DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv
Tack för att du har valt att köpa en digital spegelreflexkamera (systemkamera) från Nikon. För att få maximal nytta av kameran, läs instruktionerna noga och förvara dem på en plats där alla som använder produkten kan få tillgång till dem. Hitta rätt Hitta vad du söker i: i Innehållsförteckning ................ 0 iv i Felmeddelanden ....................... 0 228 i Index för frågor och svar .......... 0 ii i Felsökning ................................. 0 224 i Index ................................
Förpackningens innehåll Bekräfta att förpackningen innehåller följande föremål: Lock till tillbehörssko BS-1 Ögonmussla DK-20 Kamerahuslock BF-1B D5200-kamera Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14 (med polskydd) Batteriladdare MH-24 (resenätadapter medföljer i länder eller regioner där det behövs; formen beror på inköpslandet) AN-DC3- rem USB-kabel UC-E17 AV-kabel EG-CP16 Sökarlock DK-5 (0 32) CD-skiva med ViewNX 2 Användarhandbok Cd-skiva med Referenshandbok (innehåller denna handbok) Köpar
Index för frågor och svar Hitta vad du söker med hjälp av detta “frågor och svar”-index.
Retuschera bilder Hur kan jag skapa retuscherade kopior av mina bilder? Hur kan jag ta bort “röda ögon”? Hur kan jag skapa JPEG-kopior av RAW (NEF)-bilder? Kan jag lägga ihop två NEF (RAW)-bilder till en? Kan jag skapa en kopia av en bild som ser ut som en målning? Kan jag beskära filmsekvenser på kameran eller spara filmstillbilder? Menyer och inställningar Hur justerar jag inställningarna i informationsdisplayen? Hur använder jag menyerna? Hur kan jag visa menyerna på något annat språk? Hur förhindrar ja
Innehållsförteckning Förpackningens innehåll.................................................................................................................. i Index för frågor och svar.................................................................................................................. ii För säkerhets skull.............................................................................................................................. x Obs! .......................................................
Mer om fotografering (Alla lägen) 29 Lägen för enkelbild, serietagning, självutlösare, fjärrkontroll och tyst läge...............29 Självutlösar- och fjärrkontrolläge...............................................................................................31 Fokus ....................................................................................................................................................33 Fokusläge................................................................................
Skapa anpassade Picture Controls.............................................................................................90 Dela anpassade Picture Controls ...............................................................................................92 Livevisning 93 Komponera fotografier i monitorn ........................................................................................... 93 Fokusera i livevisning .....................................................................................
Anslutningar 132 Installera ViewNX 2....................................................................................................................... 132 Använda ViewNX 2 ....................................................................................................................... 134 Kopiera bilder till datorn ............................................................................................................ 134 Visa bilder .........................................................
d: Fotografering/visning ....................................................................................................161 d1: Signal..................................................................................................................................... 161 d2: Rutnät i sökaren................................................................................................................. 161 d3: Visning av ISO-tal ..........................................................................
Färgläggningsbild.................................................................................................................... 189 Färgteckning.............................................................................................................................. 189 Perspektivkontroll.................................................................................................................... 190 Miniatyreffekt .............................................................................
För säkerhets skull Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda kameran. Förvara säkerhetsanvisningarna på en plats där alla som använder produkten har tillgång till dem. Följande ikon anger vilka följderna kan bli om föreskrifterna i avsnittet inte följs: ikon indikerar en varning. Läs alla varningar innan du använder den här NikonA Denna produkten, för att undvika risk för personskador.
A Hantera blixten med försiktighet • Om du använder kameran med blixt i närheten av hud eller andra föremål kan det leda till brännskador. • Om blixten utlöses nära en persons ögon kan detta orsaka tillfällig synförsämring. Var särskilt försiktig när du fotograferar småbarn. Då bör blixten aldrig vara närmare än en meter från motivet.
Obs! • Ingen del av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av, översättas till ett annat språk eller lagras i ett dokumentationssystem i någon form eller med några medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon. • Nikon förbehåller sig rätten att när som helst, utan föregående meddelande, ändra specifikationerna för maskinvara- och program som beskrivs i dessa handböcker.
Meddelanden till kunder i Europa VARNING RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA. Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling. Denna symbol anger att batteriet måste lämnas in till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder: • Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Den får inte slängas bland hushållssoporna.
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara straffbart enligt lag. • Material som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag Det är förbjudet att reproducera sedlar, mynt, värdepapper, statsobligationer eller premieobligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkta med ordet “Oäkta” eller liknande.
Använd endast elektroniktillbehör från Nikon Nikons kameror är utformade för att möta mycket höga standarder och de innehåller avancerade elektroniska kretsar. Endast elektroniska tillbehör från Nikon (inklusive laddare, batterier, nätadaptrar och blixttillbehör) som är certifierade av Nikon för specifik användning med den här digitalkameran från Nikon är tillverkade för att användas inom de användar- och säkerhetskrav som gäller för den här elektroniska kretsen.
Introduktion Bli bekant med kameran Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerareglagen och displayerna. Det här avsnittet kan vara bra att markera och gå tillbaka till när du läser resten av handboken. Kamerahuset 32 1 14 24 4 5 6 7 8 9 12 25 15 16 27 18 28 19 29 20 30 10 11 13 21 22 23 1 Funktionsratt................................3 2 Omkopplare för livevisning Livevisning..............................93 Film........................................ 101 3 R -knapp (information)......
1 7 8 9 10 2 11 12 13 14 15 16 17 18 3 4 5 21 19 20 6 1 Sökarokular ............................4, 32 2 Ögonmussla............................... 32 3 G-knapp Menyer........................... 11, 148 Återställa standardinställningarna ............................................... 53 4 Infrarödmottagare för fjärrkontroll ML-L3 (baksida)................................. 31 5 Monitor Visningsinställningar..............6 Livevisning............................. 93 Helskärmsläge.....................
Funktionsratten Med kameran kan du välja följande fotograferingslägen: Lägena P, S, A och M Välj dessa lägen för full kontroll över kamerainställningarna. • P—Programautomatik (0 56) • S—Slutartidsstyrd automatik (0 57) • A—Bländarstyrd automatik (0 58) • M—Manuell (0 59) Specialeffektläge Använd specialeffekter under fotografering.
Sökaren 1 2 3 78 4 5 6 1 Kompositionsrutnät (visas när På är valt för Anpassad inställning d2) .....................161 2 Fokuspunkter............................. 38 3 AF-områdesmarkeringar....17, 21 4 Lågt batteri-varning................. 20 5 Monokromindikator (visas när Monokrom Picture Control eller en Picture Control baserad på Monokrom är vald).......................................... 86 6 “Inget minneskort”-indikator ................................................... 14 7 Fokusindikering ...
Monitorn Monitorn kan vinklas och roteras så som visas nedan. 180° 90° 180° Normal användning Fäll in monitorn mot kameran vänd utåt. Denna position rekommenderas för normal fotografering. Fotografering ur låg vinkel Komponera livevisningsbilder med kameran nära marken. Fotografering ur hög vinkel Komponera livevisningsbilder medan du håller kameran över huvudet. Självporträtt Använd för självporträtt i livevisning. Monitorn visar en spegelbild av hur den slutliga bilden kommer se ut.
Informationsdisplayen Kamerainställningar kan visas och justeras i informationsdisplayen. Tryck på P-knappen en gång för att visa inställningar, och en gång till för att ändra inställningar. Markera alternativ med multiväljaren och tryck på J för att visa alternativen för det markerade alternativet. P-knapp 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 21 22 23 24 25 26 27 34 33 32 31 30 29 28 2 3 15 4 5 16 17 18 20 19 1 Fotograferingsläge i auto/ j auto (blixt avstängd) ...21 Motivtyper................
A Dölja fotograferingsinformation För att stänga av monitorn, tryck på R-knappen. Lägg märke till att monitorn stängs av automatiskt när avtryckaren trycks in eller om inga åtgärder utförs under cirka åtta sekunder (för information om hur du väljer hur länge monitorn ska vara påslagen, se Timer för aut. avstängning på sidan 160). Informationsdisplayen kan återställas genom att trycka på R-knappen en gång till.
Kommandoratten Kommandoratten kan användas med andra reglage för att ställa in en mängd olika inställningar när fotograferingsinformation visas på monitorn. M (Y)-knapp E (N)-knapp Funktionsratt Fn-knapp Kommandoratt Välj en motivtyp (h-läge; 0 26). h-läge Kommandoratt q-läge Kommandoratt Läge P Kommandoratt Läge S eller M Kommandoratt Välj en specialeffekt (q-läge; 0 111). Välj en kombination av bländare och slutartid (läge P; 0 56). Välj en slutartid (läge S eller M; 0 57, 59).
Välj en bländare (läge A; 0 58). Läge A Välj en bländare (läge M; 0 59). + E (N)-knapp Läge M Ställ in exponeringskompensationen (läge P, S, A eller %; 0 66). Kommandoratt Kommandoratt + E (N)-knapp Läge P, S, A eller % Kommandoratt Välj ett blixtläge (0 47). + M (Y)-knapp Kommandoratt Justera blixtkompensationen (läge P, S, A eller M; 0 68).
Fn-knappens funktion kan väljas med Anpassad inställning f1 (Tilldela Fn-knapp; 0 165), vilket gör att följande inställningar kan justeras genom att vrida på kommandoratten medan Fn-knappen hålls intryckt: + Fn-knapp Bildkvalitet/-storlek (0 42) ISO-känslighet (0 49) Vitbalans (0 76) Aktiv D-Lighting (0 69) HDR (0 71) Automatisk gaffling (0 83) Kommandoratt AF-områdesläge (0 36, 96) 10
Kamerans menyer: En översikt Du kan nå de flesta fotograferings-, bildvisningsoch inställningsalternativen via kamerans menyer. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. G-knapp Flikar Välj mellan följande menyer: • • • • D: Bildvisning (0 148) C: Fotografering (0 150) A: Anpassade inställningar (0 155) B: Inställningar (0 167) • • N: Retuschera (0 178) m/O: Inställningshistorik eller Min Meny (standardinställningen är Inställningshistorik; 0 195) Reglaget visar positionen i den aktuella menyn.
Använda kameramenyerna Multiväljaren och J-knappen används för att navigera i kameramenyerna. Flytta markören uppåt J-knapp: välj markerat alternativ Avbryt och återgå till föregående meny Välj markerat alternativ eller visa undermeny Flytta markören nedåt Följ stegen nedan för att navigera i menyerna. 1 Visa menyerna. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. G-knapp 2 Markera ikonen för den aktuella menyn. Tryck på 4 för att markera ikonen för den aktuella menyn. 3 Välj en meny.
4 Placera markören på den valda menyn. Tryck på 2 för att placera markören i den valda menyn. 5 Markera ett menyalternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett menyalternativ. 6 Visa alternativ. Tryck på 2 för att visa alternativ för det valda menyalternativet. 7 Markera ett alternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ. 8 Välj det markerade alternativet. Tryck på J för att välja det markerade alternativet. Tryck på G-knappen för att avsluta utan att göra något val.
De första stegen Stäng alltid av kameran innan du sätter i eller tar ur batterier eller minneskort. 1 Sätt fast remmen. Sätt fast remmen ordentligt på de två öglorna på kamerahuset som bilden nedan visar. 2 Ladda batteriet. Om en resenätadapter medföljer, fäll upp vägguttaget och anslut resenätadaptern så som visas nedan till vänster och se till att den är ordentligt isatt. Sätt i batteriet och koppla in laddaren. Ett urladdat batteri blir fulladdat på ungefär 1 timme och 30 minuter.
4 Montera ett objektiv. Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när objektivet eller kamerahuslocket tas bort. Monteringsmarkering (objektiv; markeras av en vit prick) Monteringsmarkering (kamera) Passa in markeringarna (vita prickar), placera objektivet på kameran och rotera sedan tills det klickar på plats. Monteringsmarkering (objektiv) Autofokus är tillgängligt med AF-S-objektiv.
6 Slå på kameran. En dialogruta för val av språk visas. 7 Välj ett språk och ställ in kameraklockan. Flytta markören uppåt Använd multiväljaren och J-knappen för att välja ett språk och ställa in kameraklockan.
8 Fokusera sökaren. Efter att ha tagit bort objektivlocket, vrid på dioptrijusteringskontrollen tills AF-områdesmarkeringarna är i skarp fokus. Var försiktig när kontrollen används med ögat mot sökaren, så att du inte oavsiktligt sticker in ett finger eller en nagel i ögat.
A Ta ur batteriet För att ta ur batteriet stänger du av kameran och öppnar luckan för batterifacket. Tryck batterispärren i pilens riktning för att lossa batteriet och ta sedan ut batteriet för hand. A Formatera minneskort Om detta är första gången minneskortet används i kameran eller om det har formaterats i en annan enhet, välj Formatera minneskort i inställningsmenyn och följ instruktionerna på skärmen för att formatera kortet (0 168). Observera att detta raderar eventuella data som finns på kortet.
D CPU-objektiv med bländarringar Om CPU-objektivet är utrustat med en bländarring (0 200), lås bländaren vid den lägsta inställningen (det högsta f-numret). A Demontera objektivet Se till att kameran är avstängd när du tar bort eller byter objektiv. Ta av objektivet genom att hålla objektivlåsknappen (q) intryckt samtidigt som du vrider objektivet medsols (w). När du har monterat av objektivet, sätt tillbaka objektivlocken och kamerahuslocket.
Grundläggande fotografering Batterinivå och kortkapacitet Innan du fotograferar, kontrollera batterinivån och antal återstående exponeringar. 1 2 Slå på kameran. Kontrollera batterinivån. Kontrollera batterinivån i informationsdisplayen (om batterinivån är låg visas även en varning i sökaren). Om monitorn är av, tryck på P-knappen för att visa informationsdisplayen; om monitorn inte slås på är batteriet urladdat och måste laddas.
“Sikta-och-tryck”-fotografering (i och j-lägena) Detta avsnitt beskriver hur du tar fotografier i lägena i och j, automatiska “sikta-och-tryck”-lägen där de flesta inställningar styrs av kameran som gensvar på fotograferingsförhållandena. 1 Slå på kameran. Ta bort objektivlocket och slå på kameran. Informationsdisplayen visas i monitorn. 2 Välj läge i eller j.
5 Tryck in avtryckaren halvvägs. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera. Den aktiva fokuspunkten visas. Om motivet är dåligt upplyst kan blixten fällas upp och AF-hjälplampan tändas. 6 Kontrollera indikatorerna i sökaren. Fokuspunkt När fokuseringen är klar hörs en signal (en signal kanske inte hörs om motivet rör sig) och fokusindikeringen (I) visas i sökaren. Fokusindikering Beskrivning I Motiv i fokus. Kameran kan inte fokusera med I (blinkar) autofokus. Se sida 34.
A Avtryckare Kameran har en avtryckare med två steg. Kameran fokuserar när avtryckaren trycks in halvvägs. Ta bilden genom att trycka in avtryckaren helt. Fokusera: tryck in halvvägs Fotografera: tryck in hela vägen ner A Väntelägestimern Sökaren och informationsdisplayen stängs av om inga åtgärder utförs under cirka åtta sekunder för att minska batteriförbrukningen. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återaktivera displayen.
Kreativ fotografering (Motivtyper) Kameran har flera olika “motiv”-typer. Att välja en motivtyp optimerar automatiskt inställningarna så att de passar det valda motivet och gör kreativ fotografering lika lätt som att välja ett läge, komponera en bild och fotografera så som beskrivs på sid. 21–23. Funktionsratten Följande motiv kan väljas med funktionsratten: Funktionsratt k Porträtt Används för porträtt med mjuka, naturliga hudtoner.
p Barn Används för ögonblicksbilder av barn. Kläder och bakgrundsdetaljer återges livfullt, medan hudtoner förblir mjuka och naturliga. m Sport Korta slutartider fryser rörelse för dynamiska sportbilder där huvudmotivet framträder tydligt. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av. n Närbild Använd för närbilder av blommor, insekter och andra små motiv (ett makroobjektiv kan användas för att fokusera på mycket korta avstånd). Ett stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa.
Övriga motiv Följande motiv kan väljas genom att vrida funktionsratten till h och vrida på kommandoratten tills det önskade motivet visas i monitorn. Funktionsratt Kommandoratt Monitor o Nattporträtt Används för en naturlig balans mellan huvudmotivet och bakgrunden i porträtt som tas med svag belysning. Ett stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa. r Nattlandskap Minska brus och onaturliga färger när du fotograferar nattlandskap, gatubelysning och neonskyltar inkluderat.
t Strand/snö Fångar ljusheten hos solbelysta ytor av vatten, snö eller sand. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av. u Solnedgång Bevarar de djupa färgskiftningar som kan ses i solnedgångar och soluppgångar. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av; vi rekommenderar att ett stativ används för att förhindra oskärpa när belysningen är svag. v Skymning/gryning Bevarar de färger som syns i det svaga naturliga ljuset innan gryningen eller efter solnedgången.
x Levande ljus För fotografier som tas i levande ljus. Den inbyggda blixten stängs av; vi rekommenderar att ett stativ används för att förhindra oskärpa när belysningen är svag. y Blommor Används för blomsterfält, fruktträdgårdar i blom och andra landskap med vidder av blommor. Den inbyggda blixten stängs av; vi rekommenderar att ett stativ används för att förhindra oskärpa när belysningen är svag. z Höstfärger Fångar det lysande röda och gula i höstlöv.
Mer om fotografering (Alla lägen) Lägen för enkelbild, serietagning, självutlösare, fjärrkontroll och tyst läge Välj mellan följande utlösarlägen: Läge Beskrivning Enkelbild: Kameran tar en bild varje gång avtryckaren trycks in. 8 Serietagning L (långsam serietagning): Kameran tar fotografier med cirka 3 bilder per sekund ! (bps) medan avtryckaren är intryckt. Serietagning H (snabb serietagning): Kameran tar fotografier med cirka 5 bilder per sekund (bps) 9 medan avtryckaren är intryckt.
A Minnesbufferten Kameran är utrustad med en minnesbuffert för tillfällig lagring som gör att du kan fortsätta att fotografera medan fotografier sparas på minneskortet. Upp till 100 fotografier kan tas i en följd; notera dock att bildhastigheten sjunker när bufferten är full. Medan bilder sparas på minneskortet lyser åtkomstlampan för minneskort (0 22). Beroende på batterinivån och antalet bilder i bufferten kan lagrandet ta från några få sekunder till några minuter.
Självutlösar- och fjärrkontrolläge Självutlösaren och fjärrkontroll ML-L3 (säljs separat) (0 210) gör det möjligt för fotografen att befinna sig på avstånd från kameran när fotot tas. 1 Montera kameran på ett stativ. Montera kameran på ett stativ eller placera kameran på en stabil och plan yta. 2 Välj ett utlösarläge. Välj bland lägena E (Självutlösare), " (Fördröjd fjärrstyrning (ML-L3)), eller # (Fjärrstyrn. utan fördr.
❚❚ Använda trådlösa fjärrkontroller WR-R10 och WR-T10 (säljs separat) (0 210) När en WR-T10 används i kombination med en WR-R10 utför avtryckaren på WR-T10 samma funktioner som kamerans avtryckare, vilket möjliggör serietagnings- och självutlösarfotografering med trådlös fjärrkontroll. Mer information finns i handboken som medföljer WR-R10/WR-T10. WR-R10 WR-T10 D Innan fjärrkontrollen ML-L3 används Ta bort skyddsplasten från batteriet innan fjärrkontrollen ML-L3 används första gången.
Fokus Detta avsnitt beskriver fokusalternativen som finns tillgängliga när fotografier komponeras i sökaren. Fokus kan justeras automatiskt eller manuellt (se “Fokusläge” nedan). Användaren kan också välja fokuspunkten för automatisk eller manuell fokusering (0 38) eller använda fokuslåset för att komponera om fotografier efter fokusering (0 38). Fokusläge Välj mellan följande fokuslägen. Notera att AF-S och AF-C endast är tillgängliga i lägena P, S, A och M.
A Förutsägande fokusföljning I AF-C-läge eller när kontinuerlig servoautofokus är valt i AF-A-läge, kommer kameran att påbörja förutsägande fokusföljning om motivet rör sig mot kameran medan avtryckaren trycks in halvvägs. Kameran kan då följa fokus medan den försöker att förutsäga var motivet kommer att vara när slutaren utlöses.
D AF-hjälplampan Vid svag belysning tänds AF-hjälplampan automatiskt för att AF-hjälplampa underlätta autofokuseringen när avtryckaren trycks in halvvägs.
AF-områdesläge Välj hur fokuspunkten för autofokus väljs. Observera att AF-områdeslägena d (dynamiskt AF-område) och f (3D-följning) inte är tillgängliga när AF-S är valt som fokusläge. Alternativ c Enpunkts-AF J Dyn. AF-omr. ( 9 punkter) K Dyn. AF-omr. (21 punkter) L Dyn. AF-omr. (39 punkter) f 3D-följning e 1 Automatiskt AF-område Beskrivning Användaren väljer fokuspunkt med multiväljaren (0 38); kameran fokuserar endast på motiv i den valda fokuspunkten. Använd med stillastående motiv.
3 Välj ett AF-områdesläge. Markera ett alternativ och tryck på J. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge. A AF-områdesläge Inställningar av AF-områdesläge som gjorts i andra fotograferingslägen än P, S, A eller M återställs när ett annat fotograferingsläge väljs. A 3D-följning När avtryckaren trycks in halvvägs lagras färgerna i området runt fokuspunkten i kameran. Därför ger 3D-följning kanske inte önskat resultat med motiv som har samma färg som bakgrunden.
Val av fokuspunkt I manuellt fokusläge eller när autofokus kombineras med andra AF-områdeslägen än e (Automatiskt AF-område) kan du välja mellan 39 fokuspunkter, vilket gör det möjligt att komponera fotografier med huvudmotivet nästan var som helst i bilden. 1 Välj ett annat AF-områdesläge än e (Automatiskt AF-område; 0 36). 2 Välj fokuspunkt. Använd multiväljaren för att välja fokuspunkt i sökaren eller informationsdisplayen medan exponeringsmätarna är på. Tryck på J för att välja mittenfokuspunkten.
2 Lås fokus. Fokuslägena AF-A och AF-C : Med avtryckaren intryckt halvvägs (q), tryck på A (L)-knappen (w) för att låsa både fokus och exponering (en AE-L-ikon visas i sökaren; 0 63). Fokus förblir låst så länge A (L)knappen är intryckt, även om du tar bort fingret från avtryckaren. Avtryckare A (L)-knapp Fokusläge AF-S: Fokus låses automatiskt när fokusindikeringen visas, och förblir låst tills du tar bort fingret från avtryckaren. Fokus kan även låsas genom att trycka på A (L)-knappen (se ovan).
Manuell fokusering Manuell fokusering kan användas när du inte använder ett AF-S- eller AF-I-objektiv eller om autofokus inte ger de önskade resultaten (0 34). 1 Ställ in objektivets fokuslägesväljare. A-M-väljare M/A-M-väljare Om objektivet är utrustat med en A-M- eller M/A-Mväljare, skjut då väljaren till M. 2 Fokusera. För att fokusera manuellt, justera objektivets fokusring tills den bild som visas på den klara mattskivan i sökaren är i fokus.
A Välja manuell fokusering med kameran Om objektivet stödjer M/A (autofokus med manuell styrning) kan även manuell fokusering väljas genom att ställa in kamerans fokusläge på MF (manuell fokusering; 0 33). Fokus kan sedan justeras manuellt, oavsett vilket läge som valts med objektivet. A Skärpeplan Mät från skärpeplansmarkeringen på kamerahuset för att avgöra avståndet mellan motivet och kameran. Avståndet mellan objektivets monteringsfläns och skärpeplanet är 46,5 mm.
Bildkvalitet och storlek Tillsammans bestämmer bildkvalitet och storlek hur mycket utrymme varje fotografi tar på minneskortet. Större bilder av högre kvalitet kan skrivas ut i större storlekar men kräver också mer minne, vilket betyder att färre sådana bilder kan lagras på minneskortet (0 241). Bildkvalitet Välj filformat och komprimeringsgrad (bildkvalitet).
A NEF-bilder (RAW) Notera att det alternativ som väljs för bildstorlek inte påverkar storleken på NEF-bilder (RAW). Vitbalansgaffling (0 83), stort dynamiskt omfång (HDR, 0 71) och Skriv ut datum (0 163) är inte tillgängligt med bildkvalitetsinställningarna NEF (RAW) eller NEF (RAW)+JPEG. NEF-bilder (RAW) kan visas på kameran eller med program som Capture NX 2 (säljs separat; 0 209) eller ViewNX 2 (tillgängligt på den medföljande cd-skivan ViewNX 2).
Bildstorlek Välj en storlek för JPEG-bilder: Bildstorlek Storlek (pixlar) Utskriftsstorlek (cm) * # Large 6000 × 4000 50,8 × 33,9 $ Medium 4496 × 3000 38,1 × 25,4 % Small 2992 × 2000 25,3 × 16,9 * Ungefärlig storlek vid utskrift med 300 dpi. Utskriftsstorlek i tum motsvarar bildstorleken i pixlar dividerat med skrivarupplösningen i dots per inch (dpi, punkter per tum; 1 tum = ungefär 2,54 cm). 1 Placera markören i informationsdisplayen.
Använda den inbyggda blixten Kameran stödjer ett antal blixtlägen för fotografering av motiv i svagt ljus eller i motljus. ❚❚ Använda den inbyggda blixten: Lägena i, k, p, n, o, s, w och g 1 2 Välj ett blixtläge (0 46). Ta bilder. Blixten fälls upp efter behov när avtryckaren trycks in halvvägs, och avfyras när ett fotografi tas. Om blixten inte fälls upp automatiskt, FÖRSÖK INTE fälla upp den för hand. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan blixten skadas.
Blixtläge Vilka blixtlägen som är tillgängliga varierar med fotograferingsläget: i, k, p, n, s, w, g No Auto Njo j Auto+röda ögonreducering Avstängd blixt N Nj o Automatisk långsam synk+ Njr röda ögonreducering Automatisk Nr långsam synk j Avstängd blixt P, A Upplättningsblixt Np Röda ögon-reducering Långsam synk+röda ögonreducering Långsam synk Nt Bakre ridå+långsam synk Njp 1 0 Upplättningsblixt N S, M Upplättningsblixt N Nj Nq Röda ögon-reducering Synk på bakre ridå Placera markören i inf
A Blixtlägen Blixtlägena som listades på förra sidan kan kombinera en eller flera av följande inställningar, som visas av blixtlägesikonen: • AUTO (automatisk blixt): När belysningen är svag eller motivet är i motljus fälls blixten upp automatiskt när avtryckaren trycks in halvvägs, och avfyras vid behov. • j (röda ögon-reducering): Använd för porträtt. Lampan för röda ögon-reducering tänds innan blixten avfyras, vilket reducerar “röda ögon”.
A Tillgängliga slutartider med den inbyggda blixten Slutartiden är begränsad till följande intervaller när den inbyggda blixten används: Läge Slutartid Läge Slutartid 1/200–1/60 sek. 1/200–30 sek. i, k, p, s, w, g, P, A S 1/200–1/125 sek. 1/200–30 sek., Bulb n, 0 M 1 o /200–1 sek. Slutartider så långa som 30 sek. är tillgängliga i lägena långsam synk, bakre ridå + långsam synk, och långsam synk + röda ögon-reducering.
ISO-känslighet ”ISO-känslighet” är den digitala motsvarigheten till filmhastighet. Ju högre ISO-känslighet desto mindre ljus behövs för att göra en exponering, vilket gör det möjligt att använda kortare slutartider eller mindre bländare, men desto större risk är det att bilden drabbas av brus (slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller linjer; brus är särskilt sannolikt vid inställningar mellan Hög 0,3 (motsvarar ISO 8000) och Hög 2 (motsvarar ISO 25 600)).
A Auto Om funktionsratten vrids till P, S, A eller M efter att Auto valts för ISO-känslighet i ett annat läge så återställs den ISO-känslighet som sist valdes i läge P, S, A eller M. A Fotograferingsmenyn ISO-känsligheten kan också justeras med alternativet Inställningar för ISO-känslighet i fotograferingsmenyn (0 150). A Se även För information om att aktivera automatisk ISO-känslighet i lägena P, S, A eller M, se sida 154.
Intervalltimerfotografering Kameran kan ta bilder automatiskt vid förinställda intervaller. D Före fotografering Innan intervalltimerfotografering påbörjas, ta en testbild med de aktuella inställningarna och kontrollera resultatet i monitorn. Kontrollera att kameraklockan är inställd korrekt, för att vara säker på att fotograferingen startar vid önskad tid (0 173). Användning av stativ rekommenderas. Montera kameran på ett stativ innan fotograferingen påbörjas.
4 Välj antal intervaller. Tryck på 4 eller 2 för att markera antal intervaller (d.v.s. antalet gånger kameran fotograferar); tryck på 1 eller 3 för att ändra. Tryck på 2 för att fortsätta. 5 Börja fotografera. Markera På och tryck på J (för att återgå till fotograferingsmenyn utan att starta intervalltimern, markera Av och tryck på J). Den första serien bilder tas vid den specificerade starttiden, eller efter ungefär 3 sek. om Nu valdes för Välj starttid i steg 2.
Återställa standardinställningarna Kamerainställningarna som listas nedan och på sida 54 kan återställas till standardinställningarna genom att hålla inne G och P-knapparna samtidigt i mer än två sekunder (dessa knappar är markerade med en grön punkt). Informationsdisplayen stängs av en kort stund medan inställningarna återställs.
❚❚ Övriga inställningar Alternativ Utlösarläge m, w Andra fotograferingslägen Fokuspunkt * AE-/AF-lås håll Andra fotograferingslägen än i och j Flexibelt program P Multiexponering Multiexponeringsläge P, S, A, M Standard 0 Serietagning H Enkelbild Mitten 38 Av 166 Av 56 Av 73 29 Alternativ Specialeffektläge g Intensitet Konturer ( Orientering Bredd 3 Färg Färgområde Standard 0 0 0 114 Landskap Normal 115 Av 3 116 * Fokuspunkt visas inte om e (Automatiskt AF-område) är valt för AF-område
Lägena P, S, A och M Slutartid och bländare Lägena P, S, A och M erbjuder olika grader av kontroll över slutartid och bländare: Läge P S A M Beskrivning Kameran ställer automatiskt in slutartid och bländare för optimal Programautomatik exponering. Rekommenderas för ögonblicksbilder och i andra (0 56) situationer där det inte finns tid att ändra kamerainställningarna. Slutartidsstyrd Användaren väljer slutartid; kameran väljer bländare för bästa automatik (0 57) resultat.
Läge P (Programautomatik) I detta läge justerar kameran slutartid och bländare automatiskt för optimal exponering i de flesta situationer. Detta läge rekommenderas för ögonblicksbilder och andra situationer då du vill låta kameran välja slutartid och bländare. Så här tar du fotografier med programautomatik: 1 Vrid funktionsratten till P. 2 Komponera en bild, fokusera och ta bilden.
Läge S (Slutartidsstyrd automatik) I läget slutartidsstyrd automatik väljer du slutartid medan kameran automatiskt väljer den bländare som ger optimal exponering. Använd långa slutartider för att antyda rörelse genom oskärpa hos rörliga motiv, och korta slutartider för att “frysa” rörelse. Kort slutartid (1/1600 sek.) Lång slutartid (1 sek.) Så här tar du fotografier med slutartidsstyrd automatik: 1 Vrid funktionsratten till S. 2 Välj en slutartid.
Läge A (Bländarstyrd automatik) Med bländarstyrd automatik väljer du bländare medan kameran automatiskt väljer den slutartid som ger optimal exponering. Stora bländare (låga f-nummer) minskar skärpedjupet och gör motiv bakom och framför huvudmotivet oskarpa. Små bländare (höga f-nummer) ökar skärpedjupet och framhäver detaljer i bakgrunden och förgrunden.
Läge M (Manuell) I manuellt exponeringsläge styr du både slutartid och bländare. Så här tar du fotografier i manuellt läge: 1 Vrid funktionsratten till M. 2 Välj bländare och slutartid. Funktionsratt Kontrollera exponeringsindikatorn (se nedan), justera slutartid och bländare. Slutartiden väljs genom att vrida på kommandoratten: välj bland värden mellan 30 sek. och 1/4000 sek. eller välj “Bulb (Bulb)” eller “Time (Tid)” för att hålla slutaren öppen på obestämd tid för en långtidsexponering (0 60).
❚❚ Långtidsexponeringar (Endast läge M) Välj följande slutartider för långtidsexponering av rörliga ljuskällor, stjärnor, nattlandskap eller fyrverkerier. • Bulb (A): Slutaren hålls öppen medan avtryckaren hålls intryckt. För att förhindra oskärpa, använd ett stativ, trådlösa fjärrkontroller Exponeringslängd: 35 sek. Bländare: f/25 WR-R10 och WR-T10, eller en trådutlösare MC-DC2 (säljs separat) (0 210). Avtryckaren på WR-T10 och MC-DC2 har samma funktion som kamerans avtryckare.
4 Öppna slutaren. Bulb: Efter fokuseringen, tryck ned avtryckaren på kameran eller trådutlösaren (säljs separat) hela vägen ned. Håll avtryckaren nedtryckt tills exponeringen är slutförd. Tid: Tryck in avtryckaren på ML-L3 hela vägen ner. 5 Stäng slutaren. Bulb: Ta bort fingret från avtryckaren. Tid: Tryck in avtryckaren på ML-L3 hela vägen ner. Fotograferingen avslutas automatiskt efter 30 minuter.
Exponering Mätning Välj hur kameran ställer in exponering i lägena P, S, A och M (i andra lägen väljer kameran mätmetod automatiskt). Metod Beskrivning Ger naturliga resultat i de flesta situationer.
Autoexponeringslås Använd autoexponeringslås för att komponera om fotografier efter att ha använt M (Centrumvägd mätning) och N (Spotmätning) för att mäta exponering; observera att autoexponeringslås inte är tillgängligt i läge i eller j. 1 Mät exponeringen. Placera motivet i mitten av bilden (centrumvägd mätning) eller vid vald fokuspunkt (spotmätning) och tryck ned avtryckaren halvvägs för att ställa in fokus och mäta exponering. Kontrollera att fokusindikeringen (I) visas i sökaren.
A Justera slutartid och bländare När exponeringslåset är aktiverat kan följande inställningar ändras utan att det uppmätta värdet för exponeringen påverkas: Läge Programautomatik Slutartidsstyrd automatik Bländarstyrd automatik Inställning Slutartid och bländare (flexibelt program; 0 56) Slutartid Bländare När exponeringslåset är aktiverat kan inte själva mätmetoden ändras.
Exponeringskompensation Exponeringskompensation används för att ändra exponeringen från de värden som föreslås av kameran, vilket gör bilderna ljusare eller mörkare. Det är mest effektivt när det används med M (Centrumvägd mätning) eller N (Spotmätning) (0 62). Välj bland värden mellan –5 EV (underexponering) och +5 EV (överexponering) i steg om 1/3 EV. Generellt gör positiva värden motivet ljusare, medan negativa värden gör det mörkare.
A E (N)-knappen Exponeringskompensation kan också ställas in genom att vrida på kommandoratten medan E (N)knappen trycks in. Det valda värdet visas i sökaren och informationsdisplayen. E (N)-knapp Kommandoratt –0,3 EV +2 EV A Läge M I läge M påverkar exponeringskompensationen bara exponeringsindikatorn; slutartid och bländare ändras inte. A Använda en blixt När en blixt används påverkar exponeringskompensationen både bakgrundens exponering och blixtnivån.
Blixtkompensation Blixtkompensation används för att ändra blixteffekten från den nivå som föreslås av kameran, vilket ändrar ljusstyrkan för huvudmotivet i relation till bakgrunden. Välj bland värden mellan –3 EV (mörkare) och +1 EV (ljusare) i steg om 1/3 EV; generellt gör positiva värden motivet ljusare, medan negativa värden gör det mörkare. 1 Placera markören i informationsdisplayen. Tryck på P-knappen om fotograferingsinformationen inte visas på monitorn.
A M (Y) och E (N)-knapparna Blixtkompensation kan även ställas in genom att vrida på kommandoratten medan M (Y) och E (N)-knapparna trycks in. Det valda värdet visas i sökaren och informationsdisplayen. M (Y)-knapp –0,3 EV E (N)-knapp Kommandoratt +1 EV A Extra blixtenheter Blixtkompensation är också tillgänglig med extra blixtenheter som stödjer Nikon Creative Lighting System (CLS; se sida 205).
Bevara detaljer i högdagrar och skuggor Aktiv D-Lighting Aktiv D-Lighting bevarar detaljer i högdagrar och skuggor, och ger fotografier med naturlig kontrast. Använd för motiv med stora kontraster, till exempel när du fotograferar utomhus i starkt ljus genom en dörr eller ett fönster eller tar bilder av motiv i skuggan en solig dag. Bäst effekt fås i kombination med L (Matrismätning; 0 62). Aktiv D-Lighting: ! Av 1 Aktiv D-Lighting: Y Auto Placera markören i informationsdisplayen.
D Aktiv D-Lighting Brus (slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller streck) kan uppstå i fotografier tagna med Aktiv D-Lighting. Ojämn skuggning kan bli synligt med vissa motiv. Aktiv D-lighting kan inte användas med ISO-känslighet Hög 0,3 eller över. Inställningen Y Auto motsvarar Q Normal i läge M eller när centrumvägd eller spotmätning används.
Stort dynamiskt omfång (HDR) High Dynamic Range (HDR, stort dynamiskt omfång) kombinerar två exponeringar för att skapa en enda bild som fångar ett brett omfång av toner från skuggor till högdagrar, även med motiv med stora kontraster. HDR är mest effektivt när det används med L (Matrismätning) (0 62; med andra mätmetoder är inställningen v Auto jämförbart med T Normalt). Det kan inte användas för att spara NEF-bilder (RAW). Blixten kan inte användas medan HDR är aktiverat.
4 Komponera en bild, fokusera och ta bilden. Kameran tar två exponeringar när avtryckaren trycks hela vägen ner. “l u” blinkar i sökaren medan bilderna kombineras; inga bilder kan tas innan lagringen är slutförd. HDR stängs av automatiskt efter att bilden tagits; för att stänga av HDR innan fotograferingen, vrid funktionsratten till en annan inställning än P, S, A eller M. D Komponera HDR-fotografier Bildernas kanter kan beskäras.
Multiexponering Följ stegen nedan för att spara en serie med två eller tre exponeringar i ett enda fotografi. Multiexponeringar skapar färger som är märkbart bättre än bildöverlägg i redigeringsprogram skapade från existerande bilder. ❚❚ Skapa en multiexponering Multiexponeringar kan inte skapas i livevisning. Avsluta livevisning innan du fortsätter. Notera att med standardinställningarna kommer fotograferingen avslutas och en multiexponering sparas automatiskt om inga åtgärder utförs under ungefär 30 sek.
3 Välj antal bilder. Markera Antal bilder och tryck på 2. Dialogrutan som ses till höger visas. Tryck på 1 eller 3 för att välja antal exponeringar som ska kombineras till ett enda fotografi, och tryck på J. 4 Välj mängden förstärkning. Markera Automatisk förstärkning och tryck på 2. Följande alternativ visas. Markera ett alternativ och tryck på J.
❚❚ Avbryta multiexponeringar För att avbryta en multiexponering innan det specificerade antalet exponeringar har tagits, välj Av för Multiexponering > Multiexponeringsläge i fotograferingsmenyn. En multiexponering skapas från de exponeringar som har tagits till denna tidpunkt. Om Automatisk förstärkning är på så justeras förstärkningen i enlighet med det antal exponeringar som verkligen spelats in.
Vitbalans Vitbalans ser till att färgerna inte påverkas av färgen på ljuskällan. Automatisk vitbalans rekommenderas för de flesta ljuskällor; i lägena P, S, A och M kan andra värden väljas om nödvändigt, enligt typen av källa: Alternativ Auto Glödlampa Fluorescerande Direkt solljus Blixt Moln Skugga Förinställ L manuellt v J I H N G M 1 Beskrivning Automatisk vitbalansjustering. Rekommenderas i de flesta situationer. Använd vid belysning med glödlampa. Använd med ljuskällorna som listas på sida 77.
A Fotograferingsmenyn Vitbalans kan väljas med alternativet Vitbalans i fotograferingsmenyn (0 150), som också kan användas för att finjustera vitbalansen (0 78) eller mäta ett värde för förinställd vitbalans (0 79). Alternativet I Fluorescerande i menyn Vitbalans kan användas för att välja ljuskällan från de olika typerna av lampor som visas till höger. A Färgtemperatur Den uppfattade färgen på en ljuskälla varierar med den som tittar och med andra förhållanden.
Finjustera vitbalansen Vitbalansen kan “finjusteras” för att kompensera för färgvariationer i ljuskällan, eller för att ge bilden en viss färgton. Vitbalansen finjusteras med hjälp av alternativet Vitbalans i fotograferingsmenyn. 1 Visa alternativ för vitbalans. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Vitbalans i fotograferingsmenyn och tryck på 2 för att visa alternativ för vitbalans. G-knapp 2 Välj ett vitbalansalternativ.
Förinställ manuellt Förinställ manuellt används för att lagra och återkalla anpassade vitbalansinställningar för fotografering med ljus från olika källor, eller för att kompensera för ljuskällor med starka färgtoner. Två metoder är tillgängliga för att ställa in förinställd vitbalans: Metod Beskrivning Ett neutralt grått eller vitt objekt placeras i samma belysning som ska användas vid Mätning fotograferingen, och vitbalansen mäts av kameran (se nedan).
4 Mät vitbalansen. Innan indikatorerna har slutat blinka, rama in referensmotivet så att det fyller sökaren och tryck ned avtryckaren hela vägen. Inget fotografi sparas; vitbalansen kan mätas korrekt även när kameran inte är i fokus. 5 Kontrollera resultatet. Om kameran kunde mäta ett värde för vitbalansen visas meddelandet till höger och a blinkar i sökaren i cirka åtta sekunder innan kameran återgår till fotograferingsläge.
D Mäta förinställt värde för vitbalans Om ingen åtgärd utförs medan displayerna blinkar kommer läget för direktmätning att avslutas efter den tid som valts för Anpassad inställning c2 (Timer för aut. avstängning; 0 160). Standardinställningen är åtta sekunder. D Förinställt värde för vitbalans Kameran kan endast lagra ett värde för förinställd vitbalans åt gången; det befintliga värdet ersätts när ett nytt värde mäts.
❚❚ Kopiera vitbalans från ett fotografi Följ stegen nedan för att kopiera ett vitbalansvärde från ett fotografi på minneskortet. 1 Välj Förinställ manuellt. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Vitbalans i fotograferingsmenyn och tryck på 2 för att visa alternativ för vitbalans. Markera Förinställ manuellt och tryck på 2. G-knapp 2 Välj Använd bild. Markera Använd bild och tryck på 2. 3 Välj Välj bild.
Gaffling Gaffling varierar automatiskt inställningar för exponering, vitbalans eller Aktiv D-Lighting (ADL) något för varje bild. Det aktuella värdet “gafflas”. Välj detta i situationer där det är svårt att ställa in exponering eller vitbalans och det inte finns tid att kontrollera resultaten och justera inställningarna för varje bild, eller för att experimentera med olika inställningar för samma motiv. Alternativ Beskrivning Variera exponeringen över en serie med tre bilder.
3 Visa gafflingsalternativ. Markera den aktuella gafflingsinställningen och tryck på J. 4 Välj gafflingsökning. Markera en gafflingsökning och tryck på J. Välj bland värden mellan 0,3 och 2 EV (AE-gaffling) eller 1 till 3 (vitbalansgaffling), eller välj ADL (ADL-gaffling). 5 Komponera en bild, fokusera och ta bilden. AE-gaffling: Kameran varierar exponeringen med varje bild. Den första bilden tas med det värde som för närvarande är valt för exponeringskompensation.
A Förloppsindikatorn för gaffling Under AE-gaffling visas förloppet av gafflingsindikatorn på informationsdisplayen: • v : Kameran är redo att ta första bilden. • w : Kameran är redo att ta andra bilden. • x : Kameran är redo att ta tredje bilden. Under ADL-gaffling är inställningen som kommer att användas för nästa bild understruken i informationsdisplayen. A Inaktivera gaffling För att inaktivera gaffling och fortsätta normal fotografering, välj AV i steg 4 på föregående sida.
Picture Controls Nikons unika Picture Control-system gör det möjligt att dela bildbearbetningsinställningar, inklusive skärpa, kontrast, ljusstyrka, mättnad och nyans, med kompatibla enheter och program. Välja en Picture Control Kameran erbjuder sex Picture Controls. I lägena P, S, A och M kan du välja en Picture Control enligt motivet eller motivtypen (i andra lägen väljer kameran en Picture Control automatiskt).
Ändra Picture Controls Befintliga förinställda eller anpassade Picture Controls (0 90) kan ändras för att passa motivtypen eller användarens kreativa målsättningar. Välj en balanserad kombination av inställningar med Snabbjustering eller gör manuella justeringar för enskilda inställningar. 1 Visa Picture Control-menyn. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Ställ in Picture Control i fotograferingsmenyn och tryck på 2. G-knappen 2 Välj en Picture Control.
❚❚ Picture Control-inställningar Alternativ Snabbjustering Manuella justeringar (alla Picture Controls) Skärpa Kontrast Ljushet Beskrivning Välj från alternativ mellan –2 och +2 för att minska eller överdriva effekten av vald Picture Control (notera att detta återställer alla manuella justeringar). Att till exempel välja positiva värden för Mättade färger gör bilderna intensivare. Inte tillgängligt med Neutral, Monokrom eller anpassade Picture Controls. Styr hur skarpa konturerna är.
A Picture Control-diagram Om X-knappen trycks in i steg 3 visas ett Picture Control-diagram som visar kontrast och mättnad för vald Picture Control i förhållande till andra Picture Controls (endast kontrasten visas när Monokrom har valts). Återgå till Picture Control-menyn genom att släppa X-knappen. Ikonerna för Picture Controls som använder automatisk kontrast och mättnad visas med grönt i Picture Control-diagrammet, och linjer visas parallellt med axlarna i diagrammet.
Skapa anpassade Picture Controls De Picture Controls som medföljer kameran kan ändras och sparas som anpassade Picture Controls. 1 Välj Hantera Picture Control. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Hantera Picture Control i fotograferingsmenyn och tryck på 2. G-knapp 2 Välj Spara/redigera. Markera Spara/redigera och tryck på 2. 3 Välj en Picture Control.
6 Namnge en Picture Control. Dialogrutan för textinmatning som ses till Tangentbordsfält höger visas. Som standard namnges en ny Picture Control genom att lägga till ett Namnfält tvåsiffrigt nummer (tilldelas automatiskt) till namnet på den existerande Picture Controlen; om standardnamnet ska användas, gå då vidare till steg 7. För att flytta markören i namnfältet, vrid kommandoratten.
Dela anpassade Picture Controls Anpassade Picture Controls som har skapats med Picture Control Utility, som är tillgängligt med ViewNX 2 eller andra program som säljs separat, till exempel Capture NX 2, kan kopieras till ett minneskort och läsas in i kameran, eller så kan anpassade Picture Controls som skapats med kameran kopieras till minneskortet för att användas med kompatibla kameror och programvaror, för att sedan raderas när de inte längre behövs.
Livevisning Komponera fotografier i monitorn Följ stegen nedan för att fotografera med livevisning. 1 Vrid på omkopplaren för livevisning. Spegeln fälls upp och vyn genom objektivet visas i kameramonitorn. Motivet syns inte längre i sökaren. Omkopplare för livevisning 2 Placera fokuspunkten. Placera fokuspunkten över motivet så som beskrivs på sida 96. Fokuspunkt 3 Fokusera. Tryck in avtryckaren halvvägs. Fokuspunkten blinkar grönt när kameran fokuserar.
Fokusera i livevisning Följ stegen nedan för att välja fokus- och AF-områdesläge och placera fokuspunkten. ❚❚ Välja ett fokusläge Följande fokuslägen är tillgängliga i livevisning (notera att aktiv servo-AF inte är tillgängligt i lägena g och (): Alternativ AF-S Enpunkts servo-AF Beskrivning För stillastående motiv. Fokus låses när avtryckaren trycks in halvvägs. För motiv i rörelse. Kameran fokuserar kontinuerligt tills avtryckaren AF-F Aktiv servo-AF trycks ned.
❚❚ Välja ett AF-områdesläge I andra lägen än i, j och ( kan följande AF-områdeslägen väljas i livevisning (notera att motivföljande AF inte är tillgängligt i lägena %, g och 3): Alternativ Beskrivning Ansiktsprioriterande Kameran spårar och fokuserar automatiskt på porträttmotiv. Använd 6 AF för porträtt. Använd för handhållna bilder på landskap och andra icke-porträttmotiv. 7 Brett AF-område Använd multiväljaren för att välja fokuspunkt. Använd för exakt fokusering på en vald punkt i bilden.
❚❚ Välja fokuspunkt Metoden för att välja fokuspunkt för autofokus varierar med det valda alternativet för AF-områdesläge (0 95). 6 (ansiktsprioriterande AF): En dubbel gul ram visas när kameran upptäcker ett porträttmotiv (om flera ansikten, upp till maximalt 35, upptäcks så fokuserar kameran på det närmaste motivet; för att välja ett annat motiv, använd multiväljaren). Om kameran inte längre kan spåra motivet (för att, till exempel, motivet tittar bort) visas inte ramarna längre.
Livevisningsdisplayen yu q w e r i o !0 t !1 !2 : Post Beskrivning q Fotograferingsläge Läget som för närvarande valts med funktionsratten. w “Ingen film”-ikon Indikerar att filmer inte kan spelas in. Den tid som återstår innan livevisningen avslutas automatiskt. Visas om fotograferingen avslutas inom 30 sekunder eller mindre. Mikrofonkänslighet vid filminspelning. Ljudnivån för inspelning av ljud. Visas i rött om nivån är för hög; justera mikrofonens känslighet efter detta. Aktuellt fokusläge.
A Visningsalternativ för livevisning/filminspelning Tryck på R-knappen för att bläddra igenom visningsalternativen så som visas nedan.
A HDMI När kameran ansluts till en HDMI-videoenhet, förblir kameramonitorn påslagen och videoenheten visar vyn genom objektiv. Om enheten stödjer HDMI-CEC, välj Av för alternativet HDMI > HDMI-styrning i inställningsmenyn (0 147) innan du fotograferar med livevisning. D Fotografering i livevisningsläget För att förhindra att ljus kommer in via sökaren och påverkar exponeringen, ta bort ögonmusslan och täck över sökaren med det medföljande sökarlocket DK-5 innan fotograferingen (0 32).
D Använda autofokus i livevisning Autofokus är långsammare i livevisning och monitorn kan bli ljusare eller mörkare medan kameran fokuserar.
Spela in och visa filmer Spela in filmer Filmer kan spelas in i livevisningsläge. 1 Vrid på omkopplaren för livevisning. Spegeln fälls upp och vyn genom objektivet visas i monitorn istället för sökaren. D 0-ikonen En 0-ikon (0 97) visar att filmer inte kan spelas in. A Före inspelning Ställ in bländare innan inspelning i läge A eller M. 2 Omkopplare för livevisning Fokusera.
4 Avsluta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen en gång till för att avsluta inspelningen. Inspelningen avslutas automatiskt när den maximala längden nås, minneskortet är fullt, ett annat läge väljs, objektivet tas bort eller monitorn stängs (att stänga monitorn avslutar inte livevisning på tv-apparater eller andra externa displayer).
Filminställningar Använd alternativet Filminställningar i fotograferingsmenyn för att justera följande inställningar. • Bildstorlek/bildfrekvens, Filmkvalitet: Välj mellan följande alternativ.
• Manuella filminställningar: Välj På för att möjliggöra manuella justeringar av slutartid och ISO-känslighet när kameran är i läge M. Slutartiden kan ställas in på så korta värden som 1/4000 sek.; den längsta tiden som är tillgänglig varierar med bildfrekvensen: 1/30 sek. för bildfrekvenserna 24p, 25p och 30p, 1/50 sek. för 50i eller 50p, och 1/60 sek. för 60i eller 60p. ISO-känsligheten kan ställas in på värden mellan ISO 100 och Hög 2 (0 49).
A HDMI och andra videoenheter När kameran är ansluten till en videoenhet, visar enheten vyn genom kamerans objektiv. Om enheten stödjer HDMI-CEC, välj Av för alternativet HDMI > HDMI-styrning i inställningsmenyn (0 147) innan du fotograferar med livevisning. Om 1 920 × 1 080: 60i, 1 920 × 1 080: 50i, 1 280 ×720: 60 p eller 1 280 × 720: 50 p har valts för Bildstorlek/bildfrekvens, stängs monitorn av när kameran ansluts till en HDMI-videoenhet.
Visa filmer Filmer indikeras med en 1-ikon i helskärmsläge (0 118). Tryck på J för att starta uppspelningen. 1-ikon Längd Aktuell position/total längd Volym Filmförloppsindikator Guide Följande åtgärder kan utföras: För att Använd Pausa Pausa uppspelningen. Återuppta uppspelningen när filmen är pausad eller under spolning framåt/bakåt.
Redigera filmer Beskär filmsekvenser för att skapa redigerade kopior av filmer eller spara valda bildrutor som JPEG-stillbilder. Alternativ f Välj start-/slutpunkt g Spara vald bildruta Beskrivning Skapa en kopia från vilken filmsekvenser i början eller slutet tagits bort. Spara en vald bildruta som en JPEG-stillbild. För att undvika oväntat strömavbrott under redigeringen, kontrollera batterinivån innan du fortsätter. Beskära filmer För att skapa beskurna kopior av filmer: 1 Visa en film i helskärm.
4 Välj Välj start-/slutpunkt. Markera Välj start-/slutpunkt och tryck på 2. Dialogrutan som ses till höger visas; välj om den aktuella bildrutan ska vara start- eller slutpunkten av kopian och tryck på J. 5 Radera bildrutor. Om den önskade bildrutan inte visas, tryck då på 4 eller 2 för att spola framåt eller bakåt (vrid på kommandoratten för att hoppa 10 sek. framåt eller bakåt). För att ändra det aktuella valet från startpunkt (w) till slutpunkt (x) eller A (L)-knapp tvärtom, tryck på A (L).
D Beskära filmer Filmer måste vara minst två sekunder långa. Om en kopia inte kan skapas i den aktuella uppspelningspositionen så visas den aktuella positionen med rött i steg 5 och ingen kopia skapas. Kopian sparas inte om det inte finns tillräckligt med utrymme på minneskortet. Kopior har samma inspelningstid och -datum som originalet. A Retuscheringsmenyn Filmer kan även redigeras med alternativet Redigera film på retuscheringsmenyn (0 178).
Spara valda bildrutor För att spara en kopia av en vald bildruta som en JPEG-stillbild: 1 Visa en film och välj en bildruta. Spela upp filmen så som beskrivs på sida 106; den ungefärliga positionen i filmen visas av filmförloppsindikatorn. Pausa filmen vid den bildruta du vill kopiera. 2 Visa alternativ för filmredigering. Tryck på A (L)-knappen för att visa alternativ för filmredigering. A (L)-knapp 3 Välj Spara vald bildruta. Markera Spara vald bildruta och tryck på J. 4 Skapa en stillbildskopia.
Specialeffekter Specialeffekter kan användas vid inspelning av bilder. Fotografering med specialeffekter Följande effekter kan väljas genom att vrida funktionsratten till q och vrida på kommandoratten tills det önskade alternativet visas i monitorn. Funktionsratt Kommandoratt Monitor A NEF (RAW) Om NEF (RAW)+JPEG har valts som bildkvalitet i läge %, g, ( eller 3 så sparas endast JPEG-bilderna (0 42). Om NEF (RAW) har valts så sparas JPEG-bilder med hög kvalitet istället för NEF-bilder (RAW).
% Mörkerseende Använd under mörka förhållanden för att ta monokroma bilder med höga ISO-känsligheter (med visst brus i form av slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller linjer). Autofokus är endast tillgängligt i livevisning; manuell fokusering kan användas om kameran inte kan fokusera. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av; vi rekommenderar att ett stativ används för att minska oskärpa. g Färgteckning Kameran upptäcker och färgar konturer för en färgteckningseffekt.
3 Selektiv färg Alla andra färger än de markerade spelas in i svartvitt. Effekten kan väljas under livevisning (0 116). Den inbyggda blixten stängs av; vi rekommenderar att ett stativ används när belysningen är svag. 1 Silhuett Silhuettera motiv mot ljusa bakgrunder. Den inbyggda blixten stängs av; vi rekommenderar att ett stativ används när belysningen är svag. 2 Högdagerbild Använd med ljusa motiv för att skapa ljusa bilder som verkar fyllda med ljus. Den inbyggda blixten stängs av.
Tillgängliga alternativ i livevisning ❚❚ g Färgteckning 1 Välj livevisning. Vrid omkopplaren för livevisning för att fälla upp spegeln och visa vyn genom objektivet på monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Justera alternativen. Tryck på J för att visa alternativen som visas till höger (notera att alternativen temporärt försvinner från displayen under autofokus). Tryck på 1 eller 3 för att markera Intensitet eller Konturer och tryck på 4 eller 2 för att ändra.
❚❚ ( Miniatyreffekt 1 Välj livevisning. Vrid omkopplaren för livevisning för att fälla upp spegeln och visa vyn genom objektivet på monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Placera fokuspunkten. Använd multiväljaren för att placera fokuspunkten i det område som ska vara i fokus, och tryck sedan ner avtryckaren halvvägs för att fokusera (notera att alternativen försvinner från displayen temporärt under autofokus).
❚❚ 3 Selektiv färg 1 Välj livevisning. Vrid omkopplaren för livevisning för att fälla upp spegeln och visa vyn genom objektivet på monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Visa alternativ. Tryck på J för att visa alternativ för selektiv färg. 3 Välj en färg.
6 Återgå till livevisningsdisplayen. Tryck på J för att återgå till livevisning. Under fotografering sparas endast motiv med de valda nyanserna i färg; alla andra sparas i svartvitt. Avsluta livevisning genom att vrida på omkopplaren för livevisning. De valda inställningarna kommer att behållas och användas för bilder som tas med sökaren.
Bildvisning och radering Helskärmsläge Visa bilder genom att trycka på K-knappen. Det senaste fotografiet visas på monitorn. K-knapp För att Använd Beskrivning Visa ytterligare fotografier Tryck på 2 för att visa fotografierna i den ordning de har tagits, 4 för att visa dem i omvänd ordning. Visa ytterligare fotoinformation Ändra visad fotoinfo (0 119). Visa miniatyrbilder Zooma in på fotografiet W (Q) X Se sida 125 för mer information om visningszoom.
Fotoinformation Fotoinformation kopieras in ovanpå bilder som visas i helskärmsläge. Tryck på 1 eller 3 för att bläddra igenom fotoinformation så som visas nedan. Notera att ”endast bild”, fotograferingsdata, RGB-histogram, högdagrar och översiktsdata endast visas om motsvarande alternativ är valt för Monitoralternativ för visning (0 149). GPS-data visas bara om en GPS-enhet användes när fotot togs. 1/ 12 1/ 12 NIKON D5200 LATITUDE LONGITUDE 1/ 250 F11 +1. 0 –1.
❚❚ RGB-histogram 5 6 1 Retuscheringsindikator...............................................179 2 Skyddsstatus ...................................................................126 3 Vitbalans............................................................................. 76 7 1 2 3 4 8 N I KON D5200 1/ 12 4 5 9 6 7 8 9 Finjustering av vitbalans........................................... 78 Manuellt förinställt värde ......................................... 79 Kameranamn Histogram (RGB-kanal).
❚❚ Fotograferingsdata 4 Fotograferingsläge ................................. 21, 24, 55, 111 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO FOCAL LENGTH LENS AF / VR FLASH TYPE SYNC MODE , : , 1/ 250 ,F11 : , 100 : – 1. 3 : 35mm : 18 – 55 / 3. 5–5. 6 : A / VR– On : Bu i l t – i n : : TTL-BL, + 1 .
❚❚ Översiktsdata 1 2 3 N I KON D5200 1/ 12 4 12 13 5 1/ 250 F11 –1. 3 +1. 0 100 26 25 35mm –1. 3 14 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10 9 8 NORMAL 6000x4000 16 1/ 250 F11 +1. 0 24 100D5200 DSC_0001. JPG 15/04/2012 10 : 02 : 27 15 23 22 17 100 35mm 18 19 21 20 6 7 Bildnummer/sammanlagt antal bilder Skyddsstatus................................................................... 126 Kameranamn Retuscheringsindikator ..............................................
Miniatyrbildsvisning För att visa bilder på “kontaktkartor” med fyra, nio eller 72 bilder, tryck på W (Q)-knappen. W (Q) W (Q) X X Helskärmsläge Miniatyrbildsvisning För att Visa flera bilder W (Q) Använd Visa färre bilder X Markera bilder Återgå till fotograferingsläge 123 Beskrivning Tryck på W (Q)-knappen för att öka antalet bilder som visas. Tryck på X-knappen för att minska antalet bilder som visas. När fyra bilder visas, tryck för att visa den markerade bilden i helskärmsläge.
Kalendervisning För att visa bilder tagna på ett valt datum, tryck på W (Q)-knappen när 72 bilder visas. Miniatyrbildslista W (Q) W (Q) X X Datumlista Helskärmsläge Miniatyrbildsvisning Kalendervisning Åtgärderna kan utföras beroende på om markören är i datumlistan eller i miniatyrbildslistan: För att Växla mellan datumlista och miniatyrbildslista Gå till miniatyrbildsvisning/ Zooma in på markerat foto Använd W (Q) X • Datumlista: Visa bilder som tagits på valt datum.
Ta en närmare titt: Visningszoom Tryck på X-knappen för att zooma in på bilden som visas i helskärmsläge eller på den bild som för närvarande är markerad i miniatyrbilds- eller kalendervisning. Följande åtgärder kan utföras medan zoomen är aktiverad: För att Zooma in och ut Visa andra områden i en bild Välj/zooma in eller ut från ansikten Använd Tryck på X för att zooma in till maximalt ungefär 38× (stora bilder), 28× X / W (Q) (mellanstora bilder) eller 19× (små bilder).
Skydda fotografier från radering I helskärms-, zoom-, miniatyrbilds- och kalendervisning kan A (L)-knappen användas för att skydda fotografier från oavsiktlig radering. Skyddade filer kan inte raderas med O-knappen eller alternativet Radera i visningsmenyn. Notera att även skyddade bilder raderas när minneskortet formateras (0 168). För att skydda en bild: 1 Välj en bild. Visa bilden i helskärmsläge eller visningszoom, eller markera den i miniatyrbildslistan i miniatyrbilds- eller kalendervisning.
Radera fotografier Tryck på O-knappen för att radera ett fotografi som visas i helskärmsläge eller är markerat i miniatyrbildslistan. Använd alternativet Radera i visningsmenyn för att radera flera markerade bilder alla bilder som tagits ett valt datum eller alla bilder i den aktuella visningsmappen. När bilder har raderats kan de inte återställas. Helskärms-, miniatyrbilds- och kalendervisning 1 Välj en bild. Visa bilden eller markera den i miniatyrbildslistan i miniatyrbilds- eller kalendervisning.
Visningsmenyn Alternativet Radera i visningsmenyn innehåller följande alternativ. Notera att det kan ta lite tid att radera beroende på antalet bilder. Alternativ Beskrivning Q Markerade Radera markerade bilder. n Välj datum Radera alla bilder som tagits på ett valt datum. R Alla Radera alla bilder i den mapp som har valts för bildvisning (0 148). ❚❚ Markerade: Radera markerade fotografier 1 Välj Radera. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Radera i visningsmenyn och tryck på 2.
❚❚ Välj datum: Radera fotografier som tagits på ett valt datum 1 Välj Välj datum. Markera Välj datum i raderingsmenyn och tryck på 2. 2 Markera ett datum. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett datum. Tryck på W (Q) för att visa bilder tagna det markerade datumet. Använd multiväljaren för att bläddra igenom bilderna, eller håll in X för att visa den aktuella bilden i helskärm. Tryck på W (Q) för att återgå till datumlistan. W (Q)-knapp 3 Välj det markerade datumet.
Bildspel Alternativet Bildspel i visningsmenyn används för att visa ett bildspel med bilderna i den aktuella visningsmappen (0 148). 1 Välj Bildspel. För att välja bildspelmenyn, tryck på G-knappen och välj Bildspel i visningsmenyn. G-knapp 2 Justera bildspelsinställningar. För att välja typen av bilder i bildspelet, markera Bildtyp och välj mellan Stillbilder och filmer, Endast stillbilder och Endast filmer.
3 Starta bildspelet. Markera Starta i bildspelsmenyn och tryck på J. Följande åtgärder kan utföras medan ett bildspel pågår: För att Hoppa bakåt/framåt Visa ytterligare fotoinformation Pausa/fortsätta bildspelet Höja/sänka volymen Återgå till visningsläge Återgå till fotograferingsläge Använd Beskrivning Tryck på 4 för att gå tillbaka till föregående bild och 2 för att hoppa fram till nästa. Ändra visad fotoinfo (0 119). Pausa bildspelet. Tryck igen för att fortsätta.
Anslutningar Installera ViewNX 2 Installera den medföljande programvaran för att visa och redigera fotografier och filmer som har kopierats till en dator. Innan ViewNX 2 installeras, kontrollera att datorn uppfyller systemkraven på sida 133. Den senaste versionen av ViewNX 2 är tillgänglig för nedladdning från webbsidorna som listas på sida xv. 1 ViewNX 2TM Din bildverktygslåda Starta datorn och sätt i installations-cd-skivan.
4 Avsluta installeraren. Windows Mac OS Klicka på Ja Klicka på OK Följande programvara installeras: • ViewNX 2 5 A • Apple QuickTime (endast Windows) Ta ut installations-cd-skivan från cd-enheten. Systemkrav Windows Mac OS • Bilder/JPEG-filmer: Intel Celeron-, Pentium 4-, • Bilder/JPEG-filmer: Intel Core- eller Xeoneller Core-serien, 1,6 GHz eller bättre serien • H.264-filmer (uppspelning): 3,0 GHz eller • H.
Använda ViewNX 2 Kopiera bilder till datorn Innan du fortsätter, se till att programvaran på den medföljande cd-skivan ViewNX 2 har installerats (0 132). 1 Välj hur bilder ska kopieras till datorn. Välj en av följande metoder: • Direkt USB-anslutning: Stäng av kameran och kontrollera att minneskortet är isatt i kameran. Anslut kameran till datorn med den medföljande USB-kabeln UC-E17 och slå sedan på kameran.
3 Klicka på Starta överföring. Med standardinställningarna kopieras alla bilder på minneskortet till datorn. Starta överföring 4 Avsluta anslutningen. Om kameran är ansluten till datorn, stäng av kameran och koppla ifrån USB-kabeln. Om du använder en kortläsare eller ett kortfack, välj lämpligt alternativ i datorns operativsystem för att mata ut den flyttbara disken som motsvarar minneskortet, och ta sedan ut kortet ur kortläsaren eller kortfacket.
A För mer information Använd onlinehjälpen för mer information om att använda ViewNX 2. A Ansluta kablar Se till att kameran är avstängd innan du ansluter eller drar ur anslutningskablarna. Hantera kontakterna varsamt och sätt in dem rakt. Stäng anslutningslocket när kontakten inte används. D Under överföringen Stäng inte av kameran och dra inte ur USB-kabeln medan överföringen pågår. A Camera Control Pro 2 Camera Control Pro 2 (säljs separat; 0 209) kan användas för att styra kameran från en dator.
Skriva ut fotografier Valda JPEG-bilder kan skrivas ut på en PictBridge-skrivare (0 240) som är ansluten direkt till kameran. Ansluta skrivaren Anslut kameran med den medföljande USB-kabeln UC-E17. 1 2 Stäng av kameran. Anslut USB-kabeln. Slå på skrivaren och anslut USB-kabeln som på bilden. Hantera kontakterna varsamt och sätt in dem rakt. D USB-hubbar Anslut kameran direkt till skrivaren; anslut inte kabeln via en USB-hubb. 3 Slå på kameran.
Skriva ut en bild i taget 1 Välj en bild. Tryck på 4 eller 2 för att visa ytterligare bilder. Tryck på Xknappen för att zooma in på den aktuella bilden (0 125; tryck på K för att avsluta zoomen). För att visa sex bilder i taget, tryck på W (Q)-knappen. Markera bilder genom att använda multiväljaren, eller tryck på X för att visa den markerade bilden i helskärmsläge. 2 Visa utskriftsalternativ. Tryck på J om du vill visa utskriftsalternativ för PictBridge. 3 Justera utskriftsalternativ.
4 Starta utskrift. Välj Starta utskrift och tryck på J för att starta utskriften. För att avbryta utskriften innan alla kopior har skrivits ut, tryck på J. D Datumstämpel Om du väljer Skriv ut tidsstämpel i PictBridge-menyn när bilder skrivs ut som innehåller datuminformation som spelats in med Anpassad inställning d6 (Skriv ut datum; 0 163) så syns datumet två gånger. Det stämplade datumet kan dock beskäras om fotografierna är beskurna eller skrivs ut utan ram.
Skriva ut flera bilder 1 Visa PictBridge-menyn. Tryck på G-knappen på PictBridge-skärmen (se steg 3 på sida 137). G-knapp 2 Välj ett alternativ. Markera ett av följande alternativ och tryck på 2. • Utskriftsval: Välj bilder för utskrift. • Välj datum: Skriv ut en kopia av alla bilder som tagits på ett valt datum. • Skriv ut (DPOF): Skriv ut en befintlig utskriftsbeställning skapad med alternativet Utskriftsbeställning (DPOF) i visningsmenyn (0 143). Den aktuella utskriftsbeställningen visas i steg 3.
3 Välj bilder eller välj ett datum. Om du valde Utskriftsval eller Skriv ut (DPOF) i steg 2, tryck då på 4 eller 2 för att bläddra genom bilderna på minneskortet. För att visa den aktuella bilden i helskärmsläge, håll in Xknappen. Tryck på 1 för att välja den aktuella bilden för utskrift. Bilden markeras med en Z-ikon och antalet utskrifter ställs in på 1; tryck på 1 eller 3 för att specificera antalet utskrifter (upp till 99; för att välja bort bilden, tryck på 3 när antalet utskrifter är 1).
4 Visa utskriftsalternativ. Tryck på J om du vill visa utskriftsalternativ för PictBridge. 5 Justera utskriftsalternativ. Välj alternativ för pappersstorlek, ram och tidsstämpel enligt beskrivningen på sida 138 (en varning visas om den valda pappersstorleken är för liten för en indexutskrift). 6 Starta utskrift. Välj Starta utskrift och tryck på J för att starta utskriften. För att avbryta utskriften innan alla kopior har skrivits ut, tryck på J.
Skapa en DPOF-utskriftsbeställning: Utskriftsinställning Alternativet Utskriftsbeställning (DPOF) på visningsmenyn används för att skapa digitala “utskriftsbeställningar” för PictBridge-kompatibla skrivare och enheter som stödjer DPOF. 1 Välj Välj/ange för posten Utskriftsbeställning (DPOF) i visningsmenyn. Tryck på G-knappen och välj Utskriftsbeställning (DPOF) i visningsmenyn. Markera Välj/ange och tryck på 2 (för att ta G-knapp bort alla bilder från utskriftsbeställningen, välj Avmarkera alla?).
4 Välj stämpelalternativ. Markera följande alternativ och tryck på 2 om du vill aktivera eller inaktivera det markerade alternativet (för att slutföra utskriftsordern utan att ta med denna information, fortsätt till steg 5). • Skriv ut fotograferingsdata: Slutartid och bländare skrivs ut på alla bilder i utskriftsordern. • Skriv ut datum: Fotograferingsdatum skrivs ut på alla bilder i utskriftsordern. 5 Slutför utskriftsbeställningen. Tryck på J för att slutföra utskriftsbeställningen.
Visa bilder på en TV Den medföljande AV-kabeln EG-CP16 kan användas för att ansluta kameran till en TV eller en videobandspelare för in- och uppspelning. En High-Definition Multimedia Interface (HDMI)-kabel med minikontakt av typ C (säljs separat i handeln) kan användas för att ansluta kameran till HD-videoutrustning. Enheter med standarddefinition Innan du ansluter kameran till en standard-TV, kontrollera att kamerans videostandard (0 172) matchar den som används av TV:n. 1 Stäng av kameran.
HD-enheter Kameran kan anslutas till HDMI-enheter via en HDMI-kabel med minikontakt typ C (säljs separat i handeln). 1 Stäng av kameran. Stäng alltid av kameran innan du kopplar in eller ur en HDMI-kabel. 2 Anslut HDMI-kabeln som på bilden. Anslut till kameran Anslut till en HD-enhet (välj en kabel med kontakt för HDMI-enhet) 3 Ställ in enheten på HDMI-kanalen. 4 Slå på kameran och tryck på K-knappen. Under uppspelning visas bilderna på hdtv:n eller monitorskärmen.
❚❚ HDMI-alternativ HDMI-alternativet i inställningsmenyn kontrollerar upplösningen och kan användas för att möjliggöra fjärrstyrning av kameran från enheter som stödjer HDMI-CEC (High-Definition Multimedia Interface–Consumer Electronics Control, en standard som tillåter HDMI-enheter att användas för att kontrollera tillbehör som de är anslutna till). Upplösning Välj format på bilder som sänds till HDMI-enheten. Om Auto har valts så väljer kameran automatiskt lämpligt format.
Kameramenyer D Visningsmenyn: Hantera bilder Tryck på G och välj fliken D (visningsmeny) för att visa visningsmenyn. G-knapp Visningsmenyn innehåller följande alternativ: Alternativ Radera Visningsmapp Monitoralternativ för visning Visning av tagen bild Rotera hög Bildspel Bildtyp Bildintervall Utskriftsbeställning (DPOF) Visningsmapp Standard — Aktuell 0 128 148 — 149 På 149 På 149 — Stillbilder och 130 filmer 2 sek.
Monitoralternativ för visning G-knappen ➜ D visningsmeny Välj den information som är tillgänglig i bildvisningens fotoinformationsdisplay (0 119). Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ, och tryck sedan på 2 för att välja alternativet för fotoinformationsdisplayen. Ett M visas bredvid valda alternativ; för att välja bort, markera och tryck på 2. För att återgå till visningsmenyn, tryck på J.
C Fotograferingsmenyn: Fotograferingsalternativ För att visa fotograferingsmenyn, tryck på G och välj fliken C (fotograferingsmenyn). G-knapp Fotograferingsmenyn innehåller följande alternativ: Alternativ Återställ fotograferingsmenyn Lagringsmapp Bildkvalitet Bildstorlek Vitbalans Fluorescerande Ställ in Picture Control Hantera Picture Control Automatisk distorsionskontroll Färgrymd Aktiv D-Lighting HDR (stort dynamiskt omfång) Brusreducering för lång exp.
Lagringsmapp G-knappen ➜ C fotograferingsmenyn Skapa, byt namn på eller radera mappar, eller välj den mapp där kommande fotografier ska lagras. • Välj mapp: Välj en mapp för lagring av kommande fotografier. D5200 (standardmapp) Aktuell mapp Andra mappar (i alfabetisk ordning) • Ny: Skapa en ny mapp och namnge den så som det beskrivs på sida 91. Mappnamn kan bestå av upp till fem tecken. • Byt namn: Välj en mapp från listan och byt namn på den så som det beskrivs på sida 91.
Färgrymd G-knappen ➜ C fotograferingsmenyn Färgrymden avgör vilket färgomfång som är tillgängligt för färgåtergivning. Välj sRGB för fotografier som ska skrivas ut eller användas “som de är”, utan ytterligare ändringar. Adobe RGB har en bredare färgskala och rekommenderas för bilder som ska bearbetas eller retuscheras mycket efter de lämnat kameran. A Färgrymd Färgrymder definierar förhållandet mellan färger och de siffervärden som representerar dem i en digital bildfil.
Brusreducering för lång exp. G-knappen ➜ C fotograferingsmenyn Om På väljs bearbetas fotografier tagna med längre slutartider än 1 sek. för att minska brus (ljusa fläckar, slumpmässigt utspridda ljusa pixlar eller dimma). Den tid som krävs för bearbetning fördubblas. Vid bearbetning blinkar ”l m” i sökaren och bilder kan inte tas (om kameran stängs av innan bearbetningen är slutförd kommer bilden att sparas, men brusreducering kommer inte att utföras).
❚❚ Automatisk ISO-känslighet Om Av väljs för Automatisk ISO-känslighet i lägena P, S, A och M så är ISO-känsligheten låst till det värde som valts av användaren (0 49). När På är valt så justeras ISO-känsligheten automatiskt om optimal exponering inte kan uppnås med värdet som valts av användaren (ISO-känsligheten justeras i lämplig grad när blixten används).
A Anpassade inställningar: Finjustera kamerainställningarna För att visa menyn Anpassade inställningar, tryck på G och välj fliken A (menyn Anpassade inställningar). G-knapp Anpassade inställningar används för att anpassa kamerainställningar för att passa individuella önskemål. Huvudmeny Återställ anpassade inställn.
Följande anpassade inställningar är tillgängliga: a a1 a2 a3 a4 b b1 c c1 c2 Anpassad inställning Återställ anpassade inställn. Autofokus Välj AF-C-prioritet Antal fokuspunkter Inbyggd AF-hjälplampa Avståndsmätare Exponering EV-steg för exp.kontroll Timers/AE-lås AE-lås via avtryckaren Timer för aut. avstängning c3 Självutlösare c4 d d1 d2 d3 d4 d5 d6 e e1 e2 f f1 f2 Avst.timer f.
a: Autofokus a1: Välj AF-C-prioritet G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar När AF-C är valt för fotografering med sökaren (0 33) så styr detta alternativ om bilder alltid kan tas när avtryckaren trycks in (prioritera slutare) eller endast när kameran är i fokus (prioritera fokus). Alternativ G Prioritera slutare F Prioritera fokus Beskrivning Bilder kan alltid tas när avtryckaren trycks in. Bilder kan endast tas när kameran har fokuserat.
a3: Inbyggd AF-hjälplampa G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj om den inbyggda AF-hjälplampan ska tändas för att underlätta fokusering vid svag belysning. Alternativ På Av AF-hjälplampa Beskrivning AF-hjälplampan tänds när belysningen är svag. AF-hjälplampan är endast tillgänglig när följande båda villkor uppfylls: 1. AF-S är valt som fokusläge (0 33) eller enpunkts servoautofokus är valt när sökaren används i AF-A-läge. 2.
G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar a4: Avståndsmätare Välj På för att använda exponeringsindikatorn för att avgöra om kameran är korrekt fokuserad i manuellt fokusläge (0 40; notera att denna funktion inte är tillgänglig i fotograferingsläge M, då exponeringsindikatorn i stället visar om motivet är korrekt exponerat). Indikator Beskrivning Indikator Beskrivning Motiv i fokus. Fokuspunkten är något bakom motivet. Fokuspunkten är något framför motivet. Fokuspunkten är långt bakom motivet.
c2: Timer för aut. avstängning G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Detta alternativ bestämmer hur länge monitorn är på om inga åtgärder utförs under menyvisning och bildvisning (Bildvisning/menyer), medan fotografier visas i monitorn efter fotografering (Visning av tagen bild) och under livevisning (Livevisning), och hur länge väntelägestimern, sökaren och informationsdisplayen är på när inga åtgärder utförs (Väntelägestimer).
c4: Avst.timer f. fjärrkontroll (ML-L3) G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj hur länge kameran väntar på en signal från fjärrkontrollen ML-L3 (säljs separat) innan det valda fjärrstyrningsläget avbryts och det tidigare valda utlösarläget återställs (0 31). Välj kortare tider för längre batterilivslängd. Denna inställning gäller endast under fotografering med sökaren.
d4: Filnummersekvens G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar När ett fotografi tas namnger kameran filen genom att lägga till 1 till det senast använda filnumret. Detta alternativ styr om filnumreringen fortsätter från det senast använda numret när en ny mapp skapas, minneskortet formateras eller ett nytt minneskort sätts in i kameran.
d6: Skriv ut datum G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj den datuminformation som stämplas på fotografier då de tas. Alternativ a Av Tid och datum visas inte på fotografier. Datum Datum eller datum och tid stämplas på fotografier som tagits medan detta alternativ är aktiverat. b Datum och tid c Beskrivning Datumräknare 15 . 04 . 2012 15 . 04 . 2012 10 : 02 Nya bilder stämplas med en tidsstämpel som visar antal dagar mellan fotograferingsdatumet och ett valt datum (se nedan).
e: Gaffling/blixt e1: Blixtstyrning för inb. blixt G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj blixtläget för den inbyggda blixten i lägena P, S, A och M. Alternativ 1 TTL 2 Manuell Beskrivning Blixteffekten justeras automatiskt efter fotograferingsförhållandena. Välj en blixtnivå mellan Full effekt och 1/32 (1/32 av full effekt). Vid full effekt har den inbyggda blixten ledtalet 13 (m, ISO 100, 20 °C).
f: Reglage f1: Tilldela Fn-knapp G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj funktion för Fn-knappen. Fn-knapp Alternativ v Bildkvalitet/-storlek * w ISO-känslighet * m Vitbalans * ! Aktiv D-Lighting * $ HDR * & +NEF (RAW) t Automatisk gaffling * " AF-områdesläge * a Livevisning B AE-/AF-lås C Endast AE-lås E AE-lås (håll) F Endast AF-lås A AF-ON Beskrivning Håll in Fn-knappen och vrid kommandoratten för att välja bildkvalitet och storlek (0 42).
f2: Tilldela AE-L/AF-L-knapp G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj vilken funktion A (L)-knappen ska ha. Alternativ B AE-/AF-lås C Endast AE-lås E AE-lås (håll) F Endast AF-lås A AF-ON Beskrivning Fokusering och exponering låses medan A (L)knappen trycks in. Exponering låses medan A (L)-knappen trycks in. Exponeringen låses medan A (L)-knappen hålls in, och förblir låst tills knappen trycks in igen eller väntelägestimern går ut. Fokus låses medan A (L)-knappen hålls in.
B Inställningsmenyn: Kamerainställning För att visa inställningsmenyn, tryck på G och välj fliken B (inställningsmeny). G-knapp Inställningsmenyn innehåller följande alternativ: Alternativ Formatera minneskort Monitorns ljusstyrka Format för informationsdisplay AUTO/SCENE/EFFECTS P/S/A/M Automatisk infodisplay Rengöra bildsensorn Rengör vid start/avstängn. Fälla upp spegeln för rengör.1 Referensbild för dammbortt.
Formatera minneskort G-knappen ➜ B Inställningsmeny Minneskort måste formateras innan de används för första gången eller efter att de formaterats i andra enheter. Formatera kortet enligt beskrivningen nedan. D Formatera minneskort Formatering av minneskort raderar permanent alla data de innehåller. Se till att kopiera alla fotografier och andra data du vill behålla till en dator innan du fortsätter (0 134). 1 Markera Ja. Markera Nej och tryck på J för att avsluta utan att formatera minneskortet.
Format för informationsdisplay G-knappen ➜ B inställningsmeny Välj format för informationsdisplayen (0 6). Format kan väljas separat för auto, motiv och specialeffektslägen och för lägena P, S, A och M. Klassisk (0 170) 1 Välj ett alternativ för fotograferingsläge. Markera AUTO/SCENE/EFFECTS eller P/S/A/M och tryck på 2. 2 Välj ett format och bakgrundsfärg. Använd multiväljaren för att markera en bakgrundsfärg för det önskade formatet och tryck på J.
Skärmen “Klassisk” visas nedan. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 11 15 16 21 20 19 18 17 10 22 23 24 25 26 27 28 35 34 33 32 31 30 29 1 Indikator för Eye-Fi-anslutning ................176 2 Indikator för GPS-anslutning....................176 3 Exponeringsfördröjning........162 4 Multiexponeringsindikator .... 75 5 Indikator för datumstämpel .....................163 6 Blixtstyrningsindikator..........164 Blixtkompensationsindikator för extra blixtar...........................208 7 Utlösarläge .............
Automatisk infodisplay G-knappen ➜ B inställningsmeny Om På är valt så visas informationsdisplayen efter att avtryckaren tryckts in halvvägs; om visning av tagen bild (0 149) är avstängd så visas den även omedelbart efter fotografering. Välj På om du märker att du ofta tittar på informationsdisplayen under fotografering. Om Av väljs så kan informationsdisplayen visas genom att trycka på P-knappen. Referensbild för dammbortt.
3 Hämta referensdata för borttagning av damm i bilden. Tryck ned avtryckaren hela vägen för att hämta referensdata för borttagning av damm i bilden. Monitorn stängs av när avtryckaren trycks in. Notera att brusreducering kommer att utföras om motivet är dåligt belyst, vilket ökar lagringstiden. Om referensföremålet är för ljust eller för mörkt kanske kameran inte kan hämta referensdata för borttagning av damm i bilden, och meddelandet som ses till höger visas.
Tidszon och datum G-knappen ➜ B inställningsmeny Ändra tidszoner, ställ in kamerans klocka, välj format för datumvisning och aktivera eller inaktivera sommartid. Alternativ Beskrivning Välj en tidszon. Kameraklockan ställs automatiskt in på tiden i den nya tidszonen. Tidszon Ställ kameraklockan (0 16). Datum och tid Välj i vilken ordning dag, månad och år ska visas. Datumformat Sommartid Slå på eller stäng av sommartid. Kameraklockan ställs automatiskt fram eller tillbaka en timme.
G-knappen ➜ B inställningsmeny Bildkommentar Lägg till en kommentar till nya fotografier som tas. Kommentarer kan visas som metadata i ViewNX 2 (medföljer) eller Capture NX 2 (säljs separat; 0 209). Kommentaren visas också på fotograferingsdatasidan på fotoinformationsdisplayen (0 121). Följande alternativ är tillgängliga: • Ange kommentar: Ange en kommentar enligt beskrivningen på sida 91. Kommentarer kan vara upp till 36 tecken långa.
Tillbehörskontakt G-knappen ➜ B inställningsmeny Välj funktionen för tillbehöret som är anslutet till tillbehörskontakten. ❚❚ Avtryckare på tillbehör Om Avtryckare på tillbehör är valt så kan du välja om avtryckaren på tillbehöret används för fotografering eller filminspelning. Avtryckare på tillbehör är tillgängligt när en trådlös fjärrkontroll WR-R10 (säljs separat) är ansluten till kameran och används med avtryckaren på en trådlös fjärrkontroll WR-T10.
A h-ikonen Anslutningsstatus visas med h-ikonen: • h (statisk): Kameran har upprättat kommunikation med GPS-enheten. Fotoinformation för bilder som tagits medan denna ikon visas inkluderar en ytterligare sida med GPS-data (0 122). • h (blinkar): GPS-enheten söker efter en signal. Bilder som tas medan ikonen blinkar innehåller inga GPS-data. • Ingen ikon: Inga nya GPS-data har mottagits från GPS-enheten under minst två sekunder. Bilder som tas när h-ikonen inte visas innehåller inga GPS-data.
Trådlös mobiladapter G-knappen ➜ B inställningsmeny Välj om kameran ska upprätta en trådlös anslutning med smarta enheter när en trådlös mobiladapter WU-1a (säljs separat) (0 210) är ansluten till kamerans USB- och AV-kontakt. Alternativ Aktivera Inaktivera Beskrivning Aktivera trådlös anslutning till smarta enheter som kör Wireless Mobile Adapter Utility. Inaktivera trådlös anslutning till smarta enheter. Välj detta alternativ på platser där användning av trådlösa enheter är förbjuden.
N Retuscheringsmenyn: Skapa retuscherade kopior För att visa retuscheringsmenyn, tryck på G och välj fliken N (retuscheringsmeny). G-knapp Retuscheringsmenyn används för att skapa beskurna eller retuscherade kopior av fotografierna på minneskortet, och kan endast användas när ett minneskort som innehåller fotografier är isatt i kameran.
Skapa retuscherade kopior För att skapa en retuscherad kopia: 1 Visa retuscheringsalternativ. Markera den önskade posten i retuscheringsmenyn och tryck på 2. 2 Välj en bild. Markera en bild och tryck på J. A Retuschera Kameran kanske inte kan visa eller retuschera bilder som skapats med andra enheter. Om bilden sparades med bildkvalitetsinställningen NEF (RAW) + JPEG (0 42) så gäller retuscheringsalternativen endast för JPEG-kopian (förutom Bildöverlägg och NEF (RAW)bearbetning).
G-knappen ➜ N retuscheringsmeny D-Lighting D-Lighting gör skuggorna ljusare, vilket gör det idealiskt för mörka eller bakgrundsbelysta fotografier. Före Efter Tryck på 1 eller 3 för att välja hur mycket korrigering som ska utföras. Effekten kan förhandsgranskas på redigeringsdisplayen. Tryck på J för att kopiera fotografiet.
G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Beskär Skapa en beskuren kopia av det valda fotografiet. Det valda fotografiet visas med den valda beskärningen visad i gult; skapa en beskuren kopia enligt beskrivningen i följande tabell. För att Öka beskärningen Minska beskärningen Använd Beskrivning Tryck på X-knappen för att öka storleken på beskärningen. Tryck på W (Q)-knappen för att minska storleken på W (Q) beskärningen.
Filtereffekter G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Välj mellan följande filtereffekter. Efter att filtereffekterna justerats enligt nedanstående beskrivning, tryck på J för att kopiera fotografiet. Alternativ Skylightfilter Varmfilter Beskrivning Ger samma effekt som ett skylightfilter, som gör bilden mindre blåtonad. Effekten kan förhandsgranskas på monitorn enligt illustrationen till höger. Skapar en kopia med filtereffekter som ger kopian en “varm” röd färgton. Effekten kan förhandsgranskas på monitorn.
G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Färgbalans Använd multiväljaren för att skapa en kopia med ändrad färgbalans så som visas nedan. Effekten visas på monitorn tillsammans med röda, gröna och blå histogram (0 120), som anger färgtonsfördelningen i kopian. Öka mängden grönt Skapa en retuscherad kopia Öka mängden blått Öka mängden orangegult Öka mängden magenta A Zooma För att zooma in på bilden som visas i monitorn, tryck på X-knappen.
G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Bildöverlägg Bildöverlägg kombinerar två existerande NEF-bilder (RAW) till en enda bild som sparas separat från originalen; resultatet, som utnyttjar RAW-data från kamerans bildsensor, blir märkbart bättre än överlägg skapade i ett bildbehandlingsprogram. Den nya bilden sparas med de aktuella inställningarna för bildkvalitet och storlek; innan ett överlägg skapas, ställ in bildkvalitet och storlek (0 42, 44; alla alternativ är tillgängliga).
3 Välj den andra bilden. Den valda bilden visas som Bild 1. Markera Bild 2 och tryck på J, välj sedan den andra bilden enligt beskrivningen i steg 2. 4 Justera förstärkningen. Markera Bild 1 eller Bild 2 och optimera exponeringen för överlägget genom att trycka på 1 eller 3 för att välja värden mellan 0,1 och 2,0. Upprepa för den andra bilden. Standardvärdet är 1,0; välj 0,5 för att halvera förstärkningen eller 2,0 för att fördubbla den. Effekterna av förstärkningen syns i kolumnen Granska.
G-knappen ➜ N retuscheringsmeny NEF (RAW)-bearbetning Skapa JPEG-kopior av NEF (RAW)-fotografier. 1 Välj NEF (RAW)-bearbetning. Markera NEF (RAW)-bearbetning i retuscheringsmenyn och tryck på 2 för att visa en dialogruta för val av bild som bara listar NEF (RAW)-bilder skapade med kameran. 2 Välj ett fotografi. Markera en bild genom att använda multiväljaren (håll ned X-knappen för att visa den markerade bilden i helskärmsläge).
Ändra storlek G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa små kopior av valda fotografier. 1 Välj Ändra storlek. För att ändra storlek på valda bilder, tryck på G för att visa menyerna och välj Ändra storlek i retuscheringsmenyn. 2 Välj en storlek. Markera Välj storlek och tryck på 2. Alternativen som ses till höger visas; markera ett alternativ och tryck på J. 3 Välj bilder. Markera Välj bild och tryck på 2.
A Visa kopior med ändrad storlek Det kan hända att visningszoom inte är tillgänglig när storleksändrade kopior visas. A Bildkvalitet Kopior skapade från NEF (RAW) eller NEF (RAW) + JPEG-bilder har en bildkvalitet (0 42) på JPEG hög; kopior skapade från JPEG-bilder har samma bildkvalitet som originalet. Snabbretuschering G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa kopior med förbättrad mättnad och kontrast. D-Lighting används efter behov för att göra mörka motiv eller motiv i motljus ljusare.
G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Fisheye-objektiv Skapa kopior som verkar ha tagits med ett fisheye-objektiv. Tryck på 2 för att öka effekten (detta ökar också mängden som beskärs från bildernas kanter), 4 för att minska den. Effekten kan förhandsgranskas på redigeringsdisplayen. Tryck på J för att kopiera fotografiet, eller tryck på K för att avsluta och återvända till bildvisning utan att skapa en kopia.
G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Perspektivkontroll Skapa kopior som reducerar effekterna av perspektiv som tagits från basen av höga objekt. Använd multiväljaren för att justera perspektivet (notera att mer perspektivkontroll leder till att mera av kanterna beskärs). Resultaten kan förhandsgranskas på redigeringsdisplayen. Tryck på J för att kopiera fotografiet, eller tryck på K för att avsluta och återvända till bildvisning utan att skapa en kopia.
G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Miniatyreffekt Skapa en kopia som ser ut att vara en bild av ett diorama. Fungerar bäst med bilder som tagits från en hög utsiktspunkt. Området som kommer att vara i fokus i kopian indikeras av en gul ram. För att Välja riktning Tryck på Beskrivning W (Q) Tryck på W (Q) för att välja riktning för området i fokus. Om det aktiva området är i liggande format, tryck på 1 eller 3 för att placera ramen som visar området av kopian som kommer att vara i fokus.
Selektiv färg G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa en kopia i vilken endast valda nyanser visas i färg. 1 Välj Selektiv färg. Markera Selektiv färg i retuscheringsmenyn och tryck på 2 för att visa en dialogruta för val av bild. 2 Välj ett fotografi. Markera en bild (håll ned X-knappen för att visa den markerade bilden i helskärmsläge). Tryck på J för att välja det markerade fotografiet och fortsätta till nästa steg. 3 Välj en färg.
5 Välj färgområdet. Tryck på 1 eller 3 för att öka eller minska området för liknande nyanser som ska inkluderas i den slutliga bilden eller filmen. Välj från värden mellan 1 och 7; notera att högre värden kan inkludera nyanser från andra färger. Effekten kan förhandsgranskas på redigeringsdisplayen. 6 Välj ytterligare färger. För att välja ytterligare färger, vrid kommandoratten för att markera en annan av de tre färgrutorna högst upp på displayen, och upprepa steg 3–5 för att välja en annan färg.
Jämförelse sida vid sida Jämför retuscherade kopior med originalfotografierna. Detta alternativ är endast tillgängligt om J-knappen trycks in för att visa retuscheringsmenyn när en kopia eller ett original visas i helskärmsläge. 1 Välj en bild. Välj en retuscherad kopia (visas av en N-ikon) eller ett fotografi som har retuscherats i helskärmsläge, och tryck på J. 2 Välj Jämförelse sida vid sida. Markera Jämförelse sida vid sida på retuscheringsmenyn och tryck på J. 3 Jämför kopian med originalet.
m Inställningshistorik/O Min Meny För att visa menyn Inställningshistorik, tryck på G och välj fliken m (inställningshistorik). G-knapp Menyn inställningshistorik listar de 20 senast använda inställningarna, med de senast använda alternativen först. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ och tryck på 2 för att välja. A Ta bort objekt från menyn Inställningshistorik För att ta bort ett objekt från menyn Inställningshistorik, markera det och tryck på O-knappen.
❚❚ Lägga till alternativ på Min meny 1 Välj Lägg till objekt. I Min meny (O), markera Lägg till objekt och tryck på 2. 2 Välj en meny. Markera namnet på den meny som innehåller det alternativ som du vill lägga till och tryck på 2. 3 Välj ett objekt. Markera önskat menyalternativ och tryck på J. 4 Placera det nya objektet. Tryck på 1 eller 3 för att flytta det nya objektet uppåt eller nedåt i Min meny. Tryck på J för att lägga till det nya objektet. Upprepa steg 1–4 för att välja ytterligare objekt.
❚❚ Ta bort alternativ från Min meny 1 Välj Ta bort objekt. I Min meny (O), markera Ta bort objekt och tryck på 2. 2 Välj objekt. Markera objekt och tryck på 2 för att välja eller välja bort. Valda objekt indikeras med en kryssmarkering. 3 Radera de valda objekten. Tryck på J. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på J igen för att radera de valda objekten. A Ta bort objekt i Min meny För att ta bort det objekt som är markerat i Min meny, tryck på O-knappen.
❚❚ Ändra ordning på alternativ i Min meny 1 Välj Rangordna objekt. I Min meny (O), markera Rangordna objekt och tryck på 2. 2 Välj ett objekt. Markera objektet som du vill flytta och tryck på J. 3 Placera objektet. Tryck på 1 eller 3 för att flytta objektet uppåt eller nedåt i Min meny och tryck på J. Upprepa steg 2–3 för att flytta ytterligare objekt. 4 Avsluta och gå till Min meny. Tryck på G-knappen för att återgå till Min meny.
Teknisk information Läs detta kapitel för information om kompatibla tillbehör, rengöring och förvaring av kameran, och hur du gör om ett felmeddelande visas eller du råkar ut för problem när du använder kameran. Kompatibla objektiv Kompatibla CPU-objektiv Kameran stödjer endast autofokus med CPU-objektiv av typen AF-S och AF-I. AF-Sobjektiv har namn som börjar med AF-S, AF-I-objektiv har namn som börjar med AF-I. Autofokus stöds inte med andra autofokusobjektiv (AF).
A Identifiera CPU- och typ G- och D-objektiv CPU-objektiv har CPU-kontakter, och typ G- och D-objektiv har en bokstav på objektivfattningen. Typ G-objektiv har ingen bländarring.
Kompatibla icke-CPU-objektiv Icke-CPU-objektiv kan endast användas när kameran är i läge M. Om ett annat läge väljs så kan slutaren inte utlösas. Bländaren måste justeras manuellt med bländarringen och kamerans mätningssystem. i-TTL-blixtkontroll och andra funktioner som kräver ett CPU-objektiv kan inte användas. Vissa icke-CPU-objektiv kan inte användas; se “Inkompatibla tillbehör och icke-CPU-objektiv” nedan.
D Den inbyggda blixten Den inbyggda blixten kan användas med objektiv med brännvidder på 18–300 mm, men i vissa fall kanske blixten inte kan lysa upp motivet helt på vissa avstånd eller brännvidder på grund av skuggor från objektivet, och objektiv som blockerar motivets vy till lampan för röda ögonreducering kan påverka röda ögon-reduceringen. Ta bort motljusskydden för att förhindra skuggor. Blixten har en minsta räckvidd på 0,6 m och kan inte användas i makroområdet med makrozoomobjektiv.
Objektiv AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400mm f/4G IF-ED AF-S NIKKOR 200–400mm f/4G ED VR II PC-E NIKKOR 24mm f/3.5D ED * * Ingen förskjutning eller lutning. Zoomposition 250 mm 350 mm 200 mm 250 mm 300 mm 350–400 mm 24 mm Minimiavstånd utan vinjettering 2,5 m 2,0 m 5,0 m 3,0 m 2,5 m Ingen vinjettering 3,0 m Blixten kan inte lysa upp hela motivet vid alla räckvidder när den används med AF-S NIKKOR 14–24mm f/2.8G ED.
Extra blixtenheter (Speedlights) Kameran stödjer Nikon Creative Lighting System (CLS) och kan användas med CLS-kompatibla blixtenheter. Extra blixtenheter kan monteras direkt på kamerans tillbehörssko enligt beskrivningen nedan. Tillbehörsskon är utrustad med ett säkerhetslås för blixtar med låsstift. 1 Ta bort tillbehörsskons lock. 2 Montera blixtenheten på tillbehörsskon. Mer information finns i handboken som följde med blixtenheten. Den inbyggda blixten avfyras inte när en extra blixt är monterad.
Nikon Creative Lighting System (CLS) Nikons avancerade Creative Lighting System (CLS) möjliggör förbättrad kommunikation mellan kameran och kompatibla blixtenheter, vilket förbättrar blixtfotograferingen. Mer information finns i handboken som följde med blixtenheten.
Följande funktioner är tillgängliga med CLS-kompatibla blixtenheter: CLS-kompatibla blixtenheter SU-800 SB-910 NärbildsfotoSB-900 SB-800 SB-700 SB-600 Styrenhet grafering SB-R200 SB-400 Enkel blixt i-TTL-balanserad upplättningsblixt för digitala i-TTL systemkameror 1 Standard i-TTL-blixt för digitala systemkameror AA Automatisk bländare A Auto, ej TTL GN Manuell avståndsprioritet M Manuell RPT Repeterande blixt Fjärrblixtstyrning i-TTL i-TTL [A:B] Snabb trådlös blixtstyrning AA Automatisk bländare A Auto,
❚❚ Andra blixtenheter Följande blixtenheter kan användas i automatiskt och manuellt läge utan TTL. Blixtenhet SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-30, SB-27 2, SB-22S, SB-22, SB-23, SB-29 3, Blixtläge SB-26, SB-25, SB-24 SB-50DX 1 SB-20, SB-16B, SB-15 SB-21B 3, SB-29S 3 A Auto, ej TTL z — z — M Manuell z z z z G Repeterande blixt z — — — REAR Synk på bakre ridå 4 z z z z 1 Välj läge P, S, A eller M, sänk den inbyggda blixten, och använd bara den extra blixtenheten.
D Anmärkningar om extra blixtenheter Detaljerade instruktioner finns i handboken för blixten. Om blixtenheten stödjer CLS, se avsnittet om CLS-kompatibla digitala systemkameror. D5200 inkluderas inte i kategorin ”digitala systemkameror” i handböckerna för SB-80DX, SB-28DX och SB-50DX. Om en extra blixt är monterad i andra fotograferingslägen än j, % och 3 så avfyras blixten med varje bild, även i lägen där den inbyggda blixten inte kan användas.
Övriga tillbehör Vid tidpunkten för publiceringen var följande tillbehör tillgängliga för D5200. • Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14 (0 14): Ytterligare EN-EL14-batterier finns tillgängliga från lokala återförsäljare och Nikon-auktoriserade servicerepresentanter. EN-EL14a-batterier kan också användas. • Batteriladdare MH-24 (0 14): Ladda EN-EL14a- och EN-EL14-batterier.
• Trådlös fjärrkontroll ML-L3 (0 31): ML-L3 använder ett 3 V CR2025-batteri. Fjärrkontroller/ trådlös fjärrkontroll Tryck batterifackets spärr till höger (q), sätt en fingernagel i öppningen och öppna batterifacket (w). Se till att batteriet är isatt i rätt riktning (r). • Trådlös fjärrkontroll WR-R10 */WR-T10: När en trådlös fjärrkontroll WR-R10 är ansluten så kan kameran styras trådlöst med en trådlös fjärrkontroll WR-T10 (0 32, 175).
Godkända minneskort Följande SD-minneskort är testade och godkända för användning i D5200. Kort med skrivhastighet klass 6 eller snabbare rekommenderas för att spela in filmer. Inspelningen kan avbrytas oväntat om kort med långsammare skrivhastighet används.
Ansluta en strömkontakt och nätadapter Stäng av kameran innan en strömkontakt och nätadapter (säljs separat) ansluts. 1 Förbered kameran. Öppna batterifackets (q) och strömkontaktens (w) lock. 2 Sätt i strömkontakten EP-5A. Sätt i kontakten i den riktning som visas och använd kontakten för att hålla den orangea batterispärren tryckt åt ena sidan. Spärren håller kontakten på plats när den är helt isatt. 3 Stäng luckan för batterifacket.
Vård av kameran Förvaring När kameran inte ska användas under en längre tid, ta då bort batteriet och förvara det på en sval, torr plats med polskyddet fastsatt. Förhindra uppkomsten av mögel genom att förvara kameran på en torr, välventilerad plats. Förvara inte kameran tillsammans med malkulor av nafta eller kamfer eller på platser som: • är dåligt ventilerade eller har högre luftfuktighet än 60 % • innehåller utrustning som ger upphov till kraftiga elektromagnetiska fält, t.ex.
Lågpassfiltret Bildsensorn som fungerar som kamerans bildalstringselement är utrustad med ett lågpassfilter för att förhindra moarémönster. Om du misstänker att smuts eller damm på filtret påverkar dina fotografier kan du rengöra filtret med alternativet Rengöra bildsensorn på inställningsmenyn. Filtret kan rengöras när som helst med alternativet Rengör nu, eller så kan rengöringen utföras automatiskt när kameran slås på eller av. ❚❚ ”Rengör nu” 1 Placera kameran med undersidan nedåt.
❚❚ ”Rengör vid start/avstängn.” Välj mellan följande alternativ: Alternativ 5 Rengör vid start Rengör vid 6 avstängning Rengör vid start & 7 avstängn. Rengöring av 1 Beskrivning Bildsensorn rengörs automatiskt varje gång kameran slås på. Bildsensorn rengörs automatiskt under avstängningen varje gång kameran slås av. Bildsensorn rengörs automatiskt vid start och avstängning. Automatisk rengöring av bildsensorn avstängd. Välj Rengöra bildsensorn i inställningsmenyn.
❚❚ Manuell rengöring Om främmande föremål inte kan tas bort från lågpassfiltret med alternativet Rengöra bildsensorn på inställningsmenyn (0 214) så kan filtret rengöras manuellt enligt beskrivningen nedan. Lägg dock märke till att filtret är extremt ömtåligt och lätt kan skadas. Nikon rekommenderar att filtret endast rengörs av Nikon-auktoriserad servicepersonal. 1 Ladda batteriet eller anslut en nätadapter. En pålitlig strömkälla krävs när lågpassfiltret inspekteras eller rengörs.
7 Rengör filtret. Avlägsna damm och smuts från filtret med en blåspensel. Använd inte en borste, eftersom borsthåren kan skada filtret. Smuts som inte kan tas bort med en blåspensel kan bara avlägsnas av Nikon-auktoriserad servicepersonal. Du får under inga omständigheter vidröra eller torka av filtret. 8 Stäng av kameran. Spegeln fälls ned igen och slutarridån stängs. Sätt tillbaka objektivet eller kamerahuslocket. A Använd en tillförlitlig strömkälla Slutarridån är ömtålig och skadas lätt.
Vård av kamera och batteri: Varningar Vårda kameran Tappa den inte: Fel kan uppstå om produkten utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer. Håll den torr: Produkten är inte vattentät, och fel kan uppstå om den sänks ned i vatten eller utsätts för hög luftfuktighet. Om de inre mekanismerna rostar kan det ge ohjälpliga skador. Undvik plötsliga förändringar av temperaturen: Plötsliga temperaturförändringar, t.ex.
Förvaring: Förhindra uppkomsten av mögel genom att förvara kameran på en torr, välventilerad plats. Om du använder en nätadapter, koppla bort den på grund av brandrisken. Om produkten inte ska användas under en längre tid, ta ur batteriet för att förhindra läckage och förvara kameran i en plastpåse tillsammans med torkmedel. Förvara däremot inte kamerafodralet i en plastpåse, eftersom det kan förstöra materialet.
• Den interna temperaturen i batteriet kan öka när det används. Om du försöker ladda batteriet medan den interna temperaturen är förhöjd kan det försämra batteriets prestanda, och batteriet kanske inte kan laddas eller laddas bara delvis. Vänta med att ladda tills batteriet har svalnat. • Om du fortsätter att ladda ett batteri som redan är fulladdat kan dess prestanda försämras.
Tillgängliga inställningar Följande tabell listar de inställningar som kan justeras i varje läge. Fotograferingsmenyn 1 Övriga inställningar 2 221 Bildkvalitet 2 Bildstorlek 2 Vitbalans 2 Ställ in Picture Control 2 Automatisk distorsionskontroll Färgrymd Aktiv D-Lighting 2 HDR (stort dynamiskt omfång) 2 Brusreducering för lång exp.
Anpassade inställningar 4 1 2 3 4 x, y, k, p, l, m, z, 0, n, o, r, t, 3, 1, s u, v w % g ( 2, 3 z z z z z z z z z z z z z z z — — — z — z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z — — — — — — — — — — — — — — z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z S, A, i j P M a1: Välj AF-C-prioritet z z z z a2: Antal fokuspunkter z z z z a3: Inbyggd AF-hjälplampa z z
Exponeringsprogram (läge P) Exponeringsprogrammet för läge P visas i följande tabell: F (objektivets brännvidd) ≤ 55 mm 55 mm < F ≤ 135 mm 135 mm < F f1 f1.4 f2 f2.8 f5.6 f8 f1.4 − f22 Bländare f4 f11 f16 f22 f32 /2 1/4 1/8 1/15 1/30 1/60 1/125 1/250 1/500 1/1000 1/2000 1/4000 1/8000 1 Slutartid (sekunder) Det största och minsta värdet för EV varierar med ISO-känsligheten; ovanstående tabell förutsätter en ISO-känslighet motsvarande ISO 100.
Felsökning Om kameran inte fungerar som förväntat, gå då igenom listan över vanliga problem nedan innan du tar kontakt med återförsäljaren eller en Nikon-representant. Batteri/display Kameran är påslagen men reagerar inte: Vänta tills inspelningen avslutats. Stäng av kameran om problemet kvarstår. Om kameran inte stängs av, ta bort och sätt tillbaka batteriet, eller, om du använder en nätadapter, koppla ur och återanslut nätadaptern.
Fokus låses inte när avtryckaren trycks ned halvvägs: Använd A (L)-knappen för att låsa fokus när livevisning är av och AF-C är valt som fokusläge eller när du fotograferar rörliga motiv i AF-A-läge (0 38). Kan inte välja fokuspunkt: • e (Automatiskt AF-område; 0 36) är valt: välj ett annat AF-områdesläge. • Tryck in avtryckaren halvvägs för att starta väntelägestimern (0 23). Kan inte välja AF-områdesläge: Manuell fokusering är vald (0 40, 95).
Fotografering (P, S, A, M) Slutarutlösningen är inaktiverad: • Ett icke-CPU-objektiv är monterat: vrid kamerans funktionsratt till M (0 201). • Funktionsratten vrids till S efter att slutartiden “Bulb (Bulb)” eller “Time (Tid)” har valts i läge M: välj en ny slutartid (0 57). Alla slutartider är inte tillgängliga: • Blixten används (0 48). • När På har valts för Filminställningar > Manuella filminställningar i fotograferingsmenyn så varierar de tillgängliga slutartiderna med bildhastigheten (0 104).
Kan inte ändra utskriftsordern: • Minneskortet är fullt: radera bilder (0 20, 127). • Minneskortet är låst (0 18). Kan inte välja fotot för utskrift: Bilden är i NEF-format (RAW). Skapa en JPEG-kopia med NEF (RAW)bearbetning eller överför till en dator och skriv ut med medföljande programvara eller Capture NX2 (0 134, 186). Bilden visas inte på TV:n: • Välj rätt videoläge (0 172) eller upplösning (0 147). • AV- (0 145) eller HDMI-kabeln (0 146) är inte ordentligt ansluten.
Felmeddelanden Detta avsnitt listar de indikatorer och felmeddelanden som visas i sökaren och på monitorn. A Varningsikoner Ett blinkande d på monitorn eller s i sökaren indikerar att en varning eller felmeddelande kan visas på monitorn genom att trycka på W (Q)-knappen. Indikator Monitor Lås objektivets bländarring på värdet för minsta bländare (högsta f-numret). Sökare B (blinkar) 19, 200 • Montera ett icke-IX NIKKOR-objektiv. • Om ett icke-CPU-objektiv är monterat, välj läge M.
Indikator Monitor Sökare Det här minneskortet kan inte användas. Kortet kan vara skadat. Sätt i ett annat minneskort. (/k (blinkar) Ej tillgänglig om Eye-Fi-kortet är låst. Kortet är inte formaterat. Formatera kortet. (/k (blinkar) T (blinkar) Kortet är fullt j/A/s (blinkar) — ● (blinkar) Motivet är för ljust s (blinkar) Motivet är för mörkt Ingen bulb i S-läget Ingen bulb i HDR-läget Intervalltimerfotografering — 229 A (blinkar) A (blinkar) — N (blinkar) Lösning 0 • Använd ett godkänt kort.
Indikator Monitor Sökare — N/s (blinkar) Blixtfel s (blinkar) Fel. Tryck på avtryckaren igen. Startfel. Kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Mätningsfel Det går inte att starta livevisningen. Vänta tills kameran har svalnat. O (blinkar) — Lösning 0 • Använd blixten. 45 • Ändra avståndet till motivet, bländare, 48, 49, blixträckvidd eller ISO-känslighet. 58 • Objektivets brännvidd är mindre än 18 mm: — använd en större brännvidd.
Specifikationer ❚❚ Nikon D5200 Digitalkamera Typ Typ Objektivfäste Effektiv bildvinkel Effektiva pixlar Effektiva pixlar Bildsensor Bildsensor Totalt antal pixlar Dammreduceringssystem Förvaring Bildstorlek (pixlar) Filformat Picture Control-system Media Filsystem Sökare Sökare Sökartäckning Förstoring Ögonpunkt Dioptrijustering Mattskiva Spegel Objektivbländare 231 Digital spegelreflexkamera Nikon F-fattning (med AF-kontakter) Nikon DX-format; brännvidd motsvarande ungefär 1,5× den för objektiv med bil
Objektiv Kompatibla objektiv Autofokus är tillgängligt med AF-S- och AF-I-objektiv. Autofokus är inte tillgängligt med andra objektiv av typ G och D, AF-objektiv (IX NIKKOR och objektiv för F3AF stöds inte), och AI-P-objektiv. Icke-CPU-objektiv kan användas i läge M, men kamerans exponeringsmätare kommer inte att fungera. Den elektroniska avståndsmätaren kan användas om objektivet har en maximal bländare på f/5.6 eller snabbare.
Exponering ISO-känslighet (rekommenderat exponeringsindex) Aktiv D-Lighting Fokus Autofokus Detektionsintervall Objektivservo Fokuspunkt AF-områdesläge Fokuslås Blixt Inbyggd blixt ISO 100–6400 i steg om 1/3 EV.
Livevisning Objektivservo AF-områdesläge Autofokus Automatiskt val av motivtyp Film Mätning Mätmetod Bildstorlek (pixlar) och bildhastighet • Autofokus (AF): Enpunkts-servo AF (AF-S); aktiv-servo AF (AF-F) • Manuell fokusering (MF) Ansiktsprioriterande AF, brett AF-område, smalt AF-område, motivföljande AF Kontrastdetekterande AF överallt i bilden (kameran väljer fokuspunkt automatiskt när ansiktsprioriterande AF eller motivföljande AF är valt) Tillgänglig i lägena i och j TTL-exponeringsmätning med huvud
Språk som stöds Språk som stöds Strömförsörjning Batteri Nätadapter Stativgänga Stativgänga Mått/vikt Mått (B × H × D) Vikt Driftmiljö Temperatur Luftfuktighet Arabiska, danska, engelska, finska, franska, grekiska, hindi, holländska, indonesiska, italienska, japanska, kinesiska (förenklad och traditionell), koreanska, norska, polska, portugisiska (Portugal och Brasilien), rumänska, ryska, spanska, svenska, thailändska, tjeckiska, turkiska, tyska, ungerska, ukrainska Ett uppladdningsbart litiumjonbatteri E
❚❚ Batteriladdare MH-24 Nominell inspänning Nominell utspänning Kompatibla batterier Laddningstid Drifttemperatur Mått (B × H × D) Vikt 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A maximalt 8,4 V DC/0,9 A Nikon uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14 Ungefär 1 timme och 30 minuter vid en omgivande temperatur på 25 °C när ingen laddning återstår 0 °C–40 °C Ungefär 70 × 26 × 97 mm, exklusive resenätadapter Ungefär 89 g, exklusive resenätadapter ❚❚ Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14 Typ Nominell kapacitet Drifttem
AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II Objektivet AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II används i handboken i illustrationssyfte. Markering för brännviddsskala Monteringsmarkering (0 15) Brännviddsskala Knapp för objektivindrag (0 16) CPU-kontakter (0 200) Bakre objektivlock A-M-väljare (0 15, 40) Objektivlock PÅ/AV-omkopplare för vibrationsreducering (0 238) Zoomring (0 23) Fokusring (0 40, 100) AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.
❚❚ Vibrationsreducering (VR) AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II-objektiv stödjer vibrationsreducering (VR), vilket minskar oskärpa orsakat av kameraskakningar, och möjliggör slutartider upp till 4,0 stopp längre än vad som annars skulle vara fallet (uppmätt vid en brännvidd på 55 mm med en kamera i DX-format i enlighet med standarder från Camera and Imaging Products Association [CIPA]; resultatet varierar beroende på fotografen och fotograferingsförhållandena).
A Medföljande tillbehör • 52 mm främre objektivlock LC-52 med snabbfäste • Bakre objektivlock A • • • • Tillbehör som säljs separat 52 mm skruvfilter Bakre objektivlock LF-1 och LF-4 Mjukt objektivfodral CL-0815 Skydd med bajonettfäste HB-69 Rikta upp monteringsmarkeringen för motljusskyddet (●) med justeringsmarkeringen för motljusskyddet ( ) så som visas på bild q, och vrid sedan på skyddet (w) tills markeringen ● är uppriktad mot låsmarkeringen för motljusskyddet (—{).
❚❚ Standarder som stöds • DCF Version 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF) är en standard som används av digitalkameraindustrin för att säkra kompatibiliteten mellan olika kameramärken. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) är en branschstandard som möjliggör att bilder kan skrivas ut från utskriftsbeställningar som har lagrats på minneskortet. • Exif version 2.3: D5200 stödjer Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.
Minneskortskapacitet Följande tabell visar det ungefärliga antalet bilder som kan lagras på ett 8 GB SanDisk Extreme Pro SDHC UHS-I-kort med olika inställningar av bildkvalitet och storlek.
Batteriets livslängd Antalet bilder som kan tas resp. filmlängden som kan spelas in med fulladdade batterier varierar med batteriets skick, temperaturen, tidsintervallet mellan varje bild och hur lång tid menyerna visas. Testvärden för EN-EL14-batterier (1030 mAh) ges nedan.
Index Symboler i (Autoläge) ................................. 3, 21 j (Autoläge (blixt avstängd)) ... 3, 21 k (Porträtt) .................................... 3, 24 l (Landskap) ................................. 3, 24 p (Barn) .......................................... 3, 25 m (Sport) ......................................... 3, 25 n (Närbild) ..................................... 3, 25 h (Motiv) ................................. 3, 26 o (Nattporträtt) ................................ 26 r (Nattlandskap) ...
Exponeringsindikator ................59, 97 Exponeringskompensation.............65 Exponeringslås...................................63 Exponeringsläge ................................55 Exponeringsmätare ..........................23 Exponeringsprogram ....................223 Extern mikrofon .....................104, 210 Extra blixt ................................164, 204 Eye-Fi-överföring ............................ 176 F Filinformation.................................. 119 Filmer .......................
RGB-histogram ................................120 Rotera hög .......................................149 Rutnät i sökaren ..............................161 Räta upp ...........................................188 Röda ögon-reducering .................... 47 S Selektiv färg ............................116, 192 Sepia ..................................................181 Serie ...............................................29, 74 Serietagning (Utlösarläge) ............. 29 Signal ...............................
Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION.