DIGITALKAMERA Referenshandbok • Läs denna handbok noggrant innan du använder kameran. • För att säkerställa korrekt användning av kameran, se till att läsa “För säkerhets skull” (sida xiii). • Efter att du har läst denna handbok, förvara den på en lättillgänglig plats som framtida referens.
Your images. The world. Connected Välkommen till SnapBridge — Nikons nya familj av tjänster för att förbättra din bildupplevelse. SnapBridge eliminerar barriären mellan din kamera och kompatibla smarta enheter genom en kombination av Bluetooth® low energy (BLE)-teknologi och en dedikerad app. De historier du fångar med din Nikon-kamera och objektiv överförs automatiskt till enheten när de tas. De kan även enkelt överföras till molnlagringstjänster, vilket möjliggör åtkomst på alla dina enheter.
Den spännande bildupplevelsen som SnapBridge erbjuder… Automatisk bildöverföring från kameran till en smart enhet tack vare den konstanta anslutningen mellan de två enheterna — vilket gör fotodelning online enklare än någonsin Överföring av fotografier och miniatyrbilder till molntjänsten NIKON IMAGE SPACE Ett utbud av tjänster som förbättrar ditt fotograferingsliv, inklusive: • Fjärrstyrning av kameran • Inbäddning av upp till två informationsposter (t.ex.
För att få maximal nytta av kameran, läs alla instruktioner noggrant och förvara dem på en plats där de kan läsas av alla som använder produkten. Symboler och konventioner För att göra det lättare att snabbt hitta den information du behöver används följande symboler och konventioner: D Denna ikon används för varningar; information som bör läsas innan kameran används för att förhindra att den skadas. A Denna ikon markerar meddelanden; information som bör läsas innan kameran används.
Innehållsförteckning För säkerhets skull........................................................................... xiii Obs! ................................................................................................... xvii Bluetooth och Wi-Fi (trådlöst nätverk)....................................... xxii Introduktion 1 Bli bekant med kameran ................................................................... 1 Kamerahuset.............................................................................
Grundläggande fotografering och uppspelning 47 “Sikta-och-tryck”-lägen (i och j) ............................................... 47 Grundläggande visning .................................................................. 56 Radera oönskade fotografier ................................................................. 57 Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp) k Porträtt.............................................................................................. l Landskap.......
Specialeffekter 65 % Mörkerseende................................................................................. 65 S Superintensiv .................................................................................. 66 T Pop..................................................................................................... 66 U Fotoillustration............................................................................... 66 ' Leksakskameraeffekt .........................................................
Lägena P, S, A och M 118 Slutartid och bländare................................................................... 118 Läge P (Programautomatik) ................................................................ 119 Läge S (Slutartidsstyrd automatik) .................................................... 121 Läge A (Bländarstyrd automatik) ....................................................... 122 Läge M (Manuell) .....................................................................................
Spela in och visa filmer 164 Spela in filmer ................................................................................. 164 P-knappen ................................................................................................. 166 Filminställningar...................................................................................... 168 Timelapse-filmer ............................................................................ 171 Visa filmer .................................................
Anslutningar 210 Installera ViewNX-i ......................................................................... 210 Kopiera bilder till en dator............................................................ 211 Skriva ut fotografier....................................................................... 214 Ansluta skrivaren..................................................................................... 214 Skriva ut en bild i taget ........................................................................
A Anpassade inställningar: Finjustera kamerainställningar ............ 233 Anpassade inställningar........................................................................ 234 Återställ anpassningsmenyn....................................................... 235 a: Autofokus.......................................................................................... 235 a1: Välj AF-C-prioritet ..................................................................... 235 a2: Antal fokuspunkter .......................
B Inställningsmenyn: Kamerainställning .......................................... 257 Alternativ för inställningsmenyn....................................................... 257 Formatera minneskort................................................................... 259 Bildkommentar ................................................................................ 260 Information om upphovsrätt...................................................... 261 Tidszon och datum.........................................
N Retuscheringsmenyn: Skapa retuscherade kopior........................ 277 Alternativ i retuscheringsmenyn ....................................................... 277 Skapa retuscherade kopior.................................................................. 278 NEF (RAW)-bearbetning................................................................ 280 Beskär................................................................................................... 282 Ändra storlek...................................
Teknisk information 305 Kompatibla objektiv ...................................................................... 305 Kompatibla CPU-objektiv..................................................................... 305 Kompatibla icke-CPU-objektiv ........................................................... 308 Nikon Creative Lighting System (CLS)........................................ 315 Övriga tillbehör...............................................................................
För säkerhets skull För att förhindra skador på dig själv eller andra, läs hela “För säkerhets skull” innan du använder denna produkt. Förvara dessa säkerhetsinstruktioner där de som använder produkten kan läsa dem. FARA: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs finns stor risk för dödsfall eller allvarliga skador. VARNING: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs kan det leda till dödsfall eller allvarliga skador.
• Titta inte direkt på solen eller en annan stark ljuskälla genom objektivet eller kameran. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka synskador. • Rikta inte blixten eller AF-hjälplampan mot någon som kör ett motorfordon. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka olyckor. • Förvara denna produkt utom räckhåll för barn. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka skador eller fel på produkten. Notera dessutom att smådelar utgör en kvävningsrisk.
• Stäng av produkten på platser där det är förbjudet att använda den. Inaktivera trådlösa funktioner på platser där användning av trådlös utrustning är förbjuden. Radiofrekvensutstrålningen som skapas av denna produkt kan störa utrustning ombord på flygplan eller i sjukhus eller andra medicinska anläggningar. • Ta bort batteriet och koppla bort nätadaptern om produkten inte ska användas under en längre tid. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten.
VARNING (Batterier) • Förvara batterierna utom räckhåll för barn. Om ett barn sväljer ett batteri, uppsök sjukvården omedelbart. • Sänk inte ner batterierna i vatten, och utsätt dem inte för regn. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten. Torka omedelbart av produkten med en handduk eller liknande om den blir blöt. • Sluta omedelbart använda produkten om du upptäcker förändringar i batterierna, såsom missfärgning eller deformering.
Obs! • Ingen del av handböckerna för den här • Nikon kan inte hållas ansvarigt för produkten får reproduceras, överföras, eventuella skador som har uppkommit skrivas av, översättas till ett annat språk till följd av användningen av denna eller lagras i ett produkt. dokumentationssystem i någon form • Alla rimliga åtgärder har vidtagits för eller med några medel, utan att säkerställa att informationen i de föregående skriftligt medgivande från här handböckerna är exakt och så Nikon. fullständig som möjligt.
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara straffbart enligt lag.
Kassering av datalagringsenheter Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du raderar bilder eller formaterar ett minneskort eller andra datalagringsenheter. Raderade filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra risk för uppsåtlig användning av personliga bilddata. Det är ditt ansvar att skydda din data mot denna risk för missbruk.
Använd endast elektroniktillbehör från Nikon Nikons kameror är utformade för att möta mycket höga standarder och de innehåller avancerade elektroniska kretsar. Endast elektroniska tillbehör från Nikon (inklusive laddare, batterier, nätadaptrar och blixttillbehör) som är certifierade av Nikon för specifik användning med den här digitalkameran från Nikon är tillverkade för att användas inom de användar- och säkerhetskrav som gäller för den här elektroniska kretsen.
D Använd endast tillbehör från Nikon Endast tillbehör från Nikon som är certifierade av Nikon speciellt för användning med denna digitalkamera från Nikon är konstruerade för att uppfylla de användar- och säkerhetskrav som gäller. DET FINNS RISK ATT KAMERAN SKADAS OCH GARANTIN KAN UPPHÖRA ATT GÄLLA OM DU ANVÄNDER ANDRA TILLBEHÖR ÄN DE FRÅN NIKON.
Bluetooth och Wi-Fi (trådlöst nätverk) Denna produkt kontrolleras av United States Export Administration Regulations (EAR). Tillstånd från USA:s regering krävs inte för export till andra länder än följande, som när detta skrivs är föremål för embargo eller särskilda kontroller: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien (listan kan komma att ändras). Användning av trådlösa enheter kan vara förbjudet i vissa länder eller regioner.
Meddelanden till kunder i Europa Härmed deklarerar Nikon Corporation att radioutrustningen av typ D5600 är i överensstämmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten med EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5600.pdf.
Säkerhet En av fördelarna med denna produkt är att andra fritt kan ansluta till trådlös delning av data var som helst inom dess räckvidd, men följande kan inträffa om säkerhetsfunktionerna inte är aktiverade: • Datastöld: Utomstående kan snappa upp trådlösa överföringar för att stjäla användarens användar-ID, lösenord och annan personlig information. • Obehörig åtkomst: Obehöriga användare kan få tillgång till nätverket och ändra data eller utföra andra skadliga handlingar.
Introduktion Bli bekant med kameran Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerareglagen och displayerna. Detta avsnitt kan vara bra att markera och gå tillbaka till när du läser resten av handboken. Kamerahuset 18 5 4 3 2 1 6 7 8 9 10 17 16 15 11 12 13 14 1 AF-hjälplampa .......................... 85, 237 10 Öglor för kamerarem ........................26 2 3 4 5 6 Lampa för självutlösare ................... 80 11 Fn-knapp ...........................................
19 20 21 22 23 24 28 27 31 26 30 25 29 19 Stereomikrofon ............................... 169 26 G-knapp .......................42, 115, 220 20 Tillbehörssko (för extra 27 Högtalare blixtar) .............................................. 315 28 Skärpeplansmarkering (E) ............96 21 Ögonsensor..................................8, 265 29 USB-kontakt............................ 211, 214 22 R (information)-knapp...........6, 9, 115 30 Anslutning för extern 23 Kommandoratt mikrofon .......................
47 32 33 34 36 35 37 38 39 40 46 48 49 50 45 44 43 42 41 51 32 Sökarokular ............................. 5, 41, 80 43 W/Q-knapp......................43, 185, 196 33 Dioptrijusteringskontroll ................ 41 44 X-knapp................................... 185, 196 34 K-knapp ................................... 56, 184 45 Stativgänga 35 P-knapp............................. 12, 166, 187 46 Vinklingsbar monitor .........13, 15, 47, 56, 184, 255 36 Multiväljare............................
Funktionsratten Med kameran kan du välja följande fotograferingslägen.
Sökaren Notera: Displayen visas med alla indikatorer tända i illustrationssyfte. 1 3 2 78 4 5 6 16 9 10 11 12 1314 15 17 18 20 19 21 1 Kompositionsrutnät (visas när På har 13 Antal återstående exponeringar....46 valts för Anpassad inställning d3, Rutnät i sökaren) ...................... 243 Fokuspunkter......................50, 90, 236 AF-områdesmarkeringar...........41, 49 Låg batterinivå-varning...................
R (Info)-knappen Tryck på R-knappen för att visa informationsdisplayen eller bläddra genom visningsalternativen. ❚❚ Fotografering med sökaren För att visa slutartid, bländare, antal återstående exponeringar, AF-områdesläge och annan fotograferingsinformation i monitorn, tryck på R-knappen. R-knapp 1 2 6 7 3 4 5 1 Fotograferingsläge i auto/ j auto (blixt avstängd).............47 Motivtyper ....................................58 Specialeffektläge.........................65 Lägena P, S, A och M ..........
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 21 9 Satellitsignalindikator.................... 269 20 Indikator för AF-områdesläge ........87 10 Indikator för Wi-Fi-anslutning ..... 272 Fokuspunkt ................................90, 236 Indikator för Eye-Fi-anslutning.... 274 Indikator för Bluetooth-anslutning ............................................................ 273 Flygplansläge................................... 271 Tilldela pekskärms-Fn .................... 255 Vinjetteringskontrollindikator.
A Stänga av monitorn För att radera fotograferingsinformation från monitorn, tryck på R-knappen eller tryck in avtryckaren halvvägs. Notera att monitorn stängs av automatiskt om inga åtgärder utförs under cirka 8 sekunder (för information om att välja hur länge monitorn ska vara påslagen, se Timer för aut. avstängning på sida 240). Monitorn slås även av om du täcker över ögonsensorn eller tittar genom sökaren. A Auto.
❚❚ Livevisning och filmläge För att starta livevisning, vrid omkopplaren för livevisning under fotografering med sökaren (0 47). Du kan sedan trycka på R-knappen för att bläddra genom visningsalternativen som visas nedan.
Livevisningsdisplayen q w e r t y Post q w e r t y u u Beskrivning Läget som för närvarande valts med Fotograferingsläge funktionsratten. Indikator för manuella Visas när På är valt för Manuella filminställningar filminställningar i läge M. Den tid som återstår innan livevisningen avslutas automatiskt. Återstående tid Visas om fotograferingen avslutas inom 30 sekunder eller mindre. Visas när På är valt för Reducering av vindbrus Filminställningar > Reducering av vindbrus i fotograferingsmenyn.
i o !0 !1 !2 !3 Post i Filmers bildstorlek o Fokusläge !0 AF-områdesläge !1 “Ingen film”-ikon Återstående tid !2 (filmläge) !3 Exponeringsindikator Beskrivning Bildstorleken på filmer inspelade i filmläge. Aktuellt fokusläge. Aktuellt AF-områdesläge. Indikerar att filmer inte kan spelas in. Återstående inspelningstid i filmläge. Indikerar om fotografiet skulle bli under- eller överexponerat vid nuvarande inställningar (endast läge M).
P-knappen För att ändra inställningarna längst ner på informationsdisplayen, tryck på P-knappen, markera sedan alternativ med multiväljaren och tryck på J för att visa alternativ för det markerade alternativet. Du kan också ändra inställningar genom att trycka på P-knapp P-knappen under livevisning.
Monitorn Monitorn kan vinklas och roteras enligt bilden nedan. 180° 90° 180° Normal användning: Fäll in monitorn mot kameran vänd utåt. Monitorn används normalt i denna position. Fotografering ur låg vinkel: Vinkla monitorn uppåt för att ta bilder i livevisning när du håller kameran lågt. Fotografering ur hög vinkel: Vinkla monitorn nedåt för att ta bilder i livevisning när du håller kameran högt. Självporträtt: Använd för självporträtt i livevisning.
D Använda monitorn Vrid monitorn försiktigt inom de gränser som visas. Använd inte våld. Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det leda till skada på kameran eller monitorn. Fäll tillbaka monitorn vänd mot kamerahuset för att skydda den när kameran inte används. Lyft inte upp eller bär kameran genom att hålla i monitorn. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till skada på kameran.
Använda pekskärmen Den tryckkänsliga monitorn stödjer följande funktioner: Snärta Snärta ett finger en kort bit åt vänster eller höger över monitorn. Dra Dra ett finger över monitorn. Dra ut/kläm ihop Placera två fingrar på monitorn och flytta isär eller dra ihop dem.
D Pekskärmen Pekskärmen reagerar på statisk elektricitet och kanske inte svarar om den täcks över med skyddande film från tredje part, eller om du trycker med naglarna eller bär handskar. Använd inte våld och tryck inte på skärmen med vassa föremål. D Använda pekskärmen Pekskärmen kanske inte svarar som förväntat om du försöker använda den medan du håller din hand eller ett annat finger på en annan plats på den.
Fotografering med pekskärmen Tryck på ikonerna i fotograferingsdisplayen för att justera kamerainställningarna (notera att inte alla ikoner reagerar på pekskärmsåtgärder). Under livevisning kan du också ta bilder genom att trycka på monitorn. ❚❚ Fotografering med sökaren Använd pekskärmen för att justera inställningarna i informationsdisplayen (0 6). Val av motiv/effekt I motiv- och specialeffektlägena (0 58, 65) kan du trycka på fotograferingslägesikonen för att välja ett motiv eller effekt.
Fotograferingsalternativ För att ändra kamerainställningar (0 12), tryck på z-ikonen i nedre högra hörnet på displayen och tryck sedan på ikonerna för att visa alternativ för motsvarande inställning. Tryck på önskat alternativ för att välja det och återgå till den föregående displayen. Om du uppmanas att välja ett värde såsom visas till höger, redigera värdet genom att trycka på u eller v och tryck sedan på numret eller tryck på 0 för att välja det och återgå till föregående display.
❚❚ Fotografering med livevisning Använd pekskärmen för att fotografera och justera inställningarna. Ta fotografier (pekskärmsavtryckare) Tryck på motivet på monitorn för att fokusera. Fokus förblir låst tills du lyfter fingret från monitorn för att ta fotografiet (notera att pekskärmsavtryckaren inte kan användas för att fokusera när MF – manuell fokusering – har valts som fokuseringsläge). För mer information om pekskärmsfokusering, se sida 83.
D Ta bilder med alternativen för pekskärmsfotografering Avtryckaren kan användas för att fokusera och ta bilder även när 3-ikonen visas för att visa att alternativ för fotografering med tryck är aktiva. Använd avtryckaren för att fotografera i serietagningsläge (0 76) och under filminspelning. Alternativ för fotografering med tryck kan endast användas för att ta bilder en i taget i serietagningsläge, och kan inte användas för att ta bilder under filminspelning.
Val av motiv/effekt I motiv- och specialeffektlägena (0 58, 65) kan du trycka på fotograferingslägesikonen för att välja ett motiv eller effekt. Tryck på x eller y för att visa de olika alternativen och tryck på en ikon för att välja och återgå till den föregående displayen. Slutartid och bländare I lägena S, A och M, tryck på slutartids- och bländarvisningarna för att visa reglagen x och y, som du kan trycka på för att välja ett nytt värde. Tryck på 1 för att avsluta när åtgärden är slutförd.
Fotograferingsalternativ I livevisning, tryck på P-knappen eller tryck på z-ikonen i monitorn för att aktivera informationsdisplayen (0 12, 166). Tryck på en inställning för att visa alternativ och tryck sedan på önskat alternativ för att välja det och återgå till livevisning. Om du uppmanas att välja ett värde såsom visas till höger, redigera värdet genom att trycka på u eller v och tryck sedan på numret eller tryck på 0 för att välja det och återgå till föregående display.
Visa bilder Pekskärmen kan användas för följande bildvisningsåtgärder (0 56, 184). Visa andra bilder Snärta åt vänster eller höger för att visa andra bilder. Bläddra snabbt till andra bilder I helskärmsläge kan du peka på den nedre delen av displayen för att visa ett bildmatningsfält och sedan dra fingret åt vänster eller höger för att snabbt bläddra till andra bilder.
Visa miniatyrbilder För att “zooma ut” till en miniatyrbildsvy (0 185), använd gesten kläm ihop i helskärmsläge. Använd kläm ihop och dra ut för att välja antalet bilder som visas, från 4, 12 eller 80 bildrutor. Visa filmer Tryck på guiden på skärmen för att starta filmuppspelning (filmer indikeras med en 1-ikon). Tryck på displayen för att pausa eller fortsätta, eller tryck på 1 för att avsluta och gå till helskärmsläge (notera att vissa av ikonerna i filmuppspelning inte svarar på pekskärmsåtgärder).
Använda menyerna Pekskärmen kan användas för följande menyåtgärder. Bläddra Dra upp eller ner för att bläddra. Välja en meny Tryck på en menyikon för att välja en meny. Välja alternativ/ justera inställningar Tryck på menyalternativ för att visa alternativ och tryck på ikoner eller skjutreglage för att ändra. För att avsluta utan att ändra inställningar, tryck på 1.
De första stegen Fäst kameraremmen Sätt fast remmen ordentligt i kamerans två öglor. Ladda batteriet Om en resenätadapter medföljer, fäll upp väggkontakten och anslut resenätadaptern såsom visas nedan till vänster och se till att den är ordentligt isatt. Sätt i batteriet och koppla in laddaren. Ett urladdat batteri blir fulladdat på ungefär en timme och 50 minuter.
Sätt i batteriet och ett minneskort Innan du sätter i eller tar ur batteriet eller minneskort, kontrollera att strömbrytaren är i läge OFF (av). Sätt in batteriet i den riktning som visas, och använd batteriet för att hålla den orangefärgade batterispärren tryckt åt ena sidan. Spärren håller batteriet på plats när det är helt isatt. Batterispärr Håll minneskortet åt det håll bilden visar och skjut in det tills det klickar på plats.
❚❚ Ta ur batteriet och minneskort Ta ur minneskort Efter att du kontrollerat att minneskortets åtkomstlampa är släckt, stäng av kameran, öppna luckan till minneskortsfacket och tryck in kortet så att det matas ut (q). Kortet kan sedan tas bort för hand (w). 16GB Ta ur batteriet För att ta ur batteriet, stäng av kameran och öppna luckan för batterifacket. Tryck batterispärren i pilens riktning för att lossa batteriet och ta sedan ut det för hand. D Minneskort • Minneskort kan vara varma efter användning.
Öppna monitorn Öppna monitorn så som visas. Använd inte våld.
Montera ett objektiv Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när objektivet eller kamerahuslocket tas bort. Det objektiv som oftast används i denna handbok i illustrationssyfte är ett AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR. Ta bort kamerahuslocket Ta bort det bakre objektivlocket Monteringsmarkering (kamera) Rikta upp monteringsmarkeringarna Monteringsmarkering (objektiv) Vrid objektivet enligt bilden tills det klickar på plats. Se till att ta bort objektivlocket innan du tar bilder.
A Objektiv med knapp för objektivindrag Lås upp och skjut ut objektivet innan kameran används. Håll knappen för objektivindrag intryckt (q) och vrid på zoomringen enligt bilden (w). Knapp för objektivindrag Bilder kan inte tas när objektivet är indraget; om ett felmeddelande visas eftersom kameran har slagits på med objektivet indraget, vrid på zoomringen tills meddelandet försvinner. A Demontera objektivet Se till att kameran är avstängd när du tar bort eller byter objektiv.
A Vibrationsreducering (VR) Vibrationsreducering kan aktiveras genom att välja På för Optisk vibrationsreducering i fotograferingsmenyn (0 232), om objektivet stödjer detta alternativ, eller genom att skjuta objektivets vibrationsreduceringsreglage till ON, om objektivet är utrustat med ett sådant. En vibrationsreduceringsindikator visas på informationsdisplayen när vibrationsreducering är på.
Kamerainställning ❚❚ Inställning med en smartphone eller en surfplatta Innan du fortsätter, kontrollera kameran för att säkerställa att batteriet är fulladdat och att det finns ledigt utrymme på minneskortet. På din smartphone eller surfplatta (nedan, “smart enhet”), installera SnapBridge-appen enligt beskrivningen på insidan av omslagssidan och aktivera Bluetooth och Wi-Fi. Notera att den faktiska anslutningen till kameran utförs med SnapBridge-appen.
Den faktiska displayerna på kameran och den smarta enheten kan skilja sig från de som visas nedan. 1 Kamera: Slå på kameran. En dialogruta för språkval visas. Använd multiväljaren och J-knappen för att navigera i menyerna. Strömbrytare 1 Upp J-knappen (välj) 4 Vänster 2 Höger 3 Ner Multiväljare Tryck på 1 och 3 för att välja ett språk och tryck på J för att välja. Språket kan ändras när som helst genom att använda alternativet Språk (Language) i inställningsmenyn.
2 Kamera: Tryck på J när dialogrutan som ses till höger visas. Om dialogrutan till höger inte visas eller om du vill konfigurera kameran igen, markera Anslut till smart enhet i inställningsmenyn och tryck på J. Om du inte vill använda en smart enhet för att konfigurera kameran, ställer du in klockan manuellt (0 40). 3 Kamera/smart enhet: Starta parkoppling.
4 Kamera: Kontrollera att kameran visar meddelandet som ses till höger och gör den smarta enheten redo. 5 Smart enhet: Starta SnapBridge-appen och tryck på Pair with camera (Parkoppla med kamera). Om du blir uppmanad att välja en kamera, tryck på kameranamnet. 6 Smart enhet: Tryck på kameranamnet i dialogrutan “Pair with camera (Parkoppla med kamera)”. Användare som parkopplar en kamera med en iOS-enhet för första gången kommer först att bli visade instruktioner för parkoppling.
7 Kamera/smart enhet: Kontrollera att kameran och den smarta enheten visar samma sexsiffriga nummer. Vissa versioner av iOS kanske inte visar ett nummer. Om inget nummer visas, fortsätt till steg 8. 8 Kamera/smart enhet: Tryck på J på kameran och tryck på PAIR (Parkoppla) på den smarta enheten (displayen varierar beroende på enheten och operativsystemet).
9 Kamera/smart enhet: Slutför parkopplingen. • Kamera: Tryck på J när meddelandet som ses till höger visas. • Smart enhet: Tryck på OK när meddelandet som ses till höger visas. 10 Kamera: Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra installationen.
❚❚ Inställning från kameramenyerna Kameraklockan kan ställas in manuellt. 1 Slå på kameran. En dialogruta för val av språk visas. Använd multiväljaren och J-knappen för att navigera i menyerna. Strömbrytare 1 Upp J-knappen (välj) 4 Vänster 2 Höger 3 Ner Multiväljare Tryck på 1 och 3 för att välja ett språk och tryck på J för att välja. Språket kan ändras när som helst genom att använda alternativet Språk (Language) i inställningsmenyn.
2 Tryck på G när dialogrutan som ses till höger visas. G-knapp 3 Ställ in kameraklockan. Använd multiväljaren och J-knappen för att ställa in kameraklockan. q w Välj tidszon e Välj datumformat r Välj alternativ för sommartid Ställ in tid och datum (notera att kameran använder en 24-timmarsklocka) Klockan kan justeras när som helst med alternativet Tidszon och datum > Datum och tid i inställningsmenyn.
Fokusera sökaren Efter att ha tagit bort objektivlocket, vrid på dioptrijusteringskontrollen tills AF-områdesmarkeringarna är i skarpt fokus. Var försiktig när kontrollen används med ögat mot sökaren, så att du inte oavsiktligt sticker in ett finger eller en nagel i ögat. AF-områdesmarkeringar Sökaren är inte i fokus Sökaren är i fokus Kameran är nu klar för användning. Fortsätt till sida 47 för information om att ta bilder.
Handledning Kameramenyer: en översikt Du kan nå de flesta fotograferings-, uppspelnings- och inställningsalternativen via kamerans menyer. Tryck på Gknappen för att visa menyerna.
Använda kameramenyerna ❚❚ Menyreglage Multiväljaren och J-knappen används för att navigera i kameramenyerna. 1: Flytta markören uppåt J-knapp: välj markerat alternativ 4: Avbryt och återgå till föregående meny 2: Välj markerat alternativ eller visa undermeny 3: Flytta markören nedåt A d (Hjälp)-ikonen Om en d-ikon visas längst ner till vänster i monitorn kan en beskrivning av det valda alternativet eller menyn visas genom att trycka på W (Q)knappen. Tryck på 1 eller 3 för att bläddra genom displayen.
❚❚ Navigera i menyerna Följ stegen nedan för att navigera i menyerna. 1 Visa menyerna. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. G-knapp 2 Markera ikonen för den aktuella menyn. Tryck på 4 för att markera ikonen för den aktuella menyn. 3 Välj en meny. Tryck på 1 eller 3 för att välja önskad meny. 4 Placera markören i den valda menyn. Tryck på 2 för att placera markören i den valda menyn.
5 Markera ett menyalternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett menyalternativ. 6 Visa alternativ. Tryck på 2 för att visa alternativ för det valda menyalternativet. 7 Markera ett alternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ. 8 Välj det markerade alternativet. Tryck på J för att välja det markerade alternativet. Tryck på G-knappen för att avsluta utan att göra något val. Observera följande: • Menyalternativ som visas i grått är inte tillgängliga.
Batterinivån och antal återstående exponeringar Tryck på R-knappen och kontrollera batterinivån och antal återstående exponeringar i informationsdisplayen. Batterinivå R-knapp Antal återstående exponeringar Batterinivå Om batterinivån är låg visas även en varning i sökaren. Om informationsdisplayen inte visas när R-knappen trycks in är batteriet urladdat och behöver laddas. Informationsdisplay L K Sökare — — H d H (blinkar) d (blinkar) Beskrivning Batteriet är fulladdat.
Grundläggande fotografering och uppspelning “Sikta-och-tryck”-lägen (i och j) Detta avsnitt beskriver hur man fotograferar i lägena i och j. i och j är automatiska “sikta-och-tryck”lägen där de flesta inställningarna styrs av kameran som svar på fotograferingsförhållandena; den enda skillnaden mellan de två är att blixten inte avfyras i läge j. 1 Vrid funktionsratten till i Funktionsratt eller j. Fotografier kan komponeras i sökaren eller på monitorn (livevisning).
2 Förbered kameran. Fotografering med sökaren: När du komponerar fotografier i sökaren, fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster. Håll armbågarna mot sidorna av bröstkorgen. Livevisning: När du komponerar fotografier i monitorn, fatta handgreppet med höger hand och låt objektivet vila i vänster. A Komponera fotografier i stående orientering (porträtt) När du komponerar fotografier i stående orientering (porträtt), håll i kameran enligt bilden nedan.
3 Komponera fotografiet. Fotografera med sökaren: Komponera ett fotografi i sökaren med huvudmotivet i AF-områdesmarkeringarna. AF-områdesmarkeringar Livevisning: Med standardinställningarna detekterar kameran automatiskt ansikten och väljer fokuspunkten. Om inget ansikte upptäcks fokuserar kameran på motiv nära centrum av bilden. Fokuspunkt A Använda ett zoomobjektiv Innan du fokuserar, vrid zoomringen för att ställa in brännvidden och komponera bilden.
4 Tryck in avtryckaren halvvägs. Fotografering med sökaren: Fokuspunkt Fokusera genom att trycka in avtryckaren halvvägs (om motivet är dåligt upplyst kan blixten fällas upp och AF-hjälplampan tändas). När fokuseringen är slutförd hörs en signal (signalen kanske Fokusindikering inte hörs om motivet rör sig) och den aktiva fokuspunkten och fokusindikeringen (I) visas i sökaren. Fokusindikering I I (blinkar) Beskrivning Motivet i fokus. Kameran kan inte fokusera med autofokus. Se sida 86.
5 Ta bilden. Ta bilden genom att försiktigt trycka in avtryckaren hela vägen ner. Åtkomstlampan för minneskort tänds och fotografiet visas på monitorn i några sekunder. Mata inte ut minneskortet och ta inte bort eller koppla loss strömkällan innan lampan har släckts och fotograferingen är avslutad. Åtkomstlampa för minneskort Vrid på omkopplaren för livevisning för att avsluta livevisningen.
A Avtryckaren Kameran har en avtryckare med två steg. Kameran fokuserar när avtryckaren trycks in halvvägs. Ta bilden genom att trycka in avtryckaren helt. Fokusera: tryck in Fotografera: tryck in halvvägs hela vägen ner När avtryckaren trycks in halvvägs avslutas också uppspelningen och kameran blir redo att användas omedelbart.
A Väntelägestimern (fotografering med sökaren) Sökardisplayen stängs av om inga åtgärder utförs under cirka åtta sekunder, för att minska batteriförbrukningen. Tryck in avtryckaren halvvägs för att aktivera displayen igen. Tidsperioden innan väntelägestimern löper ut automatiskt kan väljas med Anpassad inställning c2 (Timer för aut. avstängning; 0 240). Exponeringsmätare av Exponeringsmätare på A Väntelägestimern (livevisning) Monitorn stängs av om inga åtgärder utförs under ungefär tio minuter.
A Den inbyggda blixten Om ytterligare belysning krävs för korrekt exponering i läge i fälls den inbyggda blixten upp automatiskt när avtryckaren trycks in halvvägs (0 101). Om blixten fälls upp kan fotografier endast tas när blixt klar-indikatorn (M) visas. Om blixt klar-indikatorn inte visas laddas blixten; ta bort fingret från avtryckaren en stund och försök igen. När blixten inte används, för tillbaka den till stängd position genom att försiktigt trycka ner den tills spärren klickar på plats.
D Fotografering i livevisningsläge Även om de inte syns i den slutliga bilden kan ojämna kanter, falska färger, moaréeffekt och ljusa partier synas i monitorn, medan ljusa områden eller band kan uppträda i vissa områden med blinkande skyltar och andra oregelbundna ljuskällor eller om motivet lyses upp snabbt av ett stroboskop eller en annan ljusstark, kortvarig ljuskälla.
Grundläggande visning 1 Tryck på K-knappen. Ett fotografi visas på monitorn. K-knapp 2 Visa ytterligare bilder. Ytterligare bilder kan visas genom att trycka på 4 eller 2. För att avsluta visningen och återgå till fotograferingsläge, tryck in avtryckaren halvvägs.
Radera oönskade fotografier För att radera det fotografi som visas i monitorn, tryck på O-knappen. Notera att bilder inte kan återställas när de har raderats. 1 Visa fotografiet. Visa bilden du vill radera. K-knapp 2 Radera bilden. Tryck på O-knappen. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på O-knappen igen för att radera bilden och återgå till bildvisningen. O-knapp A Radera Alternativet Radera i visningsmenyn kan användas för att radera flera bilder (0 206).
Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp) Kameran har flera olika “motiv”-typer. Att välja en motivtyp optimerar automatiskt inställningarna så att de passar det valda motivet och gör kreativ fotografering lika lätt som att välja ett läge, komponera en bild och fotografera enligt beskrivningen på sida 47. Följande motiv kan väljas genom att vrida funktionsratten till h och vrida på kommandoratten tills det önskade motivet visas i monitorn.
k Porträtt Använd för porträtt med mjuka, naturliga hudtoner. Om motivet är långt från bakgrunden, eller ett teleobjektiv används, så mjukas bakgrundsdetaljerna upp för att ge kompositionen en känsla av djup. l Landskap Används för livfulla landskapsbilder i dagsljus. A Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av. p Barn Använd för ögonblicksbilder av barn. Kläder och bakgrundsdetaljer återges livfullt, medan hudtoner förblir mjuka och naturliga.
m Sport Korta slutartider fryser rörelse för dynamiska sportbilder där huvudmotivet framträder tydligt. A Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av. n Närbild Använd för närbilder av blommor, insekter och andra små motiv (ett makroobjektiv kan användas för att fokusera på mycket korta avstånd). o Nattporträtt Använd för en naturlig balans mellan huvudmotivet och bakgrunden i porträtt som tas med svag belysning.
r Nattlandskap Minska brus och onaturliga färger när du fotograferar nattlandskap, inklusive gatubelysning och neonskyltar. A Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av. s Fest/inomhus Fånga effekterna av bakgrundsbelysning inomhus. Använd för fester och andra inomhusmotiv. t Strand/snö Fångar ljusheten hos solbelysta ytor av vatten, snö eller sand. A Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av.
u Solnedgång Bevarar de djupa nyanserna som kan ses i solnedgångar och soluppgångar. A Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av. v Skymning/gryning Bevarar de färger som syns i det svaga naturliga ljuset innan gryningen eller efter solnedgången. A Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av. w Husdjursporträtt Används för porträtt av aktiva husdjur. A Notera AF-hjälplampan stängs av.
x Levande ljus För fotografier som tas vid levande ljus. A Notera Den inbyggda blixten stängs av. y Blommor Används för blomsterfält, fruktträdgårdar i blom och andra landskap med vidder av blommor. A Notera Den inbyggda blixten stängs av. z Höstfärger Fångar det lysande röda och gula i höstlöv. A Notera Den inbyggda blixten stängs av.
0 Mat Används för naturtrogna bilder av mat. A Notera För fotografering med blixt, tryck på M (Y)-knappen för att fälla upp blixten (0 103). A Förhindra oskärpa Använd ett stativ för att förhindra oskärpa orsakat av kameraskakningar vid långa slutartider.
Specialeffekter Specialeffekter kan användas vid fotografering och filminspelning. Följande effekter kan väljas genom att vrida funktionsratten till q och vrida på kommandoratten tills det önskade alternativet visas i monitorn.
S Superintensiv Total mättnad och kontrast ökas för att ge en bild med klarare färger. T Pop Ökar den totala mättnaden för att ge en mer levande bild. U Fotoillustration Skarpare konturer och förenklad färgläggning för en affischeffekt som kan justeras i livevisning (0 70). A Notera Filmer inspelade i detta läge spelas upp som ett bildspel med en serie stillbilder.
' Leksakskameraeffekt Skapa foton och filmer som verkar ha tagits med en leksakskamera. Effekten kan justeras under livevisning (0 71). ( Miniatyreffekt Skapa bilder som verkar vara foton av dioraman. Fungerar bäst med bilder som tagits från en hög utsiktspunkt. Miniatyreffektfilmer spelas upp i hög hastighet; ungefär 45 minuters filmsekvens, inspelad med 1 920 × 1 080/30p, komprimeras till en film som spelas upp i ungefär tre minuter. Effekten kan justeras under livevisning (0 72).
1 Silhuett Silhuettmotiv mot ljusa bakgrunder. A Notera Den inbyggda blixten stängs av. 2 Högdagerbild Använd med ljusa motiv för att skapa ljusa bilder som verkar fyllda med ljus. A Notera Den inbyggda blixten stängs av. 3 Lågdagerbild Använd med mörka motiv för att skapa mörka lågdagerbilder med framträdande högdagrar. A Notera Den inbyggda blixten stängs av.
A NEF (RAW) NEF (RAW)-inspelning är inte tillgängligt i lägena %, S, T, U, ', ( och 3. Bilder som tas när ett NEF (RAW)- eller NEF (RAW) + JPEG-alternativ väljs i dessa lägen spelas in som JPEG-bilder. JPEG-bilder skapade med NEF (RAW)+JPEG-inställningar spelas in med den valda JPEG-kvaliteten, medan bilder som spelas in med inställningen NEF (RAW) spelas in som bilder med hög kvalitet. A Lägena U och ( Autofokus är inte tillgängligt under filminspelning.
Tillgängliga alternativ i livevisning Inställningar för den valda effekten justeras på livevisningsdisplayen. ❚❚ U Fotoillustration 1 Välj livevisning. Vrid på omkopplaren för livevisning. Vyn genom objektivet visas i monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Justera konturernas tjocklek. Tryck på J för att visa alternativen som ses till höger. Tryck på 4 eller 2 för att göra konturer tjockare eller tunnare. 3 Tryck på J. Tryck på J för att avsluta när inställningarna är slutförda.
❚❚ ' Leksakskameraeffekt 1 Välj livevisning. Vrid på omkopplaren för livevisning. Vyn genom objektivet visas i monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Justera alternativen. Tryck på J för att visa alternativen som ses till höger. Tryck på 1 eller 3 för att markera Intensitet eller Vinjettering och tryck på 4 eller 2 för att ändra. Justera intensiteten för att göra färgerna mer eller mindre mättade, vinjettering för att styra mängden vinjettering. 3 Tryck på J.
❚❚ ( Miniatyreffekt 1 Välj livevisning. Vrid på omkopplaren för livevisning. Vyn genom objektivet visas i monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Placera fokuspunkten. Använd multiväljaren för att placera fokuspunkten i det område som ska vara i fokus, och tryck sedan in avtryckaren halvvägs för att fokusera. För att tillfälligt ta bort miniatyreffektsalternativen från displayen och förstora vyn i monitorn för exakt fokusering, tryck på X. Tryck på W (Q) för att återställa miniatyreffektdisplayen.
5 Tryck på J. Tryck på J för att avsluta när inställningarna är slutförda. För att avsluta livevisning, vrid på omkopplaren för livevisning. ❚❚ 3 Selektiv färg 1 Välj livevisning. Vrid på omkopplaren för livevisning. Vyn genom objektivet visas i monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Visa alternativ. Tryck på J för att visa alternativ för selektiv färg. 3 Välj en färg.
4 Välj färgområdet. Färgområde Tryck på 1 eller 3 för att öka eller minska området för liknande nyanser som de som ska inkluderas i den slutliga bilden. Välj från värden mellan 1 och 7; notera att högre värden kan inkludera nyanser från andra färger. 5 Välj ytterligare färger. För att välja ytterligare färger, vrid på kommandoratten för att markera en annan av de tre färgrutorna längst upp på displayen, och upprepa steg 3 och 4 för att välja en annan färg. Upprepa för en tredje färg om så önskas.
Mer om fotografering Välja ett utlösarläge För att välja hur slutaren utlöses (utlösarläge), tryck på I (E)-knappen, markera sedan önskat alternativ och tryck på J. I (E)-knappen Läge 8 ! 9 J E Beskrivning Enkelbild: Kameran tar en bild varje gång avtryckaren trycks in. Serietagning L: Kameran tar fotografier med låg hastighet medan avtryckaren är intryckt (0 76). Serietagning H: Kameran tar fotografier med hög hastighet medan avtryckaren är intryckt (0 76).
Serietagning (serieläge) I lägena ! (Serietagning L) och 9 (Serietagning H) tar kameran bilder kontinuerligt medan avtryckaren är intryckt hela vägen. 1 Tryck på I (E)-knappen. I (E)-knappen 2 Välj ett serietagningsläge. Markera ! (Serietagning L) eller 9 (Serietagning H) och tryck på J. 3 Fokusera. Komponera bilden och fokusera. 4 Ta bilder. Kameran tar fotografier medan avtryckaren är intryckt hela vägen.
A Minnesbufferten Kameran är utrustad med en minnesbuffert för tillfällig lagring som gör att du kan fortsätta att fotografera medan fotografier sparas på minneskortet. Upp till 100 fotografier kan tas i en följd (ett undantag är om en slutartid på 4 sek. eller längre är vald i läge S eller M, då det inte finns någon begränsning av det antal bilder som kan tas i en enda serie).
Tyst läge Välj detta läge för att minimera ljudet från kameran. Ingen signal hörs när kameran fokuserar. 1 Tryck på I (E)-knappen. I (E)-knappen 2 Välj J (Tyst läge). Markera J (Tyst läge) och tryck på J. 3 Ta bilder. Tryck in avtryckaren hela vägen ner för att fotografera.
Självutlösarläge Självutlösaren kan användas för självporträtt eller gruppbilder som inkluderar fotografen. Innan du fortsätter, montera kameran på ett stativ eller placera den på en stadig, jämn yta. 1 Tryck på I (E)-knappen. I (E)-knappen 2 Välj läge E (Självutlösare). Markera E (Självutlösare) och tryck på J. 3 Komponera fotografiet.
4 Ta bilden. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera, och tryck sedan in avtryckaren hela vägen. Självutlösarlampan börjar blinka och en signal ljuder. Två sekunder innan bilden tas slutar lampan blinka och signalen blir snabbare. Slutaren utlöses tio sekunder efter att timern startat. Notera att timern kanske inte startar eller en bild kanske inte tas om kameran inte kan fokusera eller i andra situationer där slutaren inte kan utlösas. För att stoppa timern utan att ta en bild, stäng av kameran.
A Använda den inbyggda blixten Innan du tar ett fotografi med blixten i lägen som kräver att blixten fälls upp manuellt, tryck på M (Y)-knappen för att fälla upp blixten och vänta på att M-indikatorn visas i sökaren (0 54). Fotograferingen avbryts om blixten fälls upp efter att självutlösaren har startat. A Anpassad inställning c3 (Självutlösare) Se Anpassad inställning c3 (Självutlösare; 0 241) för information om att välja varaktigheten för självutlösaren och antalet bilder som tas.
Fokus Fokus kan justeras automatiskt (se nedan) eller manuellt (0 95). Användaren kan också välja fokuspunkten för automatisk eller manuell fokusering (0 90) eller använda fokuslås för att komponera om fotografier efter fokuseringen (0 93).
Följande fokuslägen är tillgängliga i livevisning: Alternativ Beskrivning För stillastående motiv. Fokus låses när avtryckaren trycks in halvvägs. Du kan också AF-S Enpunkts servo-AF fokusera genom att trycka på motivet på monitorn. Fokus förblir låst tills du lyfter fingret från skärmen för att ta bilden. För motiv i rörelse. Kameran fokuserar kontinuerligt tills avtryckaren trycks in. Fokus låses när avtryckaren trycks in halvvägs.
❚❚ Välja fokusläge Följ stegen nedan för att välja fokusläge. 1 Visa fokuslägesalternativ. Tryck på P-knappen, markera sedan det aktuella fokusläget på informationsdisplayen och tryck på J. P-knapp Fotografering med sökaren Livevisning 2 Välj ett fokusläge. Markera ett fokusläge och tryck på J.
A Förutsägande fokusföljning I läge AF-C eller när kontinuerlig servoautofokus är valt i läge AF-A under fotografering med sökaren påbörjar kameran förutsägande fokusföljning om motivet rör sig mot kameran medan avtryckaren trycks in halvvägs. Kameran kan då följa fokus medan den försöker förutsäga var motivet kommer att vara när slutaren utlöses.
A Så får du bra resultat med autofokus Autofokus fungerar inte optimalt vid de förhållanden som listas nedan. Slutaren kanske inte kan utlösas om kameran inte kan fokusera under dessa förhållanden, eller så visas kanske fokusindikeringen (I) och kameran kan avge en ljudsignal, som gör det möjligt för slutaren att utlösas även när motivet inte är i fokus.
AF-områdesläge Välj hur fokuspunkten för autofokus väljs. Följande alternativ är tillgängliga under fotografering med sökaren: Alternativ c Enpunkts-AF J Dyn. AF-omr. (9 punkter) K Dyn. AF-omr. (21 punkter) L Dyn. AF-omr. (39 punkter) Beskrivning För stillastående motiv. Fokuspunkten väljs manuellt; kameran fokuserar endast på motiv i den valda fokuspunkten. För rörliga motiv.
Alternativ f 3D-följning e Automatiskt AF-område Beskrivning I fokuslägena AF-A och AF-C väljer användaren fokuspunkt med multiväljaren (0 90). Om motivet flyttar sig efter att kameran har fokuserat använder kameran 3D-följning för att välja ny fokuspunkt och hålla fokus låst på det ursprungliga motivet medan avtryckaren trycks in halvvägs. Kameran identifierar automatiskt motivet och väljer fokuspunkt.
I andra lägen än i, j och ( kan följande AF-områdeslägen väljas i livevisning: Alternativ Beskrivning Använd för porträtt. Kameran upptäcker och fokuserar automatiskt på porträttmotiv; det valda motivet indikeras av en Ansiktspriori6 gul dubbel ram (om flera terande AF ansikten upptäcks så fokuserar kameran på det närmaste motivet; för att välja ett annat motiv, använd multiväljaren). Om kameran inte längre kan upptäcka motivet (för att, till exempel, motivet tittar bort) visas inte ramen längre.
Alternativ Beskrivning Använd multiväljaren för att placera fokuspunkten över motivet och tryck på J för att starta följning. Fokuspunkten följer det valda motivet när det rör Motivföljande 9 sig genom bilden. För att AF avsluta följning, tryck på J igen.
❚❚ Välja AF-områdesläge Följ stegen nedan för att välja AF-områdesläge. 1 Visa alternativ för AF-områdesläge. Tryck på P-knappen, markera sedan det aktuella AF-områdesläget på informationsdisplayen och tryck på J. P-knapp Fotografering med sökaren Livevisning 2 Välj ett AF-områdesläge. Markera ett alternativ och tryck på J.
D Använda autofokus i livevisning De önskade resultaten kanske inte kan uppnås med telekonvertrar (0 305). Notera att i livevisning är autofokus långsammare och monitorn kan bli ljusare eller mörkare när kameran fokuserar. Fokuspunkten kan ibland visas i grönt om kameran inte kan fokusera.
Fokuslås Fokuslås kan användas för att ändra kompositionen efter fokusering i fokuslägena AF-A, AF-S och AF-C (0 82), vilket gör det möjligt att fokusera på ett motiv som inte kommer att finnas i en fokuspunkt i den slutliga bildkompositionen. Om kameran inte kan fokusera med autofokus (0 86) kan fokuslås även användas för att komponera om fotografiet efter fokusering på ett annat objekt på samma avstånd som ditt ursprungliga motiv.
2 Lås fokus. Fokuslägena AF-A och AF-C (fotografering med sökaren): Med avtryckaren intryckt halvvägs (q), tryck på A (L)-knappen (w) för att låsa fokus. Fokus förblir låst så länge A (L)-knappen är intryckt, även om du tar bort fingret från avtryckaren. Avtryckare A (L)-knapp AF-S (fotografering med sökaren) och livevisning: Fokus låses automatiskt och förblir låst tills du tar bort fingret från avtryckaren. Fokus kan även låsas genom att trycka på A (L)-knappen (se ovan).
Manuell fokusering Manuell fokusering kan användas när autofokus inte är tillgängligt eller inte ger de önskade resultaten (0 86). 1 Välja manuell fokusering. Om objektivet är utrustat med en A-M-, M/A-M- eller A/M-Mväljare, skjut då väljaren till M. A-M-väljare M/A-M-väljare Om objektivet inte är utrustat med en fokuslägesväljare, välj MF (manuell fokusering) för Fokusläge (0 82). 2 Fokusera.
❚❚ Den elektroniska avståndsmätaren (fotografering med sökaren) Sökarens fokusindikering kan användas för att bekräfta om motivet i den valda fokuspunkten är i fokus (fokuspunkten kan väljas från någon av de 39 fokuspunkterna). Efter att motivet placerats i den valda fokuspunkten, tryck in avtryckaren halvvägs och vrid objektivets fokusring tills fokusindikeringen (I) visas.
A Livevisning Tryck på X-knappen för att zooma in för exakt fokusering i livevisning (0 53).
Bildkvalitet och storlek Tillsammans bestämmer bildkvalitet och storlek hur mycket utrymme varje fotografi tar på minneskortet. Större bilder av högre kvalitet kan skrivas ut i större storlekar men kräver också mer minne, vilket betyder att färre sådana bilder kan lagras på minneskortet (0 387). Bildkvalitet Välj filformat och komprimeringsgrad (bildkvalitet).
1 Visa alternativ för bildkvalitet. Tryck på P-knappen, markera sedan den aktuella bildkvaliteten på informationsdisplayen och tryck på J. P-knapp Informationsdisplay 2 Välj en filtyp. Markera ett alternativ och tryck på J. A NEF-bilder (RAW) Om NEF (RAW) väljs för Bildkvalitet så låses Bildstorlek på Stor (0 100). Vitbalansgaffling (0 151), stort dynamiskt omfång (HDR, 0 138) och Datumstämpel (0 243) är inte tillgängligt med bildkvalitetsinställningarna NEF (RAW) eller NEF (RAW) + JPEG.
Bildstorlek Bildstorlek mäts i pixlar. Välj mellan # Stor, $ Mellan och % Liten: Bildstorlek Storlek (pixlar) Utskriftsstorlek (cm) * # Stor 6 000 × 4 000 50,8 × 33,9 $ Mellan 4 496 × 3 000 38,1 × 25,4 % Liten 2 992 × 2 000 25,3 × 16,9 * Ungefärlig storlek vid utskrift med 300 dpi. Utskriftsstorlek i tum motsvarar bildstorleken i pixlar dividerat med skrivarupplösningen i dots per inch (dpi; 1 tum = ungefär 2,54 cm). 1 Visa alternativ för bildstorlek.
Använda den inbyggda blixten Kameran stödjer ett antal blixtlägen för fotografering av motiv i svagt ljus eller i motljus. Automatiska blixtuppfällningslägen I lägena i, k, p, n, o, s, w, S, T, U och ' fälls den inbyggda blixten upp automatiskt och avfyras vid behov. 1 Välj ett blixtläge. Håll in M (Y)-knappen och vrid på kommandoratten tills önskat blixtläge visas på informationsdisplayen. + M (Y)-knappen Kommandoratt Informationsdisplay 2 Ta bilder.
❚❚ Blixtlägen Följande blixtlägen är tillgängliga: • No (auto): När belysningen är svag eller motivet är i motljus fälls blixten upp automatiskt när avtryckaren trycks in halvvägs, och avfyras vid behov. Inte tillgängligt i läge o. • Njo (auto + röda ögon-reducering): Använd för porträtt. Blixten fälls upp och avfyras när det behövs, men innan den avfyras tänds lampan för röda ögon-reducering för att minska “röda ögon”. Inte tillgängligt i läge o.
Manuella blixtuppfällningslägen I lägena P, S, A, M och 0 måste blixten fällas upp manuellt. Blixten avfyras inte om den inte är uppfälld. 1 Fäll upp blixten. Tryck på M (Y)-knappen för att fälla upp blixten. M (Y)-knappen 2 Välj ett blixtläge (endast lägena P, S, A och M). Håll in M (Y)-knappen och vrid på kommandoratten tills önskat blixtläge visas på informationsdisplayen. + M (Y)-knappen Kommandoratt Informationsdisplay 3 Ta bilder. Blixten utlöses varje gång en bild tas.
❚❚ Blixtlägen Följande blixtlägen är tillgängliga: • N (upplättningsblixt): Blixten avfyras med varje bild. • Nj (röda ögon-reducering): Använd för porträtt. Blixten avfyras med varje bild, men innan den avfyras tänds lampan för röda ögon-reducering för att minska “röda ögon”. Inte tillgängligt i läge 0. • Njp (långsam synk + röda ögon): Samma som “röda ögonreducering” ovan, förutom att slutartiden ökas automatiskt för att fånga bakgrundsljus på natten eller vid svagt ljus.
A Fälla ner den inbyggda blixten För att spara ström när blixten inte används, tryck ner den försiktigt tills spärren klickar på plats. A Den inbyggda blixten För information om de objektiv som kan användas med den inbyggda blixten, se sida 312. Ta bort motljusskydden för att förhindra skuggor. Blixten har en minimiräckvidd på cirka 0,6 m och kan inte användas i makroområdet med zoomobjektiv med makrofunktion.
A Tillgängliga slutartider med den inbyggda blixten Slutartiden är begränsad till följande intervaller när den inbyggda blixten används: Läge i, p, n, s, w, 0, S, T, U, ' k o P, S, A M Slutartid sek. 1/200–1/30 sek. 1/200–1 sek. 1/200–30 sek. 1/200–30 sek., Bulb, Time (Tid) 1/200–1/60 A Bländare, känslighet och blixträckvidd Blixtens räckvidd varierar med känsligheten (ISO-motsvarigheten) och bländaren. 100 1.4 2 2.8 4 5.6 8 11 16 200 2 2.8 4 5.
ISO-känslighet Kamerans ljuskänslighet kan justeras i enlighet med mängden ljus som finns tillgänglig. Ju högre ISO-känslighet, desto mindre ljus behövs för att göra en exponering, vilket gör det möjligt att använda kortare slutartider eller mindre bländare.
2 Välj en ISO-känslighet. Markera ett alternativ och tryck på J.
Intervalltimerfotografering Kameran kan ta bilder automatiskt vid förinställda intervaller. D Före fotografering Innan intervalltimerfotografering påbörjas, ta en testbild med de aktuella inställningarna och kontrollera resultatet i monitorn. Kontrollera att kameraklockan är inställd korrekt, för att vara säker på att fotograferingen startar vid önskad tid (0 262). Användning av stativ rekommenderas. Montera kameran på ett stativ innan fotograferingen påbörjas.
2 Justera intervalltimerinställningarna. Välj ett startalternativ, intervall, antal bilder och alternativ för exponeringsutjämning. • För att välja ett startalternativ: Markera Startalternativ och tryck på 2. Markera ett alternativ och tryck på J. För att starta fotograferingen omedelbart, välj Nu. För att starta fotograferingen vid ett valt datum och tid, välj Välj startdag och starttid, välj sedan datum och tid och tryck på J.
• För att välja antalet intervaller: Markera Antal gånger och tryck på 2. Välj antalet intervaller och tryck på J. • För att aktivera eller inaktivera exponeringsutjämning: Markera Exponeringsutjämning och tryck på 2. Markera ett alternativ och tryck på J. Välj På för att göra det möjligt för kameran att justera exponeringen för att matcha den föregående bilden i andra lägen än M (notera att exponeringsutjämning endast aktiveras i läge M om automatisk ISO-känslighet är på).
3 Börja fotografera. Markera Starta och tryck på J. Den första bilden tas vid den specificerade starttiden, eller efter ungefär 3 sek om Nu har valts för Startalternativ i steg 2. Fotograferingen fortsätter vid det valda intervallet tills alla bilder har tagits; medan fotograferingen pågår blinkar åtkomstlampan för minneskort med jämna mellanrum.
❚❚ Pausa intervalltimerfotografering Intervalltimerfotografering kan pausas mellan intervallen genom att trycka på J. För att fortsätta fotograferingen: Starta nu Markera Omstart och tryck på J. Starta vid en specificerad tid För Startalternativ, markera Välj startdag och starttid och tryck på 2. Välj ett startdatum och -tid och tryck på J. Markera Omstart och tryck på J.
❚❚ Inget fotografi Kameran hoppar över det aktuella intervallet om någon av följande situationer kvarstår i åtta sekunder eller mer efter att intervallet skulle startat: bilden för föregående intervall har inte tagits än, minneskortet är fullt eller kameran kan inte fokusera (AF-S, AF-A med enpunkts servo-AF valt, eller AF-C med Prioritera fokus valt för Anpassad inställning a1 Välj AF-C-prioritet; notera att kameran fokuserar igen före varje bild). Fotograferingen återupptas vid nästa intervall.
Återställa standardinställningarna Kamerainställningarna som listas nedan och på sida 117 kan återställas till standardinställningarna genom att hålla inne G- och Rknappen samtidigt i mer än två G-knappen R-knappen sekunder (dessa knappar är markerade med en grön punkt). Informationsdisplayen stängs av en kort stund medan inställningarna återställs.
Alternativ Fokusläge Sökare Andra fotograferingslägen än % Livevisning/film AF-områdesläge Sökare n, x, 0, 1, 2, 3 m, w i, j, k, l, p, o, r, s, t, u, v, y, z, S, T, U, ', 3, P, S, A, M Livevisning/film k, l, p, o, s, t, u, v, x, y, z m, r, w, %, S, T, U, ', 3, 1, 2, 3, P, S, A, M n, 0 Mätning P, S, A, M Blixtläge i, k, p, n, w, S, T, ' o s U P, S, A, M Blixtkompensation h, P, S, A, M Exponeringskompensation h, %, P, S, A, M 116 Mer om fotografering Standard 0 AF-A AF-S 82 83 Enpunkts-AF Dyn. AF-omr.
❚❚ Övriga inställningar Alternativ Sparar i NEF (RAW) Exponeringsfördröjning Utlösarläge m, w Andra fotograferingslägen Fokuspunkt AE-/AF-lås håll Andra fotograferingslägen än i och j Flexibelt program P Specialeffektläge U Konturer ' Intensitet Vinjettering ( Orientering Bredd 3 Färg Färgområde Standard 14 bitar Av Serietagning H Enkelbild Mitten 0 227 241 75 90 Av 254 Av 120 70 0 0 71 Landskap Normalt 72 Av 3 73 Mer om fotografering 117
Lägena P, S, A och M Slutartid och bländare Lägena P, S, A och M erbjuder olika grader av kontroll över slutartid och bländare: Läge Beskrivning Rekommenderas för ögonblicksbilder och i andra situationer där det inte finns tid att Programautomatik P justera kamerainställningarna. Kameran (0 119) ställer automatiskt in slutartid och bländare för optimal exponering. Använd för att frysa eller skapa oskärpa i Slutartidsstyrd S rörelser.
Läge P (Programautomatik) Detta läge rekommenderas för Funktionsratt ögonblicksbilder eller när du vill låta kameran välja slutartid och bländare. Kameran justerar automatiskt slutartid och bländare för optimal exponering i de flesta situationer. För att ta bilder i programautomatikläge, vrid funktionsratten till P.
A Flexibelt program I läge P kan olika kombinationer av slutartid och bländare väljas genom att vrida på kommandoratten (“flexibelt program”). Vrid ratten till höger för stora bländare (låga bländarvärden) och korta slutartider, till vänster för små bländare (höga bländarvärden) och långa slutartider. Alla kombinationer ger samma exponering. Vrid åt höger för att göra detaljer i bakgrunden oskarpa eller frysa rörelser. Kommandoratt Vrid åt vänster för att öka skärpedjupet eller göra rörelser oskarpa.
Läge S (Slutartidsstyrd automatik) I detta läge styr du slutartiden: välj korta slutartider för att “frysa” rörelse, långa slutartider för att antyda rörelse genom att göra rörliga motiv oskarpa. Kameran justerar automatiskt bländare för optimal exponering. Korta slutartider (t.ex. 1/1 600 sek.) fryser rörelse. Långa slutartider (t.ex. 1 sek.) gör rörelser oskarpa. För att välja en slutartid: 1 Vrid funktionsratten till S. Funktionsratt 2 Välj en slutartid.
Läge A (Bländarstyrd automatik) I detta läge kan du justera bländaren för att kontrollera skärpedjupet (avståndet framför och bakom huvudmotivet som verkar vara i fokus). Kameran justerar automatiskt slutartid för optimal exponering. Stora bländare (låga bländarvärden, t.ex. f/5.6) gör detaljer framför och bakom huvudmotivet oskarpa. Små bländare (höga bländarvärden, t.ex. f/22) för förgrunden och bakgrunden i fokus. För att välja en bländare: 1 Vrid funktionsratten till A.
Läge M (Manuell) I manuellt läge styr du både slutartid och bländare. Slutartiderna “Bulb” och “Time (Tid)” är tillgängliga för långtidsexponeringar av rörliga ljuskällor, stjärnorna, nattlandskap eller fyrverkerier (0 125). 1 Vrid funktionsratten till M.
2 Välj bländare och slutartid. Kontrollera exponeringsindikatorn (se nedan), och justera slutartid och bländare. Slutartid väljs genom att vrida på kommandoratten (höger för kortare slutartider, vänster för längre). För att justera bländare, håll E (N)-knappen intryckt medan du vrider på kommandoratten (vänster för större bländare/lägre bländarvärde och höger för mindre bländare/ högre bländarvärde).
Långtidsexponeringar (Endast läge M) Välj följande slutartider för långtidsexponering av rörliga ljuskällor, stjärnorna, nattlandskap eller fyrverkerier. • Bulb (A): Slutaren hålls öppen medan avtryckaren är Slutartid: A (35 sekunders intryckt hela vägen ner. För att exponering; 0 126) förhindra oskärpa, använd ett Bländare: f/25 stativ eller en separat såld trådlös fjärrkontroll (0 323) eller trådutlösare (0 324).
❚❚ Bulb 1 Vrid funktionsratten till M. Funktionsratt 2 Välj slutartid. Vrid kommandoratten för att välja slutartiden Bulb (A). Kommandoratt 3 Ta bilden. Efter fokuseringen, tryck in avtryckaren på kameran, den separat sålda trådlösa fjärrkontrollen eller trådutlösaren hela vägen ned. Ta bort fingret från avtryckaren när exponeringen är slutförd.
❚❚ Time (Tid) 1 Vrid funktionsratten till M. Funktionsratt 2 Välj slutartid. Vrid kommandoratten åt vänster för att välja slutartiden “Time (Tid)” (&). Kommandoratt 3 Öppna slutaren. Efter fokuseringen, tryck in avtryckaren på kameran, trådutlösaren eller den trådlösa fjärrkontrollen hela vägen ner. 4 Stäng slutaren. Upprepa åtgärden som utfördes i steg 3.
Exponering Mätning Välj hur kameran ställer in exponeringen. Metod L Matrismätning M Centrumvägd mätning N Spotmätning Beskrivning Ger naturliga resultat i de flesta situationer. Kameran mäter ett brett område i bilden och ställer in exponeringen enligt färgtonsfördelning, färg, komposition och avstånd. Klassisk mätare för porträtt. Kameran mäter hela bilden, men bildens mitt prioriteras. Rekommenderas när filter med en exponeringsfaktor (filterfaktor) över 1× används.
2 Välj en mätmetod. Markera ett alternativ och tryck på J. A Spotmätning Om e (Automatiskt AF-område) har valts som AF-områdesläge vid fotografering med sökaren (0 87) mäter kameran mittenfokuspunkten.
Autoexponeringslås Använd autoexponeringslås för att komponera om fotografier efter att ha använt M (Centrumvägd mätning) och N (Spotmätning) för att mäta exponeringen; notera att autoexponeringslås inte är tillgängligt i läge i eller j. 1 Lås exponeringen. Avtryckare Placera motivet i den valda fokuspunkten och tryck in avtryckaren halvvägs. Med avtryckaren intryckt halvvägs och motivet placerat i fokuspunkten, tryck på A (L)-knappen för att låsa exponeringen.
A Justera slutartid och bländare När exponeringslåset är aktiverat kan följande inställningar ändras utan att det uppmätta värdet för exponeringen påverkas: Läge Programautomatik Slutartidsstyrd automatik Bländarstyrd automatik Inställning Slutartid och bländare (flexibelt program; 0 120) Slutartid Bländare När exponeringslås är aktiverat kan själva mätmetoden inte ändras.
Exponeringskompensation Exponeringskompensation används för att ändra exponeringen från de värden som föreslås av kameran, vilket gör bilderna ljusare eller mörkare (0 358). Generellt gör positiva värden motivet ljusare, medan negativa värden gör det mörkare. Det är mest effektivt när det används med M (Centrumvägd mätning) eller N (Spotmätning) (0 128).
Normal exponering kan återställas genom att exponeringskompensationen ställs in på ±0. Förutom i lägena h och % återställs inte exponeringskompensationen när kameran stängs av (i lägena h och % återställs exponeringskompensationen när ett annat läge väljs eller kameran stängs av). A Informationsdisplayen Alternativ för exponeringskompensation kan även nås från informationsdisplayen (0 12). A Läge M I läge M påverkar exponeringskompensationen bara exponeringsindikatorn.
Blixtkompensation Blixtkompensation används för att ändra blixteffekten från den nivå som föreslås av kameran, vilket ändrar ljusstyrkan för huvudmotivet i relation till bakgrunden. Blixteffekten kan ökas för att göra huvudmotivet ljusare, eller minskas för att förhindra oönskade högdagrar eller reflektioner (0 360). Håll knapparna M (Y) och E (N) intryckta och vrid på kommandoratten tills det önskade värdet väljs i sökaren eller informationsdisplayen.
A Informationsdisplayen Alternativ för blixtkompensation kan även nås från informationsdisplayen (0 12). A Extra blixtar Blixtkompensation är också tillgänglig med extra blixtar som stödjer Nikon Creative Lighting System (CLS; se sida 315). Blixtkompensationen som väljs med den extra blixten läggs till blixtkompensationen som valts med kameran.
Bevara detaljer i högdagrar och skuggor Aktiv D-Lighting Aktiv D-Lighting bevarar detaljer i högdagrar och skuggor, och ger fotografier med naturlig kontrast. Använd för motiv med stora kontraster, till exempel när du fotograferar utomhus i starkt ljus genom en dörr eller ett fönster eller tar bilder av motiv i skuggan en solig dag. Aktiv D-Lighting rekommenderas i läge M; i andra lägen är det mest effektivt när det används med L (Matrismätning; 0 128).
2 Välj ett alternativ. Markera ett alternativ och tryck på J (0 359). D Aktiv D-Lighting Med vissa motiv kanske du ser ojämn skuggning, skuggor runt ljusa motiv, eller auror runt mörka motiv. Aktiv D-Lighting är inte tillgängligt med filmer. A “Aktiv D-Lighting” jämfört med “D-Lighting” Aktiv D-Lighting justerar exponeringen innan fotografering för att optimera det dynamiska omfånget, medan alternativet D-Lighting i retuscheringsmenyn (0 285) gör skuggorna ljusare i bilden efter fotograferingen.
Stort dynamiskt omfång (HDR) High Dynamic Range (HDR, stort dynamiskt omfång) kombinerar två exponeringar för att skapa en enda bild som fångar ett brett omfång av toner från skuggor till högdagrar, även med motiv med stora kontraster. HDR är mest effektivt när det används med L (Matrismätning) (0 128). Det kan inte användas för att spara NEF-bilder (RAW). Medan HDR är aktiverat kan blixten inte användas, och serietagning är inte tillgänglig.
2 Välj ett alternativ. Markera v Auto, 2 Extra högt, S Högt, T Normalt, U Lågt eller 6 Av och tryck på J. När ett annat alternativ än 6 Av har valts visas u i sökaren. 3 Komponera en bild, fokusera och ta bilden. Kameran tar två exponeringar när avtryckaren trycks hela vägen ner. “l u” blinkar i sökaren medan bilderna kombineras; inga bilder kan tas innan lagringen är slutförd.
Vitbalans Vitbalans ser till att färgerna inte påverkas av färgen på ljuskällan. Automatisk vitbalans rekommenderas för de flesta ljuskällor; andra värden kan väljas om nödvändigt, enligt typen av källa: Alternativ v Auto J I H N G Glödlampa Fluorescerande Direkt solljus Blixt Molnigt M Skugga L Manuellt förinställt värde Beskrivning Automatisk vitbalansjustering. Rekommenderas i de flesta situationer. Använd vid belysning med glödlampa. Använd med ljuskällorna som listas på sida 141.
2 Välj ett vitbalansalternativ. Markera ett alternativ och tryck på J. A Fotograferingsmenyn Vitbalans kan väljas med alternativet Vitbalans i fotograferingsmenyn (0 223), som också kan användas för att finjustera vitbalansen (0 143) eller mäta ett värde för förinställd vitbalans (0 145). Alternativet I Fluorescerande i menyn Vitbalans kan användas för att välja ljuskällan från de olika typerna av lampor som visas till höger.
A Färgtemperatur Den uppfattade färgen på en ljuskälla varierar med den som tittar och med andra förhållanden. Färgtemperatur är ett objektivt mått på färgen hos en ljuskälla, definierad med avseende på den temperatur som ett objekt måste upphettas till för att utstråla ljus med samma våglängd. Ljuskällor med en färgtemperatur på omkring 5 000–5 500 K ser vita ut, och ljuskällor med en lägre färgtemperatur, till exempel glödlampor, ser ut att vara lite gula eller röda.
Finjustera vitbalansen Vitbalansen kan “finjusteras” för att kompensera för färgvariationer i ljuskällan, eller för att ge bilden en viss färgton. Vitbalansen finjusteras med alternativet Vitbalans i fotograferingsmenyn. 1 Visa alternativ för finjustering. Markera ett vitbalansalternativ och tryck på 2 (om Fluorescerande är valt, markera önskad belysningstyp och tryck på 2; notera att finjustering inte är tillgängligt med Manuellt förinställt värde). 2 Finjustera vitbalans.
A Finjustering av vitbalans Färgerna på finjusteringsaxlarna är relativa, inte absoluta. Till exempel, att flytta markören till B (blå) när en “varm” inställning såsom J (glödlampa) har valts gör bilderna aningen “kallare”, men de blir inte blåa. A Finjustering med pekning För att finjustera ett alternativ i vitbalansmeny med pekskärmen, tryck på alternativet en gång för att markera den och tryck sedan på 2 Justeraknappen för att visa displayen för finjustering.
Manuellt förinställt värde Manuellt förinställt värde används för att lagra och återkalla anpassade vitbalansinställningar för fotografering med ljus från olika källor, eller för att kompensera för ljuskällor med starka färgtoner. Två metoder är tillgängliga för att ställa in förinställd vitbalans: Metod Beskrivning Ett neutralt grått eller vitt objekt placeras i samma belysning Mätning som ska användas vid fotograferingen, och vitbalansen mäts av kameran (se nedan).
4 Välj Ja. Menyn som ses till höger visas; markera Ja och tryck på J. Kameran går in i förinställningsmätningsläge. När kameran är redo att mäta vitbalansen blinkar D (L) i sökaren och informationsdisplayen. 5 Mät vitbalansen. Innan indikatorerna har slutat blinka, komponera referensmotivet så att det fyller sökaren och tryck ned avtryckaren hela vägen. Inget fotografi sparas; vitbalansen kan mätas korrekt även när kameran inte är i fokus.
6 Kontrollera resultatet. Om kameran kunde mäta ett värde för vitbalans visas meddelandet som ses till höger, a blinkar i sökaren och kameran återgår till fotograferingsläge. Tryck ned avtryckaren halvvägs för att omedelbart återgå till fotograferingsläge. Om belysningen är för mörk eller för ljus kanske kameran inte kan mäta vitbalansen. Ett meddelande visas i informationsdisplayen och ett blinkande b a visas i sökaren. Återgå till steg 5 och mät vitbalansen igen.
D Mäta förinställt värde för vitbalans Om ingen åtgärd utförs medan displayerna blinkar avslutas läget för direktmätning efter den tid som valts för Anpassad inställning c2 (Timer för aut. avstängning; 0 240). D Förinställt värde för vitbalans Kameran kan endast lagra ett värde för förinställd vitbalans åt gången; det befintliga värdet ersätts när ett nytt värde mäts.
❚❚ Kopiera vitbalans från ett fotografi Följ stegen nedan för att kopiera ett vitbalansvärde från ett fotografi på minneskortet. 1 Välj Manuellt förinställt värde. Markera Vitbalans i fotograferingsmenyn och tryck på 2 för att visa alternativ för vitbalans. Markera Manuellt förinställt värde och tryck på 2. 2 Välj Använd bild. Markera Använd bild och tryck på 2. 3 Välj Välj bild.
5 Markera källbilden. Håll ned knappen X för att visa den markerade bilden i helskärmsläge. 6 Kopiera vitbalansen. Tryck på J för att ställa in förinställt värde för vitbalans till vitbalansvärdet för det markerade fotografiet.
Gaffling Gaffling varierar automatiskt inställningar för exponering, vitbalans eller Aktiv D-Lighting (ADL) något för varje bild. Det aktuella värdet “gafflas”. Välj detta i situationer där det är svårt att ställa in exponering eller vitbalans och det inte finns tid att kontrollera resultaten och justera inställningarna för varje bild, eller för att experimentera med olika inställningar för samma motiv. Alternativ k Beskrivning Variera exponeringen över en serie med tre bilder.
2 Visa gafflingsalternativ. Tryck på P-knappen, markera sedan den aktuella gafflingsinställningen och tryck på J. P-knappen Informationsdisplay 3 Välj gafflingsökning. Markera en gafflingsökning och tryck på J. Välj bland värden mellan 0,3 och 2 EV (AE-gaffling) eller 1 till 3 (vitbalansgaffling), eller välj ADL (ADLgaffling).
4 Komponera en bild, fokusera och ta bilden. AE-gaffling: Kameran varierar exponeringen med varje bild. Den första bilden tas med det värde som för närvarande är valt för exponeringskompensation. Gafflingsökningen dras bort från det aktuella värdet för den andra bilden, och läggs till i den tredje bilden. Det aktuella värdet “gafflas”. De ändrade värdena avspeglas i de värden som visas för slutartid och bländare.
A Förloppsindikatorn för gaffling Under AE-gaffling försvinner en stapel från förloppsindikatorn för gaffling med varje bild (v > w > x). Under ADL-gaffling är inställningen som kommer att användas för nästa bild understruken i informationsdisplayen. A Inaktivera gaffling För att inaktivera gaffling och fortsätta normal fotografering, välj OFF i steg 3 (0 152). Gafflingen kan också avbrytas genom att utföra en tvåknappsåterställning (0 115).
Picture Controls Picture Controls är förinställda kombinationer av bildbehandlingsinställningar som inkluderar skärpa, klarhet, kontrast, ljushet, mättnad och nyans. Du kan välja en Picture Control för att matcha motivet eller anpassa inställningarna för att passa din kreativa avsikt. Välja en Picture Control Välj en Picture Control i enlighet med motivet eller motivtypen. Alternativ Beskrivning Rekommenderas för de flesta situationer.
1 Visa Picture Control-alternativ. Tryck på P-knappen, markera sedan aktuell Picture Control och tryck på J. P-knappen Informationsdisplay 2 Välj en Picture Control. Markera en Picture Control och tryck på J. A Menynavigering med pekning Picture Controls kan också väljas i fotograferingsmenyn (0 223). När du väljer ett alternativ från menyn Ställ in Picture Control med pekskärmen (0 25), tryck på alternativet en gång för att markera det och igen för att välja det.
Ändra Picture Controls Befintliga förinställda eller anpassade Picture Controls (0 161) kan ändras för att passa motivtypen eller användarens kreativa målsättningar. Välj en balanserad kombination av inställningar med Snabbjustering, eller gör manuella justeringar för enskilda inställningar. 1 Välj en Picture Control. Markera Ställ in Picture Control i fotograferingsmenyn och tryck på 2. Markera önskad Picture Control och tryck på 2. 2 Justera inställningarna.
❚❚ Picture Control-inställningar Alternativ Snabbjustering Skärpa Manuella justeringar (alla Picture Controls) Klarhet Kontrast Ljushet Beskrivning Slå av eller öka effekten av vald Picture Control (notera att detta återställer alla manuella justeringar). Inte tillgängligt med Neutral, Monokrom, Jämn eller anpassade Picture Controls (0 161). Styr hur skarpa konturerna är. Välj A för att justera skärpan automatiskt enligt motivtypen.
D ”A” (Auto) Resultaten för automatisk skärpa, klarhet, kontrast och mättnad varierar beroende på exponering och motivets placering i bilden. A Växla mellan manuell och auto Tryck på X -knappen för att växla fram och tillbaka mellan inställningarna manuell och auto (A) för skärpa, klarhet, kontrast och mättnad.
A Filtereffekter (endast Monokrom) Menyalternativen simulerar en färgfiltereffekt på monokroma fotografier. Följande filtereffekter är tillgängliga: Y O R G Alternativ Gul Orange Röd Grön Beskrivning Förbättrar kontrasten. Kan användas för att tona ned himlens ljusstyrka i landskapsfotografier. Orange ger mer kontrast än gult, och rött ger mer kontrast än orange. Mjukar upp hudtoner. Kan användas för porträtt. A Toning (endast Monokrom) Tryck på 3 när Toning är valt för att visa alternativ för mättnad.
Skapa anpassade Picture Controls De Picture Controls som medföljer kameran kan ändras och sparas som anpassade Picture Controls. 1 Välj Hantera Picture Control. Markera Hantera Picture Control i fotograferingsmenyn och tryck på 2. 2 Välj Spara/redigera. Markera Spara/redigera och tryck på 2. 3 Välj en Picture Control. Markera en befintlig Picture Control och tryck på 2, eller tryck på J för att fortsätta till steg 5 och spara en kopia av markerad Picture Control utan att ändra den ytterligare.
5 Välj ett mål. Markera ett mål för den anpassade Picture Controlen (C-1 till C-9) och tryck på 2. 6 Namnge en Picture Control. Namnfält Som standard namnges en ny Picture Control genom att lägga till ett tvåsiffrigt nummer (tilldelas automatiskt) till namnet på den existerande Picture Controlen; om standardnamnet ska användas, gå då Tangentbordsfält vidare till steg 7. För att flytta markören i namnfältet, vrid på kommandoratten.
A Hantera Picture Control > Byt namn Namnet på anpassade Picture Controls kan ändras när som helst med alternativet Byt namn i menyn Hantera Picture Control. A Hantera Picture Control > Radera Alternativet Radera i menyn Hantera Picture Control kan användas för att radera valda anpassade Picture Controls när de inte längre behövs.
Spela in och visa filmer Spela in filmer Filmer kan spelas in i livevisningsläge. 1 Vrid på omkopplaren för livevisning. Vyn genom objektivet visas i monitorn. D 0-ikonen En 0-ikon (0 11) indikerar att filmer inte kan spelas in. A Före inspelning Om du använder ett typ E- eller PC-E NIKKOR-objektiv (0 305, 307) kan du välja bländare för lägena A och M under livevisning (0 122, 123). 2 Fokusera. Komponera öppningsbilden och fokusera.
3 Starta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen för att starta inspelningen. En inspelningsindikator och tillgänglig tid visas på monitorn. Ljud spelas in via den inbyggda mikrofonen (0 2); se till att inte blockera mikrofonen under Filminspelningsknapp inspelningen.
P-knappen När filmindikatorer visas genom att trycka på R-knappen i livevisningsläge kan du trycka på P-knappen för att nå följande inställningar: • Filmers bildstorlek/kvalitet (0 168) • Mikrofon (0 169) • Vitbalans (0 140) • Exponeringskompensation (0 132) * • Picture Control (0 155) • Reducering av vindbrus (0 169) • Fokuseringsläge (0 82) • AF-områdesläge (0 87) P-knapp * ISO-känslighet visas i stället för exponeringskompensation om På har valts för Filminställningar > Manuella filminställningar (0 16
D Spela in filmer Flimmer, streck eller förvrängningar kan vara synliga i monitorn och i den slutliga filmen under fluorescerande, kvicksilver- eller natriumlampor eller med rörliga motiv, speciellt om kameran panoreras horisontellt eller om ett föremål rör sig horisontellt med hög hastighet genom bilden (för information om att minska flimmer och streck, se Flimmerreducering; 0 268). Ojämna kanter, falska färger, moaré och ljusa partier kan också uppstå.
Filminställningar Använd alternativet Filminställningar i fotograferingsmenyn (0 170) för att justera följande inställningar. • Bildstorlek/bildfrekvens och Filmkvalitet: Den maximala längden varierar beroende på de alternativ som valts.
• Mikrofon: Slå på eller stäng av inbyggda eller separat sålda stereomikrofoner (0 170, 323), eller justera mikrofonkänsligheten. Välj Automatisk känslighet för att justera känsligheten automatiskt, Mikrofon av för att stänga av ljudinspelning; för att välja mikrofonkänslighet manuellt, välj Manuell känslighet och välj en känslighet.
1 Välj Filminställningar. Markera Filminställningar i fotograferingsmenyn och tryck på 2. 2 Välj filmalternativ. Markera önskat alternativ och tryck på 2, markera sedan ett alternativ och tryck på J. A Använda en extern mikrofon Stereomikrofoner (säljs separat) kan användas för att minska brus i inspelningen orsakat av vibrationer från objektivet under automatisk fokusering. A HDMI När kameran ansluts till en HDMI-videoenhet visar videoenheten vyn genom objektivet.
Timelapse-filmer Kameran tar bilder automatiskt vid valda intervaller för att skapa en ljudlös timelapse-film med de alternativ som har valts för Bildstorlek/bildfrekvens och Filmkvalitet under Filminställningar i fotograferingsmenyn (0 168). A Före fotografering Timelapse-filmer tas med filmbeskärning; innan du spelar in en timelapsefilm, ta en testbild med de aktuella inställningarna och kontrollera resultatet på monitorn.
2 Justera inställningarna för timelapse-film. Välj alternativ för intervall, total fotograferingstid och exponeringsutjämning. • För att välja intervall mellan bilder: Markera Intervall och tryck på 2. Välj ett intervall som är längre än den längsta förväntade slutartiden (minuter och sekunder) och tryck på J. • För att välja den totala fotograferingstiden: Markera Fotograferingstid och tryck på 2. 172 Spela in och visa filmer Välj fotograferingstid (upp till 7 timmar och 59 minuter) och tryck på J.
• För att aktivera eller inaktivera exponeringsutjämning: Markera Exponeringsutjämning och tryck på 2. Markera ett alternativ och tryck på J. Om du väljer På utjämnas abrupta skillnader i exponeringen i alla lägen utom M (notera att exponeringsutjämning endast fungerar i läge M om automatisk ISO-känslighet har aktiverats i fotograferingsmenyn). 3 Börja fotografera. Markera Starta och tryck på J. Fotograferingen startar efter ungefär 3 s.
❚❚ Avsluta inspelningen För att avsluta inspelningen innan alla bilder har tagits, tryck på J mellan två bilder eller omedelbart efter att en bild har sparats. En film skapas av de bilder som tagits fram till den tidpunkt då fotograferingen avslutades. Notera att filmen inte sparas om strömkällan avlägsnas eller kopplas loss, eller om målminneskortet matas ut, och fotograferingen avslutas i så fall utan att en ljudsignal ljuder.
A Under fotografering Åtkomstlampan för minneskort lyser medan fotografering pågår. Ett meddelande visas i informationsdisplayen om R-knappen trycks in mellan bilderna. Väntelägestimern stängs inte av, oavsett vilket alternativ som har valts för Anpassad inställning c2 (Timer för aut. avstängning) > Väntelägestimer. A Visning av tagen bild K-knappen kan inte användas för att visa bilder medan fotografering pågår. A Utlösarläge Oavsett vilket utlösarläge som valts tar kameran en bild vid varje intervall.
Visa filmer Filmer indikeras med en 1-ikon i helskärmsläge (0 184). Tryck på a-ikonen på monitorn eller tryck på J för att starta bildvisningen; din aktuella position indikeras av filmförloppsindikatorn. 1-ikon Längd Aktuell position/total längd Volym 1 a-ikon Filmförloppsindikator Guide Följande åtgärder kan utföras: För att Använd Pausa Spela upp Spola framåt/ spola tillbaka Hoppa fram 10 sek. 176 Spela in och visa filmer Beskrivning Pausa uppspelningen.
För att Justera volymen Använd X/W (Q) Återgå till K/ helskärmsläge Beskrivning Tryck på X för att höja volymen, W (Q) för att sänka. Tryck på K eller 1 för att återgå till helskärmsläge.
Redigera filmer Beskär filmsekvenser för att skapa redigerade kopior av filmer eller spara valda bildrutor som JPEG-stillbilder. Alternativ f Välj start-/slutpunkt g Spara vald bildruta Beskrivning Skapa en kopia från vilken oönskade filmsekvenser har tagits bort. Spara en vald bildruta som en JPEG-stillbild. Beskära filmer För att skapa beskurna kopior av filmer: 1 Visa en film i helskärmsläge. 2 Pausa filmen på den nya öppningsbildrutan.
3 Välj Välj start-/slutpunkt. Tryck på P-knappen, markera sedan Välj start-/slutpunkt och tryck på 2. P-knappen 4 Välj Startpunkt. För att skapa en kopia som startar från den aktuella bildrutan, markera Startpunkt och tryck på J. Bildrutorna före den aktuella bildrutan tas bort när du sparar kopian i steg 9.
5 Bekräfta den nya startpunkten. Om den önskade bildrutan inte visas, tryck på 4 eller 2 för att spola framåt eller bakåt (vrid på kommandoratten ett steg för att hoppa 10 sek. framåt eller bakåt). 6 Välj slutpunkten. Tryck på A (L) för att växla från verktyget för att välja startpunkt (w) till slutpunkt (x), och välj sedan avslutningsbildrutan enligt beskrivningen i steg 5. Bildrutorna efter den valda bildrutan tas bort när du sparar kopian i steg 9. Slutpunkt 7 Skapa kopian.
9 Spara kopian. Markera Spara som ny fil och tryck på J för att spara kopian som en ny fil. För att ersätta den ursprungliga filmfilen med den redigerade kopian, markera Skriv över befintlig fil och tryck på J. D Beskära filmer Filmer måste vara minst två sekunder långa. Kopian sparas inte om det inte finns tillräckligt med utrymme på minneskortet. Kopior har samma inspelningstid och -datum som originalet.
Spara valda bildrutor För att spara en kopia av en vald bildruta som en JPEG-stillbild: 1 Pausa filmen på den önskade bildrutan. Spela upp filmen enligt beskrivningen på sida 176, tryck på J för att starta och återuppta uppspelningen och 3 för att pausa. Pausa filmen vid den bildruta du vill kopiera. 2 Välj Spara vald bildruta. Tryck på P-knappen, markera sedan Spara vald bildruta och tryck på 2. P-knappen 3 Skapa en stillbildskopia. Tryck på 1 för att skapa en stillbildskopia av den aktuella bildrutan.
4 Spara kopian. Markera Ja och tryck på J för att skapa en JPEG-kopia med hög kvalitet (0 98) av den valda bildrutan. A Spara vald bildruta JPEG-stillbilder skapade med alternativet Spara vald bildruta kan inte retuscheras. JPEG-filmstillbilder saknar vissa kategorier av fotoinformation (0 188).
Bildvisning och radering Helskärmsläge Visa bilder genom att trycka på K-knappen. Det senaste fotografiet visas på monitorn. K-knapp För att Använd Visa ytterligare fotografier Visa ytterligare fotoinformation Återgå till fotograferingsläge Beskrivning Tryck på 2 för att visa fotografierna i den ordning de har tagits, 4 för att visa dem i omvänd ordning. Ändra visad fotoinfo (0 188).
Miniatyrbildsvisning För att visa bilder på “kontaktkartor” med 4, 12 eller 80 bilder, tryck på W (Q)-knappen. W (Q) W (Q) X X Helskärmsläge För att Miniatyrbildsvisning Använd Markera bilder Beskrivning Använd multiväljaren eller kommandoratten för att markera bilder. Tryck på J för att visa den markerade bilden i helskärmsläge.
Kalendervisning För att visa bilder tagna på ett valt datum, tryck på W (Q)-knappen när 80 bilder visas.
P-knappen Tryck på P-knappen i helskärmsläge, miniatyrbilds- eller kalendervisning för att visa de alternativ som listas nedan. Markera alternativ och tryck på 2 för att visa alternativen. • Betygsätt: Betygsätt den aktuella bilden P-knapp (0 201). • Retuschering (endast fotografier): Använd alternativen i retuscheringsmenyn (0 277) för att skapa en retuscherad kopia av den aktuella bilden. • Redigera film (endast filmer): Redigera filmer med alternativen i filmredigeringsmenyn (0 178).
Fotoinformation Fotoinformation kopieras in ovanpå bilder som visas i helskärmsläge. Tryck på 1 eller 3 för att bläddra igenom fotoinformation såsom visas nedan. Notera att “endast bild”, fotograferingsdata, RGB-histogram, högdagrar och översiktsdata endast visas om motsvarande alternativ är valt för Monitoralternativ för visning (0 221). Platsdata visas endast om det är inbäddat i bilden (0 269).
❚❚ Filinformation 12 3 4 5 6 11 10 9 8 7 Skyddsstatus............................... 200 7 Bildstorlek ....................................100 Retuscheringsindikator........... 279 8 Fotograferingstid ...............40, 262 Överföringsmarkering............. 203 9 Inspelningsdatum ..............40, 262 Bildnummer/sammanlagt antal 10 Mappnamn ..................................225 bilder 11 Betyg..............................................201 5 Filnamn.........................................
❚❚ RGB-histogram 1 2 3 4 5 1 Histogram (RGB-kanal). I alla histogram anger den horisontella axeln pixlarnas ljusstyrka, och den vertikala axeln antalet pixlar. 2 Histogram (röd kanal) 3 Histogram (grön kanal) 4 Histogram (blå kanal) 5 Vitbalans.......................................140 Finjustering av vitbalans.....143 Manuellt förinställt värde ...145 A Visningszoom För att zooma in på fotografiet när histogrammet visas, tryck på X.
A Histogram Kamerans histogram är endast avsedda som en vägledning och kan skilja sig från de som visas i bildbehandlingsprogram. Vissa provhistogram visas nedan: Om bilden innehåller motiv med olika ljusstyrka blir tonfördelningen relativt jämn. Om bilden är mörk är tonfördelningen förskjuten åt vänster. Om bilden är ljus är tonfördelningen förskjuten åt höger. Om exponeringskompensationen ökas förskjuts tonfördelningen åt höger, och om den minskas förskjuts tonfördelningen åt vänster.
❚❚ Fotograferingsdata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Mätning ........................................ 128 Slutartid........................................ 118 Bländare ....................................... 118 2 Fotograferingsläge ................................ 47, 58, 65, 118 ISO-känslighet 1 ......................... 107 3 Exponeringskompensation ...... 132 4 Brännvidd .................................... 314 5 Objektivdata 6 Fokusläge.......................................
14 15 16 17 18 19 14 Brusreducering för högt 17 Vinjetteringskontroll ................231 ISO............................................... 231 18 Retuscheringshistorik ..............277 Brusreducering för lång 19 Bildkommentar ..........................260 exponering .............................. 230 15 Aktiv D-Lighting ........................ 136 16 HDR (stort dynamiskt omfång) .................................... 138 20 21 20 Fotografens namn * .................. 261 21 Upphovsrättsinnehavare * ...
❚❚ Översiktsdata 123 4 56 16 17 18 19 20 7 8 28 27 26 25 24 9 15 14 13 12 11 22 23 10 1 Bildnummer/sammanlagt antal bilder 2 Överföringsmarkering............. 203 3 Skyddsstatus............................... 200 4 Kameranamn 5 Retuscheringsindikator........... 279 6 Bildkommentarsindikator...... 260 7 Platsdataindikator .................... 269 8 Histogram som visar tonfördelningen i bilden (0 191). 9 Bildkvalitet......................................98 10 Bildstorlek..................................
❚❚ Platsdata Latitud, longitud och annan platsdata tillhandahålls av och kan variera beroende på GPS-enheten eller din smarta enhet (0 269). När det gäller filmer gäller platsdatan för den plats där inspelningen startade.
Ta en närmare titt: Visningszoom Tryck på X-knappen för att zooma in på den bild som visas i helskärmsläge. Följande åtgärder kan utföras medan zoomen är aktiverad: För att Använd Zooma in och ut X / W (Q) Visa andra områden i bilden Beskära bilden 196 Bildvisning och radering P Beskrivning Tryck på X för att zooma in till maximalt ungefär 33× (stora bilder), 25× (mellanstora bilder) eller 13× (små bilder). Tryck på W (Q) för att zooma ut.
För att Använd Zooma in på ansikten P Visa andra bilder Avbryt zoomningen och återgå till helskärmsläge. Avbryt zoom Återgå till fotograferingsläge Beskrivning För att zooma in på ansikten som detekterats av kameran, tryck på P och välj Ansiktszoom (0 199). Detta alternativ är endast tillgängligt om ansikten detekterats. Om ansikten detekteras när RGBhistogramvisningen (0 190) är inzoomad är Ansiktszoom tillgänglig i P-knappsmenyn (men Beskär är inte tillgängligt).
❚❚ Beskära bilder Följ stegen nedan för att beskära bilder som visas under visningszoom till området som är synligt på monitorn. 1 Tryck på P. Efter att du justerat zoomen och bläddrat bilden tills endast det område som du vill behålla syns på monitorn, tryck på P-knappen. P-knapp 2 Välj Beskär. Markera Beskär och tryck på 2. 3 Välj Klar. Markera Klar och tryck på J för att skapa en beskuren kopia som innehåller endast den del av bilden som visas i monitorn.
❚❚ Ansiktszoom För att zooma in på ett ansikte som detekterats av kameran, tryck på P-knappen på zoomdisplayen och markera sedan Ansiktszoom och tryck på J. P-knapp Det aktuella motivet indikeras med en vit ram i navigeringsfönstret. Tryck på X eller W (Q) för att zooma in eller ut, eller använd multiväljaren för att visa andra ansikten.
Skydda fotografier från radering Tryck på A (L)-knappen för att skydda den aktuella bilden från oavsiktlig radering. Skyddade filer markeras med en P-ikon och kan inte raderas med O-knappen eller alternativet Radera i visningsmenyn. Notera att skyddade bilder raderas när minneskortet formateras (0 259). För att ta bort skyddet från en bild så att den kan raderas, visa eller markera den och tryck på A (L)-knappen.
Betygsätta bilder Betygsätt bilder eller markera dem som kandidater för senare radering. Betygen kan också visas i ViewNX-i och Capture NX-D. Betygsätt är inte tillgängligt för skyddade bilder. Betygsätta enskilda bilder 1 Välj en bild. Visa eller markera bilden. 2 Visa alternativ för uppspelning. Tryck på P -knappen för att visa alternativ för uppspelning. P-knappen 3 Välj Betygsätt. Markera Betygsätt och tryck på 2. 4 Välj ett betyg.
Betygsätta flera bilder Välj alternativet Betygsätt i visningsmenyn för att betygsätta flera bilder. 1 Välj Betygsätt. Markera Betygsätt i visningsmenyn och tryck på 2. 2 Betygsätt bilder. Tryck på 4 eller 2 för att markera bilder (för att visa den markerade bilden i helskärmsläge, håll in X-knappen) och tryck på 1 eller 3 för att välja ett betyg mellan noll till fem stjärnor, eller välj ) för att markera bilder som kandidat för senare radering. Tryck på J för att slutföra åtgärden.
Välja bilder för överföring Följ stegen nedan för att välja bilder för överföring till den smarta enheten innan du ansluter. Filmer kan inte markeras för överföring. Välja enskilda bilder 1 Välj en bild. Visa bilden eller markera den i miniatyrbildslistan i miniatyrbildsvisningen. 2 Visa alternativ för bildvisning. Tryck på P-knappen för att visa alternativ för bildvisning. P-knappen 3 Välj Välj att överf. till smart enhet/ avmarkera. Markera Välj att överf. till smart enhet/avmarkera och tryck på J.
Välja flera bilder Följ stegen nedan för att ändra överföringsstatusen för flera bilder. 1 Välj Markera bild(er). I visningsmenyn, välj Välj att överföra till smart enhet, markera sedan Markera bild(er) och tryck på 2. 2 Välj bilderna. Använd multiväljaren för att markera bilder, och tryck på W (Q)knappen för att välja eller välja bort (för att visa den markerade bilden i helskärmsläge, håll in X-knappen). Valda bilder markeras med en &-ikon. 3 Tryck på J. Tryck på J för att slutföra åtgärden.
Radera fotografier Radera det aktuella fotografiet genom att trycka på O-knappen. För att radera flera valda fotografier, alla fotografier tagna på ett valt datum, eller alla fotografier i den aktuella visningsmappen, använd alternativet Radera i visningsmenyn. När fotografier har raderats kan de inte återställas. Notera att bilder som är skyddade inte kan raderas. Under visning Tryck på O-knappen för att radera den aktuella bilden. 1 Tryck på O-knappen. En bekräftelsedialogruta visas.
Visningsmenyn Alternativet Radera i visningsmenyn innehåller följande alternativ. Notera att det kan ta lite tid att radera beroende på antalet bilder. Alternativ Q Markerade n Välj datum R Alla Beskrivning Radera markerade bilder. Radera alla bilder som tagits på ett valt datum (0 207). Radera alla bilder i den mapp som har valts för bildvisning (0 221). ❚❚ Markerade: Radera markerade bilder 1 Välj bilder.
❚❚ Välj datum: Radera fotografier som tagits på ett valt datum 1 Välj datum. Markera ett datum och tryck på 2 för att välja alla bilder tagna det markerade datumet. Valda datum indikeras med kryssmarkeringar. Upprepa efter behov för att välja ytterligare datum; för att välja bort ett datum, markera det och tryck på 2. 2 Tryck på J för att slutföra åtgärden. En bekräftelsedialogruta visas; markera Ja och tryck på J.
Bildspel Alternativet Bildspel i visningsmenyn används för att visa ett bildspel med bilderna i den aktuella visningsmappen (0 221). 1 Välj Bildspel. Markera Bildspel i visningsmenyn och tryck på 2. 2 Starta bildspelet. Markera Starta i bildspelsmenyn och tryck på J. Följande åtgärder kan utföras medan ett bildspel pågår: För att Använd Tryck på 4 för att gå tillbaka till föregående bild, och 2 för att hoppa fram till nästa.
Dialogrutan som ses till höger visas när bildspelet avslutas. Välj Omstart för att starta om, eller Avsluta för att återgå till visningsmenyn. Bildspelsalternativ Innan du startar ett bildspel kan du använda alternativen i bildspelsmenyn för att välja de bilder som visas efter typ eller betyg, och välja hur länge varje bild visas. • Bildtyp: Välj mellan Stillbilder och filmer, Endast stillbilder, Endast filmer och Efter betyg.
Anslutningar Installera ViewNX-i För att finjustera bilder och överföra och visa bilder, ladda ner den senaste versionen av installationsprogrammet för ViewNX-i från följande webbplats och följ instruktionerna på skärmen för att slutföra installationen. En internetanslutning krävs. För systemkrav och annan information, se Nikons webbplats för din region. http://downloadcenter.nikonimglib.
Kopiera bilder till en dator Innan du fortsätter, se till att du har installerat ViewNX-i (0 210). 1 Anslut USB-kabeln. Efter att du slagit av kameran och kontrollerat att ett minneskort är isatt, anslut en USB-kabel (säljs separat) såsom det visas och slå sedan på kameran. D USB-hubbar Anslut kameran direkt till datorn; anslut inte kabeln via en USB-hubb eller ett tangentbord. A Använd en tillförlitlig strömkälla Se till att kamerans batteri är fulladdat, så att dataöverföringen inte avbryts.
2 Starta Nikon Transfer 2-delen av ViewNX-i. Om ett meddelande som uppmanar dig att välja ett program visas, välj Nikon Transfer 2. D Under överföringen Stäng inte av kameran och dra inte ur USB-kabeln medan överföringen pågår. A Windows 7 Välj Nikon Transfer 2 enligt beskrivningen nedan, om följande dialogruta visas. 1 Under Importera bilder och filmer, klicka på Byt program. En dialogruta för val av program visas; välj Nikon Transfer 2 och klicka på OK. 2 Dubbelklicka på . A Windows 10 och Windows 8.
3 Klicka på Starta överföring. Bilder på minneskortet kopieras till datorn. Starta överföring 4 Avsluta anslutningen. När överföringen är slutförd, stäng av kameran och koppla ifrån USB-kabeln. A För mer information Använd onlinehjälpen för mer information om att använda ViewNX-i.
Skriva ut fotografier Valda JPEG-bilder kan skrivas ut på en PictBridge-skrivare (0 365) som är ansluten direkt till kameran. Ansluta skrivaren Anslut kameran med en USB-kabel (säljs separat). Hantera kontakterna varsamt och sätt in dem rakt. När kameran och skrivaren slås på visas en välkomstskärm på monitorn, följt av en PictBridge-display. D Välja fotografier för utskrift NEF-bilder (RAW) (0 98) kan inte väljas för utskrift.
Skriva ut en bild i taget 1 Visa önskad bild. Tryck på 4 eller 2 för att visa ytterligare bilder. Tryck på X-knappen för att zooma in på den aktuella bilden (0 196; tryck på K för att avsluta zoomen). För att visa åtta bilder i taget, tryck på W (Q)-knappen. Markera bilder genom att använda multiväljaren, eller tryck på X för att visa den markerade bilden i helskärmsläge. 2 Justera utskriftsalternativ.
3 Starta utskrift. Välj Starta utskrift och tryck på J för att starta utskriften. För att avbryta utskriften innan alla kopior har skrivits ut, tryck på J. Skriva ut flera bilder 1 Visa PictBridge-menyn. Tryck på G-knappen på PictBridge-visningsskärmen. 2 Välj ett alternativ. Markera ett av följande alternativ och tryck på 2. • Utskriftsval: Välj bilder för utskrift.
3 Justera skrivarinställningarna. Justera skrivarinställningarna enligt beskrivningen i steg 2 på sida 215. 4 Starta utskriften. Välj Starta utskrift och tryck på J för att starta utskriften. För att avbryta utskriften innan alla kopior har skrivits ut, tryck på J.
Visa bilder på en tv En separat såld High-Definition Multimedia Interface (HDMI)-kabel (0 324) kan användas för att ansluta kameran till HD-videoenheter. Stäng alltid av kameran innan du kopplar in eller ur en HDMI-kabel. Anslut till kameran Anslut till en hd-enhet (välj en kabel med kontakt för HDMI-enhet) Ställ in enheten på HDMI-kanalen, slå sedan på kameran och tryck på K-knappen. Under uppspelning visas bilderna på tvskärmen. Notera att kanterna på bilderna kanske inte visas.
❚❚ Välja en upplösning För att välja format för bilder som skickas till HDMI-enheten, välj HDMI > Upplösning i kamerans inställningsmeny (0 258). Om Auto har valts så väljer kameran automatiskt lämpligt format.
Kameramenyer D Visningsmenyn: Hantera bilder Tryck på G och välj fliken D (visningsmeny) för att visa visningsmenyn. G-knappen Visningsmeny-alternativ Visningsmenyn innehåller följande alternativ: Alternativ Radera Visningsmapp Monitoralternativ för visning Visning av tagen bild Automatisk bildrotering Rotera hög Bildspel Bildtyp Bildintervall Betygsätt Välj att överföra till smart enhet 220 D Visningsmenyn: Hantera bilder Standard — Alla — På På På Stillbilder och filmer 2 sek.
Visningsmapp G-knappen ➜ D visningsmenyn Välj en mapp för bildvisning: Alternativ D5600 Alla Aktuell Beskrivning Bilder i alla mappar som skapats med D5600 visas vid bildvisningen. Bilder i alla mappar visas vid bildvisningen. Endast foton i den mapp som för närvarande valts som Lagringsmapp i fotograferingsmenyn (0 225) visas under bildvisning. Monitoralternativ för visning G-knappen ➜ D visningsmenyn Välj den information som är tillgänglig i bildvisningens fotoinformationsdisplay (0 188).
Automatisk bildrotering G-knappen ➜ D visningsmenyn Fotografier som tagits när På har valts innehåller information om kameraorienteringen, vilket gör att de roteras automatiskt under bildvisning eller när de visas i ViewNX-i eller Capture NX-D (0 210). Följande orienteringar registreras: Landskap (brett) format Kameran roterad 90° medurs Kameran roterad 90° moturs Kameraorienteringen registreras inte om Av har valts.
C Fotograferingsmenyn: Fotograferingsalternativ För att visa fotograferingsmenyn, tryck på G och välj fliken C (fotograferingsmeny).
Alternativ Utlösarläge m, w Andra lägen Brusreducering för lång exp. Standard Serietagning H Enkelbild Av Normal Normal Av På 230 231 231 232 232 Nu 1 min. 1 Av 110 110 111 111 5 sek. 25 sek. På 172 172 173 1 920 × 1 080: 60p Normal Automatisk känslighet Av Av 168 Brusreduc.
Återställ fotograferingsmenyn G-knappen ➜ C fotograferingsmenyn Välj Ja för att återställa inställningarna för fotograferingsmenyn. Lagringsmapp G-knappen ➜ C fotograferingsmenyn Välj en mapp för lagring av kommande fotografier. ❚❚ Välja mappar efter mappnummer 1 Välj Välj mapp efter nummer. Markera Välj mapp efter nummer och tryck på 2. 2 Välj ett mappnummer. Tryck på 4 eller 2 för att markera en siffra, tryck på 1 eller 3 för att ändra.
❚❚ Välja mappar från en lista 1 Välj Välj mapp i lista. Markera Välj mapp i lista och tryck på 2. 2 Markera en mapp. Tryck på 1 eller 3 för att markera en mapp. 3 Välj den markerade mappen. Tryck på J för att välja den markerade mappen och återgå till huvudmenyn. Kommande fotografier lagras i den valda mappen. D Mapp- och filnummer Om den aktuella mappen har nummer 999 och innehåller 999 bilder eller en bild med nummer 9999 så inaktiveras avtryckaren och det går inte att ta fler fotografier.
Namnge fil G-knappen ➜ C fotograferingsmenyn Fotografier sparas med filnamn som består av “DSC_” eller, i fallet med bilder som använder Adobe RGB färgrymd (0 230), “_DSC” följt av ett fyrsiffrigt nummer och ett tillägg på tre bokstäver (t.ex. “DSC_0001.JPG”). Alternativet Namnge fil används för att välja tre bokstäver som ersätter “DSC”-delen av filnamnet. För information om att redigera filnamn, se sida 162. A Tillägg Följande tillägg används: “.NEF” för NEF-bilder (RAW), “.JPG” för JPEGbilder, “.
Inställningar för ISO-känslighet G-knappen ➜ C fotograferingsmenyn Justera ISO-känslighet (0 107). ❚❚ Automatisk ISO-känslighet Om Av väljs för Automatisk ISO-känslighet i lägena P, S, A och M så låses ISO-känsligheten på det värde som valts av användaren (0 107). När På väljs justeras ISO-känsligheten automatiskt om optimal exponering inte kan uppnås med värdet som valts av användaren.
När På är valt visar sökaren ISO AUTO och informationsdisplayen ISO-A. Dessa indikatorer blinkar när känsligheten ändras från det värde som valts av användaren. A Högsta känslighet/Längsta slutartid När automatisk ISO-känslighet är aktiverad så visar grafiken för ISO-känslighet och slutartid på informationsdisplayen den högsta känsligheten och längsta slutartiden.
Färgrymd G-knappen ➜ C fotograferingsmenyn Färgrymden avgör vilket färgomfång som är tillgängligt för färgåtergivning. sRGB rekommenderas för allmänna utskrifter och visning, Adobe RGB, med sitt bredare färgomfång, rekommenderas för professionell publicering och kommersiella utskrifter. Oavsett vilket alternativ som valts spelas filmer in i sRGB. A Adobe RGB För exakt färgåtergivning kräver Adobe RGB-bilder program, displayer och skrivare som stödjer färghantering.
Brusreduc. vid högt ISO G-knappen ➜ C fotograferingsmenyn Fotografier som tas med hög ISO-känslighet kan bearbetas för att minska “brus”. Alternativ Beskrivning Hög Reducera brus (slumpmässigt utspridda ljusa pixlar), särskilt i Normal fotografier tagna med hög ISO-känslighet. Välj mängden brusreducering som utförs från Hög, Normal och Låg. Låg Brusreducering utförs endast vid behov och aldrig vid ett värde Av så högt som när Låg är valt.
Automatisk distorsionskontroll G-knappen ➜ C fotograferingsmenyn Välj På för att minska tunnformig förvrängning vid fotografering med vidvinkelobjektiv och för att minska kuddformig förvrängning vid fotografering med långa objektiv (notera att kanterna på området som syns i sökaren kan beskäras i det slutliga fotografiet, och att tiden som behövs för att bearbeta fotografier kan öka).
A Anpassade inställningar: Finjustera kamerainställningar För att visa menyn Anpassade inställningar, tryck på G och välj fliken A (menyn Anpassade inställningar). G-knappen Anpassade inställningar används för att anpassa kamerainställningar för att passa individuella önskemål. Anpassad inställninggrupper Huvudmeny Återställ anpassade inställn.
Anpassade inställningar Följande anpassade inställningar är tillgängliga: a a1 a2 a3 a4 a5 b b1 b2 c c1 c2 c3 Anpassad inställning Återställ anpassningsmenyn Autofokus Välj AF-C-prioritet Antal fokuspunkter Inbyggd AF-hjälplampa Avståndsmätare Manuell fokusring i AF-läge * Exponering EV-steg för exp.kontroll Visning av ISO-tal Timers/AE-lås AE-lås via avtryckaren Timer för aut.
f f1 f2 f3 f4 Anpassad inställning Reglage Tilldela Fn-knapp Tilldela AE-L/AF-L-knapp Tilldela pekskärms-Fn Omvänd rotationsriktning Standard ISO-känslighet AE-/AF-lås Rutnät i sökaren Exponeringskompensation: U Slutartid/bländare: U * Endast tillgängligt med objektiv som stöder detta alternativ. 0 252 254 255 256 Notera: Beroende på kamerainställningarna kan vissa alternativ vara gråmarkerade och otillgängliga.
a2: Antal fokuspunkter G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj antal fokuspunkter som finns tillgängliga för manuellt val av fokuspunkt. Alternativ # 39 punkter Beskrivning Välj bland de 39 fokuspunkterna som visas till höger. Välj bland de 11 fokuspunkterna som visas till höger. Använd för A 11 punkter att snabbt välja fokuspunkt.
a3: Inbyggd AF-hjälplampa G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj om den inbyggda AF-hjälplampan ska tändas för att underlätta fokusering vid svag belysning. Alternativ På Av AF-hjälplampa Beskrivning AF-hjälplampan tänds när belysningen är svag (för mer information, se sida 342). AF-hjälplampan tänds inte för att underlätta fokuseringen. Kameran kanske inte kan fokusera med autofokus när belysningen är svag.
Indikator Beskrivning Fokuspunkten är långt framför motivet. Fokuspunkten är något bakom motivet. Fokuspunkten är långt bakom motivet. Kameran kan inte bestämma korrekt fokus. A Använda den elektroniska avståndsmätaren Den elektroniska avståndsmätaren kräver ett objektiv med en maximal bländare på f/5.6 eller snabbare. Önskade resultat kanske inte kan uppnås i situationer där kameran inte kan fokusera med autofokus (0 86). Den elektroniska avståndsmätaren är inte tillgänglig under livevisning.
b: Exponering b1: EV-steg för exp.kontroll G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj vilka steg som ska användas för justeringar av slutartid, bländare, exponerings- och blixtkompensation, och gaffling. b2: Visning av ISO-tal G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj På för att visa ISO-känslighet i sökaren i stället för antal återstående exponeringar.
c2: Timer för aut. avstängning G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Detta alternativ bestämmer hur länge monitorn är på om inga åtgärder utförs under menyvisning och bildvisning (Bildvisning/ menyer), medan fotografier visas i monitorn efter fotografering (Visning av tagen bild) och under livevisning (Livevisning), och hur länge väntelägestimern, sökaren och informationsdisplayen är på när inga åtgärder utförs (Väntelägestimer).
c3: Självutlösare G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj längd på slutarfördröjningen och antal bilder som tas. • Självutlösarfördröjning: Välj längd på slutarfördröjningen. • Antal bilder: Tryck på 1 och 3 för att välja antalet bilder som tas varje gång avtryckaren trycks in (från 1 till 9; om ett annat värde än 1 väljs tas bilder med ett intervall på ungefär 4 sekunder).
d2: Filnummersekvens G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar När ett fotografi tas namnger kameran filen genom att lägga till 1 till det senast använda filnumret. Detta alternativ styr om filnumreringen fortsätter från det senast använda numret när en ny mapp skapas, minneskortet formateras eller ett nytt minneskort sätts in i kameran.
d3: Rutnät i sökaren G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj På för att kunna visa rutnät i sökaren som referens när bilder komponeras (0 5). d4: Datumstämpel G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj den datuminformation som stämplas på fotografier då de tas. Datumstämplar kan inte läggas till eller tas bort från befintliga bilder. Alternativ Av Beskrivning Tid och datum visas inte på fotografier. Datum eller datum och tid 15 . 10 .
❚❚ Datumräknare Bilder som tagits med detta alternativ aktiverat stämplas med det antal dagar som återstår till ett framtida datum, eller det antal dagar som gått sedan ett tidigare datum. Använd det för att följa ett barns utveckling eller för att räkna ner dagarna till en födelsedag eller ett bröllop. 02 / 15 . 10 . 2016 Framtida datum (två dagar återstår) 02 / 19 . 10 . 2016 Förflutet datum (två dagar förflutna) Kameran har tre fack för att lagra datum. 1 Ange det första datumet.
4 Välj format för datumräknaren. Markera Visningsalternativ och tryck på 2, markera sedan ett datumformat och tryck på J. 5 Avsluta datumräknarmenyn. Tryck på J för att avsluta datumräknarmenyn. d5: Invertera indikatorer G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Om (V) väljs så visas exponeringsindikatorerna i sökaren och informationsdisplayen med positiva värden till vänster och negativa värden till höger. Välj (W) för att visa negativa värden till vänster och positiva till höger.
e: Gaffling/blixt e1: Blixtstyrning för inb. blixt/Extra blixt G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj blixtläget för den inbyggda blixten i lägena P, S, A och M. När en extra blixt SB-500, SB-400 eller SB-300 är monterad och påslagen ändras detta alternativ till Extra blixt och används för att välja blixtläge för den extra blixten. Alternativ Beskrivning Blixteffekten justeras automatiskt efter 1 TTL fotograferingsförhållandena. Välj en blixtnivå.
A TTL-blixtkontroll Följande typer av blixtstyrning stöds när ett CPU-objektiv används tillsammans med den inbyggda blixten (0 101) eller extra blixtar (0 315). • i-TTL-balanserad upplättningsblixt för digitala systemkameror: Information från RGB-sensorn med 2 016 pixlar används för att justera blixteffekten för en naturlig balans mellan huvudmotivet och bakgrunden.
Alternativ Extra blixt TTL M –– Grupp A TTL %A M –– Grupp B Kanal Beskrivning Välj ett blixtläge för masterblixten (kontrollenhet). i-TTL-läge. Välj blixtkompensation från värden mellan +3,0 och –3,0 EV i steg om 1/3 EV. Välj blixtnivån. Endast fjärrblixtenheter avfyras; masterblixten gör det inte, men den avger förblixtar. Välj ett blixtläge för alla blixtenheter i grupp A. i-TTL-läge. Välj blixtkompensation från värden mellan +3,0 och –3,0 EV i steg om 1/3 EV.
Följ stegen nedan för att fotografera i kommandoläge. 1 Justera inställningarna för masterblixten. Välj blixtstyrningsläge och effektnivå för masterblixten. Notera att effektnivån inte kan justeras i läge – –. 2 Justera inställningarna för grupp A. Välj blixtstyrningsläge och effektnivå för blixtenheterna i grupp A. 3 Justera inställningarna för grupp B. Välj blixtstyrningsläge och effektnivå för blixtenheterna i grupp B. 4 Välj kanalen. Om en SB-500 ingår bland fjärrblixtenheterna, välj kanal 3.
6 Komponera bilden. Komponera bilden och ordna blixtenheterna såsom det visas nedan. Notera att det maximala avståndet som fjärrblixtenheterna kan placeras på kan variera beroende på fotograferingsförhållandena. Grupp A: 10 m eller mindre Grupp B: 7 m eller mindre 60° eller mindre Masterblixt (SB-500, monterad på kameran) Trådlösa fjärrsensorer på blixtenheterna ska vändas mot kameran. 7 Konfigurera fjärrblixtenheterna.
A Blixtkompensation Blixtkompensationsvärdet som valts med knapparna M (Y) och E (N) och kommandoratten läggs till de blixtkompensationsvärden som valts för masterblixten, grupp A och grupp B i menyn Kommandoläge. En Y-ikon visas i sökaren när ett annat blixtkompensationsvärde än ±0 är valt för masterblixten eller fjärrblixtenheterna i läge TTL eller %A.
f: Reglage f1: Tilldela Fn-knapp G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj funktion för Fn-knappen. Fn-knapp Beskrivning Håll in Fn-knappen och vrid på kommandoratten för att välja bildkvalitet och storlek (0 98). Håll in Fn-knappen och vrid på kommandoratten för w ISO-känslighet att välja ISO-känslighet (0 107). Håll in Fn-knappen och vrid på kommandoratten för m Vitbalans att välja vitbalans (endast lägena P, S, A och M; 0 140).
Alternativ Beskrivning Håll Fn-knappen intryckt och vrid på kommandoratten för att välja gafflingsökningen Automatisk t (exponerings- och vitbalansgaffling) eller för att slå gaffling på eller stänga av ADL-gaffling (endast lägena P, S, A och M; 0 151). Håll in Fn-knappen och vrid på kommandoratten för " AF-områdesläge att välja ett AF-områdesläge (0 87). Tryck på Fn-knappen för att visa eller dölja sökarens ' Rutnät i sökaren kompositionsrutnät.
f2: Tilldela AE-L/AF-L-knapp G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Välj vilken funktion A (L)-knappen ska ha. A (L)-knapp Alternativ B AE-/AF-lås C Endast AE-lås E AE-lås (håll) F Endast AF-lås A AF-ON Beskrivning Fokusering och exponering låses medan A (L)-knappen trycks in. Exponering låses medan A (L)-knappen trycks in. Exponeringen låses medan A (L)-knappen hålls in, och förblir låst tills knappen trycks in igen eller väntelägestimern går ut. Fokus låses medan A (L)-knappen hålls in.
f3: Tilldela pekskärms-Fn G-knappen ➜ A Menyn anpassade inställningar Ett tryckkänsligt område på monitorn kan användas för att styra kameran efter att monitorn slagits av automatiskt. Positionen för detta “pekskärms-Fn”-område varierar med monitorns position; dess funktion kan väljas bland alternativen i tabellen nedan. Dra fingret åt vänster eller höger över området som bilden visar för att justera det valda alternativet (notera att pekskärms-Fn inte är tillgängligt när monitorn är vänd framåt).
Alternativ Beskrivning Dra ett finger över pekskärms-Fn-området för att justera HDR (endast lägena P, S, A och M; 0 138). Dra ett finger över pekskärms-Fn-området för att Automatisk välja gafflingsökningen (exponerings- och t gaffling vitbalansgaffling) eller för att slå på eller stänga av ADL-gaffling (endast lägena P, S, A och M; 0 151). Dra ett finger över pekskärms-Fn-området för att " AF-områdesläge välja ett AF-områdesläge (0 87).
B Inställningsmenyn: Kamerainställning För att visa inställningsmenyn, tryck på G och välj fliken B (inställningsmeny).
Alternativ Fälla upp spegeln för rengör. 2 Referensbild för dammbortt. Flimmerreducering Funktion utan minneskort HDMI Upplösning HDMI-styrning Platsdata Hämta från smart enhet Position Alt.
Alternativ Överensstämmelsemärkning Firmwareversion Standard — — 0 276 276 1 Standardinställningen varierar beroende på inköpslandet. 2 Inte tillgängligt om batterinivån är låg. 3 Endast tillgängligt när ett kompatibelt Eye-Fi-minneskort är isatt. Notera: Beroende på kamerainställningarna kan vissa alternativ vara gråmarkerade och otillgängliga.
Bildkommentar G-knappen ➜ B inställningsmenyn Lägg till en kommentar till nya fotografier som tas. Kommentarer kan visas som metadata i ViewNX-i eller Capture NX-D. Kommentaren syns också på fotograferingsdatasidan på fotoinformationsvisningen (0 193). Följande alternativ är tillgängliga: • Ange kommentar: Ange en kommentar enligt beskrivningen på sida 162. Kommentarer kan vara upp till 36 tecken långa.
Information om upphovsrätt G-knappen ➜ B inställningsmenyn Lägg till information om upphovsrätt till nya fotografier som tas. Information om upphovsrätt inkluderas i den fotograferingsdata som visas i fotoinformationsdisplayen och kan visas som metadata i ViewNX-i eller i Capture NX-D. Följande alternativ är tillgängliga: • Fotograf: Ange ett namn på fotografen enligt beskrivningen på sida 162. Fotografens namn kan vara upp till 36 tecken långt.
Tidszon och datum G-knappen ➜ B inställningsmenyn Ändra tidszon, synkronisera klockan med klockan på en smart enhet, ställ in kamerans klocka, välj visningsordningen för datum och slå på eller stäng av sommartid. Alternativ Beskrivning Välj en tidszon. Kameraklockan ställs automatiskt in på Tidszon tiden i den nya tidszonen. Datum och tid Ställ kameraklockan (0 40).
Signalalternativ G-knappen ➜ B inställningsmenyn Pipljud hörs när kameran fokuserar, i självutlösarläget, och när timelapse-inspelning avslutas eller pekskärmens reglage används. ❚❚ Signal på/av Välj Av (endast pekskärmskontr.) för att stänga av ljud från kameran när pekskärmskontrollerna används, eller välj Av för att helt stänga av pipljuden. ❚❚ Ton Välj tonläget (Hög eller Låg) för de ljud som hörs när timelapse-inspelning avslutas eller som svar på fokusering och självutlösaranvändning.
Format för informationsdisplay G-knappen ➜ B inställningsmenyn Välj format för informationsdisplayen (0 6). Format kan väljas separat för auto-, motiv- och specialeffektslägen och för lägena P, S, A och M. Klassisk 1 Välj ett alternativ för fotograferingsläge. Markera AUTO/SCENE/EFFECTS eller P/S/A/M och tryck på 2. 2 Välj en layout. Markera en layout och tryck på J.
Automatisk infodisplay G-knappen ➜ B inställningsmenyn Om På är valt så visas informationsdisplayen när avtryckaren tryckts in halvvägs. Om Av väljs så kan informationsdisplayen visas genom att trycka på R-knappen. Auto. avstängn. av infodisplay G-knappen ➜ B inställningsmenyn Om På väljs stänger ögonsensorn av informationsdisplayen när du sätter ögat mot sökaren. Välj Av för att förhindra att displayen stängs av när du tittar genom sökaren, men detta ökar också urladdningen av batteriet.
Referensbild för dammbortt. G-knappen ➜ B inställningsmenyn Hämta referensdata för alternativet Borttagning av damm i bilden i Capture NX-D (för mer information, se online-hjälpen för Capture NX-D). Referensbild för dammbortt. är endast tillgängligt om ett CPUobjektiv är monterat på kameran. Ett objektiv med minst 50 mm brännvidd rekommenderas. Om du använder ett zoomobjektiv, zooma in helt. 1 Välj ett startalternativ. Markera ett av följande alternativ och tryck på J.
2 Rikta sökaren mot ett konturlöst vitt föremål. Rikta objektivet mot ett väl belyst, konturlöst vitt föremål på cirka tio centimeters avstånd så att det fyller sökaren, och tryck sedan ned avtryckaren halvvägs. I autofokusläge kommer fokus automatiskt att ställas in på oändlighet; i manuellt fokusläge, ställ in fokus på oändlighet manuellt. 3 Hämta referensdata för borttagning av damm i bilden. Tryck ned avtryckaren hela vägen för att hämta referensdata för borttagning av damm i bilden.
Flimmerreducering G-knappen ➜ B inställningsmenyn Minska flimmer och strimmor vid fotografering under fluorescerande belysning eller kvicksilverlampor vid livevisning (0 55) eller filminspelning (0 164). Välj Auto för att låta kameran automatiskt välja korrekt frekvens, eller matcha frekvensen med den lokala strömförsörjningen manuellt.
Platsdata G-knappen ➜ B inställningsmenyn Justera platsdatainställningar för användning när kameran är ansluten till en GPS eller smart enhet. Alternativ Beskrivning Välj Ja för att hämta platsdata från den smarta enheten och bädda in dem i bilder som tas under de följande två Hämta från timmarna. Om kameran är ansluten till både en smart enhet smart enhet och en GPS-enhet överförs platsdata från GPS-enheten. Platsdata kan inte hämtas om kameran är avstängd eller väntelägestimern har löpt ut.
Fjärrkontroll G-knappen ➜ B inställningsmenyn Välj de funktioner som ska utföras med trådutlösare eller trådlösa fjärrkontroller (säljs separat; 0 323, 324). ❚❚ Avtryckare på tillbehör Välj om avtryckaren på tillbehöret ska användas för fotografering eller filminspelning. Alternativ y Ta foton z Spela in filmer Beskrivning Avtryckaren på tillbehöret används för att ta bilder. Avtryckaren på tillbehöret används för filminspelning.
Flygplansläge G-knappen ➜ B inställningsmenyn Välj Aktivera för att inaktivera de trådlösa funktionerna för Eye-Fi kort och Bluetooth- och Wi-Fi-anslutningar till smarta enheter. Anslutningar till annan utrustning med en trådlös sändare kan endast inaktiveras genom att ta bort sändaren från kameran. Anslut till smart enhet G-knappen ➜ B inställningsmenyn Justera inställningarna för anslutning till smarta enheter.
Överför till smart enhet (auto) G-knappen ➜ B inställningsmenyn Om På väljs överförs nya bilder automatiskt till den smarta enheten (om kameran inte är ansluten till den smarta enheten markeras bilderna för överföring och överförs nästa gång en trådlös anslutning har upprättats). Filmer överförs inte. A Överföringsmarkering Max 1 000 bilder kan markeras för överföring samtidigt.
Bluetooth G-knappen ➜ B inställningsmenyn Lista sammanlänkade enheter och justera inställningarna för anslutning till smarta enheter. Alternativ Beskrivning Nätverksanslutning Aktivera eller inaktivera Bluetooth. Sammanlänkade Visa sammanlänkade enheter. enheter Välj Av för att avbryta trådlösa överföringar när Sänd i avstängt läge kameran stängs av eller väntelägestimern löper ut.
Eye-Fi-överföring G-knappen ➜ B inställningsmenyn Detta alternativ visas endast om ett Eye-Fi-minneskort (tillgängligt separat i handeln) är isatt i kameran. Välj Aktivera för att överföra fotografier till ett på förhand valt mål. Notera att inga bilder överförs om signalstyrkan är otillräcklig. Innan du överför bilder via Eye-Fi, välj Inaktivera för Flygplansläge (0 271) och Bluetooth > Nätverksanslutning (0 273).
När ett Eye-Fi-kort är isatt indikeras dess status av en ikon på informationsdisplayen: • d: Eye-Fi-överföring inaktiverad. • e: Eye-Fi-överföring aktiverad, men inga bilder finns tillgängliga för överföring. • f (statisk): Eye-Fi-överföring aktiverad; väntar på att börja överföringen. • f (animerad): Eye-Fi-överföring aktiverad; överför data. • g: Fel — kameran kan inte kontrollera Eye-Fi-kortet.
Överensstämmelsemärkning G-knappen ➜ B inställningsmenyn Visa ett urval av de standarder som kameran uppfyller. Firmwareversion G-knappen ➜ B inställningsmenyn Visa kamerans aktuella firmwareversion.
N Retuscheringsmenyn: Skapa retuscherade kopior För att visa retuscheringsmenyn, tryck på G och välj fliken N (retuscheringsmeny). G-knappen Alternativ i retuscheringsmenyn Alternativen i retuscheringsmenyn används för att skapa beskurna eller retuscherade kopior av befintliga bilder. Retuscheringsmenyn visas endast när ett minneskort som innehåller bilder är isatt i kameran.
Skapa retuscherade kopior För att skapa en retuscherad kopia: 1 Visa retuscheringsalternativ. Markera den önskade posten i retuscheringsmenyn och tryck på 2. 2 Välj en bild. Markera en bild och tryck på J (för att visa den markerade bilden i helskärmsläge, håll in X-knappen). A Retuschera Kameran kanske inte kan visa eller retuschera bilder som skapats med andra enheter. Om bilden sparades med bildkvalitetsinställningen NEF (RAW) + JPEG (0 98) så gäller retuscheringsalternativen endast för RAW-kopian.
4 Skapa en retuscherad kopia. Tryck på J för att skapa en retuscherad kopia. Förutom på fotoinformationssidan “endast bild” (0 188) indikeras retuscherade kopior med en Z-ikon. A Skapa retuscherade kopior under bildvisning För att skapa en retuscherad kopia av bilden som för närvarande visas i helskärmsläge (0 184), tryck på P, markera sedan Retuschering, tryck på 2 och välj ett retuscheringsalternativ (Bildöverlägg undantaget).
NEF (RAW)-bearbetning G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa JPEG-kopior av NEF (RAW)-fotografier. 1 Välj NEF (RAW)-bearbetning. Markera NEF (RAW)-bearbetning i retuscheringsmenyn och tryck på 2 för att visa en dialogruta för val av bild som bara listar NEF (RAW)-bilder skapade med denna kamera. 2 Välj ett fotografi. Markera en bild med multiväljaren (håll in X-knappen för att visa den markerade bilden i helskärmsläge). Tryck på J för att välja det markerade fotografiet och fortsätta till nästa steg.
3 Välj inställningar för JPEG-kopian. Justera inställningarna som listas nedan. Notera att vitbalans och vinjetteringskontroll inte är tillgängligt med bilder som skapats med bildöverlägg (0 291), och att effekten av exponeringskompensation kan skilja sig från den som kunde förväntas när bilden togs.
Beskär G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa en beskuren kopia av det valda fotografiet. Det valda fotografiet visas med den valda beskärningen visad i gult; skapa en beskuren kopia enligt beskrivningen i följande tabell. För att Öka storleken på beskärningen Minska storleken på beskärningen Ändra beskärningens bildförhållande Använd X W (Q) Beskrivning Tryck på X-knappen för att öka storleken på beskärningen. Tryck på W (Q)-knappen för att minska storleken på beskärningen.
Ändra storlek G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa små kopior av valda bilder. 1 Välj Ändra storlek. För att ändra storlek på valda bilder, markera Ändra storlek i retuscheringsmenyn och tryck på 2. 2 Välj en storlek. Markera Välj storlek och tryck på 2. Markera ett alternativ och tryck på J.
3 Välj bilder. Markera Välj bild och tryck på 2. Markera bilder med multiväljaren och tryck på W (Q)-knappen för att välja eller välja bort (för att visa den markerade bilden i helskärmsläge, håll in X-knappen). Valda bilder markeras med en 1-ikon. Tryck på J när valet är W (Q)-knappen slutfört. 4 Spara de storleksändrade kopiorna. En bekräftelsedialogruta visas. Markera Ja och tryck på J för att spara de storleksändrade kopiorna.
D-Lighting G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn D-Lighting gör skuggorna ljusare, vilket gör det idealiskt för mörka eller bakgrundsbelysta fotografier. Före D-Lighting (U Porträtt inaktiverad) D-Lighting (M Porträtt aktiverad) Tryck på 4 eller 2 för att välja hur mycket korrigering som utförs; effekten kan förhandsgranskas i redigeringsdisplayen. Tryck på J för att kopiera fotografiet. ❚❚ “Porträtt” För att aktivera eller inaktivera detta alternativ, markera Porträtt och tryck på 2.
Snabbretuschering G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa kopior med förbättrad mättnad och kontrast. D-Lighting används efter behov för att göra mörka motiv eller motiv i motljus ljusare. Tryck på 4 eller 2 för att välja hur mycket förbättring som ska utföras. Tryck på J för att kopiera fotografiet. Korrigering av röda ögon G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Detta alternativ används för att korrigera “röda ögon” som orsakas av blixten, och är endast tillgängligt med bilder tagna med blixten.
Räta upp G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa en upprätad kopia av den valda bilden. Tryck på 2 för att vrida bilden medurs med upp till fem grader i steg om cirka 0,25 grader, 4 för att vrida den moturs (notera att bildens kanter beskärs för att skapa en rektangulär kopia). Tryck på J för att spara den retuscherade kopian. Distorsionskontroll G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa kopior med reducerad yttre förvrängning.
Perspektivkontroll G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa kopior som reducerar effekterna av perspektiv som tagits från basen av höga objekt. Använd multiväljaren för att justera perspektivet (notera att mer perspektivkontroll leder till att mer av kanterna beskärs). Tryck på J för att spara den retuscherade kopian. Före Efter Fisheye-objektiv G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa kopior som verkar ha tagits med ett fisheye-objektiv.
Filtereffekter G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Efter att filtereffekterna justerats enligt nedanstående beskrivning, tryck på J för att kopiera fotografiet. Alternativ Skylightfilter Varmfilter Stjärnfilter Mjukt filter Beskrivning Ger samma effekt som ett skylightfilter, som gör bilden mindre blåtonad. Skapar en kopia med filtereffekter som ger kopian en “varm” röd färgton. Lägger till stjärneffekter i ljuskällor. • Antal punkter: Välj mellan fyra, sex eller åtta.
Monokrom G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Kopiera fotografier i Svartvitt, Sepia eller Cyanotypi (monokrom blått och vitt). Om Sepia eller Cyanotypi väljs så visas en förhandsgranskning av den valda bilden; tryck på 1 för att öka färgmättnaden, 3 för att minska. Tryck på J för att skapa en monokrom kopia.
Bildöverlägg G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Bildöverlägg kombinerar två existerande NEF-bilder (RAW) till en enda bild som sparas separat från originalen; resultatet, som utnyttjar RAW-data från kamerans bildsensor, blir märkbart bättre än överlägg skapade i ett bildbehandlingsprogram. Den nya bilden sparas med de aktuella inställningarna för bildkvalitet och storlek; innan ett överlägg skapas, ställ in bildkvalitet och storlek (0 98, 100; alla alternativ är tillgängliga).
2 Välj den första bilden. Använd multiväljaren för att markera den första bilden i överlägget. För att visa den markerade bilden i helskärmsläge, håll in X-knappen. Tryck på J för att välja den markerade bilden och återgå till förhandsgranskningsdisplayen. 3 Välj den andra bilden. Den valda bilden visas som Bild 1. Markera Bild 2 och tryck på J, välj sedan den andra bilden enligt beskrivningen i steg 2. 4 Justera förstärkningen.
6 Spara överlägget. Tryck på J medan granskningen visas för att spara överlägget. Efter att ett överlägg har skapats visas den nya bilden i helskärmsläge i monitorn. D Bildöverlägg Endast NEF-bilder (RAW) med samma bitdjup kan kombineras (0 227). Överlägget har samma fotoinformation som bilden som valts som Bild 1. Den aktuella bildkommentaren läggs till överlägget när det sparas; information om upphovsrätt kopieras dock inte.
Fotoillustration G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Förstärker konturerna och gör färgerna mindre nyanserade för att skapa en effekt av en tecknad illustration. Tryck på 2 eller 4 för att göra konturer tjockare eller tunnare. Tryck på J för att spara den retuscherade kopian. Före Efter Färgteckning G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa en kopia av ett fotografi som liknar en teckning gjord med färgpennor. Tryck på 1 eller 3 för att markera Intensitet eller Konturer och tryck på 4 eller 2 för att ändra.
Miniatyreffekt G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa en kopia som ser ut att vara en bild av ett diorama. Fungerar bäst med bilder som tagits från en hög utsiktspunkt. Området som kommer att vara i fokus i kopian indikeras av en gul ram. För att Välja riktning Välja område i fokus Tryck på Beskrivning Tryck på W (Q) för att välja riktning för området i W (Q) fokus.
Selektiv färg G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa en kopia i vilken endast valda nyanser visas i färg. 1 Välj Selektiv färg. Markera Selektiv färg i retuscheringsmenyn och tryck på 2. 2 Välj ett fotografi. Markera en bild och tryck på J (för att visa den markerade bilden i helskärmsläge, håll in X-knappen). 3 Välj en färg.
4 Markera färgområdet. Färgområde Vrid kommandoratten för att markera färgområdet för den valda färgen. 5 Välj färgområdet. Tryck på 1 eller 3 för att öka eller minska området för liknande nyanser som ska inkluderas i det slutliga fotografiet. Välj från värden mellan 1 och 7; notera att högre värden kan inkludera nyanser från andra färger. 6 Välj ytterligare färger.
Målning G-knappen ➜ N retuscheringsmenyn Skapa en kopia som betonar detaljer och färg för en målningseffekt. Tryck på J för att spara den retuscherade kopian. Före Efter Jämförelse sida vid sida Jämför retuscherade kopior med originalfotografierna. Detta alternativ är endast tillgängligt om retuscheringsmenyn visas genom att trycka på P-knappen och välja Retuschering när en kopia eller ett original visas i helskärmsläge. 1 Välj en bild.
2 Välj Jämförelse sida vid sida. Markera Jämförelse sida vid sida på retuscheringsmenyn och tryck på J. 3 Jämför kopian med originalet. Alternativ som använts för Källbilden visas till vänster och den att skapa kopian retuscherade kopian till höger, med de alternativ som användes för att skapa kopian listade längst upp på displayen. Tryck på 4 eller 2 för att växla mellan källbilden och den retuscherade kopian. För att visa den markerade bilden i Källbild Retuscherad helskärmsläge, håll in X-knappen.
m Inställningshistorik/O Min meny Både Inställningshistorik, en meny som listar de 20 senast använda inställningarna, och Min meny, en anpassad meny som listar upp till 20 alternativ som valts av användaren, kan nås genom att trycka på G-knappen och markera den sista fliken i menylistan (antingen m eller O). G-knappen Välja en meny Använd alternativet Välj flik för att välja den meny som visas. 1 Välj Välj flik. Markera Välj flik och tryck på 2. 2 Välj en meny.
m Inställningshistorik När m INSTÄLLNINGSHISTORIK väljs för Välj flik listar menyn de 20 senast använda inställningarna, med de senast använda alternativen först. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ och tryck på 2 för att välja. A Ta bort objekt från menyn Inställningshistorik För att ta bort ett objekt från menyn Inställningshistorik, markera det och tryck på O-knappen. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på O igen för att radera den valda posten.
3 Välj ett objekt. Markera önskat menyalternativ och tryck på J. 4 Placera det nya objektet. Tryck på 1 eller 3 för att flytta det nya objektet uppåt eller nedåt i Min meny. Tryck på J för att lägga till det nya objektet. Upprepa steg 1–4 för att välja ytterligare objekt. A Lägga till alternativ på Min meny De objekt som för närvarade visas i Min meny markeras med en kryssmarkering. Objekt som indikeras med en V-ikon kan inte väljas.
❚❚ Ta bort alternativ från Min meny 1 Välj Ta bort objekt. Markera Ta bort objekt och tryck på 2. 2 Välj objekt. Markera objekt och tryck på 2 för att välja eller välja bort. Valda objekt indikeras med en kryssmarkering. 3 Radera de valda objekten. Tryck på J. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på J igen för att radera de valda objekten.
❚❚ Ändra ordning på alternativ i Min meny 1 Välj Rangordna objekt. Markera Rangordna objekt och tryck på 2. 2 Välj ett objekt. Markera objektet som du vill flytta och tryck på J. 3 Placera objektet. Tryck på 1 eller 3 för att flytta objektet uppåt eller nedåt i Min meny och tryck på J. Upprepa steg 2–3 för att flytta ytterligare objekt. 4 Avsluta och gå till Min meny. Tryck på G-knappen för att återgå till Min meny.
Teknisk information Läs detta kapitel för information om kompatibla tillbehör, rengöring och förvaring av kameran, och hur du gör om ett felmeddelande visas eller du råkar ut för problem när du använder kameran. Kompatibla objektiv Kompatibla CPU-objektiv Kameran stödjer endast autofokus med objektiven AF-S, AF-P och AF-I CPU. AF-S-objektiv har namn som börjar på AF-S, AF-P-objektiv med AF-P och AF-I-objektiv med AF-I. Autofokus stöds inte med andra autofokusobjektiv (AF).
2 Förskjutningsreglaget på PC-E NIKKOR 24mm f/3.5D ED kan komma i kontakt med kamerahuset när objektivet vrids. Dessutom kan det hända att vissa kombinationer av förskjutning och rotation inte är tillgängliga på grund av objektivets kontakt med kamerahuset. 3 Om objektivet förskjuts och/eller lutas påverkas exponeringen. 4 Kan inte användas med förskjutning eller lutning. 5 Vissa kombinationer av förskjutning och rotation kanske inte är tillgängliga på grund av objektivets kontakt med kamerahuset.
D IX NIKKOR-objektiv IX NIKKOR-objektiv kan inte användas. A Identifiera CPU- och typ G-, E- och D-objektiv CPU-objektiv kan identifieras på CPU-kontakterna, och typ G-, E- och Dobjektiv på en bokstav på objektivfattningen. Typ G- och E-objektiv har ingen bländarring. CPU-kontakter Bländarring CPU-objektiv Typ G- eller E-objektiv Typ D-objektiv Om du använder ett CPU-objektiv som är försett med en bländarring, lås bländarringen vid den minsta bländaren (största bländarvärdet).
Kompatibla icke-CPU-objektiv Icke-CPU-objektiv kan endast användas när kameran är i läge M. Om ett annat läge väljs så kan slutaren inte utlösas. Bländaren måste justeras manuellt med bländarringen och kamerans mätningssystem, i-TTL-blixtkontroll och andra funktioner som kräver ett CPU-objektiv kan inte användas. Vissa icke-CPU-objektiv kan inte användas; se “Inkompatibla tillbehör och icke-CPUobjektiv” nedan.
D Inkompatibla tillbehör och icke-CPU-objektiv Följande tillbehör och icke-CPU-objektiv kan INTE användas med D5600: • Telekonverter TC-16A AF • Objektiv utan AI-funktion • Objektiv som kräver fokuseringsenheten AU-1 (400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm f/8, 1200mm f/11) • Fisheye-objektiv (6mm f/5.6, 7,5mm f/5.6, 8mm f/8, OP 10mm f/5.6) • 2,1 cm f/4 • Mellanring K2 • 180–600mm f/8 ED (serienummer 174041–174180) • 360–1200mm f/11 ED (serienummer 174031–174127) • 200–600mm f/9.
D AF-hjälpbelysning AF-hjälplampan har en räckvidd på ungefär 0,5–3,0 m; när du använder lampan, använd ett objektiv med en brännvidd på 18–200 mm och ta bort motljusskyddet. AF-hjälpbelysning är inte tillgängligt med följande objektiv: • AF-S NIKKOR 14–24mm f/2.8G ED • AF-S NIKKOR 28–300mm f/3.5–5.6G ED VR • AF-S DX NIKKOR 55–300mm f/4.5–5.6G ED VR • AF-S VR Zoom-Nikkor 70–200mm f/2.8G IF-ED • AF-S NIKKOR 70–200mm f/2.8G ED VR II • AF-S Zoom-Nikkor 80–200mm f/2.8D IF-ED • AF-S NIKKOR 80–400mm f/4.5–5.
Vid avstånd under 1 m kan följande objektiv skymma AF-hjälplampan och störa autofokusfunktionen vid svag belysning: • AF-S DX NIKKOR 10–24mm f/3.5–4.5G ED • AF-S NIKKOR 16–35mm f/4G ED VR • AF-S Zoom-Nikkor 17–35mm f/2.8D IF-ED • AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55mm f/2.8G IF-ED • AF-S NIKKOR 18–35mm f/3.5–4.5G ED • AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR • AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm f/3.5–5.6G IF-ED • AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II • AF-S DX NIKKOR 18–300mm f/3.5–5.
D Den inbyggda blixten Den inbyggda blixten kan användas med objektiv med brännvidder på 18–300 mm, men i vissa fall kanske blixten inte kan lysa upp motivet helt på vissa avstånd eller brännvidder på grund av skuggor från objektivet (se bilden nedan), och objektiv som blockerar motivets vy till lampan för röda ögon-reducering kan påverka röda ögon-reduceringen. Ta bort motljusskydden för att förhindra skuggor.
Objektiv AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G AF-S DX Zoom-Nikkor 18–70mm f/3.5–4.5G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR AF-S DX Zoom-Nikkor 18–135mm f/3.5–5.6G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm f/3.5–5.6G IF-ED, AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II AF-S DX NIKKOR 18–300mm f/3.5–5.6G ED VR AF-S DX NIKKOR 18–300mm f/3.5–6.3G ED VR AF-S NIKKOR 20mm f/1.8G ED AF Zoom-Nikkor 20–35mm f/2.8D IF AF-S NIKKOR 24mm f/1.
Objektiv AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400mm f/4G IF-ED, AF-S NIKKOR 200–400mm f/4G ED VR II PC-E NIKKOR 24mm f/3.5D ED * * Ingen förskjutning eller lutning. Zoomens position 200 mm 250 mm 300 mm 24 mm Minimiavstånd utan vinjettering 4,0 m 3,0 m 2,5 m 3,0 m Blixten kan inte lysa upp hela motivet vid alla räckvidder när den används med AF-S NIKKOR 14–24mm f/2.8G ED. A Beräkna bildvinkeln Storleken på området som exponeras av en 35mm-kamera är 36 × 24 mm.
Nikon Creative Lighting System (CLS) Nikons avancerade Creative Lighting System (CLS) möjliggör förbättrad kommunikation mellan kameran och kompatibla blixtenheter, vilket förbättrar blixtfotograferingen. Den inbyggda blixten avfyras inte när en extra blixt är monterad.
z8 z7 — — — — — — — SB-300 z z z — z — — SB-400 z SU-800 z SB-R200 z z z — z — — SB-500 z SB-600 SB-910, SB-900, SB-800 z SB-700 SB-5000 Fjärrkontroll Optisk avancerad trådlös blixt i-TTL i-TTL Snabb trådlös [A:B] blixtstyrning Automatisk bländare/ %A/A Auto, ej TTL M Manuell RPT Repeterande blixt Avancerad trådlös blixt med radiostyrning Färginformationskommunikation (blixt) Färginformationskommunikation (LED-lampa) AF-hjälp för flerområdes-AF Röda ögon-reducering Val av kamerablixtläge U
❚❚ Andra blixtenheter Följande blixtenheter kan användas i automatiskt och manuellt icke-TTL-läge. Använd med kameran i läge S eller M och en slutartid på 1/200 sek. eller längre vald.
D Anmärkningar om extra blixtenheter Se Speedlight-handboken för detaljerade instruktioner. Om blixtenheten stödjer CLS, se avsnittet om CLS-kompatibla digitala systemkameror. D5600 inkluderas inte i kategorin “digitala systemkameror” i handböckerna för SB-80DX, SB-28DX och SB-50DX. Om en extra blixt är monterad i andra fotograferingslägen än j, % och 3 så avfyras blixten med varje bild, även i lägen där den inbyggda blixten inte kan användas.
SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 och SB-400 har en funktion för röda ögon-reducering, och SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 och SU-800 har AF-hjälpbelysning med följande restriktioner: • SB-5000: AF-hjälpbelysning är tillgängligt med 24–135 mm AFobjektiv, men autofokus är endast tillgänglig med de fokuspunkter som visas till höger.
• SB-700: AF-hjälpbelysning är tillgängligt med 24–135 mm AF-objektiv, men autofokus är endast tillgängligt med de fokuspunkter som visas till höger. 24–135 mm Beroende på det objektiv som används och motivet kanske fokusindikeringen (I) visas när motivet inte är i fokus, eller kameran kanske inte kan fokusera och slutarutlösningen inaktiveras.
Övriga tillbehör Vid tidpunkten för publiceringen var följande tillbehör tillgängliga för D5600. Strömförsörjning • Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14a (0 26): Ytterligare EN-EL14a-batterier finns tillgängliga från lokala återförsäljare och Nikon-auktoriserade servicerepresentanter. EN-EL14-batterier kan också användas. • Batteriladdare MH-24 (0 26): Ladda EN-EL14a- och EN-EL14batterier.
Okulartillbehör • Sökarlock DK-5 (0 80): Förhindrar att ljus kommer in via sökaren och syns på fotografiet eller påverkar exponeringen. • Korrektionslinser DK-20C: Linser är tillgängliga med dioptrier på –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 och +3 m–1 när kamerans dioptrijusteringskontroll är i neutralt läge (–1 m–1). Använd bara korrektionslinser om önskat fokus inte kan uppnås med den inbyggda dioptrijusteringskontrollen (–1,7 till +0,5 m–1).
Programvara Kamerahuslock Trådlösa fjärrkontroller: Mikrofoner Camera Control Pro 2: Fjärrstyr kameran från en dator för att spela in filmer och fotografier och spara dem direkt på datorns hårddisk. Notera: Använd de senaste versionerna av Nikons programvara; se webbplatserna som listas på sida xxi för den senaste informationen om de operativsystem som stöds.
Tillbehör för D5600 är utrustad med en tillbehörskontakten tillbehörskontakt för trådlösa fjärrkontroller WR-1 och WR-R10, trådutlösare MCDC2 (0 125) och GPS-enheter GP-1/GP-1A (0 269) som ansluts med markeringen H på kontakten uppriktad mot F bredvid tillbehörskontakten (stäng anslutningslocket när kontakten inte används).
Ansluta en strömkontakt och nätadapter Stäng av kameran innan en strömkontakt och nätadapter (säljs separat) ansluts. 1 Förbered kameran. Öppna batterifackets (q) och strömkontaktens (w) lock. 2 Sätt i strömkontakten EP-5A. Sätt i kontakten i den riktning som visas och använd kontakten för att hålla den orangea batterispärren tryckt åt ena sidan. Se till att kontakten är ordentligt isatt. 3 Stäng luckan för batterifacket.
4 Anslut nätadaptern EH-5b/EH-5c. Anslut nätadapterns strömkabel till nätuttaget på nätadaptern (e) och strömkabeln till DC-uttaget (r). En P-ikon visas på monitorn när kameran drivs av nätadaptern och strömkontakten.
Vård av kameran Förvaring När kameran inte ska användas under en längre tid, ta då bort batteriet och förvara det på en sval, torr plats med polskyddet fastsatt. Förhindra uppkomsten av mögel genom att förvara kameran på en torr, välventilerad plats. Förvara inte kameran tillsammans med malkulor av nafta eller kamfer eller på platser som: • är dåligt ventilerade eller har högre luftfuktighet än 60 % • innehåller utrustning som ger upphov till kraftiga elektromagnetiska fält, t.ex.
Rengöring av bildsensorn Om du misstänker att smuts eller damm på bildsensorn påverkar dina fotografier kan du rengöra sensorn med alternativet Rengöra bildsensorn på inställningsmenyn. Sensorn kan rengöras när som helst med alternativet Rengör nu, eller så kan rengöringen utföras automatiskt när kameran slås på eller av. ❚❚ “Rengör nu” Håll kameran med basen nedåt, välj Rengöra bildsensorn i inställningsmenyn, markera sedan Rengör nu och tryck på J.
❚❚ “Rengör vid start/avstängn.” 1 Välj Rengör vid start/avstängn. Välj Rengöra bildsensorn, markera sedan Rengör vid start/avstängn. och tryck på 2. 2 Välj ett alternativ. Markera ett alternativ och tryck på J. Välj mellan Rengör vid start, Rengör vid avstängning, Rengör vid start & avstängn. och Rengöring av. D Rengöring av bildsensorn Om kamerareglagen används under uppstarten avbryts rengöringen av bildsensorn. Rengöring utförs genom att bildsensorn vibreras.
❚❚ Manuell rengöring Om främmande föremål inte kan tas bort från bildsensorn med alternativet Rengöra bildsensorn på inställningsmenyn (0 328) så kan sensorn rengöras manuellt enligt beskrivningen nedan. Lägg dock märke till att sensorn är extremt ömtålig och lätt kan skadas. Nikon rekommenderar att sensorn endast rengörs av Nikonauktoriserad servicepersonal. 1 Ladda batteriet. En pålitlig strömkälla krävs när bildsensorn inspekteras eller rengörs. Se till att batteriet är fulladdat innan du fortsätter.
6 Undersök bildsensorn. Håll kameran så att ljuset faller på bildsensorn, och kontrollera om det finns damm eller smuts inne i kameran. Om det inte finns några främmande föremål, gå vidare till steg 8. 7 Rengör sensorn. Avlägsna damm och ludd från sensorn med en blåspensel. Använd inte en blåsborste, eftersom borsthåren kan skada sensorn. Smuts som inte kan tas bort med en blåspensel kan bara avlägsnas av Nikon-auktoriserad servicepersonal. Du får under inga omständigheter vidröra eller torka av sensorn.
D Främmande ämnen på bildsensorn Främmande ämnen som kommer in i kameran när objektiv eller kamerahuslock tas bort eller byts ut (eller i mycket sällsynta fall smörjmedel eller fina partiklar från själva kameran) kan fastna på bildsensorn, där de kan synas på fotografier som tas under vissa förhållanden.
Vård av kamera och batteri: Försiktighetsåtgärder Tappa inte: Fel kan uppstå om produkten utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer. Håll torr: Produkten är inte vattentät, och fel kan uppstå om den sänks ned i vatten eller utsätts för hög luftfuktighet. Om de inre mekanismerna rostar kan det ge ohjälpliga skador. Undvik plötsliga temperaturförändringar: Plötsliga temperaturförändringar, t.ex. när man kommer in i eller går ut från en uppvärmd byggnad en kall dag, kan leda till kondens inuti enheten.
Rengöring: Rengör kamerahuset genom att försiktigt blåsa bort damm och smuts med en blåspensel och torka sedan försiktigt med en mjuk, torr duk. Efter att kameran använts på stranden eller vid kusten, torka bort sand och salt med en duk som är lätt fuktad med rent vatten och torka därefter kameran noggrant. Objektivet och spegeln skadas lätt. Damm och ludd avlägsnas försiktigt med en blåspensel. När du använder tryckluftsspray, håll burken lodrätt för att förhindra utsöndring av vätska.
Noteringar om monitorn: Monitorn är tillverkad med extremt hög precision; minst 99,99 % av pixlarna fungerar korrekt, och färre än 0,01 % saknas eller är defekta. Så även om dessa displayer kan innehålla pixlar som alltid är tända (vita, röda, blåa eller gröna) eller alltid avstängda (svarta), så är detta inget fel, och påverkar inte bilder som tas med enheten. Det kan vara svårt att se bilden på monitorn i starkt ljus. Utsätt inte monitorn för tryck, eftersom det kan leda till skador eller fel.
• Att slå på eller stänga av kameran upprepade gånger när batteriet är helt urladdat förkortar batteriets livslängd. Batterier som har laddats ur helt måste laddas före användning. • Den interna temperaturen i batteriet kan öka när det används. Om du försöker ladda batteriet medan den interna temperaturen är förhöjd kan det försämra batteriets prestanda, och batteriet kanske inte kan laddas eller laddas bara delvis. Vänta med att ladda tills batteriet har svalnat.
• Ladda batteriet innan det används. När du fotograferar vid betydelsefulla tillfällen, ha ett extra, fulladdat batteri tillgängligt. Beroende på var du befinner dig kan det vara svårt att få tag på extrabatterier med kort varsel. Notera att vid kallt väder brukar batteriers kapacitet minska. Se till att batteriet är fulladdat innan du fotograferar utomhus i kallt väder. Förvara ett reservbatteri på en varm plats och byt ut batterierna när det behövs.
Tillgängliga inställningar Följande tabell listar de inställningar som kan justeras i varje läge. Notera att vissa inställningar kan vara otillgängliga beroende på de alternativ som valts. Fotograferingsmenyn Övriga inställningar ISO-känslighet Vitbalans Ställ in Picture Control Aktiv D-Lighting HDR (stort dynamiskt omfång) Brusreducering för lång exp. Brusreduc.
Övriga inställningar Anpassningsmeny 1 2 3 4 5 6 Mätning Gaffling Blixtkompensation Exponeringskompensa tion Blixtläge i — — — j — — — P, S, A, M z z z k, p, n, o, s, w, 0 — — z l, m, r, t, u, v, x, y, z — — z % — — — S, T — — — U ' ( 3 — — — — — — — — — — — — 1, 2, 3 — — — — — z z z z — — — — — — z — z z4 — — z z z — — — a3: Inbyggd AF-hjälplampa z z e1: Blixtstyrning för inb.
Felsökning Om kameran inte fungerar som förväntat, gå då igenom listan över vanliga problem nedan innan du tar kontakt med återförsäljaren eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Batteri/display Kameran är påslagen men reagerar inte: Vänta tills inspelningen avslutas. Stäng av kameran om problemet kvarstår. Om kameran inte stängs av, ta bort och sätt tillbaka batteriet, eller, om du använder en nätadapter, koppla ur och återanslut nätadaptern.
Fina linjer är synliga runt den aktiva fokuspunkten eller displayen blir röd när fokuspunkten markeras: Detta är normalt för denna typ av sökare och innebär inte att något är fel. Fotografering (alla lägen) Det tar lång tid att slå på kameran: Radera filer eller mappar. Slutarutlösningen är inaktiverad: • Minneskortet är låst, fullt eller inte isatt (0 27, 351). • Slutaren inaktiverad är valt för Funktion utan minneskort (0 268) och inget minneskort är isatt (0 27). • Den inbyggda blixten laddas (0 54).
Kan inte välja fokuspunkt: • e (Automatiskt AF-område; 0 88) är valt: välj ett annat AF-områdesläge. • Tryck in avtryckaren halvvägs för att starta väntelägestimern (0 53). Kan inte välja AF-områdesläge: Manuell fokusering är vald (0 82, 95). AF-hjälplampan tänds inte: • AF-hjälplampan tänds inte om AF-C är valt för autofokusläge (0 82) eller om kontinuerlig servoautofokus är valt när kameran är i AF-A-läge. Välj AF-S.
Brus (ljusa fläckar, slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller ränder) uppträder i bilder: • Ljusa fläckar, slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma och ränder kan minskas genom att sänka ISO-känsligheten. • Använd alternativet Brusreducering för lång exp. i fotograferingsmenyn för att begränsa förekomsten av ljusa fläckar eller dimma i bilder som tas med längre slutartider än 1 sek. (0 230).
Ljudsignalen låter inte: • Av har valts för Signalalternativ > Signal på/av (0 263). • Kameran är i tyst läge (0 78) eller en film spelas in (0 164). • MF eller AF-C är valt som fokusläge eller motivet rör sig när AF-A är valt (0 82). Fläckar uppträder i fotografier: Rengör de främre och bakre objektivelementen. Om problemet kvarstår, rengör bildsensorn (0 328). Datum stämplas inte på bilder: Ett NEF-alternativ (RAW) är valt för bildkvalitet (0 99, 243).
Flimmer eller streck syns under livevisning eller filminspelning: Välj ett alternativ för Flimmerreducering som matchar frekvensen hos den lokala strömförsörjningen (0 268). Ljusa band syns under livevisning eller filminspelning: En blinkande skylt, blixt eller annan kortvarig ljuskälla användes under livevisning eller filminspelning. Menyalternativ kan inte väljas: Vissa alternativ är inte tillgängliga i alla lägen.
Bilden kan inte väljas som källa för förinställt värde för vitbalans: Bilden skapades inte med D5600 (0 149). Vitbalansgaffling är otillgänglig: Ett bildkvalitetsalternativ NEF (RAW) eller NEF + JPEG har valts för bildkvalitet (0 98). Effekterna av Picture Control varierar från bild till bild: A (auto) har valts för skärpa, klarhet, kontrast eller mättnad. För konsekventa resultat över en serie bilder, välj en annan inställning (0 159). Mätning kan inte ändras: Autoexponeringslås är aktiverat (0 130).
Kan inte retuschera bilden: Bilden kan inte redigeras ytterligare med denna kamera (0 279). Kan inte välja fotot för utskrift: Fotot är i NEF-format (RAW). Överför bilderna till en dator och skriv ut med Capture NX-D (0 210). NEF-bilder (RAW) kan sparas i JPEG-format med NEF (RAW)-bearbetning (0 280). Bilden visas inte på tv:n: HDMI-kabeln (0 218) är inte korrekt ansluten. Kameran svarar inte på fjärrkontrollen för en HDMI-CEC-tv: • Välj På för HDMI > HDMI-styrning i inställningsmenyn (0 219).
Bluetooth och Wi-Fi (trådlösa nätverk) Smarta enheter visar inte kamerans SSID (nätverksnamn): • Kontrollera att Inaktivera är valt för Flygplansläge i kamerans inställningsmeny (0 271). • Kontrollera att Aktivera är valt för Bluetooth > Nätverksanslutning i kamerans inställningsmeny. • Försök att stänga av den smarta enhetens Wi-Fi och slå sedan på det igen. Kan inte ansluta till smarta enheter med NFC: Välj en annan anslutningsmetod.
Felmeddelanden Detta avsnitt listar de indikatorer och felmeddelanden som visas i sökaren och på monitorn. A Varningsikoner Ett blinkande d på monitorn eller s i sökaren indikerar att en varning eller felmeddelande kan visas på monitorn genom att trycka på W (Q)-knappen. Indikator Monitor Lås objektivets bländarring på värdet för minsta bländare (högsta bländarvärdet). Sökare 0 Lösning Ställ in objektivets bländarring B på minsta bländare (största (blinkar) bländarvärdet).
Indikator Monitor Sökare Lösning 0 Initieringsfel. Stäng av Slå av kameran, ta bort och sätt d/k kameran och sätt sedan på tillbaka batteriet och slå sedan 27 (blinkar) den igen. på kameran igen. Låg batterinivå. Avsluta och Avsluta rengöringen, stäng av stäng av kameran — kameran och ladda eller byt 331 omedelbart. batteriet. s Klockan är inte inställd Ställ kameraklockan. 40, 262 (blinkar) Stäng av kameran och S/s Inget minneskort isatt kontrollera att kortet har satts i 27 (blinkar) korrekt.
Indikator Monitor Sökare Ej tillgänglig om Eye-Fikortet är låst. (/k (blinkar) Kortet är inte formaterat. Formatera kortet. T (blinkar) Kortet är fullt j/A/s (blinkar) — ● (blinkar) Motivet är för ljust s (blinkar) Motivet är för mörkt Lösning 0 Eye-Fi-kortet är låst (skrivskyddat). Skjut kortets — skrivskyddspärr till skrivläge. Formatera kortet eller stäng av kameran och sätt i ett nytt 27, 259 minneskort. • Minska kvaliteten eller 98 storleken. • Radera bilder.
Indikator Monitor Sökare Lösning 0 A/s Ingen “bulb” i S-läget (blinkar) 121, Ändra slutartid eller välj läge M. 123 &/s Ingen “tid” i S-läget (blinkar) A/s Ingen “bulb” i HDR-läget • Ändra slutartid. 124, (blinkar) 125 &/s • Stäng av HDR. 138 Ingen “tid” i HDR-läget (blinkar) Menyer och uppspelning är inte tillgängligt medan 109 Intervalltimerfotografering — intervalltimerfotografering pågår. För att pausa, tryck på J.
Indikator Monitor — — Fel. Tryck på avtryckaren igen. Startfel. Kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Mätningsfel Det går inte att starta livevisningen. Vänta tills kameran har svalnat. Sökare 0 Lösning Blixten har avfyrats med full effekt. Kontrollera bilden i N monitorn; om den är (blinkar) underexponerad, justera inställningarna och försök igen. • Använd blixten. • Ändra avståndet till motivet, bländare, blixträckvidd eller ISO-känslighet.
Indikator Monitor Sökare Mappen innehåller inga bilder. — Det går inte att visa filen. — Det går inte att välja den här filen. — Den här filmen kan inte redigeras. — Ingen bild för retuschering. — Det går inte att komma åt nätverket förrän kameran har svalnat. — 354 Teknisk information Lösning 0 Mappen som valts för bildvisning innehåller inga bilder. Välj en mapp som innehåller bilder från menyn 27, 221 Visningsmapp eller sätt i ett minneskort som innehåller bilder.
Indikator Monitor Sökare Kontrollera skrivaren. — Kontrollera papperet. — Papperet har fastnat. — Slut på papper. — Kontrollera tillgången på bläck. Slut på bläck. — — 0 Lösning Kontrollera skrivaren. För att fortsätta, välj Fortsätt (om tillgängligt). Papperet har inte den valda storleken. Lägg i papper av rätt storlek och välj Fortsätt. Rensa stoppet och välj Fortsätt. Lägg i papper med den valda storleken och välj Fortsätt. Kontrollera bläcket. För att fortsätta, välj Fortsätt.
Specifikationer ❚❚ Nikon D5600 Digitalkamera Typ Typ Objektivfäste Effektiv bildvinkel Effektiva pixlar Effektiva pixlar Bildsensor Bildsensor Totalt antal pixlar Dammreduceringssystem Lagring Bildstorlek (pixlar) Filformat Picture Control-system Media Filsystem 356 Teknisk information Digital spegelreflexkamera Nikon F-fattning (med AF-kontakter) Nikon DX-format; brännvidd motsvarande ungefär 1,5× den för objektiv med bildvinkel i FX-format 24,2 miljoner 23,5 × 15,6 mm CMOS-sensor 24,78 miljoner Reng
Sökare Sökare Sökartäckning Förstoring Ögonpunkt Dioptrijustering Mattskiva Spegel Objektivbländare Objektiv Autofokusstöd Slutare Typ Slutartid Blixtsynkhastighet Utlösning Utlösarläge Bildmatningshastighet Självutlösare Spegelreflexsökare med pentaspegel i ögonhöjd Ungefär 95 % horisontellt och 95 % vertikalt Ungefär 0,82× (50 mm f/1.
Exponering Mätningsläge Mätmetod Område (ISO 100, f/1.
Exponering Exponeringslås ISO-känslighet (rekommenderat exponeringsindex) Aktiv D-Lighting Fokus Autofokus Detektionsintervall Objektivservo Fokuspunkt AF-områdesläge Fokuslås Ljusstyrkan låst vid detekterat värde med A (L)-knappen ISO 100–25600 i steg om 1/3 EV.
Blixt Inbyggd blixt Ledtal Blixtstyrning Blixtläge Blixtkompensation Blixtindikator Tillbehörssko Nikon Creative Lighting System (CLS) Synkterminal Vitbalans Vitbalans Gaffling Gafflingstyper 360 Teknisk information i, k, p, n, o, s, w, S, T, U, ': Automatisk blixt med automatisk uppfällning P, S, A, M, 0: Manuell uppfällning med knapp Ungefär 12, 12 med manuell blixt (m, ISO 100, 20 °C) TTL: i-TTL-blixtkontroll med en 2 016-pixlars RGBsensor är tillgänglig med den inbyggda blixten; i-TTL-balanserad
Livevisning Objektivservo • Autofokus (AF): Enpunkts-servo AF (AF-S); aktivservo AF (AF-F) • Manuell fokusering (MF) AF-områdesläge Ansiktsprioriterande AF, brett AF-område, normalt AF-område, motivföljande AF Autofokus Kontrastdetekterande AF överallt i bilden (kameran väljer fokuspunkt automatiskt när ansiktsprioriterande AF eller motivföljande AF är valt) Automatiskt val av motivtyp Tillgängligt i lägena i och j Film Mätning Mätmetod Bildstorlek (pixlar) och bildfrekvens Filformat Videokomprimering Lj
Uppspelning Uppspelning Gränssnitt USB HDMI-utgång Tillbehörskontakt Ljudingång Trådlös/Bluetooth Trådlös Bluetooth Räckvidd (inom synhåll) 362 Teknisk information Helskärms- och miniatyrbildsvisning (4, 12 eller 80 bilder eller kalender) med visningszoom, visningszoomsbeskärning, visningsansiktszoom, filmuppspelning, foto- och/eller filmbildspel, histogramvisning, högdagrar, fotoinformation, visning av platsdata, automatisk bildrotering, betygsättning av bild och bildkommentar (upp till 36 tecken) Hi
NFC Drift Arbetsfrekvens Språk som stöds Språk som stöds Strömförsörjning Batteri Nätadapter Stativgänga Stativgänga Mått/vikt Mått (B × H × D) Vikt NFC Forum tag av typ 3 13,56 MHz Arabiska, bengali, bulgariska, kinesiska (förenklad och traditionell), tjeckiska, danska, holländska, engelska, finska, franska, tyska, grekiska, hindi, ungerska, indonesiska, italienska, japanska, koreanska, marathi, norska, persiska, polska, portugisiska (Portugal och Brasilien), rumänska, ryska, serbiska, spanska, svenska,
❚❚ Batteriladdare MH-24 Nominell inspänning Nominell utspänning Batterier som stöds Laddningstid Drifttemperatur Mått (B × H × D) Vikt 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A maximalt 8,4 V DC/0,9 A Nikons uppladdningsbara litiumjonbatterier EN-EL14a Ungefär 1 timme och 50 minuter vid en omgivande temperatur på 25 °C när ingen laddning återstår 0 °C–40 °C Ungefär 70 × 26 × 97 mm, exklusive resenätadapter Ungefär 96 g, exklusive resenätadapter Symbolerna på denna produkt representerar följande: m AC, p DC, q Klass I
❚❚ Standarder som stöds • DCF Version 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF) är en standard som används av digitalkameraindustrin för att säkra kompatibiliteten mellan olika kameramärken. • Exif version 2.3: Kameran stödjer Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.3, en standard som innebär att information som lagras tillsammans med foton används för optimal färgåtergivning när bilderna skrivs ut på Exifkompatibla skrivare.
A Information om varumärken IOS är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco Systems, Inc., i USA och/eller andra länder, och används under licens. Windows är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Mac, OS X, Apple®, App Store®, Apple-logotyperna, iPhone®, iPad® och iPod touch® är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och/eller andra länder.
A Överensstämmelsemärkning De standarder som kameran uppfyller kan visas med alternativet Överensstämmelsemärkning i inställningsmenyn (0 276). A FreeType License (FreeType2) Delar av denna programvara är copyright © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Alla rättigheter förbehålles. A MIT License (HarfBuzz) Delar av denna programvara är copyright © 2016 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alla rättigheter förbehålles.
A Certifikat 368 Teknisk information
AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR-objektiv Läs detta avsnitt om du köpte kameran med det AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR-objektivpaket som är tillgängligt i vissa länder eller regioner. Objektivets delar finns listade nedan. 1 Objektivlock 2 Monteringsmarkering för motljusskydd 3 Knapp för objektivindrag ................31 4 Brännviddsskala 5 Markering för brännviddsskala 6 Objektivets monteringsmarkering .............................................................. 30 7 CPU-kontakter..........
❚❚ Fokus Fokusläget kan väljas med kamerakontrollerna (0 82). Autofokus Fokus justeras automatiskt när kameran är i autofokusläge (0 82). Fokusringen kan också användas för att fokusera kameran om avtryckaren hålls intryckt halvvägs (eller om AF-ON-knappen hålls intryckt); detta kallas “autofokus med manuell styrning” (M/A). Autofokus återupptas när avtryckaren trycks in halvvägs (eller AF-ON-knappen trycks in) en andra gång.
❚❚ Använda den inbyggda blixten När den inbyggda blixten används, se till att motivet är minst 0,6 m bort och ta bort motljusskydden för att förhindra vinjettering (skuggor som skapas där objektivets kant skymmer den inbyggda blixten).
❚❚ Vibrationsreducering (VR) När objektivet AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR är monterat på kameran, kan vibrationsreducering aktiveras eller avaktiveras med alternativet Optisk vibrationsreducering i fotograferingsmenyn (0 232). Om På är valt träder vibrationsreducering i kraft varje gång avtryckaren trycks in halvvägs.
❚❚ Medföljande tillbehör • 55 mm främre objektivlock LC-55A med snabbfäste • Bakre objektivlock ❚❚ Kompatibla tillbehör • • • • 55 mm skruvfilter Bakre objektivlock LF-4 Objektivväska CL-0815 Motljusskydd med bajonettfäste HB-N106 Rikta upp monteringsmarkeringen för motljusskyddet (●) med justeringsmarkeringen för motljusskyddet ( ) så som visas på bild q, och vrid sedan på skyddet (w) tills markeringen ● är uppriktad mot låsmarkeringen för motljusskyddet (—).
❚❚ Specifikationer Typ Brännvidd Maximal bländare Objektivets konstruktion Bildvinkel Brännviddsskala Avståndsinformation Zoom Fokusering Vibrationsreducering Minsta fokusavstånd Diafragmablad Diafragma Bländarområde Mätning Filterstorlek Mått Vikt 374 Teknisk information Typ G AF-P DX-objektiv med inbyggd CPU och F-fattning 18–55 mm f/3.5–5.
AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR- och AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED-objektiv Läs detta avsnitt om du köpte kameran med det AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR- eller AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED-objektivpaket som är tillgängligt i vissa länder eller regioner. Objektivets delar finns listade nedan. 1 Objektivlock 6 Markering för brännviddsskala 2 Monteringsmarkering för 7 Objektivets monteringsmarkering motljusskydd .........................................................
❚❚ Fokusering Fokusläget kan väljas med kamerakontrollerna (0 82). Autofokusoch avståndsmätarfunktioner stöds vid alla brännvidder. När detta objektiv används, ignorera alla avsnitt av kamerans handbok som listar begränsningar för autofokus och avståndsmätare för objektiv med en maximal bländare långsammare än f/5.6. Autofokus Fokus justeras automatiskt när kameran är i autofokusläge (0 82).
❚❚ Vibrationsreducering (VR, endast AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR) När ett AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR är monterat på kameran kan vibrationsreducering aktiveras eller inaktiveras med alternativet Optisk vibrationsreducering i fotograferingsmenyn (0 232). Om På är valt träder vibrationsreducering i kraft varje gång avtryckaren trycks in halvvägs.
❚❚ Medföljande tillbehör • 58 mm främre objektivlock LC-58 med snabbfäste • Bakre objektivlock ❚❚ Kompatibla tillbehör • • • • 58 mm skruvfilter Bakre objektivlock LF-4 Objektivväska CL-1020 Motljusskydd med bajonettfäste HB-77 Rikta upp monteringsmarkeringen för motljusskyddet (●) med inpassningsmarkeringen för motljusskyddet ( ) såsom visas på Bild q, och vrid sedan på skyddet (w) tills markeringen ● är uppriktad mot låsmarkeringen för motljusskyddet (—).
❚❚ Specifikationer Typ G AF-P DX-objektiv med inbyggd CPU och F-fattning Brännvidd 70–300 mm Maximal bländare f/4.5–6.
AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR-objektiv Läs detta avsnitt om du köpte kameran med det AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR-objektivpaket som är tillgängligt i vissa länder eller regioner. Objektivets delar finns listade nedan. 11 1 Objektivlock 2 Monteringsmarkering för motljusskydd 3 Zoomring.............................................49 12 8 Objektivets gummimonteringspackning 9 CPU-kontakter..................................307 4 Brännviddsskala 10 A-M-väljare .......................
❚❚ Använda den inbyggda blixten När den inbyggda blixten används, se till att motivet är minst 0,6 m bort och ta bort motljusskydden för att förhindra vinjettering (skuggor som skapas där objektivets kant skymmer den inbyggda blixten).
❚❚ Vibrationsreducering (VR) Vibrationsreducering kan aktiveras genom att skjuta vibrationsreduceringsreglaget till ON och fungerar när som helst avtryckaren trycks in halvvägs.
❚❚ Medföljande tillbehör • 67 mm främre objektivlock LC-67 med snabbfäste • Bakre objektivlock ❚❚ Kompatibla tillbehör • • • • 67 mm skruvfilter Bakre objektivlock LF-4 Mjukt objektivfodral CL-1018 Motljusskydd HB-32 med bajonettfattning Rikta upp monteringsmarkeringen för motljusskyddet (●) med justeringsmarkeringen för motljusskyddet ( ) så som visas på bild q, och vrid sedan på skyddet (w) tills markeringen ● är uppriktad mot låsmarkeringen för motljusskyddet (—).
❚❚ Specifikationer Typ Brännvidd Maximal bländare Objektivets konstruktion Bildvinkel Brännviddsskala Avståndsinformation Zoom Fokusering Vibrationsreducering Minsta fokusavstånd Diafragmablad Diafragma Bländarområde Mätning Filterstorlek Mått Vikt Typ G AF-S DX-objektiv med inbyggd CPU och F-fattning 18–140 mm f/3.5–5.
D Vård av objektivet • Håll CPU-kontakterna rena. • Plocka inte upp eller håll i objektivet eller kameran bara med hjälp av motljusskyddet. • Avlägsna damm och smuts från objektivet med en blåspensel. För att ta bort fläckar och fingeravtryck, använd en liten mängd etanol eller objektivrengöringsmedel på en mjuk, ren bomullsduk eller objektivrengöringspapper och rengör från mitten och utåt med en cirkelrörelse, försiktigt för att inte lämna fläckar eller röra glaset med fingrarna.
A En anmärkning om vidvinkel- och supervidvinkelobjektiv Autofokus kanske inte ger önskade resultat i de situationer som visas nedan. 1 Objekt i bakgrunden tar upp en större del av fokuspunkten än huvudmotivet: Om fokuspunkten innehåller både förgrunds- och bakgrundsobjekt kanske kameran fokuserar på bakgrunden och motivet kan vara ur fokus, speciellt med vidvinkel- och supervidvinkelobjektiv. Exempel: Ett avlägset porträttmotiv på ett visst avstånd från bakgrunden 2 Motivet innehåller många fina detaljer.
Minneskortskapacitet Följande tabell visar det ungefärliga antalet bilder som kan lagras på ett 16 GB SanDisk Extreme Pro 95 MB/s SDHC UHS-I-kort med olika inställningar för bildkvalitet och bildstorlek.
Batteriets livslängd Antalet bilder som kan tas och filmlängden som kan spelas in med fulladdade batterier varierar med batteriets skick, temperaturen, tidsintervallet mellan varje bild och hur lång tid menyerna visas. Exempelsiffror för EN-EL14a-batterier (1 230 mAh) ges nedan. • Fotografier, enkelbildsläge (CIPA-standard 1): Ungefär 970 bilder • Filmer: Ungefär 70 minuter vid 1 080/60p 2 1 Uppmätt vid 23 °C (±2 °C) med ett AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.
Följande åtgärder kan minska batteriets livslängd: • Använda monitorn • Hålla avtryckaren intryckt halvvägs • Upprepad användning av autofokus • Ta NEF-bilder (RAW) • Långa slutartider • Använda kamerans Wi-Fi (trådlöst nätverk) och Bluetoothfunktioner • Använda kameran med separat sålda tillbehör anslutna • Använda VR-läge (vibrationsreducering) med VR-objektiv • Upprepad zoomning in och ut med ett AF-P-objektiv.
Index Symboler i (Autoläge).................................... 4, 47 j (Auto (blixt avstängd)) ............ 4, 47 h (Motiv) ................................... 4, 58 k (Porträtt)............................................59 l (Landskap) ........................................59 p (Barn)..................................................59 m (Sport).................................................60 n (Närbild).............................................60 o (Nattporträtt) ................................
3D-följning (AF-områdesläge)........88 A ADL-gaffling (Automatisk gaffling) ... 151 Adobe RGB.......................................... 230 AE-gaffling (Automatisk gaffling)151 AE-L ....................................................... 130 AE-L/AF-L-knapp ..................94, 130, 254 AE-lås .................................................... 130 AE-lås via avtryckaren..................... 239 AF .............................................82–94, 235 AF-A...............................................
Brett AF-område..................................89 Brusreducering för lång exp. ....... 230 Brusreducering vid högt ISO........ 231 Brännvidd ........................................... 314 Brännviddsskala..............369, 375, 380 Bulb .............................................. 125, 126 C Camera Control Pro 2 ..................... 323 Capture NX-D .................................... 210 CEC ........................................................ 219 Centrumvägd mätning .................. 128 CLS..
Funktion utan minneskort ............ 268 Funktionsratt .......................................... 4 Fälla upp spegeln för rengör........ 330 Färgläggningsbild............................ 293 Färgrymd............................................. 230 Färgteckning...................................... 294 Färgtemperatur ................................ 142 G Gaffling .......................................151, 251 Glödlampa (vitbalans) .................... 140 GPS-enhet ......................................
Matrismätning................................... 128 Mattskiva............................................. 357 Mellan (Bildstorlek).......................... 100 Mikrofon.............................................. 169 Min meny ............................................ 301 Miniatyrbildvisning ......................... 185 Miniatyreffekt ............................. 72, 295 Minnesbuffert.......................................77 Minneskort ................27, 259, 324, 387 Minneskortskapacitet.........
S Selektiv färg................................. 73, 296 Sepia ..................................................... 290 Serie .........................................................76 Serietagning (Utlösarläge)........75, 76 Signalalternativ................................. 263 Självporträtt ..........................................13 Självutlösare......................... 75, 79, 241 Skriv ut datum (PictBridge)........... 215 Skugga (Vitbalans)........................... 140 Skydda bilder..............
Vibrationsreducering..... 32, 232, 372, 377, 382 ViewNX-i.............................................. 210 Vinjetteringskontroll....................... 231 Vinklingsbar monitor.........................13 Visning av ISO-tal ............................. 239 Visningsmapp.................................... 221 Visningszoom.................................... 196 Vitbalans.............................................. 140 Vitbalansgaffling (Automatisk gaffling)..............................................
Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION.