangjelzés szólal meg (előfordulhat, hogy nincs hangjelzés, ha a téma mozog), és az élességjelzés (I) megjelenik a keresőben. s Élességjelzés I I (villog) Leírás A téma éles.
7 Készítse el a felvételt. A zár kioldásához és a felvétel elkészítéséhez finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. A kártyaművelet jelzőfénye világít és a fénykép néhány másodpercre megjelenik a monitoron (a fénykép automatikusan eltűnik a kijelzőről, amint a kioldógombot félig lenyomja). Ne pattintsa ki a memóriakártyát és ne vegye ki, vagy ne kapcsolja le az energiaforrást, amíg ki nem alszik a kártyaművelet jelzőfénye és el nem készül a felvétel.
A A kioldógomb A fényképezőgép kioldógombja kétfokozatú. A fényképezőgép a kioldógomb félig történő lenyomásakor állítja be az élességet. A felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. s Élességállítás: nyomja le félig Fényképezés: nyomja le teljesen A A készenléti időzítő A kereső és az információs kijelző kikapcsol, ha körülbelül nyolc másodpercig nem végez műveletet, lassítva ezzel az akkumulátor lemerülési idejét. Nyomja le félig a kioldógombot a kijelző újbóli aktiválásához.
Kreatív fényképezés (Motívumprogram módok) A fényképezőgép többféle „motívumprogram” módot kínál. Valamelyik motívumprogram mód kiválasztása automatikusan a kiválasztott jelenethez optimalizálja a beállításokat, így a kreatív fényképezéshez nem kell mást tennie, mint hogy kiválasztja a módot, megkomponálja a képet és a 15–16. oldalakon leírtaknak megfelelően elkészíti a felvételt.
p Gyermek Válassza ezt a módot gyermekek fényképezéséhez. A ruházat és a háttér részleteit élénkebbé teszi, míg a bőrárnyalat lágy és természetes marad. s m Sport Gyorsabb záridővel kimerevíthető a mozdulat a dinamikus sportjelenet felvételeknél, ahol tisztán látszik a főtéma. A beépített vaku és az AF-segédfény kikapcsol. n Makró Virágokról, rovarokról vagy más kis témákról készített közelképekhez (a nagyon közeli hatótávolságoknál az élességállításhoz makró objektív használható).
Egyéb motívumprogramok Az alábbi motívumprogram módok választhatók, ha a módválasztó tárcsát h állásba forgatja, majd a vezérlőtárcsát addig forgatja, amíg a kívánt program jelenik meg a monitoron. Módválasztó tárcsa Vezérlőtárcsa Monitor s o Éjszakai portré Ezzel a móddal természetes egyensúly teremthető a főtéma és a háttér között gyenge megvilágításban készített portréknál. Az elmosódottság megakadályozása céljából állvány használata ajánlott.
t Tengerpart/hó Megörökíti a vízen, havon vagy homokon szétterülő napfény ragyogását. A beépített vaku és az AF-segédfény kikapcsol. s u Naplemente Megőrzi a naplemente és napfelkelte mély színárnyalatait. A beépített vaku és az AFsegédfény kikapcsol; gyenge fényviszonyok mellett állvány használata ajánlott az elmosódottság megelőzése érdekében. v Alkonyat/hajnal Megőrzi a napfelkelte előtti és naplemente utáni gyenge természetes fényben látható színeket.
x Gyertyafény Gyertyafényben készített képekhez. A beépített vaku kikapcsol; gyenge fényviszonyok mellett állvány használata ajánlott az elmosódottság megelőzése érdekében. s y Virág Válassza virágos mezők, virágzó gyümölcsösök és egyéb virágos területekkel tarkított tájak megörökítésére. A beépített vaku kikapcsol; gyenge fényviszonyok mellett állvány használata ajánlott az elmosódottság megelőzése érdekében. z Őszi színek Megörökíti az őszi levelek ragyogó vörös és sárga színeit.
I Visszajátszás és törlés A fényképek automatikusan megjelennek néhány másodpercre a felvétel elkészítése után. Ha nem jelenik meg fénykép a monitoron, az utoljára készített fénykép megjeleníthető a K gomb megnyomásával. Fényképek megtekintése I 1 Nyomja meg a K gombot. A fénykép megjelenik a monitoron. K gomb 2 Tekintsen meg további fényképeket. További képek megjelenítéséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot, vagy forgassa el a vezérlőtárcsát.
❚❚ Kisképes visszajátszás A választógombbal vagy a vezérlőtárcsával jelölhet ki fényképeket, illetve az J gomb megnyomásával jelenítheti meg a kijelölt képet teljes képes módban. A megjelenített képek számának csökkentéséhez nyomja meg a X gombot. W (Q) gomb ❚❚ Naptár szerinti visszajátszás Nyomja meg a W (Q) gombot a dátumlista és a kijelölt napon készült kisképek listája közti váltáshoz. A választógomb segítségével jelölje ki a dátumokat a dátumlistán vagy jelöljön ki képeket a kisképes listán.
z A fényképezésről bővebben (Összes mód) Egyképes, folyamatos, önkioldó, távoli és halk kioldási mód Az alábbi kioldási módok közül választhat: z Mód 8 ! 9 E " # J 1 Leírás Egyképes: A fényképezőgép a kioldógomb minden egyes lenyomásakor egy képet készít. Folyamatos L (lassú sorozatfelvétel): A fényképezőgép kb. 3 kép/másodperc (kép/mp) sebességgel készít képeket, amíg a kioldógombot lenyomva tartja. Folyamatos H (gyors sorozatfelvétel): A fényképezőgép kb.
A Az átmeneti tároló A fényképezőgép átmeneti tárolója ideiglenes tárolási lehetőséget nyújt, hogy a fényképek memóriakártyára írása közben is folytatni lehessen a fényképezést. Egymást követően legfeljebb 100 fényképet készíthet; vegye figyelembe azonban, hogy a fényképezési sebesség csökken, ha a tároló megtelt. Miközben tart a fényképek mentése a memóriakártyára, a kártyaművelet jelzőfénye világít (0 17).
Önkioldó és távvezérlő módok Az önkioldó és a külön megvásárolható ML-L3 távvezérlő (0 77) lehetővé teszi, hogy a fényképész a felvétel elkészítésének pillanatában a fényképezőgéptől távolabb legyen. 1 Erősítse fel a fényképezőgépet egy állványra. Rögzítse a fényképezőgépet állványra vagy helyezze stabil, sík felületre. 2 Válasszon egy kioldási módot. Válassza az E (Önkioldó), " (Késleltetett távkioldás (ML-L3)) vagy # (Gyorsreagál. távkiold.
❚❚ Külön megvásárolható WR-R10 és WR-T10 Vezeték nélküli távvezérlők használata (0 77) Ha WR-T10 és WR-R10 egységeket használ, a WR-T10 kioldógombja ugyanazt a szerepet tölti be, mint a fényképezőgép kioldógombja, így lehetővé teszi a vezeték nélküli távvezérlést folyamatos és önkioldós fényképezéshez. További információkat a WR-R10/WR-T10 használati útmutatójában talál.
Élességállítás Ebben a részben azokról az elérhető élességállítási lehetőségekről olvashat, amelyek akkor állnak rendelkezésére, amikor a keresőben komponálja meg a fényképeket. Az élesség automatikusan vagy manuálisan állítható be (lásd „Élességállítási mód”, alább), az automatikus vagy manuális élességállításhoz az élességpont a választógombbal választható ki. Élességállítási mód Az alábbi élességállítási módok közül választhat.
A Prediktív élességkövetés AF-C módban, vagy ha folyamatos motoros automatikus élességállítást választott AF-A módban, a fényképezőgép akkor kezdi meg a prediktív élességkövetés használatát, ha a téma közeledik a fényképezőgép felé, miközben félig lenyomva tartja a kioldógombot. Így a fényképezőgép követni tudja az élességet azáltal, hogy megjósolja a témának a zárkioldás pillanatában elfoglalt helyét.
AF mező mód Válassza ki, hogyan történjen automatikus élességállításnál az élességpont kiválasztása. Vegye figyelembe, hogy d (dinamikus mező) és f (3D követés) AF mező mód nem elérhető, ha AF-S beállítást választott élességállítási módnak. Beállítás c Egypontos AF Leírás A felhasználó a választógomb segítségével választja ki az élességpontot (0 33); a fényképezőgép csak a kiválasztott élességpontban levő témára állítja be az élességet. Mozdulatlan témákhoz alkalmazza.
3 Válasszon egy AF mező módot. Jelöljön ki egy opciót és nyomja meg az J gombot. A fényképezés módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot. Élességpont kiválasztása Kézi élességállítás módban, vagy ha az automatikus élességállítást nem e (Automatikus AF mező) beállítással használja, 39 élességpontból választhat, így a főtémát szinte a keret bármely részén megkomponálhatja. 1 Válasszon a e (Automatikus AF mező; 0 32) beállítástól eltérő AF mező módot. z 2 Válassza ki az élességpontot.
Képminőség és képméret A képminőség és a képméret együttesen határozzák meg, mennyi helyet foglal el egy-egy kép a memóriakártyán. A nagyobb, jobb minőségű képek nagyobb méretekben nyomtathatók ki, viszont több memóriát is igényelnek, ezért az ilyen képekből kevesebb tárolható a memóriakártyán. Képminőség Válassza ki a fájlformátumot és a tömörítési arányt (képminőséget). z Beállítás Fájltípus Leírás NEF (RAW) + Két képet rögzít: egy NEF (RAW) képet és egy finom minőségű JPEG képet.
Képméret Válassza ki a JPEG kép méretét (ez az opció nem elérhető RAW minőségű képekhez; 0 34). Képméret Méret (képpont) Nyomtatási méret (cm) * # Nagy 6000 × 4000 50,8 × 33,9 $ Közepes 4496 × 3000 38,1 × 25,4 % Kicsi 2992 × 2000 25,3 × 16,9 * Hozzávetőleges méret 300 dpi felbontással történő nyomtatás esetén.
A beépített vaku használata A fényképezőgép számos vaku módot támogat gyengén megvilágított vagy ellenfényben lévő témák fényképezéséhez. ❚❚ A beépített vaku használata: i, k, p, n, o, s, w és g mód 1 2 Válasszon egy vaku módot (0 37). Készítsen felvételeket. A vaku szükség esetén felnyílik, ha félig lenyomja a kioldógombot, és villan a felvétel készítésekor. Ha a vaku nem nyílik fel automatikusan, NE kísérelje meg kézzel felnyitni. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a vaku károsodását okozhatja.
Vaku mód Az elérhető vaku módok a fényképezési mód beállításaival változnak: i, k, p, n, s, w, g No Njo j Automatikus Automatikus+ vörösszemhatás-csökkentés o 0 Vaku kikapcsolva Nr j Nj Njp Vaku kikapcsolva 1 Derítő vakuzás S, M N Derítő vakuzás Vörösszemhatás-csökkentés Nj Hosszú záridős szinkron+ vörösszemhatás-csökkentés Nq Np Hosszú záridős szinkron Nt Hátsó redőny+hosszú záridős szinkron Derítő vakuzás Automatikus hosszú záridejű szinkron P, A N N Automatikus hosszú Njr záridejű
A Vaku módok Az előző oldalon felsorolt vaku módokat kombinálhatja eggyel vagy többel a következő beállítások közül, ahogy a vaku mód ikon mutatja: • AUTO (automatikus vakuzás): Gyenge fényviszonyok vagy hátulról megvilágított témák esetén a vaku a kioldógomb félig történő lenyomásakor automatikusan felnyílik és szükség esetén villan. • j (vörösszemhatás-csökkentés): Portrékhoz használható. A vörösszemhatás-csökkentő lámpa a vaku villanása előtt kigyullad, csökkentve a „vörösszem-hatást”.
ISO érzékenység Az „ISO érzékenység” a filmérzékenység digitális megfelelője. Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál kevesebb fény elég az expozícióhoz, ami rövidebb záridő vagy kisebb rekesz használatát teszi lehetővé, a képen azonban nagyobb eséllyel jelentkezik zaj (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd, vagy vonalak; különösen nagy az esélye zaj jelentkezésének Hi 0,3 (ISO 8000 értéknek felel meg) és Hi 2 (ISO 25 600 értéknek felel meg)) beállítások között.
Időzített fényképezés A fényképezőgép képes előre beállított időközönként automatikusan felvételeket készíteni. D Fényképezés előtt Időzített fényképezés elindítása előtt készítsen egy próbafelvételt az aktuális beállításokkal és nézze meg az eredményt a monitoron. Annak érdekében, hogy a fényképezés elkezdődjön a kívánt időben, válassza az Időzóna és dátum lehetőséget a beállítás menüben, és ellenőrizze, hogy a fényképezőgép órája megfelelően van beállítva (0 66). Állvány használata javasolt.
4 Válassza ki az időközök számát. A 4 vagy a 2 gomb megnyomásával jelölje ki az időközök számát (ezzel adja meg, hány alkalommal készítsen képet a fényképezőgép); majd nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a módosításhoz. A folytatáshoz nyomja meg a 2 gombot. 5 Indítsa el a felvételkészítést. Jelölje ki a Be lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot (ha az időzített felvételkészítés indítása nélkül kíván visszatérni a fényképezés menübe, jelölje ki a Ki lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot).
t P, S, A és M mód A P, S, A és M módok különböző mértékben teszik lehetővé a záridő és a rekesz szabályozását: Mód t Leírás A fényképezőgép állítja be a záridőt és a rekeszértéket az optimális Programozott P automatikus (0 43) expozícióhoz. Pillanatképekhez, illetve más olyan helyzetekhez ajánlott, ahol kevés idő áll rendelkezésre a fényképezőgép beállításainak elvégzéséhez.
P mód (Programozott automatikus) Ebben a módban a fényképezőgép a legtöbb helyzetben automatikusan beállítja a záridőt és a rekeszt az optimális expozícióhoz. A felhasználó a vezérlőtárcsa forgatásával választhat az optimális expozíciót biztosító záridő és rekesz kombinációkból. Vezérlőtárcsa S mód (Záridő-előválasztásos automatikus) Záridő-előválasztásos automatikus módban a felhasználó választja ki a záridőt és a fényképezőgép ez alapján határozza meg az optimális expozícióhoz szükséges rekeszértéket.
Expozíciókompenzáció (csak P, S, A és % mód esetén) Az expozíciókompenzáció segítségével a fényképezőgép által javasolt értéktől eltérő expozíciót állíthat be, amivel világosabbá vagy sötétebbé teszi a képet. Válasszon –5 Fé (alulexponált) és +5 Fé (túlexponált) közötti értéket 1/3 Fé lépésközökkel. Általában a pozitív értékek világosabbá, a negatív értékek sötétebbé teszik a témát. 1 Helyezze a kurzort az információs kijelzőre.
xÉlő nézet Képek komponálása a monitoron Élő nézetben történő fényképezéshez kövesse az alábbi lépéseket. 1 Forgassa el az élő nézet kapcsolót. A tükör felemelkedik és az objektíven át látható kép megjelenik a fényképezőgép monitorán. A téma a továbbiakban nem látható a keresőben. Élő nézet kapcsoló 2 Helyezze el az élességpontot. A 48. oldalon leírtak szerint helyezze el az élességpontot a témán. x Élességpont 3 Állítsa be az élességet. Nyomja le félig a kioldógombot.
Élességállítás élő nézetben Végezze el az alábbi lépéseket az élességállítási és az AF mező módok kiválasztásához és az élességpont elhelyezéséhez. ❚❚ Élességállítási mód kiválasztása Az alábbi élességállítási módok használhatók élő nézetben (vegye figyelembe, hogy az állandó motoros AF nem használható g és () módban): Beállítás Leírás Mozdulatlan témákhoz. Az élesség rögzül, amikor a kioldógombot félig AF-S Egyszeri motoros AF lenyomja. Mozgó témákhoz.
❚❚ AF mező mód kiválasztása i, j és ( módok kivételével az alábbi AF mező módok választhatók élő nézetben (vegye figyelembe, hogy témakövető AF nem elérhető %, g és 3 módban): Beállítás 6 7 8 9 1 Leírás A fényképezőgép automatikusan felismeri a portréalanyokat és rájuk állítja az Arc-prioritásos AF élességet. Portrékhoz használható. Kézben tartott géppel készített tájképekhez és egyéb, nem portré témákhoz Széles mezős AF használja. Használja a választógombot az élességpont kiválasztásához.
❚❚ Élességpont választása Az automatikus élességállítás élességpontjának kiválasztási módja a választott AF mező módtól függően eltérő (0 47). 6 (arc-prioritásos AF): Egy kettős sárga szegély jelenik meg, amikor a fényképezőgép felismer egy portréalanyt (több, de legfeljebb 35 arc felismerése esetén a fényképezőgép a legközelebb esőre állítja be az élességet; másik alany választásához használja a választógombot).
Az élő nézet kijelzései yu q w e r i o !0 t !1 !2 : Tétel Leírás q Fényképezés mód A módválasztó tárcsával kiválasztott aktuális mód. w „Nincs videó” ikon Azt jelzi, hogy nem rögzíthetők videofelvételek. Az élő nézet automatikus befejezéséig hátralevő idő. Akkor jelenik meg, ha a fényképezés 30 másodperc, vagy rövidebb idő múlva befejeződik. Mikrofon érzékenysége videofelvételhez. Hangfelvétel hangszintje.
A Élő nézet/videofelvétel kijelző beállítások Nyomja le az R gombot, hogy végignézhesse a megjelenítési beállításokat, a lent látható módon. A bekarikázott területek jelzik a videó képkivágásának széleit Fénykép kijelzők mutatása Videó kijelzők mutatása (0 53) * Jelzők elrejtése* Kompozíciós rács* * A felvett területet mutató kivágás jelenik meg videofelvétel során, ha a 640 × 424 beállítástól eltérő képméretet választott a fényképezés menü Videobeállítások > Képméret / képkocka seb.
D Fényképezés élő nézet módban Annak megakadályozására, hogy a keresőn át bejutó fény befolyásolja az expozíciót, a fényképezés előtt távolítsa el a gumi szemkagylót és takarja le a keresőt a fényképezőgéphez mellékelt DK-5 keresősapkával (0 29). Jóllehet ezek nem jelennek meg a végső képen, a torzítás esetleg látható a monitoron, ha a fényképezőgéppel vízszintesen pánozást végez, vagy ha egy tárgy nagy sebességgel halad át a képkockán.
D Automatikus élességállítás alkalmazása élő nézetben Élő nézetben lassabb az automatikus élességállítás és a monitor kivilágosodhat vagy elsötétedhet, miközben a fényképezőgép élességet állít.
yVideók rögzítése és megtekintése Videók rögzítése Videókat élő nézet módban lehet rögzíteni. 1 Forgassa el az élő nézet kapcsolót. A tükör felemelkedik, és az objektíven át látható kép a fényképezőgép monitorán jelenik meg a kereső helyett. D A 0 ikon A 0 ikon (0 49) azt jelzi, hogy nem lehet videókat rögzíteni. A Rögzítés előtt Rögzítés előtt állítsa be a rekeszt A vagy M módban. 2 Élő nézet kapcsoló Állítson élességet.
4 Fejezze be a felvételt. Nyomja meg ismét a videofelvétel gombot a rögzítés befejezéséhez. A felvétel automatikusan befejeződik a maximális hossz elérésekor, ha a memóriakártya megtelt, másik módot választott, az objektívet eltávolította vagy a monitort lezárta (a monitor lezárása nem állítja le az élő felvételt televízión, vagy egyéb külső eszközön).
Videobeállítások Használja a fényképezés menü Videobeállítások lehetőségét az alábbi beállítások elvégzésére. • Képméret / képkocka seb., Videominőség: Az alábbi lehetőségek közül választhat. A képkocka sebességet az határozza meg, hogy jelenleg milyen beállítás van kiválasztva Videó mód lehetőségnek a beállítás menüben (0 66): Képméret / képkocka seb.
• Kézi videobeállítások: Válassza a Be lehetőséget, ha engedélyezni kívánja a záridő és az ISO érzékenység kézi beállítását, amikor a fényképezőgép M módban üzemel. A záridőt akár 1/4000 mp értékre is állíthatja; a leghosszabb záridő a képkocka sebességtől függően változik: 1/30 mp 24p, 25p és 30p képkocka sebességhez, illetve 1/50 mp 50i vagy 50p, valamint 1/60 mp 60i vagy 60 p képkocka sebességhez. Az ISO érzékenység értéke ISO 100 és Hi 2 (0 39) között állítható.
Videók megtekintése Teljes képes visszajátszásban a videókat 1 ikon jelöli (0 24). Nyomja meg az J gombot a visszajátszás indításához. 1 ikon Hosszúság Aktuális pozíció/teljes hosszúság Hangerő Videó folyamatjelző sáv Útmutató Az alábbi műveletek végezhetők el: Cél Gomb Szünet Visszajátszás szüneteltetése. A visszajátszás folytatása a videó szüneteltetése vagy vissza-/ előretekerés közben.
% Speciális hatások Speciális hatások képek rögzítésénél használhatók. Fényképezés speciális hatások használatával Az alábbi hatások választhatók, ha a módválasztó tárcsát q állásba forgatja, majd a vezérlőtárcsát addig forgatja, amíg a kívánt beállítás jelenik meg a monitoron. Módválasztó tárcsa Vezérlőtárcsa Monitor % A NEF (RAW) Ha NEF (RAW) + JPEG beállítást választott képminőségnek %, g, ( vagy 3 módban, csak a JPEG képek lesznek rögzítve (0 34).
% Éjszakai Sötét helyen, magas ISO érzékenységgel rögzített monokróm képekhez használja (a képeken véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy vonalak formájában zaj jelentkezik). Automatikus élességállítás csak élő nézetben elérhető; kézi élességállítás használható, ha a fényképezőgép nem tud élességet állítani. A beépített vaku és az AF-segédfény kikapcsol; állvány használata ajánlott az elmosódottság csökkentése érdekében.
3 Kiválasztott szín A kiválasztott színek kivételével az összes szín fekete-fehérként kerül rögzítésre. Ez a hatás választható élő nézetben (0 63). A beépített vaku kikapcsol; gyenge fényviszonyok mellett állvány használata ajánlott. 1 Sziluett Fényes háttér előtt álló körvonalas témákhoz. A beépített vaku kikapcsol; gyenge fényviszonyok mellett állvány használata ajánlott. 2 Fényes Világos témák fényképezésekor használja, hogy fénnyel telített hatást keltsen. A beépített vaku kikapcsol.
Élő nézetben elérhető beállítások ❚❚ g Színes vázlat 1 Válasszon élő nézetet. Forgassa el az élő nézet kapcsolót a tükör felemeléséhez és jelenítse meg az objektív által vetített képet a monitoron. Élő nézet kapcsoló 2 Módosítsa a beállításokat. Nyomja meg az J gombot a jobb oldalon látható beállítások megjelenítéséhez (vegye figyelembe, hogy a beállítások átmenetileg eltűnnek a kijelzőről automatikus élességállítás közben).
❚❚ ( Miniatűr hatás 1 Válasszon élő nézetet. Forgassa el az élő nézet kapcsolót a tükör felemeléséhez és jelenítse meg az objektív által vetített képet a monitoron. Élő nézet kapcsoló 2 Helyezze el az élességpontot. A választógombbal helyezze el az élességpontot arra a területre, melyre élességet kíván állítani, majd nyomja le félig a kioldógombot az élességállításhoz (vegye figyelembe, hogy a beállítások átmenetileg eltűnnek a kijelzőről automatikus élességállítás közben).
❚❚ 3 Kiválasztott szín 1 Válasszon élő nézetet. Forgassa el az élő nézet kapcsolót a tükör felemeléséhez és jelenítse meg az objektív által vetített képet a monitoron. Élő nézet kapcsoló 2 Jelenítse meg a beállításokat. Nyomja meg az J gombot a kiválasztott szín beállításainak megjelenítéséhez. 3 Válasszon egy színt.
6 Térjen vissza az élő nézet kijelzőre. Az J gomb megnyomásával térjen vissza élő nézetbe. Fényképezéskor csak a kiválasztott színárnyalatú témák rögzülnek színesen; minden más fekete-fehéren lesz rögzítve. Az élő nézetből az élő nézet kapcsoló elforgatásával léphet ki. A kiválasztott beállítások érvényben maradnak és a keresővel készített fényképekre is hatással lesznek.
UFényképezőgép menük A fényképezési, visszajátszási és beállítási lehetőségek nagy többsége a fényképezőgép menüiből érhető el. A menük megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot. G (menü) gomb Címkék Az alábbi menük közül választhat: • • • • D: Visszajátszás C: Fényképezés • A: Egyéni beállítások • B: Beállítás N: Retusálás m/O: Legutóbbi Beállítások vagy Saját Menü (alapbeállítás szerint Legutóbbi Beállítások) A szabályozó a pozíciót jelzi az aktuális menüben. Az aktuális beállításokat ikonok jelzik.
Menü beállítások ❚❚ D A visszajátszás menü: Képek kezelése Törlés Visszajátszás mappa Visszajátszási megjelen. beáll. Kép megtekintése Képelforgatás álló helyzetbe Diavetítés DPOF nyomtatási sorrend ❚❚ C Fényképezés menü: Fényképezési beállítások Fényképezés menü visszaállít. Tárolási mappa Képminőség Képméret Fehéregyensúly Picture Control beállítása A Picture Control kezelése Automatikus torzításvezérlés Színtér Aktív D-Lighting HDR (széles dinamikatartom.) Hosszú expozíció zajcsökk.
❚❚ N Retusálás menü: Retusált másolatok készítése D-Lighting Vörösszemhatás-korrekció Levágás Monokróm Szűrőeffektusok Színegyensúly Képátfedés NEF (RAW) feldolgozás Átméretezés Gyors retusálás Kiegyenesítés Torzításvezérlés Halszemoptika Vonalrajz Színes vázlat Perspektíva korrekció Miniatűr hatás Kiválasztott szín Videoszerkesztés ❚❚ m Legutóbbi Beállítások/O Saját Menü (Alapbeállítás szerint m Legutóbbi Beállítások) A legutóbbi beállítások menü az utoljára használt húsz beállítást sorolja fel.
A fényképezőgép menüinek használata A választógombbal és az J gombbal lehet mozogni a fényképezőgép menüi között. A kurzor felfelé mozgatása J gomb: a kijelölt elem kiválasztása Megszakítás és visszatérés az előző menübe A kijelölt elem kiválasztása vagy az almenü megnyitása A kurzor lefelé mozgatása A menükben való mozgáshoz kövesse az alábbi lépéseket. 1 Jelenítse meg a menüket. A menük megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot. G (menü) gomb 2 Jelölje ki az aktuális menü ikonját.
4 Helyezze a kurzort a választott menüre. A kurzor elhelyezéséhez nyomja meg a 2 gombot. 5 Jelölje ki a kívánt menütételt. Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot egy menütétel kijelöléséhez. 6 Jelenítse meg a beállításokat. Nyomja meg a 2 gombot a kiválasztott menütétel beállításainak megjelenítéséhez. 7 Jelöljön ki egy lehetőséget. Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot egy opció kijelöléséhez. 8 Válassza ki a kijelölt elemet. Nyomja meg az J gombot a kijelölt elem kiválasztásához.
Q ViewNX 2 ViewNX 2 telepítése Telepítse a szállított szoftvert a számítógépére másolt fényképek és videók megjelenítéséhez és szerkesztéséhez. A ViewNX 2 telepítése előtt ellenőrizze, hogy számítógépe megfelel a 71. oldalon leírt rendszerkövetelményeknek. A ViewNX 2 legfrissebb verziója a vii. oldalon felsorolt weboldalakról tölthető le. 1 ViewNX 2TM Az Ön képfeldolgozó eszköztára Indítsa el a számítógépet és helyezze be a telepítő CD-t.
4 Lépjen ki a telepítőből. Windows Mac OS Kattintson a Yes (Igen) gombra Kattintson az OK gombra A következő szoftver lesz telepítve: • ViewNX 2 5 A • Apple QuickTime (csak Windows) Vegye ki a telepítő CD-t a CD-ROM meghajtóból. Rendszerkövetelmények CPU Operációs rendszer RAM Windows • Fényképek/JPEG videók: Intel Celeron, Pentium 4 vagy Core sorozat, 1,6 GHz vagy gyorsabb • H.
ViewNX 2 használata Fényképek másolása a számítógépre 1 Válassza ki, hogyan másolja át a képeket a számítógépre. Válasszon egyet az alábbi módszerek közül: • Közvetlen USB-csatlakozás: Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és győződjön meg róla, hogy memóriakártyát helyezett a fényképezőgépbe. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez a szállított UC-E17 USB-kábellel, majd kapcsolja be a fényképezőgépet.
4 Szüntesse meg a kapcsolatot. Ha a fényképezőgép csatlakozik a számítógéphez, kapcsolja ki a fényképezőgépet és húzza ki az USB-kábelt. Amennyiben kártyaolvasót vagy kártyafoglalatot használ, a számítógép menüjében válassza ki a megfelelő lehetőséget a memóriakártyának megfelelő cserélhető lemez eltávolítására, majd vegye ki a kártyát a kártyaolvasóból vagy a kártyafoglalatból. Képek megtekintése A fényképek megjelennek a ViewNX 2-ben, ha az átvitel befejeződött.
n Műszaki tájékoztató A kompatibilis tartozékokra, a fényképezőgép tisztítására és tárolására, és a hibaüzenetekre vagy a fényképezőgép használata közben felmerülő problémákra vonatkozó információkért olvassa el ezt a fejezetet. Kompatibilis objektívek Kompatibilis CPU objektívek A fényképezőgép az automatikus élességállítást csak AF-S és AF-I CPU objektívek használatakor támogatja. Az AF-S objektívek elnevezése elején AF-S, az AF-I objektíveknél AF-I áll.
A A G és D típusú, valamint a CPU objektívek azonosítása A CPU objektíveket a CPU (mikroprocesszor) érintkezőiről ismerheti fel, a G és D típusú objektíveket pedig egy betű jelzi az objektív szárán. A G típusú objektívek nincsenek felszerelve rekeszállító gyűrűvel.
Egyéb tartozékok Az útmutató készítésének idején az alábbi tartozékok álltak rendelkezésre a D5200 készülékhez. n 76 • EN-EL14 lítium-ion akkumulátor (0 7): További EN-EL14 akkumulátorokat helyi kiskereskedőktől, vagy hivatalos Nikon szerviztől szerezhet be. EN-EL14a akkumulátorok is használhatók. • MH-24 akkutöltő (0 7): EN-EL14a és EN-EL14 akkumulátorok újratöltéséhez.
• ML-L3 vezeték nélküli távvezérlő (0 28): Az ML-L3 egy 3 V-os CR2025 elemet használ. Távvezérlők/ vezeték nélküli távvezérlők Nyomja az akkumulátor-foglalat zárját jobbra (q); majd a körmével a résbe nyúlva nyissa fel az akkumulátor-foglalatot (w). Ügyeljen rá, hogy az elemet a helyes irányban helyezze be (r). • WR-R10/WR-T10 vezeték nélküli távvezérlő *: Ha WR-R10 vezeték nélküli távvezérlő csatlakozik, a fényképezőgép vezeték nélkül távvezérelhető a WR-T10 vezeték nélküli távvezérlővel (0 29).
A fényképezőgép kezelése Tárolás Ha hosszabb ideig nem használja a fényképezőgépet, akkor vegye ki az akkumulátort, és az érintkezőfedél felhelyezése után tárolja hűvös, száraz helyen. A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a fényképezőgépet száraz, jól szellőző helyen tárolja.
A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése: Figyelmeztetések A fényképezőgép kezelése Ne ejtse le: Erős ütődéstől vagy rázkódástól a termék meghibásodhat. Tartsa száraz környezetben: A termék nem vízálló, ezért vízbe merítve, vagy magas páratartalmú környezetben használva meghibásodhat. A belső mechanizmus rozsdásodása helyrehozhatatlan károsodást okozhat. Kerülje a hirtelen hőmérséklet-változásokat: A hőmérséklet hirtelen változásai páralecsapódást idézhetnek elő a készülékben.
Tárolás: A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a fényképezőgépet száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ha hálózati tápegységet használ, húzza ki az adaptert, nehogy tűz keletkezzen. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az akkumulátort a szivárgás megakadályozása érdekében, és a gépet helyezze nedvességmegkötő anyagot tartalmazó műanyag zacskóba. A fényképezőgép hordtáskáját ne tárolja műanyag zacskóban, mert az tönkreteheti a táska anyagát.
• Az akkumulátor belső hőmérséklete megnövekedhet használat közben. Ha megkísérli a magas hőmérsékletű akkumulátor töltését, az rontani fogja az akkumulátor teljesítményét és az akkumulátor nem, vagy csak részben fog feltöltődni. Töltés előtt várja meg, míg az akkumulátor lehűl. • Az akkumulátor teljes feltöltése után ne folytassa a töltést, mert az ronthatja az akkumulátor teljesítményét.
Hibaüzenetek Ebben a fejezetben azokat a figyelmeztető jelzéseket és hibaüzeneteket soroljuk fel, amelyek a keresőben és a monitoron jelennek meg. A Figyelmeztető ikonok A villogó d ikon a monitoron vagy a s ikon a keresőn azt jelzi, hogy figyelmeztetés vagy hibaüzenet jeleníthető meg a monitoron, ha megnyomja a W (Q) gombot. Jelző Monitor Rögzítse az objektív rekeszállító gyűrűjét a minimális rekeszen (a legnagyobb f-számon). Állítsa a rekeszállító gyűrűt a legkisebb rekeszre (a legnagyobb f-értékre).
Jelző Monitor Kereső — ● (villog) A téma túl világos s (villog) A téma túl sötét S módban nincs hosszú exp. Időzített felvételkészítés A (villog) — — N (villog) — N/s (villog) Hiba. Nyomja meg újból a kioldógombot. Indítási hiba. Forduljon egy hivatalos Nikon szervizhez. Fénymérési hiba Az élő nézet indítása sikertelen. Várjon, amíg a fényképezőgép lehűl. O (villog) Megoldás A fényképezőgép nem tud élességet állítani az automatikus élességállítás használatával.
Műszaki adatok ❚❚ Nikon D5200 digitális fényképezőgép Típus Típus Objektív rögzítése Tényleges látószög Tényleges képpontszám Tényleges képpontszám 24,1 millió Képérzékelő Képérzékelő Képpontok teljes száma Porszemcse-eltávolító rendszer 23,5 × 15,6 mm CMOS érzékelő 24,71 millió Képérzékelő tisztítása, porszemcse-eltávolítási referenciaadatok (külön megvásárolható Capture NX 2 szoftver szükséges) Tárolás Képméret (képpontban) Fájlformátum Picture Control Rendszer Adathordozó Fájlrendszer Kereső Kereső
Objektív Kompatibilis objektívek Automatikus élességállítás AF-S és AF-I objektívek esetén elérhető. Automatikus élességállítás egyéb G és D típusú objektívek, AF-objektívek (IX NIKKOR és F3AFhez való objektívek nem támogatottak) és AI-P objektívek esetén nem elérhető. Nem-CPU objektívek használhatók M módban, a fényképezőgép fénymérője azonban nem működik. Az elektronikus távolságmérő f/5.6 vagy gyorsabb maximális rekesszel rendelkező objektívekkel használható.
Expozíció ISO érzékenység ISO 100–6 400 1/3 Fé lépésközzel. Kb.
Élő nézet Objektív motor AF mező mód Automatikus élességállítás Automatikus programválasztás • Automatikus élességállítás (AF): Egyszeri motoros AF (AF-S); állandó motoros AF (AF-F) • Kézi élességállítás (MF) Arc-prioritásos AF, széles mezős AF, normál mezős AF, témakövető AF Kontrasztérzékelő automatikus élességállítás bárhol a képkockában (a fényképezőgép automatikusan megválasztja a fókuszpontot, ha az arcprioritásos AF vagy a témakövető AF került kiválasztásra) i és j módban használható Videó Fénymér
Támogatott nyelvek Támogatott nyelvek Angol, arab, cseh, dán, finn, francia, görög, hindi, holland, indonéz, japán, kínai (egyszerűsített és hagyományos), koreai, lengyel, magyar, német, norvég, olasz, orosz, portugál (portugál és brazil), román, spanyol, svéd, thai, török, ukrán Tápellátás Akkumulátor Hálózati tápegység Egy EN-EL14 lítium-ion akkumulátor EH-5b hálózati tápegység; EP-5A tápcsatlakozó szükséges (külön beszerezhető) Állványmenet Állványmenet 1/ 4 Méret/tömeg Méret (Sz × Ma × Mé) Tömeg Ü
❚❚ MH-24 akkutöltő Névleges bemeneti teljesítmény Névleges kimenő teljesítmény Támogatott akkumulátorok Töltési idő Váltakozó áram 100–240 V, 50/60 Hz, 0,2 A maximum Egyenáram 8,4 V/0,9 A Nikon EN-EL14 lítium-ion akkumulátor Kb. 1 óra 30 perc 25 °C-os környezeti hőmérsékleten, ha teljesen lemerült állapotból tölti Üzemeltetési hőmérséklet 0 °C–40 °C Méret (Sz × Ma × Mé) Kb. 70 × 26 × 97 mm, csatlakozó adapter nélkül Tömeg Kb.
A Az AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR II objektív Az útmutatóban illusztrációként használt objektív egy AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR II. Gyújtótávolság jelölés Csatlakoztatási jelölés (0 8) Gyújtótávolság skála Behúzható objektív működtető gomb (0 9) CPU érintkezők (0 75) Objektív hátsó sapka A-M mód kapcsoló Objektívsapka Élességállító gyűrű Rázkódáscsökkentés KI/BE kapcsoló Zoomgyűrű (0 16) Az AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR II objektív behúzható.
A Akku élettartam A teljesen feltöltött akkumulátorral rögzíthető videók hossza vagy az elkészíthető felvételek száma az akkumulátor állapotától, a hőmérséklettől, a felvételek közt eltelt időtartamtól és a menük megjelenítési idejétől függően változik. Az EN-EL14 (1030 mAh) akkumulátor szemléltető adatai az alábbiakban találhatók.
A garancia feltételei - A Nikon európai szolgáltatási garanciája Kedves Nikon vásárló! Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta. Amennyiben garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, forduljon ahhoz a viszonteladóhoz, akitől a terméket vásárolta, vagy keresse fel meghatalmazott szervizeink egyikét a Nikon Europe BV értékesítési területén (Európa/Afrika és Oroszország).
3. A garancia nem érvényesíthető az alábbi esetekben: • ha a károsodást helytelen használat okozta, nem kizárólagosan ideértve az alábbiakat: a termék nem eredeti célra való használata, vagy nem a helyes használatra és karbantartásra vonatkozó utasítások betartásával történő használata, illetve a használat országában érvényes előírásoknak nem megfelelő telepítése vagy használata.
A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket). DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Nikon felhasználó támogatás Az alábbi weboldalra ellátogatva regisztrálhatja a fényképezőgépét, és lépést tarthat a legfrissebb termékinformációkkal. Itt találhat válaszokat a gyakran feltett kérdésekre (GyFK), valamint kapcsolatba léphet velünk műszaki segítségért.